1
00:00:01,492 --> 00:00:03,554
And for some reason,
the laundry expenses

2
00:00:03,580 --> 00:00:06,226
for our residents have doubled
in the last few months.

3
00:00:06,445 --> 00:00:07,632
Soup.

4
00:00:07,658 --> 00:00:10,093
- I'm sorry?
- We gotta serve less soup.

5
00:00:10,119 --> 00:00:11,562
Problem solved.

6
00:00:11,929 --> 00:00:14,322
Teamwork makes the dream work.

7
00:00:16,841 --> 00:00:18,273
Hold on a sec.

8
00:00:18,299 --> 00:00:20,710
- Hey.
- A guy named Scott is calling you.

9
00:00:20,779 --> 00:00:22,460
- He says he's a lawyer.
- Okay.

10
00:00:22,486 --> 00:00:24,515
He's a Leo with rising Gemini.

11
00:00:24,541 --> 00:00:26,953
They're supposed to be
chatty, but not this one.

12
00:00:26,979 --> 00:00:28,179
Put him through.

13
00:00:28,205 --> 00:00:30,351
I'm so sorry, but I have to take this.

14
00:00:30,377 --> 00:00:31,492
Okay.

15
00:00:33,080 --> 00:00:34,468
Like, alone.

16
00:00:36,078 --> 00:00:38,299
And do you mind closing
the door on your way out?

17
00:00:38,325 --> 00:00:41,460
Hey. If you've got something
to hide, none of my business.

18
00:00:44,085 --> 00:00:46,356
- Do your hands hurt?
- Constantly.

19
00:00:46,382 --> 00:00:47,601
What do you do about it?

20
00:00:47,627 --> 00:00:50,734
Well, I try and focus on the
part of me that doesn't hurt.

21
00:00:50,760 --> 00:00:52,936
Which is this area right there.

22
00:00:54,867 --> 00:00:56,408
May I join you?

23
00:00:56,434 --> 00:00:57,781
Course.

24
00:01:01,600 --> 00:01:03,471
Is everything okay?

25
00:01:03,497 --> 00:01:06,325
- Not sure.
- Ooh, tell us, tell us.

26
00:01:06,505 --> 00:01:09,070
Gina was in her office
with the door closed

27
00:01:09,096 --> 00:01:11,473
- talking to a lawyer.
- About what?

28
00:01:12,058 --> 00:01:14,750
She made me leave the room.

29
00:01:15,210 --> 00:01:18,082
So something she didn't
want you to hear.

30
00:01:18,125 --> 00:01:21,820
Wow, I can see why you
were such a good cop.

31
00:01:22,343 --> 00:01:24,476
I heard her complaining
that running this place

32
00:01:24,502 --> 00:01:26,194
was tougher than she thought.

33
00:01:26,220 --> 00:01:28,921
- Did she say she wanted to sell?
- No, not to me.

34
00:01:28,947 --> 00:01:30,789
She wouldn't sell this place.

35
00:01:30,815 --> 00:01:33,523
Although you certainly have
made her life very difficult.

36
00:01:33,549 --> 00:01:35,575
- What did I do?
- Demanding that English

37
00:01:35,601 --> 00:01:37,914
be the official language
of Valley Hills!

38
00:01:37,940 --> 00:01:41,109
You're the one always bugging
her about getting almond milk.

39
00:01:41,135 --> 00:01:44,070
If it doesn't come from
a cow, it's not milk.

40
00:01:44,096 --> 00:01:45,428
Then what is it?

41
00:01:45,454 --> 00:01:48,335
A liberal conspiracy to poison America.

42
00:01:49,022 --> 00:01:51,445
Hey! What's shakin', eggs and bacon?

43
00:01:54,038 --> 00:01:56,273
Am I not as adorable as I thought?

44
00:01:56,804 --> 00:01:58,593
Gina, please don't leave us.

45
00:01:58,619 --> 00:02:00,843
- We promise we'll be better.
- What are you talking about?

46
00:02:00,869 --> 00:02:03,898
We don't have to speak English.
We can habla espaņol.

47
00:02:04,265 --> 00:02:06,195
And I'll drink regular milk.

48
00:02:06,221 --> 00:02:08,929
Apologies to those who sit near me.

49
00:02:09,414 --> 00:02:12,046
These shmendricks have
gotten it into their head

50
00:02:12,072 --> 00:02:13,726
that you're selling Valley Hills.

51
00:02:13,752 --> 00:02:16,023
You got a call from a lawyer.

52
00:02:17,171 --> 00:02:18,919
That. No.

53
00:02:18,945 --> 00:02:21,070
It's some legal trouble
from when I was younger.

54
00:02:21,096 --> 00:02:23,281
I'm trying to find an attorney.

55
00:02:23,911 --> 00:02:27,593
I told 'em it was
nothing to worry about.

56
00:02:28,195 --> 00:02:31,210
People just love to gossip.

57
00:03:11,023 --> 00:03:14,210
www.subtitulamos.tv

58
00:03:22,651 --> 00:03:24,779
90 miles to Louisville.

59
00:03:24,846 --> 00:03:26,891
- Lou-ville.
- What?

60
00:03:26,917 --> 00:03:29,354
You're saying it wrong.
It's... Lou-ville.

61
00:03:29,412 --> 00:03:30,714
Louis-ville.

62
00:03:30,740 --> 00:03:33,253
J-Just throw it away. Louisville.

63
00:03:33,434 --> 00:03:34,878
Louisville!

64
00:03:34,956 --> 00:03:38,096
I don't know why I did an Italian
accent there. I panicked.

65
00:03:39,832 --> 00:03:42,081
The "Check Engine" light just came on.
What do we do?

66
00:03:42,107 --> 00:03:44,175
Well, here's a thought.
We check the engine.

67
00:03:44,354 --> 00:03:46,621
God! God.

68
00:03:47,315 --> 00:03:49,276
No! There was a fire
extinguisher in the back

69
00:03:49,320 --> 00:03:51,534
but I got rid of it to
make room for my K-Cups.

70
00:03:51,560 --> 00:03:54,042
It's just overheating. Just pull over.

71
00:03:54,068 --> 00:03:56,065
Where's the hazard lights?

72
00:03:56,271 --> 00:03:58,142
Nope... nope.

73
00:03:58,451 --> 00:04:01,292
Boy, I'm really doing
the wrong thing here.

74
00:04:03,268 --> 00:04:05,293
- Hello!
- Hey.

75
00:04:05,319 --> 00:04:07,026
Looking for a lawyer?

76
00:04:07,206 --> 00:04:11,298
I present my son, Kyle
Morgan, attorney at law.

77
00:04:11,342 --> 00:04:12,456
- Nice to meet you.
- Hi.

78
00:04:12,482 --> 00:04:14,810
At the risk of overstating
his legal skills,

79
00:04:14,836 --> 00:04:17,846
imagine Matlock rebooted
with Michael B. Jordan.

80
00:04:17,872 --> 00:04:19,979
- Dad...
- He also plays clarinet.

81
00:04:20,005 --> 00:04:21,112
Dad!

82
00:04:21,138 --> 00:04:23,612
You take good care of her, Bubbaroo.

83
00:04:25,402 --> 00:04:27,175
Bubbaroo?

84
00:04:27,201 --> 00:04:30,065
He's called me that since I was a baby.
It's a whole thing.

85
00:04:30,091 --> 00:04:31,800
- There's even a song.
- Really?

86
00:04:31,826 --> 00:04:33,268
He'll sing it for you. Just ask.

87
00:04:33,294 --> 00:04:35,862
I'd rather hear you play
it on your clarinet.

88
00:04:35,975 --> 00:04:38,104
Have a seat, Bubbaroo.

89
00:04:38,130 --> 00:04:41,690
So, why do you need a lawyer? My
dad didn't give me any details.

90
00:04:42,565 --> 00:04:45,745
- It's embarrassing.
- Tell me, I won't judge.

91
00:04:45,771 --> 00:04:47,425
Okay...

92
00:04:47,768 --> 00:04:51,339
a few years ago I got busted
for selling fake IDs to kids.

93
00:04:51,365 --> 00:04:53,050
- Not that bad.
- Then I missed my court date.

94
00:04:53,076 --> 00:04:54,994
- Okay.
- Then I paid the fine with a phony check.

95
00:04:55,038 --> 00:04:56,846
- All right.
- Then I stole the identity of a woman

96
00:04:56,872 --> 00:04:58,760
who died in 1951.

97
00:04:59,738 --> 00:05:02,104
Kind of feels like you're
judging me, Bubbaroo.

98
00:05:02,179 --> 00:05:03,401
Little bit.

99
00:05:03,427 --> 00:05:05,776
I promise I am a completely
different person now.

100
00:05:05,802 --> 00:05:08,964
You know that all criminals
say that, right?

101
00:05:09,471 --> 00:05:12,510
I've got a friend at the DA's
office, let me get into it.

102
00:05:12,536 --> 00:05:15,471
- Okay.
- In the meantime, if you need me.

103
00:05:15,497 --> 00:05:16,675
Thank you.

104
00:05:17,073 --> 00:05:18,909
I knew you looked familiar.

105
00:05:18,935 --> 00:05:20,815
I've seen your ads on
buses and billboards.

106
00:05:20,841 --> 00:05:23,034
"If you've gotta go
to trial, call Kyle."

107
00:05:23,060 --> 00:05:24,612
"I'll get you off!"

108
00:05:24,638 --> 00:05:27,244
Didn't hear the double meaning
till it was too late.

109
00:05:28,023 --> 00:05:29,947
Well, I love it.

110
00:05:30,108 --> 00:05:32,456
I sat on your face at a bus stop.

111
00:05:36,951 --> 00:05:39,474
Fourth and three with less
than two minutes left

112
00:05:39,500 --> 00:05:40,677
and you're gonna punt?

113
00:05:40,703 --> 00:05:43,810
They deserve to lose. How is
he still their head coach?

114
00:05:43,836 --> 00:05:46,318
I mean, they can't stop
the double-A gap blitz.

115
00:05:46,344 --> 00:05:48,185
Of course they're gonna punt.

116
00:05:48,539 --> 00:05:49,990
You know football?

117
00:05:50,016 --> 00:05:51,582
Yeah, I played in college.

118
00:05:51,608 --> 00:05:53,349
You did? What position?

119
00:05:53,375 --> 00:05:54,681
Seated.

120
00:05:55,996 --> 00:05:58,849
I played Madden. It's a video game.

121
00:05:59,706 --> 00:06:02,013
I was almost impressed with you.

122
00:06:02,544 --> 00:06:05,282
Norma, I have some ibuprofen for you.

123
00:06:05,325 --> 00:06:08,490
You better have something stronger.
My hip is killing me.

124
00:06:08,740 --> 00:06:10,039
How about an ice pack?

125
00:06:10,184 --> 00:06:11,630
How about this?

126
00:06:11,982 --> 00:06:13,113
What are you doing?

127
00:06:13,139 --> 00:06:15,607
Flipping you off with arthritis.

128
00:06:16,946 --> 00:06:18,834
If I was controlling that guy,

129
00:06:18,860 --> 00:06:21,036
I'd call a run-pass option,

130
00:06:21,062 --> 00:06:24,787
roll out left and then hit the C button.

131
00:06:26,147 --> 00:06:29,591
I don't know whether to buy you
a beer or give you a wedgie.

132
00:06:30,569 --> 00:06:32,060
Of course it's a word.

133
00:06:32,086 --> 00:06:34,052
It's the past tense for "twit."

134
00:06:34,734 --> 00:06:36,724
- Hello, everyone.
- Hey, Bette.

135
00:06:36,750 --> 00:06:38,500
- Spencer.
- Hello.

136
00:06:38,526 --> 00:06:41,666
- How have you been?
- Good, thanks.

137
00:06:43,341 --> 00:06:45,513
You know, I-I think I gotta go.

138
00:06:45,539 --> 00:06:48,847
I got to call a guy about
a thing I need him to do

139
00:06:48,873 --> 00:06:50,513
for me over in the room here...

140
00:06:52,487 --> 00:06:55,591
There's no guy. His Metamucil kicked in.

141
00:06:56,396 --> 00:06:58,873
Ever since our date,
he's been avoiding me.

142
00:06:59,443 --> 00:07:00,967
Has he said anything?

143
00:07:00,993 --> 00:07:03,138
He might have. I try not to listen.

144
00:07:03,344 --> 00:07:06,395
I don't understand. No man has
ever rejected me like this.

145
00:07:07,258 --> 00:07:09,216
Norma, how do you handle it?

146
00:07:13,966 --> 00:07:15,841
Water pump's shot.

147
00:07:15,867 --> 00:07:18,115
We know. That's why we're here.

148
00:07:18,141 --> 00:07:21,427
And we appreciate everything
that you're doing...

149
00:07:22,185 --> 00:07:24,216
- Roy.
- Roy. Right.

150
00:07:24,388 --> 00:07:26,261
Is that your dog outside, Roy?

151
00:07:26,287 --> 00:07:28,755
What a cutie, even without teeth.

152
00:07:29,161 --> 00:07:31,068
And just the one eye there.

153
00:07:31,996 --> 00:07:35,037
Parts and labor, it's gonna
run you around two grand.

154
00:07:38,230 --> 00:07:39,510
Stinky.

155
00:07:40,958 --> 00:07:43,763
Two large. Not you, the cost.

156
00:07:43,789 --> 00:07:46,591
You are actually quite svelte.

157
00:07:46,617 --> 00:07:49,349
What do you do, what are
we, in SoulCycle? Peloton?

158
00:07:49,375 --> 00:07:50,974
- We're leaving.
- What?

159
00:07:51,000 --> 00:07:53,091
Come on. We can do it ourselves.

160
00:07:53,117 --> 00:07:55,696
We passed an auto parts
store on our way here.

161
00:07:55,740 --> 00:07:57,558
Can you give us a second, please?

162
00:07:57,584 --> 00:08:00,255
Sure. I'll be on my Peloton.

163
00:08:00,880 --> 00:08:03,310
Yes, right, from earlier.

164
00:08:05,388 --> 00:08:07,677
What are you doing? I don't
know how to fix an engine.

165
00:08:07,703 --> 00:08:10,287
You don't say. Let's go.

166
00:08:10,313 --> 00:08:12,459
No, look, look, I know it's expensive,

167
00:08:12,485 --> 00:08:14,412
but I got a good feeling about Roy.

168
00:08:14,438 --> 00:08:16,362
They wouldn't make
his garage the post office

169
00:08:16,388 --> 00:08:17,919
if he wasn't a stand-up guy.

170
00:08:18,227 --> 00:08:21,466
I'm telling you, we can do it ourselves.

171
00:08:22,548 --> 00:08:23,709
Fine.

172
00:08:25,422 --> 00:08:29,490
Roy, we're gonna pass on the water pump,

173
00:08:29,516 --> 00:08:33,044
but I will take two books
of Forever stamps.

174
00:08:36,862 --> 00:08:38,740
- Who is it?
- Kyle!

175
00:08:38,826 --> 00:08:39,974
Damn it.

176
00:08:40,038 --> 00:08:42,740
Peter's son, the lawyer?

177
00:08:43,222 --> 00:08:44,591
One minute!

178
00:08:50,509 --> 00:08:51,756
Come in!

179
00:08:51,919 --> 00:08:54,059
- Hey.
- One sec. I'm just

180
00:08:54,103 --> 00:08:57,373
finishing up some important work things.

181
00:08:57,572 --> 00:09:00,255
Approved, approved.

182
00:09:00,602 --> 00:09:02,256
Denied.

183
00:09:04,005 --> 00:09:06,271
- What's up?
- I'm here to see my dad,

184
00:09:06,297 --> 00:09:08,849
and I got some good
news about your case.

185
00:09:09,576 --> 00:09:12,417
No lawyer has ever said that to me.

186
00:09:12,443 --> 00:09:14,597
Talked to my buddy at the DA's office.

187
00:09:14,623 --> 00:09:18,127
You're looking at a fine and
30 hours of community service.

188
00:09:18,170 --> 00:09:21,146
That's so great. Thank you so much.

189
00:09:21,172 --> 00:09:22,213
It was nothing.

190
00:09:22,239 --> 00:09:24,365
You should see some of
the people I represent.

191
00:09:24,391 --> 00:09:26,701
- Hey, what do I owe you?
- Don't worry about it.

192
00:09:26,727 --> 00:09:28,267
I just made a few of phone calls.

193
00:09:28,311 --> 00:09:30,357
No, that's crazy.

194
00:09:30,383 --> 00:09:33,212
Look, you are so great with my dad.

195
00:09:33,416 --> 00:09:36,450
- Let's just call it even.
- Come on. I insist.

196
00:09:36,873 --> 00:09:38,302
All right, how about this?

197
00:09:38,328 --> 00:09:41,279
You take me out for a nice dinner.

198
00:09:42,074 --> 00:09:43,410
Dinner.

199
00:09:43,436 --> 00:09:45,943
Or not. I don't want to
put you on the spot.

200
00:09:45,969 --> 00:09:48,623
No, I would like that.

201
00:09:48,823 --> 00:09:50,552
- How's Friday?
- Great.

202
00:09:50,930 --> 00:09:52,232
See you then.

203
00:09:52,258 --> 00:09:54,482
Okay. I'd walk you out, but...

204
00:09:54,620 --> 00:09:57,022
I'm pretty busy here.

205
00:10:00,818 --> 00:10:04,738
The next thing we need to do
is remove the cooling fan.

206
00:10:04,782 --> 00:10:06,479
You know, if I were Harry Potter,

207
00:10:06,505 --> 00:10:08,904
I would just say "Remov-io Fan-io."

208
00:10:09,380 --> 00:10:12,044
You know, this is your van. You
should learn how to do this.

209
00:10:12,070 --> 00:10:15,146
Why? I can just hire someone
who knows what they're doing.

210
00:10:15,172 --> 00:10:16,693
I mean, I don't cut my own hair.

211
00:10:16,719 --> 00:10:19,084
Yeah, whoever cuts your hair
doesn't know what they're doing.

212
00:10:20,193 --> 00:10:23,888
Someday you'll wish you'd learned
how to, how to take a...

213
00:10:25,388 --> 00:10:27,196
- Damn it.
- You okay?

214
00:10:27,239 --> 00:10:28,576
No, it's my back.

215
00:10:28,602 --> 00:10:30,646
Okay, well, sit down.

216
00:10:31,050 --> 00:10:32,287
What happened?

217
00:10:32,313 --> 00:10:34,024
It's an old sports injury.

218
00:10:34,050 --> 00:10:35,693
You wouldn't understand.

219
00:10:36,427 --> 00:10:38,318
Is there anything I can do?

220
00:10:38,344 --> 00:10:40,326
I just need to rest.

221
00:10:41,474 --> 00:10:43,372
You'll have to take over.

222
00:10:43,630 --> 00:10:45,620
What? No.

223
00:10:45,646 --> 00:10:47,232
I'll talk you through it.

224
00:10:47,258 --> 00:10:49,021
Come on. I'll just mess it up.

225
00:10:49,047 --> 00:10:51,122
Let's just take it back to the garage.

226
00:10:51,148 --> 00:10:53,367
Okay. Okay. You just have to

227
00:10:53,672 --> 00:10:55,560
put the engine back together.

228
00:10:57,524 --> 00:10:59,677
Check and mate.

229
00:11:00,654 --> 00:11:02,763
Okay, well, let me at
least put on an apron.

230
00:11:02,789 --> 00:11:04,747
My Tide stick is down to the nub.

231
00:11:08,701 --> 00:11:11,443
Gabby, what do you know about CBD oil?

232
00:11:11,469 --> 00:11:14,279
Save your money. It
doesn't get you high.

233
00:11:15,075 --> 00:11:16,226
Hi.

234
00:11:16,252 --> 00:11:17,834
Peter's son was looking for you.

235
00:11:17,860 --> 00:11:20,654
Yeah, we were just in my office.
He got me off!

236
00:11:20,680 --> 00:11:22,856
Isn't it way hotter at work?

237
00:11:23,600 --> 00:11:28,431
Not that. Although he
did ask me to dinner.

238
00:11:29,162 --> 00:11:31,873
I thought you were giving
up dating for a while.

239
00:11:31,899 --> 00:11:34,435
I know. I am. I was.

240
00:11:34,925 --> 00:11:36,579
He's so cute.

241
00:11:37,630 --> 00:11:39,255
What about Drew?

242
00:11:39,281 --> 00:11:41,419
Well, Drew's off living his van life.

243
00:11:41,445 --> 00:11:43,490
And he already slept with some rando.

244
00:11:43,516 --> 00:11:48,005
And he should because
we are not a thing.

245
00:11:48,031 --> 00:11:50,409
We never were, we never will be.

246
00:11:50,453 --> 00:11:51,826
Friends, yes.

247
00:11:51,852 --> 00:11:54,974
Maybe one drunken kiss, but that's it.

248
00:11:55,000 --> 00:11:56,576
Over and out.

249
00:11:57,239 --> 00:11:58,693
Done and done.

250
00:12:01,194 --> 00:12:02,880
- Interesting.
- Very.

251
00:12:02,906 --> 00:12:04,732
It's not interesting!

252
00:12:05,618 --> 00:12:07,169
Hey, Peter.

253
00:12:07,451 --> 00:12:08,880
Hello.

254
00:12:08,906 --> 00:12:12,393
Hey, Kyle tells me that your
legal woes are no more.

255
00:12:12,419 --> 00:12:15,576
He did a great job. I'm gonna
take him to dinner to thank him.

256
00:12:15,602 --> 00:12:18,029
Wonderful. Will Holly be joining you?

257
00:12:18,097 --> 00:12:19,052
Holly?

258
00:12:19,078 --> 00:12:21,919
Kyle's wife. She's an angel.

259
00:12:22,093 --> 00:12:23,873
- He's married?
- Yes.

260
00:12:23,899 --> 00:12:25,251
She teaches kindergarten...

261
00:12:25,277 --> 00:12:28,062
a time of wonder and exploration.

262
00:12:28,185 --> 00:12:29,982
And also lice.

263
00:12:36,589 --> 00:12:38,768
- Hey.
- Hey, close the door.

264
00:12:38,794 --> 00:12:41,841
- No, with you inside.
- Fun.

265
00:12:42,857 --> 00:12:44,588
Kyle is married.

266
00:12:44,614 --> 00:12:47,292
- What?
- Yes, to a kindergarten teacher.

267
00:12:47,336 --> 00:12:49,849
Peter told me. How could
he ask me out on a date?

268
00:12:49,875 --> 00:12:52,703
- Guys are the worst!
- I am gonna call him on it.

269
00:12:53,084 --> 00:12:55,544
Who would cheat on a
kindergarten teacher?

270
00:12:55,570 --> 00:12:56,937
That poor woman.

271
00:12:56,963 --> 00:13:01,037
Not being smart enough to teach
grade school, and now this.

272
00:13:05,005 --> 00:13:07,729
Hey, I'm on my way to the
courthouse so I might lose you.

273
00:13:07,755 --> 00:13:10,724
- What's up?
- There is a lot up, Kyle.

274
00:13:10,750 --> 00:13:12,317
There is a lot up.

275
00:13:13,052 --> 00:13:13,990
What?

276
00:13:14,016 --> 00:13:16,513
How dare you ask me out.
You are married.

277
00:13:16,582 --> 00:13:18,310
- No, I'm not.
- Please.

278
00:13:18,336 --> 00:13:20,701
Your dad told me all about Holly.

279
00:13:20,727 --> 00:13:23,193
We're gonna send you her head in a box!

280
00:13:23,326 --> 00:13:26,255
What? No. We are... no,
we are not gonna do that.

281
00:13:26,281 --> 00:13:28,005
We are definitely not doing that.

282
00:13:28,278 --> 00:13:30,787
Holly and I divorced three years ago.

283
00:13:36,193 --> 00:13:38,974
Your dad still thinks you're married.

284
00:13:39,489 --> 00:13:40,685
Damn.

285
00:13:40,888 --> 00:13:43,451
His memory's gotten worse
over the last few years,

286
00:13:43,477 --> 00:13:45,697
- but this is scary.
- Yeah.

287
00:13:45,794 --> 00:13:48,794
We see this here all the time.

288
00:13:49,028 --> 00:13:51,240
There's some things we can do

289
00:13:51,479 --> 00:13:53,638
to help make his life easier.

290
00:13:53,664 --> 00:13:54,896
Thank you.

291
00:13:54,922 --> 00:13:56,794
I can talk to him if you'd like.

292
00:13:56,820 --> 00:13:58,300
That would be great.

293
00:13:58,419 --> 00:14:01,185
Okay. I'll let you know what I find out.

294
00:14:01,211 --> 00:14:02,604
Please do.

295
00:14:05,598 --> 00:14:08,949
Peter forgot his son is divorced.

296
00:14:09,156 --> 00:14:11,834
- That's not good.
- Poor guy.

297
00:14:12,133 --> 00:14:14,888
Bright side... Kyle's single!

298
00:14:17,841 --> 00:14:20,810
Okay, next thing, before you
take out the water pump,

299
00:14:20,836 --> 00:14:22,927
you've gotta remove the mounting bolts.

300
00:14:22,953 --> 00:14:25,357
You mean the things that look
like Frankenstein's neck?

301
00:14:26,130 --> 00:14:27,932
Yes, just like the hose clamp

302
00:14:27,958 --> 00:14:29,584
looked like a friendship bracelet.

303
00:14:29,610 --> 00:14:30,919
Tell me it doesn't.

304
00:14:33,343 --> 00:14:35,040
Which way do I turn this thing again?

305
00:14:36,068 --> 00:14:38,240
Righty tighty, lefty loosey.

306
00:14:38,266 --> 00:14:40,193
See, that doesn't make sense to me

307
00:14:40,219 --> 00:14:42,982
because the first half rhymes,
and the second half is alliterative.

308
00:14:43,008 --> 00:14:44,880
I mean, how is anyone
gonna remember that?

309
00:14:47,498 --> 00:14:49,865
- It won't move.
- Put some muscle into it.

310
00:14:50,904 --> 00:14:52,112
Damn it!

311
00:14:52,156 --> 00:14:54,209
See, I told you I was no good at this.

312
00:14:54,235 --> 00:14:56,576
- You can learn.
- No, I can't.

313
00:14:56,740 --> 00:14:58,839
My dad always wanted me to
help him in the garage,

314
00:14:58,865 --> 00:15:02,068
but I was always too clumsy,
too slow, too weak.

315
00:15:02,094 --> 00:15:05,232
"You gonna dry those tears with
your skirt, Drew Barrymore?"

316
00:15:05,947 --> 00:15:08,193
We should've just paid Roy to fix it.

317
00:15:08,259 --> 00:15:11,523
Drew, trust me, you can do this.

318
00:15:14,727 --> 00:15:15,989
Fine.

319
00:15:16,127 --> 00:15:18,184
Good. There you go.

320
00:15:18,841 --> 00:15:20,584
Use some elbow grease on it.

321
00:15:20,610 --> 00:15:22,919
Now you tell me. Where's
the elbow grease?

322
00:15:26,911 --> 00:15:29,326
Hey. Can we talk for a second?

323
00:15:29,351 --> 00:15:30,646
Certainly.

324
00:15:30,672 --> 00:15:34,584
These characters are
waiting for Godot; So shall I.

325
00:15:38,132 --> 00:15:39,829
You mentioned that

326
00:15:40,130 --> 00:15:43,003
Kyle was married to a woman named Holly.

327
00:15:43,029 --> 00:15:45,638
Lovely woman. What about her?

328
00:15:47,169 --> 00:15:49,683
Well, I talked to Kyle and he said

329
00:15:49,709 --> 00:15:52,412
they got a divorce a couple years ago.

330
00:15:53,857 --> 00:15:56,130
A-Absolutely correct.

331
00:15:56,195 --> 00:15:59,224
Yes, years ago. Tragic.

332
00:15:59,250 --> 00:16:00,498
Peter?

333
00:16:02,083 --> 00:16:05,638
You kind of made it seem like
they were still together.

334
00:16:05,888 --> 00:16:08,058
There must have been some

335
00:16:08,101 --> 00:16:11,623
miscommunication because they
did indeed get divorced.

336
00:16:12,628 --> 00:16:15,857
There are things that we can do
to help you with your memory.

337
00:16:15,883 --> 00:16:17,146
I don't need help!

338
00:16:17,474 --> 00:16:19,232
If my memory were so bad,

339
00:16:19,258 --> 00:16:21,695
would I remember that your
birthday is April 5th?

340
00:16:21,763 --> 00:16:23,669
Or that Harry played

341
00:16:23,695 --> 00:16:25,768
college baseball for Wisconsin?

342
00:16:25,794 --> 00:16:28,779
Or that Bette made out with
Gene Simmons in an IHOP?

343
00:16:28,805 --> 00:16:30,982
I just want to make sure you're okay.

344
00:16:31,008 --> 00:16:33,300
You mean that I'm not a feeble old man

345
00:16:33,326 --> 00:16:35,825
who can't button up his own pants!

346
00:16:35,868 --> 00:16:37,412
That's what you mean!

347
00:16:41,802 --> 00:16:44,599
- Can we talk for a minute?
- Yeah. Sure.

348
00:16:45,086 --> 00:16:47,716
What's going on? Why
are you avoiding me?

349
00:16:47,935 --> 00:16:49,912
W-W-What are you talking about?

350
00:16:49,938 --> 00:16:51,623
Well, I thought we had a
good time on our date.

351
00:16:51,649 --> 00:16:54,347
But now every time I go
into a room, you leave.

352
00:16:54,539 --> 00:16:56,459
That's just a coincidence.

353
00:16:56,485 --> 00:16:58,691
You walked out of a bowl game.

354
00:16:58,974 --> 00:17:00,716
There was a woman referee.

355
00:17:00,742 --> 00:17:02,560
I could no longer trust the outcome.

356
00:17:02,586 --> 00:17:04,068
Spencer.

357
00:17:07,054 --> 00:17:08,404
All right.

358
00:17:09,477 --> 00:17:10,747
Actually,

359
00:17:11,388 --> 00:17:13,455
I had a great time, too.

360
00:17:14,029 --> 00:17:17,287
You're sweet, you're fun,
you're sexy as hell.

361
00:17:17,313 --> 00:17:19,334
I know all this, cut to the chase.

362
00:17:20,714 --> 00:17:23,287
The truth is I haven't...

363
00:17:24,732 --> 00:17:25,809
you know,

364
00:17:26,162 --> 00:17:30,419
been with anybody
else since my wife died.

365
00:17:31,843 --> 00:17:33,778
When you kissed me,

366
00:17:34,834 --> 00:17:37,028
I guess I sort of freaked out.

367
00:17:37,713 --> 00:17:39,865
Well, why didn't you tell me that?

368
00:17:40,150 --> 00:17:41,685
It's embarrassing.

369
00:17:41,711 --> 00:17:43,719
"I'm sad about my dead wife."

370
00:17:43,745 --> 00:17:45,427
It's not much of a turn-on.

371
00:17:45,458 --> 00:17:47,511
It's cute that I make you nervous.

372
00:17:47,537 --> 00:17:49,130
You really do.

373
00:17:49,725 --> 00:17:51,919
I just wondered if maybe

374
00:17:52,500 --> 00:17:54,998
we couldn't slow it down a little bit.

375
00:17:55,511 --> 00:17:57,287
You mean like hand stuff?

376
00:18:02,651 --> 00:18:05,880
I mean, like maybe we go out to a movie

377
00:18:05,906 --> 00:18:07,979
or just hang out.

378
00:18:08,005 --> 00:18:10,169
Get to know each other a little better.

379
00:18:10,195 --> 00:18:12,748
Then see where it goes.

380
00:18:14,482 --> 00:18:16,229
That'd be nice.

381
00:18:17,992 --> 00:18:21,154
I hate that I'm turning
myself into your gal pal.

382
00:18:21,459 --> 00:18:24,544
Hopefully our periods
don't start to sync up.

383
00:18:24,685 --> 00:18:27,818
I don't think that's gonna be
a problem for either of us.

384
00:18:33,035 --> 00:18:34,297
All right.

385
00:18:34,450 --> 00:18:37,021
Now screw on the cap

386
00:18:37,047 --> 00:18:38,826
and start 'er up.

387
00:18:38,852 --> 00:18:40,740
Righty tighty.

388
00:18:41,398 --> 00:18:44,224
And then in my version, it
would be "lefty incorrect-y."

389
00:18:44,250 --> 00:18:46,498
Start the damn thing.

390
00:18:51,201 --> 00:18:53,849
- The "Check Engine" light is off.
- And it's not smoking!

391
00:18:53,875 --> 00:18:56,091
My God. I did it.

392
00:18:56,117 --> 00:18:57,607
I did it!

393
00:18:57,633 --> 00:18:59,216
Attaboy!

394
00:19:00,576 --> 00:19:02,818
- You did it.
- Wait, what about your back?

395
00:19:03,015 --> 00:19:04,966
I'm feeling a lot better.

396
00:19:05,826 --> 00:19:08,662
You son of a so-and-so.
You were faking it.

397
00:19:08,688 --> 00:19:10,466
Yeah, but you fixed the van, didn't ya?

398
00:19:10,492 --> 00:19:11,777
Because you believed in me.

399
00:19:11,803 --> 00:19:14,084
In spite of my best instincts.

400
00:19:14,919 --> 00:19:16,232
I'm proud of you.

401
00:19:16,506 --> 00:19:18,576
It does feel pretty good.

402
00:19:19,201 --> 00:19:20,946
So, what do you say?

403
00:19:20,972 --> 00:19:22,582
Am I a car guy now?

404
00:19:24,648 --> 00:19:26,435
No. No, you're not.

405
00:19:34,044 --> 00:19:36,318
Hey, Peter! It's Gina!

406
00:19:36,465 --> 00:19:39,947
I brought you some apology
oatmeal raisin cookies.

407
00:19:40,052 --> 00:19:42,663
The raisins represent forgiveness,

408
00:19:42,689 --> 00:19:46,005
'cause they're grapes
with a second chance.

409
00:19:48,284 --> 00:19:49,630
Peter?

410
00:19:51,253 --> 00:19:52,498
Peter?

411
00:20:10,357 --> 00:20:13,334
_

412
00:20:14,943 --> 00:20:17,224
_

413
00:20:20,342 --> 00:20:27,529
www.subtitulamos.tv

