1
00:00:00,045 --> 00:00:02,245
Previously on "Superman & Lois"...

2
00:00:02,250 --> 00:00:04,125
I'm stepping down from active duty.

3
00:00:04,130 --> 00:00:05,427
You're gonna be hard to replace.

4
00:00:05,431 --> 00:00:06,894
They'll find somebody.

5
00:00:06,899 --> 00:00:08,930
John Henry's from another Earth.

6
00:00:08,935 --> 00:00:12,433
She was my wife,
the mother of my daughter.

7
00:00:12,438 --> 00:00:13,968
I'm gonna be right back.

8
00:00:13,973 --> 00:00:16,095
Multi-verse and parallel universes

9
00:00:16,100 --> 00:00:17,496
each with its own Earth.

10
00:00:17,501 --> 00:00:19,298
- Mom!
- I saw you die.

11
00:00:19,303 --> 00:00:20,699
I lost Natalie.

12
00:00:20,704 --> 00:00:22,368
When you and your brother were about

13
00:00:22,373 --> 00:00:24,070
18 months old, I got pregnant.

14
00:00:24,075 --> 00:00:25,738
And I ended up losing the baby.

15
00:00:25,743 --> 00:00:27,406
We were gonna name her Natalie.

16
00:00:27,411 --> 00:00:29,141
I just wonder if you needed

17
00:00:29,146 --> 00:00:30,876
more time to process your grief.

18
00:00:35,553 --> 00:00:36,982
It can't be.

19
00:00:40,224 --> 00:00:41,320
Mom?

20
00:00:54,772 --> 00:00:56,039
Mom?

21
00:00:58,709 --> 00:01:00,039
- Mom!
- No, no, no, no.

22
00:01:00,044 --> 00:01:01,541
Nat. Nat! Nat! Nat! No! Nat. No. No. No.

23
00:01:01,545 --> 00:01:03,008
It's just... it's, um...

24
00:01:03,013 --> 00:01:06,712
It's, um... it's complicated.

25
00:01:06,717 --> 00:01:09,686
Look, that's not...
that's not your mother.

26
00:01:11,989 --> 00:01:13,323
What?

27
00:01:14,892 --> 00:01:16,359
She's still gone.

28
00:01:19,497 --> 00:01:21,731
But then why are you here?

29
00:01:24,135 --> 00:01:26,198
Let me explain, okay?

30
00:01:34,478 --> 00:01:36,208
Lois, you have to say something.

31
00:01:58,202 --> 00:02:00,603
- Boys, we gotta go!
- _

32
00:02:04,642 --> 00:02:07,640
Babe, do we have any Sancerre?

33
00:02:07,645 --> 00:02:09,775
We can bring a bottle
of Sauv Blanc if not.

34
00:02:09,780 --> 00:02:12,344
Yeah, it's just Sancerre's
Lana's favorite.

35
00:02:12,349 --> 00:02:14,451
Then swing by Lark's and get one.

36
00:02:15,219 --> 00:02:16,986
Okay.

37
00:02:18,389 --> 00:02:19,485
Anyone promising?

38
00:02:19,490 --> 00:02:21,120
Just more of the same.

39
00:02:21,125 --> 00:02:22,621
You know, Perry hired me

40
00:02:22,626 --> 00:02:24,523
when I barely had any experience.

41
00:02:24,528 --> 00:02:26,192
Sometimes with a cub reporter
it's more about

42
00:02:26,196 --> 00:02:29,399
their eagerness than anything else.

43
00:02:31,402 --> 00:02:32,669
What?

44
00:02:34,405 --> 00:02:35,823
Hey, where's your brother?

45
00:02:35,828 --> 00:02:37,525
Uh, I don't know, probably changing

46
00:02:37,530 --> 00:02:39,360
his outfit for the millionth time.

47
00:02:39,365 --> 00:02:41,633
Jordan, let's go!

48
00:02:44,100 --> 00:02:46,031
Oh, whoa.

49
00:02:46,036 --> 00:02:47,466
Something wrong?

50
00:02:47,471 --> 00:02:49,201
Um...

51
00:02:49,206 --> 00:02:51,640
You'll... wow, you'll smell.

52
00:02:53,076 --> 00:02:55,644
Whew. Wow.

53
00:02:56,379 --> 00:02:57,909
Interesting cologne, sweetie.

54
00:02:57,914 --> 00:03:00,178
Yeah, you put on
the whole bottle there, chief?

55
00:03:00,183 --> 00:03:01,413
What's that?

56
00:03:01,418 --> 00:03:03,381
- Nothing.
- Nothing?

57
00:03:03,386 --> 00:03:05,383
It's a surprise for Sarah.

58
00:03:05,388 --> 00:03:07,152
You spending all day with her?

59
00:03:07,157 --> 00:03:08,687
She's been gone a month, Mom.

60
00:03:08,692 --> 00:03:10,121
Just be home for dinner.

61
00:03:10,126 --> 00:03:12,023
Yeah. Yeah.

62
00:03:12,028 --> 00:03:13,692
And, um...

63
00:03:13,697 --> 00:03:16,862
you know, it's Natalie's
first day at school today.

64
00:03:16,867 --> 00:03:19,262
You think you wanna call her,
wish her luck, something?

65
00:03:19,267 --> 00:03:20,332
Clark, I don't know what to tell you.

66
00:03:20,336 --> 00:03:22,167
She still won't talk to me, okay?

67
00:03:22,172 --> 00:03:24,406
Gotta get to these interviews.

68
00:03:28,745 --> 00:03:31,376
Dad, how long is she gonna be like this?

69
00:03:31,381 --> 00:03:32,577
I don't know.

70
00:03:32,582 --> 00:03:35,080
Come on, in the truck. Let's go.

71
00:03:35,085 --> 00:03:37,115
Oh, windows down, please.

72
00:03:37,120 --> 00:03:38,316
Is it really that bad?

73
00:03:38,321 --> 00:03:41,326
It's strong, bud. It's real strong.

74
00:03:47,464 --> 00:03:49,227
Hey, come on.

75
00:03:55,605 --> 00:03:58,470
Look at that bozo.

76
00:03:58,475 --> 00:04:00,071
It ain't cool they're making Superman

77
00:04:00,076 --> 00:04:01,340
all commercial like this.

78
00:04:01,345 --> 00:04:03,041
You know, last thing
we need is Smallville

79
00:04:03,046 --> 00:04:04,743
becoming some sort of tourist trap

80
00:04:04,748 --> 00:04:06,712
just because of what happened
here with Morgan Edge.

81
00:04:06,716 --> 00:04:09,614
Well, if it's helping
the local economy, who cares?

82
00:04:09,619 --> 00:04:11,887
- A lot of us.
- A lot of us don't.

83
00:04:15,559 --> 00:04:17,993
I think that's the one.

84
00:04:20,497 --> 00:04:22,274
- Hey!
- Hi!

85
00:04:22,279 --> 00:04:23,929
Hi!

86
00:04:28,905 --> 00:04:32,203
Hi, honey. Oh, I missed you.

87
00:04:32,208 --> 00:04:33,505
I missed you too.

88
00:04:36,046 --> 00:04:39,444
We got a lot of people
that are excited to see you.

89
00:04:39,449 --> 00:04:43,214
- Yup.
- Sophie, Jordan.

90
00:04:43,219 --> 00:04:44,883
Yeah, me too.

91
00:04:44,888 --> 00:04:46,885
So how was it?

92
00:04:46,890 --> 00:04:49,034
- How was camp?
- Yeah, good.

93
00:04:49,039 --> 00:04:50,889
I mean, it was good to be there.

94
00:04:50,894 --> 00:04:53,558
It just felt a little different
as a counselor.

95
00:04:53,563 --> 00:04:56,294
- Better?
- Yeah, everything...

96
00:04:56,299 --> 00:04:58,100
everything was better.

97
00:05:04,040 --> 00:05:06,038
So you were at "The
Messenger" for the last year?

98
00:05:06,042 --> 00:05:08,506
Finally got my first story published.

99
00:05:08,511 --> 00:05:10,575
Before that, I was doing
a lot of layouts,

100
00:05:10,580 --> 00:05:12,177
- proofing copy.
- Oh.

101
00:05:12,182 --> 00:05:15,380
Certainly use help
around here with that...

102
00:05:15,385 --> 00:05:16,715
among other things.

103
00:05:16,720 --> 00:05:18,783
Mainly though I was showing them

104
00:05:18,788 --> 00:05:20,418
how to monetize the site.

105
00:05:20,423 --> 00:05:22,721
- You know how to do all that?
- Of course.

106
00:05:22,726 --> 00:05:25,290
I probably make more
on my blog than they do.

107
00:05:25,295 --> 00:05:26,558
You have your own blog?

108
00:05:28,531 --> 00:05:31,195
I'm the "WOAT or GOAT" guy.

109
00:05:31,200 --> 00:05:34,236
I have, like, 40,000 Twitter followers.

110
00:05:35,238 --> 00:05:36,601
Lois.

111
00:05:36,606 --> 00:05:38,336
- This is our 9:30...
- Hi, I'm Michael.

112
00:05:38,341 --> 00:05:40,805
Right, the... the "WOAT or GOAT" guy.

113
00:05:40,810 --> 00:05:42,575
Thank you for coming in.
It's nice to meet you.

114
00:05:42,579 --> 00:05:44,613
- We will be in touch.
- Okay.

115
00:05:47,217 --> 00:05:48,751
Thank you.

116
00:05:52,455 --> 00:05:54,953
If the rest of the interviews
we have lined up for today

117
00:05:54,958 --> 00:05:56,554
are more like him, then cancel.

118
00:05:56,559 --> 00:05:58,356
Lois, you didn't even talk to him.

119
00:05:58,361 --> 00:06:00,425
I didn't need to. We need
somebody who cares more

120
00:06:00,430 --> 00:06:02,428
about the job than about
how many twits follow them.

121
00:06:02,432 --> 00:06:03,661
Also, that article he wrote

122
00:06:03,666 --> 00:06:05,830
was predictive journalism at its worst.

123
00:06:05,835 --> 00:06:07,665
You haven't liked a single
person I've brought

124
00:06:07,670 --> 00:06:09,396
- in the past month.
- That is correct because

125
00:06:09,400 --> 00:06:11,486
- none of them were good enough.
- They were the best available.

126
00:06:11,490 --> 00:06:14,055
Look, we're gonna have
to compromise on something,

127
00:06:14,060 --> 00:06:16,324
or we're never gonna get
another reporter in here

128
00:06:16,329 --> 00:06:19,397
and we need help badly.

129
00:06:23,002 --> 00:06:24,599
Fine.

130
00:06:24,604 --> 00:06:27,068
Look what just showed up.

131
00:06:27,073 --> 00:06:30,141
Oh, I'm so excited.

132
00:06:32,178 --> 00:06:33,275
Ooh.

133
00:06:33,280 --> 00:06:36,078
Oh, these are fantastic.

134
00:06:36,083 --> 00:06:37,479
What do you think?

135
00:06:37,484 --> 00:06:41,282
Ah, yeah, they're great
if you like campaign T-shirts.

136
00:06:41,287 --> 00:06:43,250
Oh, you should put Daniel's face on it.

137
00:06:43,255 --> 00:06:44,986
He'd make a super hot mayor.

138
00:06:44,991 --> 00:06:47,088
No, it doesn't matter
what he looks like, Sarah.

139
00:06:47,093 --> 00:06:48,956
He just needs to beat George Dean

140
00:06:48,961 --> 00:06:50,925
and I will work as hard as possible

141
00:06:50,930 --> 00:06:53,165
to make sure that happens.

142
00:06:57,670 --> 00:07:00,601
- Who's that?
- Oh, it's probably Jordan.

143
00:07:00,606 --> 00:07:02,970
I saw him walking up.

144
00:07:02,975 --> 00:07:04,638
He's here, like, now?

145
00:07:04,643 --> 00:07:06,407
He probably just wants to see you.

146
00:07:06,412 --> 00:07:08,447
He didn't text me first.

147
00:07:11,350 --> 00:07:12,914
- Hey.
- Hey.

148
00:07:12,919 --> 00:07:16,117
Hi, I... I know I probably
should have texted first,

149
00:07:16,122 --> 00:07:17,852
but honestly, I... I just

150
00:07:17,857 --> 00:07:20,154
couldn't wait another second to see you.

151
00:07:20,159 --> 00:07:23,491
Well, your timing kinda sucks.

152
00:07:23,496 --> 00:07:26,027
My mom's got this big Daniel Hart, like,

153
00:07:26,032 --> 00:07:27,761
mayoral campaign event planned

154
00:07:27,766 --> 00:07:30,164
so the house is gonna be pretty crowded.

155
00:07:30,169 --> 00:07:31,666
Gotcha.

156
00:07:31,671 --> 00:07:32,934
Well, could you meet me

157
00:07:32,939 --> 00:07:34,502
at Atlas Pond in, like, an hour?

158
00:07:34,507 --> 00:07:36,508
I have something I wanna show you.

159
00:07:40,379 --> 00:07:44,015
Hey, come on. Take 'em on.
Come on, Brady.

160
00:07:44,851 --> 00:07:46,514
White 22.

161
00:07:46,519 --> 00:07:49,383
White 22 set hut.

162
00:07:53,459 --> 00:07:55,160
Good hands. Good hands.

163
00:07:59,966 --> 00:08:01,662
18 on the line.

164
00:08:01,667 --> 00:08:02,797
Yeah!

165
00:08:02,802 --> 00:08:04,832
Come on, baby. Let's go!

166
00:08:04,837 --> 00:08:06,934
Someone is coming on strong!

167
00:08:06,939 --> 00:08:08,436
Good job, son.

168
00:08:08,441 --> 00:08:10,371
- Hey, QB number two, let's go!
- Let's go.

169
00:08:10,376 --> 00:08:12,440
Come on, bring it in. It's go time!

170
00:08:12,445 --> 00:08:14,108
Time to work on them running plays.

171
00:08:14,113 --> 00:08:16,177
Let's go.

172
00:08:16,182 --> 00:08:18,512
I mean, Candice,
you were there. You saw it.

173
00:08:18,517 --> 00:08:22,022
Literally not a single
pass play this week.

174
00:08:22,788 --> 00:08:24,618
Dad, did you talk to Coach Gaines yet?

175
00:08:24,623 --> 00:08:26,320
Yes, I did talk to him.

176
00:08:26,325 --> 00:08:27,689
He's just easing you back into things.

177
00:08:27,693 --> 00:08:29,957
Okay, yeah, but we've been
practicing for two weeks.

178
00:08:29,962 --> 00:08:30,992
Yeah, I know Jonathan,

179
00:08:30,997 --> 00:08:32,327
but you broke your arm twice last year.

180
00:08:32,331 --> 00:08:35,029
Okay, and yeah, but it's healed.

181
00:08:35,034 --> 00:08:37,198
Listen, I'm sure Coach
is just looking out

182
00:08:37,203 --> 00:08:38,499
for your best interest.

183
00:08:38,504 --> 00:08:39,734
Maybe you could talk to him,

184
00:08:39,739 --> 00:08:40,740
let him know you're frustrated,

185
00:08:40,744 --> 00:08:43,012
and see what he says.

186
00:08:43,843 --> 00:08:46,507
Yeah, you're right.

187
00:08:46,512 --> 00:08:48,476
I knew I was dating you for a reason.

188
00:09:00,192 --> 00:09:02,556
Hey, I'm gonna walk down
to Hubbard's farm.

189
00:09:02,561 --> 00:09:05,159
Ben wanted me to look
at the headers on his combine.

190
00:09:05,164 --> 00:09:06,495
All right, uh, yeah, we'll just...

191
00:09:06,499 --> 00:09:09,397
we'll just be hanging out then.

192
00:09:09,402 --> 00:09:12,800
So how far away is Hubbard's farm?

193
00:09:54,200 --> 00:09:56,964
_

194
00:09:56,969 --> 00:09:59,537
_

195
00:10:03,510 --> 00:10:05,710
_

196
00:10:05,715 --> 00:10:07,715
_

197
00:10:15,550 --> 00:10:17,750
_

198
00:10:18,755 --> 00:10:21,555
_

199
00:10:34,006 --> 00:10:35,874
_

200
00:10:55,327 --> 00:10:58,192
_

201
00:10:58,197 --> 00:11:00,465
_

202
00:11:00,469 --> 00:11:02,763
_

203
00:11:44,710 --> 00:11:48,915
_

204
00:12:06,432 --> 00:12:08,529
- Your name is...
- Natalie Johnson.

205
00:12:08,534 --> 00:12:10,564
- And I'm...
- Henry Johnson.

206
00:12:10,569 --> 00:12:11,865
And we just moved here from...

207
00:12:11,870 --> 00:12:13,234
A planet that was totally destroyed

208
00:12:13,238 --> 00:12:15,039
by psychopathic Kryptonians.

209
00:12:16,008 --> 00:12:18,539
Nat, are you sure you wanna do this?

210
00:12:18,544 --> 00:12:19,874
Going to your old school,

211
00:12:19,879 --> 00:12:22,243
things could get confusing.

212
00:12:22,248 --> 00:12:23,544
Dad, I'll be fine.

213
00:12:23,549 --> 00:12:24,847
What if you run into the doppelganger

214
00:12:24,851 --> 00:12:26,147
of Regan or Annika?

215
00:12:26,152 --> 00:12:27,351
Then I'll pretend like I don't know

216
00:12:27,355 --> 00:12:28,356
that they're my best friends.

217
00:12:28,360 --> 00:12:29,656
Because they are not.

218
00:12:29,661 --> 00:12:31,625
- They're not the same people.
- I know.

219
00:12:31,630 --> 00:12:34,094
The only person on this whole
earth that I know is you.

220
00:12:34,099 --> 00:12:35,630
I just wanna make sure we don't attract

221
00:12:35,634 --> 00:12:37,958
- any unwanted attention.
- You mean like the same kind

222
00:12:37,963 --> 00:12:39,361
you get from flying around the world

223
00:12:39,365 --> 00:12:41,433
in steel war suit with Superman?

224
00:12:44,770 --> 00:12:46,604
Natalie.

225
00:12:47,706 --> 00:12:50,805
I'll pick up right here
when you get out.

226
00:12:50,810 --> 00:12:52,710
Sure thing, Henry.

227
00:13:18,804 --> 00:13:20,038
Hey!

228
00:13:22,107 --> 00:13:23,470
Jonathan?

229
00:13:23,475 --> 00:13:25,840
- Whoa, Mom, Mom...
- Oh, my God.

230
00:13:25,845 --> 00:13:27,342
Candice, I need you to leave right now.

231
00:13:27,346 --> 00:13:29,343
- Mrs. Lane, I... I'm so sorry.
- Right now!

232
00:13:29,348 --> 00:13:30,544
Mom, I can explain.

233
00:13:30,549 --> 00:13:32,146
You, where is your shirt?

234
00:13:32,151 --> 00:13:33,981
Um, it's, um...

235
00:13:33,986 --> 00:13:35,516
You know what? I don't even wanna hear

236
00:13:35,521 --> 00:13:37,852
whatever lame excuse
your brain is concocting.

237
00:13:37,857 --> 00:13:39,918
Get dressed and meet me downstairs.

238
00:13:39,923 --> 00:13:42,823
We are going to have a serious
conversation immediately!

239
00:13:42,828 --> 00:13:44,462
Yes, ma'am.

240
00:13:46,532 --> 00:13:49,163
I'm aware of the implications.

241
00:13:49,168 --> 00:13:50,798
Just let me talk to him.

242
00:13:50,803 --> 00:13:53,133
I'm sure I'll get this whole
thing straightened out.

243
00:13:55,374 --> 00:13:58,639
Yes, he's just arrived.

244
00:13:58,644 --> 00:13:59,678
Yes, sir.

245
00:14:01,981 --> 00:14:03,110
This about the sub?

246
00:14:03,115 --> 00:14:04,645
It's not really playing well

247
00:14:04,650 --> 00:14:05,846
around these parts.

248
00:14:05,851 --> 00:14:07,147
I was just trying to save lives.

249
00:14:07,152 --> 00:14:09,383
Sure, I get it. I do.

250
00:14:09,388 --> 00:14:12,519
The problem is you rescued
a North Korean submarine,

251
00:14:12,524 --> 00:14:13,554
a nuclear one,

252
00:14:13,559 --> 00:14:15,389
and then you returned it to them.

253
00:14:15,394 --> 00:14:18,359
Couldn't you have just
dropped it by American soil?

254
00:14:18,364 --> 00:14:19,895
It's important that I stay out of the...

255
00:14:19,899 --> 00:14:21,528
Geopolitics of it all.

256
00:14:21,533 --> 00:14:25,532
It's just that we seem
to keep having these issues...

257
00:14:25,537 --> 00:14:28,369
communicating with each other.

258
00:14:28,374 --> 00:14:30,437
The whole reason
that I got this position

259
00:14:30,442 --> 00:14:34,074
is because I was the one
who knew everything about you...

260
00:14:34,079 --> 00:14:36,443
all your saves, all your history.

261
00:14:36,448 --> 00:14:38,913
Now it's feeling clear
to me that actually,

262
00:14:38,918 --> 00:14:40,881
I know nothing about you.

263
00:14:40,886 --> 00:14:43,155
Lieutenant Anderson, that's not true.

264
00:14:45,090 --> 00:14:46,620
Maybe a little true.

265
00:14:46,625 --> 00:14:49,523
Look, we don't need to be
best friends, okay?

266
00:14:49,528 --> 00:14:52,927
But we do need to be up-front
with each other

267
00:14:52,932 --> 00:14:55,162
just like you and General Lane were.

268
00:14:55,167 --> 00:14:56,564
- It wasn't that simple.
- Doesn't matter.

269
00:14:56,568 --> 00:14:57,866
That's how the upper brass see it.

270
00:14:57,870 --> 00:14:59,700
They're not my concern.

271
00:14:59,705 --> 00:15:02,140
Sure, not yet.

272
00:15:03,509 --> 00:15:06,340
But if I can't get your firm commitment

273
00:15:06,345 --> 00:15:09,710
that American interests come first,

274
00:15:09,715 --> 00:15:11,679
our working relationship's
gonna have to change.

275
00:15:11,684 --> 00:15:13,314
Lieutenant, we've been over this.

276
00:15:13,319 --> 00:15:15,516
I will continue to do everything I can

277
00:15:15,521 --> 00:15:17,484
- to help the DOD.
- That's not a commitment.

278
00:15:17,489 --> 00:15:20,521
It's the best I can do.

279
00:15:20,526 --> 00:15:23,157
Clark, I need you home now.

280
00:15:23,762 --> 00:15:24,825
I have to go.

281
00:15:24,830 --> 00:15:27,962
Wait, what's so impor...

282
00:15:27,967 --> 00:15:29,367
Important now?

283
00:15:34,540 --> 00:15:36,608
Is everything okay?

284
00:15:37,643 --> 00:15:39,673
- Where's Candice?
- You knew she was here?

285
00:15:39,678 --> 00:15:41,909
Yeah, I dropped them
both off after practice.

286
00:15:41,914 --> 00:15:43,243
What happened?

287
00:15:43,248 --> 00:15:45,145
Go up to your room.

288
00:15:45,150 --> 00:15:46,551
Happily.

289
00:15:48,988 --> 00:15:52,052
What happened is that
I came home to find

290
00:15:52,057 --> 00:15:54,755
our not-even-old-enough to drive son

291
00:15:54,760 --> 00:15:57,458
in bed half-naked with Candice.

292
00:15:57,463 --> 00:16:01,668
Jonathan, come on, man.
What are you thinking?

293
00:16:01,673 --> 00:16:05,239
He's 15 years old and home
alone with his new girlfriend.

294
00:16:05,244 --> 00:16:07,067
It's pretty obvious
what he was thinking.

295
00:16:07,072 --> 00:16:09,470
What? You mean... no, th...

296
00:16:09,475 --> 00:16:11,305
I never would've done that
when I was his age.

297
00:16:11,310 --> 00:16:13,307
Well, then he clearly
takes after his mother.

298
00:16:14,546 --> 00:16:16,077
Do you want me to go up and talk to him?

299
00:16:16,081 --> 00:16:17,911
No, he's just gonna give you
some bogus answer.

300
00:16:17,915 --> 00:16:19,948
By the way, who knows what
Jordan's up to right now.

301
00:16:19,952 --> 00:16:21,548
- Oh, Lois, come on.
- What?

302
00:16:21,553 --> 00:16:23,518
He certainly didn't wanna tell
us anything this morning.

303
00:16:23,522 --> 00:16:25,952
He did tell us. He said
he had a surprise for Sarah.

304
00:16:25,957 --> 00:16:28,288
Well, if he can get away
with that non-answer,

305
00:16:28,293 --> 00:16:30,424
then don't be surprised
when we're grandparents

306
00:16:30,429 --> 00:16:31,992
- nine months from now.
- Wow.

307
00:16:31,997 --> 00:16:33,528
Clark, you really don't get it, do you?

308
00:16:33,532 --> 00:16:36,130
No. No, I guess I don't.

309
00:16:36,135 --> 00:16:37,831
But I'm trying to.

310
00:16:37,836 --> 00:16:40,520
- Don't do this right now.
- Lois, would you please

311
00:16:40,525 --> 00:16:42,188
just tell me what's bothering you?

312
00:16:42,193 --> 00:16:43,657
Is it the Natalie thing? Is it...

313
00:16:43,662 --> 00:16:46,359
No! This is what is bothering me!

314
00:16:46,364 --> 00:16:48,562
That you left our 15-year-old son

315
00:16:48,567 --> 00:16:50,430
home alone to have sex.

316
00:16:50,435 --> 00:16:52,332
You're acting like
I did something wrong.

317
00:16:52,337 --> 00:16:54,834
And you're acting like
this isn't a big deal.

318
00:16:54,839 --> 00:16:56,469
Not enough to use the ELT, no.

319
00:16:56,474 --> 00:16:58,104
Okay, so now you're just criticizing me.

320
00:16:58,109 --> 00:17:00,006
That is for real emergencies, Lois,

321
00:17:00,011 --> 00:17:03,247
not to get me home to talk
about some high school hook-up.

322
00:17:03,915 --> 00:17:06,484
You know what? Why don't you
go to Lana's without me?

323
00:17:08,287 --> 00:17:09,349
Fine.

324
00:17:09,354 --> 00:17:10,755
Fine!

325
00:17:15,200 --> 00:17:17,525
Are you ready now?

326
00:17:17,530 --> 00:17:21,535
Almost, just gimme a sec.

327
00:17:21,942 --> 00:17:24,205
I mean, not to cramp
your style or anything

328
00:17:24,210 --> 00:17:26,745
but this blindfold's really itchy, so...

329
00:17:28,782 --> 00:17:30,115
Here.

330
00:17:33,186 --> 00:17:35,884
Oh, wow.

331
00:17:35,889 --> 00:17:37,852
How'd you light all those?

332
00:17:37,857 --> 00:17:39,587
A magician never reveals his secret.

333
00:17:39,592 --> 00:17:42,624
Yeah, I'd believe that
if you were a magician.

334
00:17:42,629 --> 00:17:44,789
I just wanted to do something
nice for you coming back.

335
00:17:50,437 --> 00:17:51,666
Um...

336
00:17:51,671 --> 00:17:53,968
Is... is everything all right?

337
00:17:53,973 --> 00:17:58,640
Yeah, it's just, we got
arrested here and I'm...

338
00:17:58,645 --> 00:18:00,708
I'm feeling sort of crampy.

339
00:18:00,713 --> 00:18:02,377
Oh, uh,

340
00:18:02,382 --> 00:18:04,479
- I... I didn't know.
- Of course you didn't.

341
00:18:04,484 --> 00:18:07,052
I mean, it's not really
something I text you about.

342
00:18:10,990 --> 00:18:14,060
Well, uh, you wanna go home?

343
00:18:16,362 --> 00:18:17,492
I'm sorry.

344
00:18:17,497 --> 00:18:19,094
I mean, maybe we could try it again

345
00:18:19,099 --> 00:18:21,496
when I'm not feeling
really crappy and weird.

346
00:18:21,501 --> 00:18:22,564
Yeah, okay.

347
00:18:22,569 --> 00:18:24,169
Okay.

348
00:18:28,174 --> 00:18:30,271
- And here is a T-shirt.
- Thanks.

349
00:18:30,276 --> 00:18:32,474
Yes, here is a T-shirt.

350
00:18:32,479 --> 00:18:34,743
There's some people I want you
to meet in the living room.

351
00:18:34,747 --> 00:18:37,278
- Okay.
- Great.

352
00:18:37,283 --> 00:18:39,113
Mr. Hart, what are your plans

353
00:18:39,118 --> 00:18:41,082
for the settlement money
from Galaxy Holdings?

354
00:18:41,087 --> 00:18:42,250
Simple.

355
00:18:42,255 --> 00:18:44,085
To give back and build better.

356
00:18:44,090 --> 00:18:45,687
We're talking local infrastructure,

357
00:18:45,692 --> 00:18:48,223
community services, building
a new park for the kids.

358
00:18:48,228 --> 00:18:49,924
That's just what we need.

359
00:18:49,929 --> 00:18:51,993
Thank you.

360
00:18:51,998 --> 00:18:53,961
You see all this jibber jabber

361
00:18:53,966 --> 00:18:55,997
about infrastructure and parks

362
00:18:56,002 --> 00:18:57,795
and I still haven't heard anything about

363
00:18:57,800 --> 00:18:59,631
giving our kids' teachers a raise.

364
00:18:59,636 --> 00:19:02,867
- It's been what, five years?
- At least five years.

365
00:19:02,872 --> 00:19:05,203
It's been five years since
our teachers have had a raise.

366
00:19:05,208 --> 00:19:07,505
What are do you planning
to do about that?

367
00:19:07,510 --> 00:19:11,442
Well, I... well, I can
certainly look into that.

368
00:19:11,447 --> 00:19:13,411
Oh.

369
00:19:13,416 --> 00:19:17,148
What Daniel means
is that he is pro schools.

370
00:19:17,153 --> 00:19:19,183
And if that means giving the teachers

371
00:19:19,188 --> 00:19:20,618
the raises they deserve,

372
00:19:20,623 --> 00:19:23,091
then this administration
will see that it gets done.

373
00:19:26,129 --> 00:19:27,525
That's what I'm talking about.

374
00:19:27,530 --> 00:19:29,694
Yeah, that's what I'm talking about.

375
00:19:29,699 --> 00:19:31,429
And as you can see, I've already got

376
00:19:31,434 --> 00:19:33,131
the best people working for me.

377
00:19:33,136 --> 00:19:34,500
Would you mind getting me some more of

378
00:19:34,504 --> 00:19:36,133
that shrimp cocktail? It's delicious.

379
00:19:36,138 --> 00:19:37,635
Daniel Hart, ladies and gentlemen,

380
00:19:37,640 --> 00:19:40,204
Hey, meet a friend of ours, Daniel Hart.

381
00:19:40,209 --> 00:19:41,372
Friend, come on now.

382
00:19:43,680 --> 00:19:45,176
Hey.

383
00:19:45,181 --> 00:19:46,978
Sorry I'm late.

384
00:19:46,983 --> 00:19:48,913
No man, it's... it's all good.

385
00:19:48,918 --> 00:19:51,883
Frankly, you're not missing much.

386
00:19:51,888 --> 00:19:53,384
Where's Lois?

387
00:19:53,389 --> 00:19:55,620
Uh, work.

388
00:19:55,625 --> 00:19:57,455
Wow, you're a terrible damn liar.

389
00:19:57,460 --> 00:19:58,723
You know that?

390
00:19:58,728 --> 00:20:01,993
Y'all aren't in a fight
or something, are you?

391
00:20:01,998 --> 00:20:04,359
- Yeah.
- Oh, damn, man.

392
00:20:04,364 --> 00:20:06,495
I'm... I'm sorry. I... I just thought

393
00:20:06,500 --> 00:20:08,700
y'all were the couple that
never argued, you know?

394
00:20:08,705 --> 00:20:10,535
No, it's just...

395
00:20:10,540 --> 00:20:12,004
I just... feels like there's something

396
00:20:12,008 --> 00:20:14,372
Lois isn't telling me, but...

397
00:20:14,377 --> 00:20:15,940
Listen, you want some advice?

398
00:20:15,945 --> 00:20:18,242
Best let sleeping dogs lie.

399
00:20:18,247 --> 00:20:21,412
- Really?
- See, women are...

400
00:20:21,417 --> 00:20:23,514
mysterious creatures, Kent.

401
00:20:23,519 --> 00:20:26,618
A lot of times where
there's mystery there's...

402
00:20:26,623 --> 00:20:28,486
there's danger.

403
00:20:31,494 --> 00:20:33,592
I hear Lana and Daniel are
working pretty well together.

404
00:20:33,596 --> 00:20:36,828
Yeah, couple of damn peas in a pod.

405
00:20:36,833 --> 00:20:38,496
Listen, if you'll excuse me,

406
00:20:38,501 --> 00:20:42,706
I got some sloppy-ass
shrimp cocktails to deliver.

407
00:20:57,487 --> 00:20:59,917
Maybe she went to
the Met Museum after school.

408
00:20:59,922 --> 00:21:02,820
I'm afraid the museum
is still under repair

409
00:21:02,825 --> 00:21:04,555
from the Battle of Metropolis.

410
00:21:04,560 --> 00:21:06,791
Where could she be?

411
00:21:06,796 --> 00:21:08,330
Natalie.

412
00:21:11,534 --> 00:21:14,032
Nat. Nat.

413
00:21:14,037 --> 00:21:16,134
- Where have you been?
- Just went for a walk.

414
00:21:16,139 --> 00:21:17,435
School ended 3 hours ago.

415
00:21:17,440 --> 00:21:18,970
Well, I left before first period.

416
00:21:18,975 --> 00:21:21,572
Wait, did something happen?

417
00:21:21,577 --> 00:21:23,174
I mean, Annika looked right through me

418
00:21:23,179 --> 00:21:24,642
like I didn't even exist.

419
00:21:24,647 --> 00:21:26,211
But don't worry,
I didn't tell her I'm from

420
00:21:26,215 --> 00:21:28,813
some weird alien
dimension that imploded.

421
00:21:28,818 --> 00:21:29,948
That's not what I meant.

422
00:21:29,953 --> 00:21:32,617
But that's all that matters here.

423
00:21:32,622 --> 00:21:35,586
We're different while everyone
else is basically the same

424
00:21:35,591 --> 00:21:37,555
and living their best possible life.

425
00:21:37,560 --> 00:21:41,565
- I mean, just look at Mom.
- No, Lois is not your mother.

426
00:21:42,765 --> 00:21:44,562
No, no, you're right.

427
00:21:44,567 --> 00:21:46,667
In this world, she has two perfect boys,

428
00:21:46,672 --> 00:21:49,367
Superman for a husband.
She's way better off.

429
00:21:49,372 --> 00:21:52,270
Hey, look, you know...
you know it's not that simple.

430
00:21:52,275 --> 00:21:54,405
No, Dad, it's super simple.

431
00:21:54,410 --> 00:21:56,574
I never should've come here.

432
00:21:56,579 --> 00:21:58,241
We talked about this, okay?

433
00:21:58,246 --> 00:21:59,844
It's just... it's gonna take some time.

434
00:21:59,849 --> 00:22:02,647
No, I've been here three months!

435
00:22:02,652 --> 00:22:05,616
That's more than enough time
to realize that I don't belong.

436
00:22:05,621 --> 00:22:06,784
Nat, please.

437
00:22:06,789 --> 00:22:09,291
I just wish I died
like I was supposed to.

438
00:22:23,739 --> 00:22:26,404
- You're late.
- Is that dinner?

439
00:22:26,409 --> 00:22:28,477
Unless you're cooking something else.

440
00:22:31,514 --> 00:22:34,779
- How'd it go with Sarah?
- It was good.

441
00:22:34,784 --> 00:22:38,549
- Good?
- Yeah, good.

442
00:22:38,554 --> 00:22:39,884
That's it?

443
00:22:39,889 --> 00:22:41,752
What do you want me to say?

444
00:22:41,757 --> 00:22:44,622
You could start by giving
me an actual answer.

445
00:22:44,627 --> 00:22:47,592
I... I did and then
you got all weird about it.

446
00:22:47,597 --> 00:22:49,427
Excuse me?

447
00:22:49,432 --> 00:22:50,932
We went to Atlas Pond.

448
00:22:52,168 --> 00:22:53,865
Where you got arrested?

449
00:22:53,870 --> 00:22:55,333
Yeah, I...

450
00:22:55,338 --> 00:22:57,869
I checked with the owners
first. It was fine.

451
00:22:57,874 --> 00:23:00,271
Look, I... I just...

452
00:23:00,276 --> 00:23:04,442
I don't want to talk
about it, all right?

453
00:23:04,447 --> 00:23:07,016
Can... can I just go up to my room now?

454
00:23:25,300 --> 00:23:26,997
Hey, how did it go?

455
00:23:27,002 --> 00:23:29,533
Did Sarah totally lose it or what?

456
00:23:29,538 --> 00:23:32,402
Not really. She wasn't feeling well.

457
00:23:32,407 --> 00:23:35,372
Really? Did she say that?

458
00:23:35,377 --> 00:23:36,410
Yeah.

459
00:23:38,247 --> 00:23:40,448
You sure she was telling the truth?

460
00:23:41,450 --> 00:23:44,081
Wait, why... why would
she be lying about that?

461
00:23:44,086 --> 00:23:46,116
I mean, I don't know.

462
00:23:46,121 --> 00:23:50,420
Just... I guess the timing
seems a little sus, no?

463
00:23:50,425 --> 00:23:52,956
Jordan, hey, I... I wasn't trying
to freak you out or anything.

464
00:23:52,961 --> 00:23:55,592
I'm sure it's all good.

465
00:23:55,597 --> 00:23:57,165
Yeah.

466
00:23:59,334 --> 00:24:01,465
And just so you know,
I think we might get a little

467
00:24:01,470 --> 00:24:03,967
talking-to from Dad later.

468
00:24:03,972 --> 00:24:06,007
About what?

469
00:24:07,476 --> 00:24:09,540
If Daniel can get Aidy's support,

470
00:24:09,545 --> 00:24:13,277
he might be able to take
the farm vote away from Dean.

471
00:24:13,282 --> 00:24:15,579
I think he's got a real shot.

472
00:24:15,584 --> 00:24:17,915
Yeah, me too.

473
00:24:17,920 --> 00:24:20,317
So what does Kyle think about

474
00:24:20,322 --> 00:24:23,921
all the work you've been putting in?

475
00:24:23,926 --> 00:24:25,835
- Why? Did he say something?
- No.

476
00:24:25,840 --> 00:24:28,137
- He's not jealous, is he?
- Well, I... I don't know.

477
00:24:28,142 --> 00:24:30,074
- Why would he be jealous?
- No, no, it's just him and I

478
00:24:30,078 --> 00:24:32,075
have talked about this repeatedly.

479
00:24:32,080 --> 00:24:33,343
I'm sure you have.

480
00:24:33,348 --> 00:24:36,012
I'm just saying you might
wanna check in with him.

481
00:24:36,017 --> 00:24:37,481
Right.

482
00:24:37,486 --> 00:24:39,149
So he did say something.

483
00:24:39,154 --> 00:24:41,251
Lana, he didn't say anything.

484
00:24:41,256 --> 00:24:43,753
I'm sorry, it's just

485
00:24:43,758 --> 00:24:45,822
Kyle can be so frustrating.

486
00:24:45,827 --> 00:24:48,291
I mean, it doesn't matter
how many times I ask him,

487
00:24:48,296 --> 00:24:51,165
- he just...
- Avoids the question?

488
00:24:52,766 --> 00:24:55,230
It makes me feel like he's
hiding something from me.

489
00:24:55,235 --> 00:24:57,099
But then acts like somehow
you're to blame

490
00:24:57,104 --> 00:24:58,169
for wanting to know what's wrong.

491
00:24:58,173 --> 00:24:59,469
- Exactly.
- Even though

492
00:24:59,474 --> 00:25:00,705
all you're trying to do is help,

493
00:25:00,709 --> 00:25:02,238
it turns into some kind of argument

494
00:25:02,243 --> 00:25:04,474
and then that makes you the bad guy.

495
00:25:04,479 --> 00:25:07,014
Are we still talking about Kyle?

496
00:25:10,418 --> 00:25:13,383
Things haven't been great
with me and Lois lately.

497
00:25:13,388 --> 00:25:15,585
Oh, I'm sorry to hear that.

498
00:25:15,590 --> 00:25:18,859
I'm trying to help her.
I just really don't know how.

499
00:25:19,995 --> 00:25:21,992
And I guess we're just gonna have to

500
00:25:21,997 --> 00:25:23,626
finish this whole bottle of wine

501
00:25:23,631 --> 00:25:25,061
and see if we can't figure it out.

502
00:25:33,274 --> 00:25:34,842
Did you feel that?

503
00:25:40,982 --> 00:25:43,413
Was that an earthquake?

504
00:25:43,418 --> 00:25:44,814
Doubtful.

505
00:25:44,819 --> 00:25:46,082
Probably just some

506
00:25:46,087 --> 00:25:48,518
mining equipment getting started up.

507
00:25:48,523 --> 00:25:50,253
Any luck?

508
00:25:50,258 --> 00:25:52,522
No.

509
00:25:52,527 --> 00:25:56,426
Thought I'd have had it
sorted out by now,

510
00:25:56,431 --> 00:26:00,263
but I can't get the damn
thing to turn on.

511
00:26:00,268 --> 00:26:02,065
Well, you're home early.

512
00:26:02,070 --> 00:26:04,167
Everything okay with you and Jordan?

513
00:26:04,172 --> 00:26:05,802
Yeah.

514
00:26:05,807 --> 00:26:08,038
Well, he didn't get handsy
with you now, did he?

515
00:26:08,043 --> 00:26:12,248
No, no, no, no, no.
He was a total sweetheart.

516
00:26:13,982 --> 00:26:16,450
It was just...

517
00:26:17,485 --> 00:26:20,350
- It's too much?
- Yeah.

518
00:26:20,355 --> 00:26:23,920
Yeah, well, he's insecure.

519
00:26:23,925 --> 00:26:25,255
I mean, let's be real,

520
00:26:25,260 --> 00:26:27,223
kid is batting way out of his league.

521
00:26:27,228 --> 00:26:28,763
Dad.

522
00:26:29,931 --> 00:26:33,596
You're the alpha
in this relationship, okay?

523
00:26:33,601 --> 00:26:36,566
You set the tone

524
00:26:36,571 --> 00:26:39,306
and I think best thing
you can do is just be honest.

525
00:26:43,111 --> 00:26:45,842
That wasn't terrible advice.

526
00:26:45,847 --> 00:26:48,078
That's kind of where
I'm setting the bar as a dad.

527
00:26:51,419 --> 00:26:54,350
Why don't you hand me
that 3/8 over there,

528
00:26:54,355 --> 00:26:56,553
see if we can get this
old bird fired up, yeah?

529
00:26:56,558 --> 00:26:57,987
Yup.

530
00:27:09,971 --> 00:27:11,805
Everything okay?

531
00:27:13,274 --> 00:27:15,509
I snapped at Jordan earlier.

532
00:27:17,879 --> 00:27:19,380
What did that one do?

533
00:27:20,815 --> 00:27:22,946
He just wasn't ready to talk
about Sarah yet

534
00:27:22,951 --> 00:27:25,815
and I couldn't let it go.

535
00:27:25,820 --> 00:27:28,155
Huh, I see.

536
00:27:41,970 --> 00:27:45,034
Things haven't been okay for months.

537
00:27:45,039 --> 00:27:47,237
And I've been blaming you.

538
00:27:47,242 --> 00:27:48,809
And I'm sorry.

539
00:27:50,812 --> 00:27:53,276
Ever since you told me
to say something to Natalie

540
00:27:53,281 --> 00:27:55,979
and I just stood there frozen.

541
00:27:55,984 --> 00:27:58,381
You were in shock.

542
00:27:58,386 --> 00:27:59,816
All of us were.

543
00:27:59,821 --> 00:28:01,117
It's more than that.

544
00:28:01,122 --> 00:28:05,054
She was my daughter
in that other world and...

545
00:28:05,059 --> 00:28:09,864
seeing her standing there
and calling me "Mom..."

546
00:28:11,833 --> 00:28:14,264
I felt nothing.

547
00:28:14,269 --> 00:28:17,033
And in that moment,

548
00:28:17,038 --> 00:28:19,001
I finally realized how my mom

549
00:28:19,006 --> 00:28:21,471
must have felt the day she left us.

550
00:28:21,476 --> 00:28:23,539
- Lois.
- I've wondered

551
00:28:23,544 --> 00:28:25,742
how she could do that my entire life,

552
00:28:25,747 --> 00:28:29,752
how a mother could just...

553
00:28:31,586 --> 00:28:34,050
abandon her children.

554
00:28:34,055 --> 00:28:36,686
And now I know.

555
00:28:36,691 --> 00:28:37,921
She didn't feel.

556
00:28:37,926 --> 00:28:39,188
She didn't feel anything.

557
00:28:39,193 --> 00:28:40,957
Not for me. Not for Lucy.

558
00:28:40,962 --> 00:28:42,458
Lois, you can't know that for sure.

559
00:28:42,463 --> 00:28:43,927
Yes, I can, Clark.

560
00:28:43,932 --> 00:28:45,728
And every time you ask me about Natalie

561
00:28:45,733 --> 00:28:48,198
or tell me to call her,
it's just bringing up

562
00:28:48,203 --> 00:28:52,001
all of those feelings in me
and all of this guilt.

563
00:28:52,006 --> 00:28:54,003
You have nothing to feel guilty about.

564
00:28:54,008 --> 00:28:55,871
She called me "Mom", Clark.

565
00:28:55,876 --> 00:28:57,374
- But she's not your daughter.
- I know, but...

566
00:28:57,378 --> 00:29:01,383
Lois, her mom died.

567
00:29:01,783 --> 00:29:03,880
And there's absolutely nothing
you could've said

568
00:29:03,885 --> 00:29:07,550
or... or done to change that.

569
00:29:07,555 --> 00:29:10,620
But I know how she felt.

570
00:29:10,625 --> 00:29:13,823
And she must have been so crushed

571
00:29:13,828 --> 00:29:16,797
seeing me look at her that way.

572
00:29:18,299 --> 00:29:20,663
You are not your mother.

573
00:29:20,668 --> 00:29:22,565
What happened with Natalie, that's...

574
00:29:22,570 --> 00:29:24,634
that's a completely different thing.

575
00:29:24,639 --> 00:29:27,003
I just hate this feeling.

576
00:29:27,008 --> 00:29:28,671
Here, come here.

577
00:29:42,590 --> 00:29:44,654
Lois, get the boys. Get some cover.

578
00:29:44,659 --> 00:29:46,956
- Why?
- We're having an earthquake.

579
00:31:55,718 --> 00:31:57,118
Get him up, get him up!

580
00:32:08,797 --> 00:32:11,295
Welcome back. I want full debrief.

581
00:32:11,300 --> 00:32:13,734
Yes, sir, Lieutenant Anderson.

582
00:32:16,405 --> 00:32:18,406
Think Dad would want us to keep that?

583
00:32:21,400 --> 00:32:23,697
Yeah.

584
00:32:23,702 --> 00:32:25,937
The rest can go.

585
00:32:37,282 --> 00:32:38,378
Lois?

586
00:32:38,383 --> 00:32:40,514
Hey.

587
00:32:40,519 --> 00:32:43,087
Can we meet, please?

588
00:32:44,957 --> 00:32:47,154
We're still monitoring the situation,

589
00:32:47,159 --> 00:32:50,023
but the tremor seemed to have stopped...

590
00:32:51,497 --> 00:32:53,030
For now.

591
00:32:54,900 --> 00:32:56,134
Dismissed.

592
00:32:59,071 --> 00:33:00,267
Who are they?

593
00:33:00,272 --> 00:33:02,369
- They're from our school.
- Your school?

594
00:33:02,374 --> 00:33:04,204
Surely General Lane told you

595
00:33:04,209 --> 00:33:07,140
that the DOD is training
some of our gifted students.

596
00:33:07,145 --> 00:33:08,909
I think they did a great job

597
00:33:08,914 --> 00:33:10,977
on their inaugural mission
tonight, don't you?

598
00:33:10,982 --> 00:33:13,279
Saving people during an
earthquake, that's one thing.

599
00:33:13,284 --> 00:33:15,150
They're not ready for
what's out there in the world.

600
00:33:15,154 --> 00:33:16,750
I disagree.

601
00:33:16,755 --> 00:33:20,254
Regardless, it's not your call.

602
00:33:20,259 --> 00:33:23,490
I asked you repeatedly,

603
00:33:23,495 --> 00:33:24,925
"Be part of my team".

604
00:33:24,930 --> 00:33:27,627
What you asked for was
my allegiance to America.

605
00:33:27,632 --> 00:33:28,729
And you refused.

606
00:33:28,734 --> 00:33:29,831
Because I gave it to the world

607
00:33:29,835 --> 00:33:31,398
a long time ago.

608
00:33:31,403 --> 00:33:34,201
America needs to come first.

609
00:33:34,206 --> 00:33:36,470
And to them, it does.

610
00:33:36,475 --> 00:33:38,342
And the rest of my new team.

611
00:33:41,280 --> 00:33:44,882
When it does to you, come on back.

612
00:33:46,218 --> 00:33:49,316
I'd love to have you.

613
00:33:49,321 --> 00:33:50,751
Bring your friend.

614
00:33:50,756 --> 00:33:52,586
I told you, he's done.

615
00:33:52,591 --> 00:33:54,692
Then they're who I'm calling.

616
00:33:57,563 --> 00:33:59,096
Anderson.

617
00:34:00,766 --> 00:34:02,863
That crest you put on their suit,

618
00:34:02,868 --> 00:34:04,869
it's not yours to give.

619
00:34:06,038 --> 00:34:09,336
That's the most recognizable
symbol on the planet.

620
00:34:09,341 --> 00:34:12,406
I want everyone to know
that we are the good guys.

621
00:34:12,411 --> 00:34:14,107
Besides,

622
00:34:14,112 --> 00:34:17,344
America can have more than one Superman.

623
00:34:24,100 --> 00:34:26,498
Told you the rhubarb was good.

624
00:34:26,503 --> 00:34:28,837
Not worth the drive.

625
00:34:36,179 --> 00:34:37,776
You're unbelievable.

626
00:34:37,781 --> 00:34:39,377
We need help.

627
00:34:39,382 --> 00:34:40,512
We need help.

628
00:34:40,517 --> 00:34:42,551
Nat!

629
00:35:07,043 --> 00:35:10,775
I'm sorry for what happened
to you, Natalie.

630
00:35:10,780 --> 00:35:13,611
You don't have to apologize.

631
00:35:13,616 --> 00:35:14,712
You don't even know me.

632
00:35:14,717 --> 00:35:17,715
No, but I'd like to.

633
00:35:17,720 --> 00:35:19,755
Yeah, okay.

634
00:35:23,626 --> 00:35:26,357
When I saw you come out of that pod

635
00:35:26,362 --> 00:35:30,567
and you were looking at me, I froze.

636
00:35:30,572 --> 00:35:33,737
I had no idea how I was
supposed to react.

637
00:35:33,742 --> 00:35:37,135
I've been thinking a lot
about that moment

638
00:35:37,140 --> 00:35:39,370
since you left.

639
00:35:39,375 --> 00:35:42,377
What I could have said
or done differently.

640
00:35:43,480 --> 00:35:46,211
Is that why you kept calling?

641
00:35:46,216 --> 00:35:48,917
To make yourself feel better?

642
00:35:50,553 --> 00:35:53,051
No.

643
00:35:53,056 --> 00:35:55,052
Look, you didn't have
to say anything, okay?

644
00:35:55,057 --> 00:35:56,955
You're not...

645
00:35:56,960 --> 00:35:58,890
- you're not my mom.
- I know I'm not.

646
00:35:58,895 --> 00:36:00,929
And I would never pretend to be.

647
00:36:03,333 --> 00:36:06,965
But I could have at least
explained the situation to you.

648
00:36:06,970 --> 00:36:10,969
I'm just sorry that I let you walk away.

649
00:36:10,974 --> 00:36:13,972
I was hoping that
we could maybe be friends.

650
00:36:13,977 --> 00:36:15,773
I don't wanna be a charity case.

651
00:36:15,778 --> 00:36:18,013
That's not what this is.

652
00:36:20,550 --> 00:36:23,047
But you already have kids.

653
00:36:23,052 --> 00:36:25,287
You have a family.

654
00:36:26,489 --> 00:36:28,790
Why would you want me in your life?

655
00:36:30,126 --> 00:36:32,590
Because you seem wonderful,

656
00:36:32,595 --> 00:36:35,760
smart, poised, lovely.

657
00:36:35,765 --> 00:36:39,297
You're a survivor. So many reasons.

658
00:36:39,302 --> 00:36:43,101
I just think it'd be good
for both of us...

659
00:36:43,106 --> 00:36:45,370
if we're in each other's lives.

660
00:36:52,582 --> 00:36:53,978
I hate to say it but

661
00:36:53,983 --> 00:36:56,147
Firebird's giving me a run for my money.

662
00:36:56,152 --> 00:36:58,550
Yeah, but it's a great project

663
00:36:58,555 --> 00:37:00,018
you're doing with Sarah.

664
00:37:00,023 --> 00:37:01,719
It's a good idea, babe.

665
00:37:03,593 --> 00:37:06,658
It's a big year for her.

666
00:37:06,663 --> 00:37:08,964
Wow, 15.

667
00:37:12,235 --> 00:37:13,798
Honey,

668
00:37:13,803 --> 00:37:15,300
all the time that I'm spending

669
00:37:15,305 --> 00:37:17,602
with Daniel for the campaign,

670
00:37:17,607 --> 00:37:21,612
you know I'd rather
be here with you, right?

671
00:37:22,045 --> 00:37:23,674
Even if my mug's not splattered

672
00:37:23,679 --> 00:37:25,577
all over a T-shirt?

673
00:37:25,582 --> 00:37:28,479
Even if your sexy mug

674
00:37:28,484 --> 00:37:30,715
is not splattered all over a T-shirt.

675
00:37:40,897 --> 00:37:45,102
You guys do have a bedroom
down the hall...

676
00:37:45,107 --> 00:37:46,641
with a door.

677
00:37:50,740 --> 00:37:51,769
Ew.

678
00:37:56,312 --> 00:37:58,347
_

679
00:37:58,351 --> 00:38:00,346
_

680
00:38:10,326 --> 00:38:12,490
Hey, is everything okay out there?

681
00:38:12,495 --> 00:38:14,792
Yeah, things seem to have settled down.

682
00:38:14,797 --> 00:38:16,394
Fortunately, nobody's hurt.

683
00:38:16,399 --> 00:38:19,964
That's not what I came up here
to talk about though.

684
00:38:19,969 --> 00:38:21,365
- Thanks, Jon.
- Here we go.

685
00:38:21,370 --> 00:38:23,668
No, no, no, no. No.

686
00:38:23,673 --> 00:38:26,838
Hey, this one's on you, buddy.

687
00:38:26,843 --> 00:38:31,048
Now we cannot have a repeat
of what happened here today.

688
00:38:31,053 --> 00:38:33,010
Well, I don't think you have
to worry about that.

689
00:38:33,015 --> 00:38:34,612
I'm pretty much scarred for life, Dad.

690
00:38:34,617 --> 00:38:35,980
Probably, yeah.

691
00:38:35,985 --> 00:38:38,082
Maybe you'll think twice next time.

692
00:38:38,087 --> 00:38:39,917
Look, you guys are both 15 years old.

693
00:38:39,922 --> 00:38:44,127
I get wanting to be intimate
with someone,

694
00:38:44,694 --> 00:38:46,958
but that's an adult decision

695
00:38:46,963 --> 00:38:48,759
and it comes with
some pretty adult feelings

696
00:38:48,764 --> 00:38:51,696
that you might not be ready for yet.

697
00:38:51,701 --> 00:38:55,566
So if and when you guys
have any questions,

698
00:38:55,571 --> 00:38:58,936
you can always come to us, okay?

699
00:38:58,941 --> 00:39:01,806
All right, um, how old were you

700
00:39:01,811 --> 00:39:05,080
the first time you, you know?

701
00:39:08,618 --> 00:39:10,148
Older than both of you.

702
00:39:13,923 --> 00:39:16,087
I just want you guys to be responsible

703
00:39:16,092 --> 00:39:17,355
and more importantly,

704
00:39:17,360 --> 00:39:20,758
you respect whoever you're with.

705
00:39:20,763 --> 00:39:22,427
Always. Is that clear?

706
00:39:22,432 --> 00:39:23,695
- Yes.
- Of course.

707
00:39:23,700 --> 00:39:25,496
Okay.

708
00:39:25,501 --> 00:39:27,965
- Good talk.
- Wait, does that mean that

709
00:39:27,970 --> 00:39:29,634
Mom's not gonna talk to us now or...

710
00:39:29,639 --> 00:39:30,668
Oh, no.

711
00:39:30,673 --> 00:39:31,936
No, you're gonna hear

712
00:39:31,941 --> 00:39:33,805
more than a few words from her.

713
00:39:33,810 --> 00:39:36,808
I think things are gonna get
back to normal around here.

714
00:39:36,813 --> 00:39:38,142
Finally.

715
00:39:40,817 --> 00:39:42,217
What is it?

716
00:39:51,327 --> 00:39:53,524
What's going on?

717
00:39:53,529 --> 00:39:56,594
Well, I went to finally talk to Natalie

718
00:39:56,599 --> 00:39:58,863
and I realized I couldn't
let her leave again.

719
00:39:58,868 --> 00:40:01,666
So... so what? They're...
they're moving here now or...

720
00:40:01,671 --> 00:40:04,201
They're gonna stay
in Smallville for a while

721
00:40:04,206 --> 00:40:05,503
and see how they like it here.

722
00:40:05,508 --> 00:40:08,272
And if it's okay with you guys,

723
00:40:08,277 --> 00:40:11,280
stay at the farm until
they find someplace to live.

724
00:40:13,883 --> 00:40:15,918
Whatever we can do to help.

725
00:40:19,720 --> 00:40:21,149
Natalie, this is my husband Clark,

726
00:40:21,154 --> 00:40:22,954
and these are my boys,
Jonathan and Jordan.

727
00:40:22,959 --> 00:40:25,156
Hi, it's nice to finally meet you.

728
00:40:25,161 --> 00:40:26,457
Yeah, you too.

729
00:40:26,462 --> 00:40:28,092
My dad's told me a lot about you guys.

730
00:40:28,097 --> 00:40:29,160
Why don't we go inside

731
00:40:29,165 --> 00:40:30,695
and you guys can show her around?

732
00:40:30,700 --> 00:40:32,000
Sure, yeah.

733
00:40:38,908 --> 00:40:40,171
You sure you're okay with this?

734
00:40:40,176 --> 00:40:42,407
Of course.

735
00:40:42,412 --> 00:40:44,976
Happy to help a friend.

736
00:40:44,981 --> 00:40:46,844
Thanks, man.

