1
00:00:30,816 --> 00:00:33,336
S21E07
Doubling Down

2
00:00:46,416 --> 00:00:48,116
Yes, Eric?

3
00:00:55,092 --> 00:00:56,958
Eric, this isn't working.

4
00:00:56,960 --> 00:00:59,261
Heidi, no, please!

5
00:00:59,263 --> 00:01:02,197
Heidi, Heidi,
I would be nothing without you.

6
00:01:02,199 --> 00:01:03,565
Okay? I'm sorry.

7
00:01:03,567 --> 00:01:04,966
Okay? Please!

8
00:01:05,681 --> 00:01:08,403
You called me a whore
and pushed me in front of a car.

9
00:01:08,405 --> 00:01:10,071
Heidi, I was in a bad mood.

10
00:01:10,073 --> 00:01:12,607
I told you...
that's what happens after I eat.

11
00:01:12,609 --> 00:01:14,075
My blood sugar spikes,

12
00:01:14,077 --> 00:01:15,710
and I get all anxious
and then I crash...

13
00:01:15,712 --> 00:01:17,612
Eric,
you can't just keep being mean to me

14
00:01:17,614 --> 00:01:19,247
and blaming it on your blood sugar.

15
00:01:19,249 --> 00:01:20,749
But it... But it's true, Heidi!

16
00:01:20,751 --> 00:01:21,883
It's all my mom's fault.

17
00:01:21,885 --> 00:01:23,285
She feeds me all this crap,

18
00:01:23,287 --> 00:01:24,786
and my body doesn't
know how to process it.

19
00:01:24,788 --> 00:01:25,754
Mom!

20
00:01:25,756 --> 00:01:26,955
Mom!

21
00:01:26,957 --> 00:01:28,356
Yes, hon?

22
00:01:28,358 --> 00:01:31,159
You *** up my life, Mom!
*** you!

23
00:01:31,161 --> 00:01:32,861
How could you feed me like that,
you bitch?!

24
00:01:32,863 --> 00:01:34,362
Get outta here!

25
00:01:34,364 --> 00:01:36,298
Eric,
if blood sugar is really the problem,

26
00:01:36,300 --> 00:01:39,401
then you need to change how you eat,
right?

27
00:01:39,403 --> 00:01:42,037
Right. Like, what'd ya...
What'd ya mean?

28
00:01:42,039 --> 00:01:43,705
Eric, every time I've talked to you

29
00:01:43,707 --> 00:01:45,373
about maybe being a vegan with me,

30
00:01:45,375 --> 00:01:47,142
you just tell me vegans are pussies,

31
00:01:47,144 --> 00:01:49,511
but then you try and blame
food and your mom for...

32
00:01:49,513 --> 00:01:51,379
It is the food and it is my mom, Heidi!

33
00:01:51,381 --> 00:01:53,081
It is! I wanna be vegan with you!

34
00:01:53,083 --> 00:01:55,317
I need your help to show me how.
Please, Heidi.

35
00:01:55,319 --> 00:01:56,851
I need you right now, more than ever.

36
00:01:56,853 --> 00:01:57,986
I want to do this. Please.

37
00:01:57,988 --> 00:01:59,554
You really mean it?

38
00:01:59,556 --> 00:02:01,656
Yes, Heidi! That's how much I love you.

39
00:02:01,658 --> 00:02:03,258
I'm vegan from now on.

40
00:02:03,260 --> 00:02:04,526
All right, Eric.

41
00:02:04,528 --> 00:02:06,828
We'll see how this goes, okay?

42
00:02:06,830 --> 00:02:07,929
I'll see you tomorrow.

43
00:02:07,931 --> 00:02:09,931
Okay. Okay, bye, honey.

44
00:02:17,274 --> 00:02:18,940
That dirty whore!

45
00:02:18,942 --> 00:02:20,575
Who does that bitch think she is?!

46
00:02:20,577 --> 00:02:23,044
Packing my lunch for me?
*** her, dude!

47
00:02:23,046 --> 00:02:24,946
Pissed off at your girlfriend again,
huh, Eric?

48
00:02:24,948 --> 00:02:26,381
She's not a girlfriend.

49
00:02:26,383 --> 00:02:28,683
She's a controlling, manipulative whore!

50
00:02:28,685 --> 00:02:30,251
That's enough, Cartman.

51
00:02:30,253 --> 00:02:32,020
I am so sick of hearing you

52
00:02:32,022 --> 00:02:33,488
call Heidi horrible things!

53
00:02:33,490 --> 00:02:35,056
That's because you don't understand

54
00:02:35,058 --> 00:02:36,791
how much it sucks be in a relationship.

55
00:02:36,793 --> 00:02:37,993
Hey, babe.

56
00:02:37,995 --> 00:02:39,427
Oh, hey, babe. What's going on?

57
00:02:39,429 --> 00:02:41,096
What are you up to?

58
00:02:41,098 --> 00:02:44,032
Nothing, just telling the guys
how awesome it is to be vegan.

59
00:02:44,034 --> 00:02:46,201
That's great.
You wanna come eat with me?

60
00:02:46,203 --> 00:02:47,736
I can explain what I packed.

61
00:02:47,738 --> 00:02:50,399
Yeah, sure. That sounds awesome.

62
00:02:51,041 --> 00:02:52,774
I don't get it.

63
00:02:52,776 --> 00:02:54,442
I just really don't get it.

64
00:02:54,444 --> 00:02:56,378
How is she still supporting him?

65
00:02:56,380 --> 00:02:57,746
She loves him, I guess.

66
00:02:57,748 --> 00:02:59,047
But he clearly sucks.

67
00:02:59,049 --> 00:03:00,448
She has to know he sucks.

68
00:03:00,450 --> 00:03:01,616
What the hell is going on?

69
00:03:01,618 --> 00:03:03,218
Well, it's not our problem.

70
00:03:03,220 --> 00:03:04,586
It is our problem.

71
00:03:04,588 --> 00:03:07,222
This is affecting us...
Our whole school.

72
00:03:07,224 --> 00:03:10,558
There's got to be a
reason she sticks by him.

73
00:03:16,967 --> 00:03:18,867
Oh, Heidi.

74
00:03:18,869 --> 00:03:20,101
Heidi, you got a sec?

75
00:03:20,103 --> 00:03:22,103
- Oh, hey, Kyle.
- Hey.

76
00:03:22,105 --> 00:03:23,605
Uh, listen, uh...

77
00:03:23,607 --> 00:03:25,874
I-I know you and Cartman have
an anniversary coming up,

78
00:03:25,876 --> 00:03:27,442
and I was just wondering, you know,

79
00:03:27,444 --> 00:03:28,810
how do you think he's doing?

80
00:03:28,812 --> 00:03:29,944
As a boyfriend?

81
00:03:29,946 --> 00:03:31,513
Well, what do you mean?

82
00:03:31,515 --> 00:03:34,049
Well, you know, like,
some of us are thinking that,

83
00:03:34,051 --> 00:03:36,951
uh, maybe he's not super
qualified to be with you.

84
00:03:36,953 --> 00:03:38,915
Oh, God. Not you, too.

85
00:03:39,020 --> 00:03:41,089
Just, like,
what are the things about Cartman

86
00:03:41,091 --> 00:03:43,658
that you find... remotely redeeming?

87
00:03:43,660 --> 00:03:46,127
Look, don't you think I get
it enough from my girlfriends?

88
00:03:46,129 --> 00:03:48,296
"He sucks, Heidi. What's wrong with you?

89
00:03:48,298 --> 00:03:49,931
Why can't you admit he's a loser?

90
00:03:49,933 --> 00:03:51,900
How could anyone ever go with him?"

91
00:03:51,902 --> 00:03:53,635
I was just following my heart.

92
00:03:53,637 --> 00:03:55,203
Isn't that what you're supposed to do?

93
00:03:55,205 --> 00:03:56,638
You don't have to get defensive.

94
00:03:56,640 --> 00:03:57,872
- I just...
- Who's being defensive?!

95
00:03:57,874 --> 00:03:59,474
He's great! We're doing great!

96
00:03:59,476 --> 00:04:01,309
I didn't make a bad decision.

97
00:04:01,311 --> 00:04:04,479
I don't need you to stand there and say,
"I told you so."

98
00:04:04,481 --> 00:04:05,814
I didn't say, "I told you"...

99
00:04:05,816 --> 00:04:07,649
You know,
you don't know what Eric's like

100
00:04:07,651 --> 00:04:09,617
when we're alone, okay?

101
00:04:09,619 --> 00:04:12,487
He's actually really good to me.

102
00:04:14,024 --> 00:04:15,390
Wow.

103
00:04:21,511 --> 00:04:22,363
Heidi!

104
00:04:22,365 --> 00:04:24,032
Oh, my God.
You're not gonna believe this.

105
00:04:24,034 --> 00:04:25,667
- What?
- You were so right...

106
00:04:25,669 --> 00:04:26,868
when you said there were

107
00:04:26,870 --> 00:04:28,303
vegan options for everything.

108
00:04:28,305 --> 00:04:30,371
Remember how you told
me about Beyond Meat?

109
00:04:30,373 --> 00:04:31,806
Yeah, the vegan meat that's made

110
00:04:31,808 --> 00:04:33,374
with all vegetables and plants.

111
00:04:33,376 --> 00:04:34,809
Well, I tried it, and you were right.

112
00:04:34,811 --> 00:04:36,077
You can't even tell the difference

113
00:04:36,079 --> 00:04:37,345
between that and real meat.

114
00:04:37,347 --> 00:04:38,780
Really? That's great, babe.

115
00:04:38,782 --> 00:04:40,715
So now I've been trying
all kinds of vegan foods.

116
00:04:40,717 --> 00:04:43,551
You gotta try this.
It's called Beyond KFC.

117
00:04:43,553 --> 00:04:45,687
- Oh, wow.
- It's all plant-based.

118
00:04:45,689 --> 00:04:47,288
Soy protein, and just...
Y-You gotta taste this.

119
00:04:47,290 --> 00:04:48,556
Just try it.

120
00:04:50,227 --> 00:04:52,360
It tastes just like KFC.

121
00:04:52,362 --> 00:04:55,263
I know, right?! Isn't that crazy?

122
00:04:55,265 --> 00:04:56,564
Like... Like, seriously,

123
00:04:56,566 --> 00:04:58,199
how could you even tell
that this was vegan?

124
00:04:58,201 --> 00:05:00,502
Try the... try the Beyond
Mashed Potatoes and Gravy too.

125
00:05:00,504 --> 00:05:02,303
They say you can even drink
the Beyond Gravy by itself

126
00:05:02,305 --> 00:05:03,438
as like a protein boost.

127
00:05:04,574 --> 00:05:06,708
I don't know about you,
but I could eat this every day.

128
00:05:08,245 --> 00:05:11,079
Yeah, it's really good.

129
00:05:11,081 --> 00:05:12,514
Delicious.

130
00:05:16,471 --> 00:05:17,452
Guys, listen.

131
00:05:17,454 --> 00:05:19,420
I think I know why Heidi won't admit

132
00:05:19,422 --> 00:05:20,788
Cartman's a horrible boyfriend.

133
00:05:20,790 --> 00:05:22,323
Dude, are you still on this?

134
00:05:22,325 --> 00:05:24,192
Yeah! It's important!

135
00:05:24,194 --> 00:05:25,894
Maybe she's telling the truth, Kyle.

136
00:05:25,896 --> 00:05:27,896
Maybe Eric really does
love and support her

137
00:05:27,898 --> 00:05:29,330
in ways that we don't see.

138
00:05:29,332 --> 00:05:30,798
You guys! You guys!

139
00:05:30,800 --> 00:05:32,567
- Have you seen Heidi?
- No.

140
00:05:32,569 --> 00:05:34,936
Well, uh, we've been trying
some different foods lately,

141
00:05:34,938 --> 00:05:37,872
and, uh, Heidi's put on some pounds,
you guys.

142
00:05:37,874 --> 00:05:39,541
Heidi's getting fat?

143
00:05:39,543 --> 00:05:41,109
Yeah, Token, don't start ripping on me

144
00:05:41,111 --> 00:05:42,744
for having a fat girlfriend, all right?

145
00:05:42,746 --> 00:05:44,112
Just try and be cool about it.

146
00:05:44,114 --> 00:05:45,547
Hey, babe.

147
00:05:45,549 --> 00:05:48,249
Oh, hey, hey, hey, Heidi.
What's going on?

148
00:05:49,986 --> 00:05:52,153
I-I'm not feeling the best again.

149
00:05:52,155 --> 00:05:54,789
I might see if my mom
can come pick me up.

150
00:05:54,791 --> 00:05:56,791
Pick you up? That could be tough.

151
00:05:56,793 --> 00:05:59,694
I... I know, but I just feel bloated.

152
00:05:59,696 --> 00:06:01,763
I think there might
have been something bad

153
00:06:01,765 --> 00:06:03,298
in that Beyond Arby's.

154
00:06:03,300 --> 00:06:04,566
Yeah, well, cool babe.

155
00:06:04,568 --> 00:06:06,034
Maybe you should, uh,

156
00:06:06,036 --> 00:06:07,835
just waddle on down
to the nurse's office.

157
00:06:07,837 --> 00:06:09,170
Can you come with?

158
00:06:09,172 --> 00:06:10,872
Oh, sure.

159
00:06:12,576 --> 00:06:13,775
We have to help that girl.

160
00:06:13,777 --> 00:06:15,476
Can't you see what's happening?

161
00:06:15,478 --> 00:06:17,812
Kyle it's none of our business.

162
00:06:17,814 --> 00:06:19,347
You're wrong.

163
00:06:19,349 --> 00:06:21,182
In a way...

164
00:06:21,184 --> 00:06:24,953
I think we're all going
out with Cartman right now.

165
00:06:24,955 --> 00:06:26,487
Uh-huh.

166
00:06:26,489 --> 00:06:28,223
Yeah, I understand that, faggot.

167
00:06:28,225 --> 00:06:30,792
And you should understand
how my balls are gonna taste

168
00:06:30,794 --> 00:06:32,594
when your country starts needing money.

169
00:06:32,596 --> 00:06:34,295
I don't give two shits about a treaty.

170
00:06:34,297 --> 00:06:35,330
You're a Polish midget.

171
00:06:35,332 --> 00:06:36,631
Come in.

172
00:06:37,968 --> 00:06:40,368
Uh-huh. Hang... Hang on.
I'm gonna call you back.

173
00:06:40,370 --> 00:06:42,170
Yeah, go *** yourself, retard.

174
00:06:43,406 --> 00:06:45,473
Mr. President, we have a problem.

175
00:06:45,475 --> 00:06:47,108
People are pretty upset.

176
00:06:47,110 --> 00:06:49,510
Oh, don't tell me people are still mad

177
00:06:49,512 --> 00:06:50,979
about that nigger thing.

178
00:06:50,981 --> 00:06:54,415
It's pronounced "Niger," Mr. President.

179
00:06:54,417 --> 00:06:56,451
And it's a country in Africa.

180
00:06:56,453 --> 00:06:58,152
Ooh, aren't we fancy.

181
00:06:58,154 --> 00:07:00,755
Okay,
I don't want a bunch "Nigers" in Africa

182
00:07:00,757 --> 00:07:01,990
aiding terrorists.

183
00:07:01,992 --> 00:07:03,324
Mr. President,

184
00:07:03,326 --> 00:07:04,892
you need to be a little more careful.

185
00:07:04,894 --> 00:07:06,461
There's an investigation.

186
00:07:06,463 --> 00:07:08,196
A worker with ties to Russia

187
00:07:08,198 --> 00:07:10,965
was found raped and executed.

188
00:07:10,967 --> 00:07:13,167
Raped and executed?

189
00:07:13,169 --> 00:07:14,469
Oh, you mean *** to death?

190
00:07:14,471 --> 00:07:15,937
Oh, yeah, that was me.

191
00:07:15,939 --> 00:07:18,306
Mr. President,
people are starting to question

192
00:07:18,308 --> 00:07:19,674
your oath to the office!

193
00:07:19,676 --> 00:07:21,309
My oath to the office

194
00:07:21,311 --> 00:07:23,878
was that I would ***
everyone to death, remember?

195
00:07:23,880 --> 00:07:25,313
Ooh, I 'member!

196
00:07:25,315 --> 00:07:27,015
- Me, too. I 'member!
- I 'member that.

197
00:07:27,017 --> 00:07:28,549
You guys be quiet.

198
00:07:28,551 --> 00:07:30,084
And you guys just get out there

199
00:07:30,086 --> 00:07:32,153
and put a positive spin
on this whole thing.

200
00:07:32,155 --> 00:07:34,989
How are we supposed to
put a positive spin on it?

201
00:07:34,991 --> 00:07:36,891
It's getting pretty hard
to keep defending you.

202
00:07:36,893 --> 00:07:39,360
Maybe it's time we put our foot down.

203
00:07:39,362 --> 00:07:40,862
Oooh.

204
00:07:44,200 --> 00:07:46,567
Hope you brought some condoms.

205
00:08:03,648 --> 00:08:04,572
Hello.

206
00:08:04,730 --> 00:08:07,527
I know things have been
difficult between us lately.

207
00:08:07,764 --> 00:08:10,258
I know you think all
boys are sort of pigs,

208
00:08:10,260 --> 00:08:11,959
but just know that a lot of us boys

209
00:08:11,961 --> 00:08:14,822
think girls are amazing
and smart and beautiful.

210
00:08:15,965 --> 00:08:17,699
Not... Not like hot beautiful,

211
00:08:17,701 --> 00:08:19,300
I mean like inside beautiful.

212
00:08:19,302 --> 00:08:20,501
I... I'm not saying you're hot.

213
00:08:20,503 --> 00:08:21,703
You're not... You're not hot.

214
00:08:21,705 --> 00:08:23,271
I'm not saying you're ugly.

215
00:08:23,273 --> 00:08:25,440
It doesn't matter.
You're all hot on the inside.

216
00:08:25,442 --> 00:08:27,775
If we could all just see inside you,
it would be hot.

217
00:08:27,777 --> 00:08:28,810
Oh, shit.

218
00:08:28,812 --> 00:08:30,244
What do you want, Kyle?

219
00:08:30,246 --> 00:08:31,646
It's Heidi Turner.

220
00:08:31,648 --> 00:08:32,747
You guys shouldn't criticize her so much

221
00:08:32,749 --> 00:08:33,782
for going with Cartman.

222
00:08:33,862 --> 00:08:35,950
Why not?
Eric Cartman is a horrible person.

223
00:08:35,952 --> 00:08:37,719
I know! I-I know that, okay?

224
00:08:37,721 --> 00:08:39,554
Trust me,
I hate Cartman as much as any of you.

225
00:08:39,556 --> 00:08:41,723
But just, give her some space, you know?

226
00:08:41,725 --> 00:08:43,725
You can't keep saying, "We told you so,"

227
00:08:43,727 --> 00:08:45,360
because if you make her feel dumb,

228
00:08:45,362 --> 00:08:46,694
she just doubles down and
tries to prove to herself

229
00:08:46,696 --> 00:08:47,762
that it wasn't dumb.

230
00:08:49,099 --> 00:08:50,965
Why do you care? Do you like Heidi?

231
00:08:51,506 --> 00:08:52,300
No!

232
00:08:52,302 --> 00:08:54,268
Oh, my God. He so likes Heidi.

233
00:08:54,270 --> 00:08:55,069
Obvi.

234
00:08:55,071 --> 00:08:56,904
No, I don't!

235
00:08:56,906 --> 00:08:58,773
Do I?

236
00:09:01,756 --> 00:09:02,548
Hey, Kyle!

237
00:09:02,627 --> 00:09:04,278
Hey,
I was thinkin' about what you said...

238
00:09:04,280 --> 00:09:05,980
How we should all help
Heidi break up with Eric?

239
00:09:05,982 --> 00:09:08,778
You're right. It's our moral obligation.

240
00:09:09,042 --> 00:09:11,285
Yeah, no,
we're not getting involved in that.

241
00:09:11,287 --> 00:09:12,420
Oh, we're not?

242
00:09:12,422 --> 00:09:13,855
Yeah, no, yeah, I, uh...

243
00:09:13,857 --> 00:09:16,090
I think we need to stay out of it.

244
00:09:16,092 --> 00:09:17,625
Oh. Okay, then.

245
00:09:20,363 --> 00:09:21,602
Cartman, can we talk?

246
00:09:21,773 --> 00:09:22,964
Sure, Kyle. What's up?

247
00:09:22,966 --> 00:09:25,166
I just...
I hope that maybe you can realize

248
00:09:25,168 --> 00:09:26,567
what you have with Heidi

249
00:09:26,569 --> 00:09:29,103
and...
and just try to be good to her, okay?

250
00:09:29,105 --> 00:09:31,439
Kyle, let me tell you
something about relationships.

251
00:09:31,441 --> 00:09:32,940
There's always two sides. Okay?

252
00:09:32,942 --> 00:09:34,776
You compromise, she compromises.

253
00:09:34,778 --> 00:09:36,444
Sometimes you criticize each other,

254
00:09:36,446 --> 00:09:38,413
but it's all part of trying
to make each other better.

255
00:09:38,415 --> 00:09:39,947
Some day, maybe you'll have a girlfriend

256
00:09:39,949 --> 00:09:41,015
and you'll understand.

257
00:09:41,017 --> 00:09:42,083
Oh, here she comes.

258
00:09:44,187 --> 00:09:46,120
Boom-baba, boom-baba!

259
00:09:46,122 --> 00:09:47,455
Clear the hallway, everyone!

260
00:09:47,457 --> 00:09:48,523
Heidi's comin' troo!

261
00:09:49,626 --> 00:09:51,626
Wha... What are you doing, Eric?

262
00:09:51,628 --> 00:09:53,594
I was just practicing marching
bass drum for my buddy Kyle.

263
00:09:53,596 --> 00:09:54,862
It's his favorite.

264
00:09:54,864 --> 00:09:56,063
Oh, okay.

265
00:09:56,065 --> 00:09:57,899
Um, are we still on for lunch?

266
00:09:57,901 --> 00:09:59,467
You betcha. Can't wait.

267
00:09:59,469 --> 00:10:01,269
Okay. See ya.

268
00:10:01,271 --> 00:10:04,705
Boom-baba,
boom-baba, boom!

269
00:10:09,096 --> 00:10:09,889
Some concern

270
00:10:09,915 --> 00:10:12,237
over the President's
competency again today.

271
00:10:12,367 --> 00:10:14,567
It was during a Middle
East peace conference

272
00:10:14,569 --> 00:10:17,017
when the President referred
to the people of Saudi Arabia

273
00:10:17,083 --> 00:10:19,972
as "a bunch of dirty sand Nigers."

274
00:10:19,974 --> 00:10:21,370
Though the comments seem divisive,

275
00:10:21,436 --> 00:10:22,842
Speaker of the House Paul Ryan

276
00:10:22,844 --> 00:10:26,265
says he's sticking by
his President 100%.

277
00:10:27,148 --> 00:10:29,115
Speaker Ryan,
it's the anniversary

278
00:10:29,117 --> 00:10:30,483
of the President being elected.

279
00:10:30,485 --> 00:10:32,518
How do you think he's doing?

280
00:10:32,520 --> 00:10:33,820
Well, what do you mean?

281
00:10:33,822 --> 00:10:35,421
He's great. We're doing great.

282
00:10:35,423 --> 00:10:37,590
A lot of people judge him
and just see the negative.

283
00:10:37,592 --> 00:10:39,559
People don't know how
great the President can be

284
00:10:39,561 --> 00:10:41,127
behind closed doors.

285
00:10:41,129 --> 00:10:43,863
They don't get to see
all his good qualities.

286
00:10:43,865 --> 00:10:47,667
Uh-huh.
And is that semen on your black eye?

287
00:10:47,669 --> 00:10:49,602
Oh!
No, I-I, uh... I tripped on a doorknob!

288
00:10:49,604 --> 00:10:51,571
That's just... That's doorknob cum.

289
00:11:02,628 --> 00:11:04,550
You doing okay, Heidi?

290
00:11:04,552 --> 00:11:07,687
I keep thinking Eric's going to change.

291
00:11:11,159 --> 00:11:12,525
Heidi...

292
00:11:12,527 --> 00:11:13,860
People like Cartman,

293
00:11:13,862 --> 00:11:16,295
they always make things
someone else's fault.

294
00:11:16,297 --> 00:11:19,065
We all wrongly see ourselves
as the victim sometimes,

295
00:11:19,067 --> 00:11:21,868
but Cartman sees himself
as the victim all the time.

296
00:11:21,870 --> 00:11:24,337
He'll always find someone to
blame for his shortcomings,

297
00:11:24,339 --> 00:11:27,039
and because of that,
he's never gonna change.

298
00:11:27,529 --> 00:11:29,308
Before we started going out,

299
00:11:29,310 --> 00:11:31,577
I was in a really bad place.

300
00:11:31,619 --> 00:11:34,947
I felt pushed away by society.

301
00:11:34,949 --> 00:11:36,482
Then this guy came along

302
00:11:36,484 --> 00:11:38,694
who told me all the
things I wanted to hear,

303
00:11:38,905 --> 00:11:41,053
and I just went with it.

304
00:11:41,055 --> 00:11:42,989
Does that make me a bad person?

305
00:11:42,991 --> 00:11:44,490
No, Heidi.

306
00:11:44,492 --> 00:11:47,326
Good people make bad
decisions every day.

307
00:11:47,328 --> 00:11:49,996
I've been defending him for so long.

308
00:11:49,998 --> 00:11:51,697
I don't know how I'm gonna face people

309
00:11:51,699 --> 00:11:53,399
if I finally give up.

310
00:12:36,277 --> 00:12:37,743
Please, Heidi!

311
00:12:51,960 --> 00:12:57,630
Hi... Hi... Hi...

312
00:13:02,564 --> 00:13:05,471
Hi... Hi... Hi...

313
00:13:05,473 --> 00:13:06,739
What do you want?

314
00:13:06,741 --> 00:13:10,676
He-He-He-Heidi broke up with me, Token.

315
00:13:13,471 --> 00:13:14,080
So?

316
00:13:14,082 --> 00:13:16,415
I have nothing now, Token.

317
00:13:16,417 --> 00:13:18,751
She was my whole world.

318
00:13:18,753 --> 00:13:21,454
C-Can I just stay here with you please?

319
00:13:21,456 --> 00:13:23,482
What?! Why?! You still have a house!

320
00:13:23,672 --> 00:13:25,958
I know how you feel now, Token.

321
00:13:25,960 --> 00:13:27,793
To be pissed of at the world.

322
00:13:27,795 --> 00:13:30,263
To feel completely
screwed over by society.

323
00:13:30,265 --> 00:13:31,497
I totally get it now.

324
00:13:31,499 --> 00:13:33,266
I wanna do what you guys do

325
00:13:33,268 --> 00:13:35,968
and go disrespect the flag
and flip cars over and stuff.

326
00:13:43,088 --> 00:13:45,044
Token, pleeeeease.

327
00:13:45,046 --> 00:13:46,879
I'm sorry for everything!

328
00:13:46,881 --> 00:13:49,615
I really understand
now how you guys feel.

329
00:13:49,617 --> 00:13:51,851
Please,
what time is your family gonna go

330
00:13:51,853 --> 00:13:53,352
disrespect the flag tonight?

331
00:13:53,354 --> 00:13:55,187
- I wanna go with.
- Get outta here!

332
00:13:55,189 --> 00:13:57,356
- What's going on?
- Nothing, Mom.

333
00:13:57,358 --> 00:14:00,393
Heidi broke up with meeeee...

334
00:14:00,395 --> 00:14:03,362
Token, he's freezing.
Come on in out of the snow.

335
00:14:04,042 --> 00:14:05,998
Thank youuuuu...

336
00:14:06,000 --> 00:14:07,099
No!

337
00:14:11,005 --> 00:14:12,401
Okay, we're safe to talk.

338
00:14:12,527 --> 00:14:13,639
It's not safe!

339
00:14:13,641 --> 00:14:15,574
Nowhere's safe, don't you understand?

340
00:14:15,576 --> 00:14:17,143
We're all about to get killed!

341
00:14:17,145 --> 00:14:20,012
Shh! Keep your voices down!
Look at this?

342
00:14:20,812 --> 00:14:22,581
What are all these numbers?

343
00:14:22,583 --> 00:14:24,317
The latest approval ratings.

344
00:14:24,319 --> 00:14:26,652
I've been researching
our own independent poll.

345
00:14:26,654 --> 00:14:29,055
The president is tanking.

346
00:14:29,057 --> 00:14:32,858
These numbers are so low that
we might just have an out.

347
00:14:32,860 --> 00:14:35,227
Well,
don't you guys see what this means?

348
00:14:35,229 --> 00:14:37,296
I don't know anything,
I'm just a turtle.

349
00:14:37,298 --> 00:14:40,266
It means that the swing voters
are turning against him.

350
00:14:40,268 --> 00:14:42,068
It's those people who matter.

351
00:14:42,070 --> 00:14:44,503
Those are the ones who can
finally turn this thing around!

352
00:14:44,505 --> 00:14:46,472
And then we don't have to get killed!

353
00:14:46,474 --> 00:14:48,741
We can't let the
president know about this.

354
00:14:48,743 --> 00:14:50,876
- Just let him...
- What are you guys talking about?

355
00:14:50,878 --> 00:14:52,211
No, nothing!

356
00:14:52,213 --> 00:14:53,512
- Nope!
- Nothing, Mr. President.

357
00:14:53,514 --> 00:14:54,880
Oh, okay...

358
00:14:54,882 --> 00:14:56,716
Just having a little chat or something?

359
00:14:56,718 --> 00:14:58,617
It's an opinion poll, Mr. President.

360
00:14:58,619 --> 00:15:00,186
Your numbers are down,

361
00:15:00,188 --> 00:15:02,388
and I wanted to show you
so you could do something!

362
00:15:02,390 --> 00:15:04,023
Oh, you bitch!

363
00:15:04,025 --> 00:15:06,292
I was the one who researched the poll,
Mr. President!

364
00:15:06,294 --> 00:15:07,660
Let me see that...

365
00:15:08,261 --> 00:15:11,030
Huh... Isn't that interesting.

366
00:15:11,032 --> 00:15:12,565
But it's not a problem.

367
00:15:12,567 --> 00:15:15,568
See, I know something
about societal psychology

368
00:15:15,570 --> 00:15:17,570
that you three turd balls don't.

369
00:15:17,572 --> 00:15:19,305
Everything's gonna be fine.

370
00:15:25,880 --> 00:15:27,213
So...

371
00:15:27,215 --> 00:15:28,581
You guys about done with the soup?

372
00:15:28,977 --> 00:15:30,216
Don't you like it, Eric?

373
00:15:30,218 --> 00:15:31,550
Well, yeah, no, it's great.

374
00:15:31,552 --> 00:15:33,085
It's just... well, what time do you guys

375
00:15:33,087 --> 00:15:34,787
usually go out and disrespect
the flag and stuff?

376
00:15:35,457 --> 00:15:36,956
- What?
- Oh, no...

377
00:15:37,114 --> 00:15:38,591
Don't tell me you guys
already disrespected the flag

378
00:15:38,593 --> 00:15:40,226
and flipped over cars today?
Did I miss it?

379
00:15:40,228 --> 00:15:41,927
What the hell are you talking about?

380
00:15:41,929 --> 00:15:43,596
I told you not to let him in.

381
00:15:43,598 --> 00:15:46,132
Please, I don't know what to do
with all this anger and hurt!

382
00:15:46,134 --> 00:15:48,634
I'm sorry your girlfriend
broke up with you, Eric,

383
00:15:48,636 --> 00:15:50,469
but maybe you'll get back together.

384
00:15:50,471 --> 00:15:53,639
No, no, we've broken up before,
but this time is different.

385
00:15:53,641 --> 00:15:55,941
I can tell.
Something's changed with her.

386
00:15:55,943 --> 00:15:57,743
Heidi won't even answer my phone calls.

387
00:15:58,181 --> 00:15:59,712
Heidi? Turner?

388
00:15:59,714 --> 00:16:02,114
- The Turners' daughter?
- Yeah...

389
00:16:02,116 --> 00:16:04,283
I thought she was with
that Kyle Broflovski kid.

390
00:16:06,034 --> 00:16:06,868
What?

391
00:16:07,132 --> 00:16:09,155
I saw them at the
park today holding hands.

392
00:16:10,791 --> 00:16:12,491
Kyle.

393
00:16:12,849 --> 00:16:14,660
Kyle?

394
00:16:14,662 --> 00:16:16,862
Kyle!

395
00:16:16,864 --> 00:16:18,931
Kyle, Kyle!

396
00:16:18,933 --> 00:16:21,671
Kyle, Kyle, Kyle!

397
00:16:22,003 --> 00:16:23,569
Kyle!

398
00:16:27,074 --> 00:16:28,974
Kyle...

399
00:16:31,179 --> 00:16:32,945
Kyle!

400
00:16:46,672 --> 00:16:47,993
Kyle...

401
00:16:48,329 --> 00:16:49,795
Yeah. Kyle.

402
00:16:57,578 --> 00:16:59,945
Kyle!

403
00:17:03,451 --> 00:17:04,917
I should have known.

404
00:17:04,919 --> 00:17:06,719
You lying snake!

405
00:17:06,721 --> 00:17:08,387
Cartman,
I didn't mean for things to happen

406
00:17:08,389 --> 00:17:09,422
the way they did.

407
00:17:09,507 --> 00:17:10,995
Did it bother you that I was happy?

408
00:17:11,025 --> 00:17:12,958
Is that why you took her from me, Kyle?!

409
00:17:12,960 --> 00:17:14,627
- Cartman, you weren't happy.
- Shut up, Kyle.

410
00:17:14,629 --> 00:17:16,362
All you did was bitch
about her all the time!

411
00:17:16,364 --> 00:17:17,697
You're not gonna talk
your way out of this one!

412
00:17:18,260 --> 00:17:19,632
This is the end, Kyle.

413
00:17:19,634 --> 00:17:21,067
It's you or me!

414
00:17:21,069 --> 00:17:23,302
- Come on, Cartman, I...
- You took everything from me!

415
00:17:23,304 --> 00:17:24,452
Stop it.

416
00:17:24,504 --> 00:17:26,672
All you've ever done is
work to ruin my life!

417
00:17:26,674 --> 00:17:29,075
Well, now I'm gonna finally fight back!

418
00:17:29,077 --> 00:17:30,476
*** him up, Eric!

419
00:17:30,478 --> 00:17:31,744
Aah!

420
00:17:31,746 --> 00:17:34,180
*** you, Kyle.

421
00:17:34,636 --> 00:17:35,715
I'm sorry, Cartman.

422
00:17:35,717 --> 00:17:38,884
You just have to accept
that Heidi's moved on.

423
00:17:44,025 --> 00:17:46,625
Guys, I just wanna say here's to Heidi!

424
00:17:46,627 --> 00:17:48,728
Welcome back to the land of the living!

425
00:17:49,098 --> 00:17:50,563
To Heidi!

426
00:17:50,565 --> 00:17:52,965
Thanks, guys!
Thanks for taking me out.

427
00:17:52,967 --> 00:17:54,600
- This is really fun!
- No worries!

428
00:17:54,602 --> 00:17:56,836
We're just glad you finally
came to your senses!

429
00:17:56,838 --> 00:17:58,437
Yeah! No kidding!

430
00:17:58,439 --> 00:18:00,039
We seriously thought you might
marry that piece of shit!

431
00:18:01,776 --> 00:18:05,277
Well, you know he...
he actually had some good qualities too.

432
00:18:05,279 --> 00:18:07,079
Uhh, yeah, like what? Racism?

433
00:18:07,081 --> 00:18:08,881
Or the sociopath part?

434
00:18:11,285 --> 00:18:12,785
Yeah, I mean, no offense, Heidi,

435
00:18:12,787 --> 00:18:14,620
But what the *** were you thinking?!

436
00:18:14,622 --> 00:18:16,222
Guys, she's admitted she made a mistake.

437
00:18:16,224 --> 00:18:17,923
You make a mistake on your homework.

438
00:18:17,925 --> 00:18:20,393
What Heidi did was more like a
momentary loss of all sanity.

439
00:18:23,373 --> 00:18:25,731
It was just what I believed in.

440
00:18:25,733 --> 00:18:27,233
Don't worry, Heidi,

441
00:18:27,235 --> 00:18:28,501
we're not gonna keep
telling you we told you so!

442
00:18:28,503 --> 00:18:31,036
But we told you so!

443
00:18:31,038 --> 00:18:32,738
The only thing I wanna know is

444
00:18:32,740 --> 00:18:35,174
How did you bring yourself
to actually kiss him?

445
00:18:35,176 --> 00:18:36,942
Ew!

446
00:18:36,944 --> 00:18:39,478
Can you imagine?
Eric Cartman's breath on your mouth?

447
00:18:39,480 --> 00:18:41,614
- Ew!
- Ugh!

448
00:18:41,616 --> 00:18:43,115
Heidi, come here.

449
00:18:43,117 --> 00:18:44,483
I want to kiss you with my tongue!

450
00:18:44,485 --> 00:18:46,919
Ew!

451
00:18:56,865 --> 00:18:58,030
Hi, Eric.

452
00:18:58,725 --> 00:18:59,832
What are you doing here?

453
00:19:00,456 --> 00:19:02,601
I don't know. I think I...

454
00:19:03,010 --> 00:19:04,570
I just wanna make sure...

455
00:19:05,036 --> 00:19:06,305
you're doing okay.

456
00:19:06,307 --> 00:19:09,341
I want you to know...
I'll always care about you.

457
00:19:09,343 --> 00:19:10,943
That's good to know 'cause,
like,

458
00:19:10,945 --> 00:19:12,578
nothing helps more when you're down

459
00:19:12,580 --> 00:19:14,013
than knowing that your
girlfriend who broke up with you

460
00:19:14,015 --> 00:19:16,048
might care.

461
00:19:16,050 --> 00:19:17,917
I'm sorry that I've hurt you.

462
00:19:17,919 --> 00:19:21,253
I think maybe I am just stupid
and I don't know what I want,

463
00:19:21,255 --> 00:19:23,828
and it ends up hurting people.

464
00:19:24,171 --> 00:19:25,357
No...

465
00:19:25,741 --> 00:19:28,227
You need to know something, Heidi...

466
00:19:28,229 --> 00:19:29,862
None of this is your fault.

467
00:19:30,187 --> 00:19:31,711
- But I'm the one who...
- No.

468
00:19:31,830 --> 00:19:35,201
Heidi, none of this is your fault.

469
00:19:35,550 --> 00:19:37,236
There's stuff I never told you.

470
00:19:37,238 --> 00:19:39,038
It's time...

471
00:19:39,040 --> 00:19:40,239
It's time I did.

472
00:19:56,171 --> 00:19:58,837
- Hey.
- Hey! You all set to go?

473
00:19:59,193 --> 00:20:00,726
I wanted to talk to you first.

474
00:20:00,728 --> 00:20:02,528
Okay, sure.

475
00:20:03,217 --> 00:20:05,731
Kyle,
I've been under a lot of stress lately,

476
00:20:05,733 --> 00:20:08,734
and it was all making
me really confused.

477
00:20:09,061 --> 00:20:10,769
Yeah, that's understandable.

478
00:20:10,771 --> 00:20:13,806
I was being manipulated,
and I didn't even see it.

479
00:20:13,808 --> 00:20:15,674
I never do. And...

480
00:20:15,676 --> 00:20:17,910
I don't think you saw it either, Kyle.

481
00:20:18,408 --> 00:20:19,445
What do you mean?

482
00:20:19,447 --> 00:20:22,381
I've come to realize
that it's not my fault,

483
00:20:22,383 --> 00:20:24,216
it's your fault, Kyle.

484
00:20:24,218 --> 00:20:26,018
You made all this happen.

485
00:20:26,020 --> 00:20:28,320
- Made me question who I was...
- But, Heidi, I thought...

486
00:20:28,322 --> 00:20:31,223
Shh. But it's okay. You can't help it.

487
00:20:31,225 --> 00:20:33,959
It's how you were raised...
what you were taught.

488
00:20:33,961 --> 00:20:36,729
My heritage is Irish,
so I'm prone to being moody.

489
00:20:36,731 --> 00:20:39,999
And you're heritage... well, you know...

490
00:20:40,001 --> 00:20:42,067
You can be a little sneaky sometimes

491
00:20:42,069 --> 00:20:43,736
and not even realize it.

492
00:20:46,707 --> 00:20:48,340
I'm sorry, Kyle, but...

493
00:20:48,342 --> 00:20:50,876
everybody's trying to live
life the best they can.

494
00:20:50,878 --> 00:20:52,444
It's hard enough

495
00:20:52,446 --> 00:20:54,246
without your people always
trying to get ahead.

496
00:20:58,292 --> 00:20:59,084
Dude...

497
00:20:59,086 --> 00:21:01,233
did she just call me a dirty Jew?

498
00:21:10,197 --> 00:21:13,966
? Happy anniversary to you...
? Cha, cha, cha.

499
00:21:13,968 --> 00:21:17,603
? Happy anniversary to you...
? Cha, cha, cha.

500
00:21:17,605 --> 00:21:21,140
? Happy anniversary, Mr. President...
?

501
00:21:21,142 --> 00:21:25,144
? Happy anniversary to you ?

502
00:21:25,146 --> 00:21:27,746
Congratulations,
Mr. President.

503
00:21:27,748 --> 00:21:31,116
Looks like many more years
of the same are to come.

504
00:21:31,118 --> 00:21:34,119
Oh, I don't think so...

505
00:21:34,121 --> 00:21:37,356
I think the next three years
are going to be even better.

506
00:21:43,101 --> 00:21:45,608
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

