1
00:00:04,898 --> 00:00:06,753
There's this old folk tale

2
00:00:06,779 --> 00:00:09,260
I think would make for a good story.

3
00:00:09,286 --> 00:00:11,107
It's called "The Devil's Holiday."

4
00:00:11,133 --> 00:00:14,958
And in it the devil visits a small town...

5
00:00:16,736 --> 00:00:18,763
in order to collect lost souls

6
00:00:18,789 --> 00:00:22,052
and sow the seeds
of destruction and despair.

7
00:00:22,078 --> 00:00:24,107
Yeah, here it is.

8
00:00:24,529 --> 00:00:26,261
_

9
00:00:26,310 --> 00:00:28,318
Now, there are many different
versions of this folk tale,

10
00:00:28,344 --> 00:00:30,050
but in the one I'm imagining,

11
00:00:30,076 --> 00:00:31,917
the name of the town is Rivervale,

12
00:00:31,961 --> 00:00:36,294
and the devil that visits it
can take any number of guises.

13
00:00:42,363 --> 00:00:46,454
No, no, you keep that and
pay me next time, Jim.

14
00:00:46,497 --> 00:00:48,779
Thank you, Pop. God bless you.

15
00:00:50,335 --> 00:00:52,638
You have the biggest heart
I know, Grandpa.

16
00:00:52,664 --> 00:00:54,857
Well, I don't know about that.

17
00:01:11,150 --> 00:01:12,407
Grandpa?

18
00:01:12,455 --> 00:01:14,353
Oh, my God. Grandpa!

19
00:01:21,165 --> 00:01:24,448
Reggie, what are you doing?

20
00:01:25,063 --> 00:01:26,548
Can't sleep.

21
00:01:27,712 --> 00:01:30,324
Are you nervous
about the casino opening?

22
00:01:31,239 --> 00:01:32,798
Must be, yeah.

23
00:01:32,824 --> 00:01:34,126
Don't worry.

24
00:01:34,152 --> 00:01:37,736
This is gonna be the biggest thing
to happen to Rivervale since

25
00:01:38,041 --> 00:01:39,728
maple syrup.

26
00:01:41,244 --> 00:01:42,593
I love you.

27
00:01:44,295 --> 00:01:45,931
I love you, Veronica.

28
00:01:48,265 --> 00:01:50,243
I love you, too, Reggie.

29
00:02:04,312 --> 00:02:05,574
Hello.

30
00:02:05,646 --> 00:02:07,257
We got him, Betty.

31
00:02:07,405 --> 00:02:09,173
Go on. Got who?

32
00:02:09,199 --> 00:02:11,507
TBK. The Trash Bag Killer.

33
00:02:13,715 --> 00:02:15,535
Where... where... where is he?

34
00:02:15,561 --> 00:02:18,023
Being transported to Rivervale
as we're speaking.

35
00:02:18,067 --> 00:02:20,303
I need to get you two in the same room.

36
00:02:20,329 --> 00:02:22,660
Hold on. What? Why? Why me?

37
00:02:22,686 --> 00:02:25,851
I need a confession out of him. And he
says you're the only one he'll speak to.

38
00:02:25,877 --> 00:02:27,531
You, and you alone.

39
00:02:28,119 --> 00:02:29,655
Are you up for this?

40
00:02:31,497 --> 00:02:34,710
Yeah. Yes, I'm in.

41
00:02:35,421 --> 00:02:38,740
Our call with the Gaming Control
Board got moved till 2:00.

42
00:02:38,783 --> 00:02:41,264
So you'll have to take lead
at the staff meeting.

43
00:02:41,290 --> 00:02:44,968
No problem, Ronnie,
but we need to hear this.

44
00:02:45,181 --> 00:02:49,004
Rivervale's new casino,
aptly named Babylonium,

45
00:02:49,030 --> 00:02:51,621
is nothing short of an abomination.

46
00:02:51,647 --> 00:02:55,844
If this house of sin is
allowed to open as planned,

47
00:02:55,887 --> 00:02:59,674
our fair town will be damned and doomed.

48
00:03:01,846 --> 00:03:03,848
You think she's going to be a problem?

49
00:03:03,939 --> 00:03:06,853
Spare me the spin, Veronica.

50
00:03:06,879 --> 00:03:09,335
Casinos breed evil-doing.

51
00:03:09,379 --> 00:03:14,314
First come the gamblers, then the
harlots, and then the whore mongers.

52
00:03:14,340 --> 00:03:19,824
Alice, we're running this casino
like a corporation, which it is.

53
00:03:19,850 --> 00:03:21,707
It's completely legitimate.

54
00:03:21,733 --> 00:03:24,126
None of what we do here is legit.

55
00:03:24,307 --> 00:03:26,846
This place was built
for one reason alone,

56
00:03:26,872 --> 00:03:29,814
to separate the players and their money.

57
00:03:29,840 --> 00:03:32,054
Every table, wheel, and slot machine

58
00:03:32,097 --> 00:03:34,273
has been calibrated to maximize profits.

59
00:03:34,317 --> 00:03:38,205
Truly, we're following every rule
and regulation to the letter.

60
00:03:38,231 --> 00:03:41,207
Tipped roulette wheels, phony dice,

61
00:03:41,233 --> 00:03:43,442
magnetized slot machines.

62
00:03:43,468 --> 00:03:45,110
We put limits on drinks.

63
00:03:45,154 --> 00:03:47,156
Ply them with booze all night long.

64
00:03:47,199 --> 00:03:49,941
And, of course, Gaming
Control Board agents

65
00:03:49,985 --> 00:03:51,832
will be checking our
receipts every month.

66
00:03:51,858 --> 00:03:54,452
When delivering the chips
to the counting room,

67
00:03:54,478 --> 00:03:56,038
scoop one third off the top,

68
00:03:56,064 --> 00:03:57,775
that's our weekly skim money.

69
00:03:57,819 --> 00:04:03,111
What we use to pay the politicians,
banks and union leaders

70
00:04:03,650 --> 00:04:05,130
to look the other way.

71
00:04:05,174 --> 00:04:08,873
Here's an idea. Why don't you
come to our soft opening tonight?

72
00:04:08,917 --> 00:04:11,661
Check out the place, see
what we're really about.

73
00:04:11,687 --> 00:04:16,814
I think you'll find we're not quite the
house of the devil you're imagining.

74
00:04:27,056 --> 00:04:28,527
Good evening, Ms. Tate.

75
00:04:29,614 --> 00:04:31,644
It's a pleasure to finally meet you.

76
00:04:35,417 --> 00:04:37,897
I'm sorry, but who are you?

77
00:04:37,923 --> 00:04:39,577
I go by many names.

78
00:04:39,603 --> 00:04:41,472
Today it's Mr. Cypher.

79
00:04:41,645 --> 00:04:44,386
But since I'm such an old family friend,

80
00:04:44,992 --> 00:04:46,792
you can call me Lou.

81
00:04:48,043 --> 00:04:50,800
I'm here for your grandfather's soul.

82
00:04:51,829 --> 00:04:53,621
His... soul?

83
00:04:54,049 --> 00:04:55,902
So what, that would make you...

84
00:04:57,715 --> 00:05:00,183
Prince of Darkness. Yes.

85
00:05:01,632 --> 00:05:04,667
My grandfather would never
sell his soul to you.

86
00:05:04,855 --> 00:05:06,089
True.

87
00:05:07,277 --> 00:05:09,386
Terrence Tate wouldn't.

88
00:05:10,324 --> 00:05:11,754
However,

89
00:05:12,464 --> 00:05:16,402
his father, your great-grandfather,
was less principled.

90
00:05:16,839 --> 00:05:21,598
He sold his eternal soul to ensure
the success of your family diner.

91
00:05:21,642 --> 00:05:25,691
Okay, but what does that have
to do with my grandfather?

92
00:05:25,761 --> 00:05:27,648
When Terrence learned
what his father had done,

93
00:05:27,691 --> 00:05:31,162
he couldn't bear the thought of
dear old Dad spending eternity

94
00:05:31,188 --> 00:05:33,652
in the fiery pits of hell, so...

95
00:05:34,715 --> 00:05:35,894
So...

96
00:05:36,402 --> 00:05:39,485
he offered his soul
to save his father's.

97
00:05:39,544 --> 00:05:40,886
Yes.

98
00:05:41,308 --> 00:05:45,202
Which leads us... to you.

99
00:05:45,230 --> 00:05:48,589
You want my soul in exchange for Pop's?

100
00:05:49,773 --> 00:05:52,285
Not at all. Just the diner.

101
00:05:52,629 --> 00:05:56,456
And then your sweet grandfather will
be free of his obligation to me.

102
00:05:56,482 --> 00:05:57,700
The diner.

103
00:05:58,635 --> 00:05:59,800
That's it?

104
00:05:59,826 --> 00:06:01,159
That's it.

105
00:06:02,984 --> 00:06:07,050
Think it over, Ms. Tate,
and let me know.

106
00:06:07,076 --> 00:06:08,773
But don't take too long.

107
00:06:08,842 --> 00:06:12,050
Your grandfather's heart is
liable to give out at any minute.

108
00:06:24,726 --> 00:06:28,047
www.subtitulamos.tv

109
00:06:38,699 --> 00:06:39,918
Hey, you.

110
00:06:40,248 --> 00:06:41,424
Hi.

111
00:06:42,900 --> 00:06:44,423
How's Pop?

112
00:06:44,725 --> 00:06:48,772
He's stable, at least.

113
00:06:48,816 --> 00:06:50,461
How are you? Are you okay?

114
00:06:51,718 --> 00:06:53,445
Unsettled.

115
00:06:54,156 --> 00:06:59,765
This stranger showed up at the
hospital with a claim on Pop's soul.

116
00:07:01,282 --> 00:07:03,280
Does this mean he's...

117
00:07:03,911 --> 00:07:05,555
So it would appear.

118
00:07:05,963 --> 00:07:11,187
But he's willing to release Pop's
soul in exchange for the diner.

119
00:07:11,534 --> 00:07:13,797
What does the devil want
with the Chock'lit Shoppe?

120
00:07:13,841 --> 00:07:15,364
I have no idea.

121
00:07:16,655 --> 00:07:18,297
Mind if I ask him?

122
00:07:18,720 --> 00:07:20,297
Maybe some other questions.

123
00:07:21,317 --> 00:07:23,140
By all means.

124
00:07:23,938 --> 00:07:26,723
Now, remember, this isn't
our official opening,

125
00:07:26,767 --> 00:07:29,031
but we still need to be on point.

126
00:07:29,333 --> 00:07:30,844
Any questions?

127
00:07:31,695 --> 00:07:32,922
Good.

128
00:07:33,196 --> 00:07:34,476
It's go time, then.

129
00:07:41,451 --> 00:07:43,265
Let's go place them bets.

130
00:07:43,291 --> 00:07:44,666
Right this way.

131
00:07:44,820 --> 00:07:46,976
Hello. Hi, welcome.

132
00:07:48,047 --> 00:07:49,640
This way.

133
00:07:49,867 --> 00:07:53,271
Alice, welcome to Wonderland.
You look divine.

134
00:07:53,315 --> 00:07:56,208
- Cute.
- Let's get you a drink and over to the blackjack table.

135
00:07:56,234 --> 00:07:59,052
I'm not here to drink
or gamble, Veronica.

136
00:07:59,078 --> 00:08:00,714
I'm here to sniff out evil.

137
00:08:00,757 --> 00:08:04,326
In that case, how about we
seat you close to the stage

138
00:08:04,369 --> 00:08:06,415
and get you a cranberry spritzer?

139
00:08:06,458 --> 00:08:08,695
You'll want a prime
seat for the floorshow.

140
00:08:24,476 --> 00:08:29,848
I'm sorry. I don't mean to
intrude, but are you Kevin Keller?

141
00:08:30,708 --> 00:08:33,398
- In the flesh.
- I thought it was you.

142
00:08:33,481 --> 00:08:36,791
I caught a performance of yours
in New York a few years back.

143
00:08:36,817 --> 00:08:38,512
You were terrific.

144
00:08:38,567 --> 00:08:41,629
You should be on Broadway. Or Vegas.

145
00:08:42,342 --> 00:08:44,309
Yeah. Fat chance.

146
00:08:44,335 --> 00:08:46,198
I don't even have an agent.

147
00:08:46,266 --> 00:08:47,684
That's absurd.

148
00:08:49,299 --> 00:08:52,348
What if I say that I could
make that happen for you?

149
00:08:53,724 --> 00:08:57,115
Fame, money, being a star.

150
00:08:57,141 --> 00:09:01,493
Why don't I give you a taste? Then
we can discuss the finer details.

151
00:09:07,682 --> 00:09:12,036
? It's not unusual To
be loved by anyone ?

152
00:09:13,150 --> 00:09:17,887
? It's not unusual To
have fun with anyone ?

153
00:09:18,145 --> 00:09:23,184
? But when I see you Hanging
about with anyone ?

154
00:09:23,579 --> 00:09:27,888
? It's not unusual To see me cry ?

155
00:09:27,931 --> 00:09:31,330
- ? I want to die...
- Okay, I just confirmed your schedule.

156
00:09:31,356 --> 00:09:33,877
You are going to be finishing your
engagement here at the Babylonium.

157
00:09:33,903 --> 00:09:36,338
Then you're off to New
York for your six-week run

158
00:09:36,364 --> 00:09:39,064
of the Boy from Oz
opposite Hugh Jackman.

159
00:09:39,090 --> 00:09:41,292
I'm sorry, Fangs. What are you doing?

160
00:09:41,336 --> 00:09:45,470
Very funny, Kev. I'm Finn, your
manager and your boyfriend.

161
00:09:45,514 --> 00:09:47,690
Typically, I tell you your schedule

162
00:09:47,733 --> 00:09:51,919
and then we go have amazing sex in the
Babylonium Champagne Suite. Remember?

163
00:09:52,037 --> 00:09:55,997
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Of course I do. Right.

164
00:09:56,919 --> 00:09:59,153
? Love will never do

165
00:09:59,492 --> 00:10:01,989
? What you want it to

166
00:10:02,367 --> 00:10:06,719
? Why can't this crazy love Be mine? ?

167
00:10:09,317 --> 00:10:12,150
Hey, superstar. How's it all feeling?

168
00:10:12,176 --> 00:10:15,528
If this is what what my life would
look like from now on, I am all in.

169
00:10:15,942 --> 00:10:20,731
- Read it over if you like, but essentially it's...
- Yeah, yeah, yeah. No, we're... we're... We're all good.

170
00:10:22,090 --> 00:10:23,754
_

171
00:10:25,659 --> 00:10:27,929
I'll catch you later. Cool?

172
00:10:48,965 --> 00:10:51,474
You win again. Well played.

173
00:10:55,497 --> 00:10:58,393
Blackjack, table 13. First base.

174
00:10:58,419 --> 00:11:00,348
He's won the last 20 hands.

175
00:11:00,602 --> 00:11:01,908
Hell, no.

176
00:11:01,934 --> 00:11:03,599
Where's Reggie?

177
00:11:08,464 --> 00:11:09,778
Hi, friend.

178
00:11:09,804 --> 00:11:12,357
You might not be aware, but tonight

179
00:11:12,383 --> 00:11:15,088
Babylonium is by invitation only.

180
00:11:15,604 --> 00:11:16,866
Hi, Ms. Lodge.

181
00:11:17,074 --> 00:11:19,653
Yes, I know. I'm an investor.

182
00:11:20,238 --> 00:11:21,417
No.

183
00:11:21,763 --> 00:11:25,091
- I know all of our investors.
- Louis Cypher.

184
00:11:25,177 --> 00:11:27,377
I made my investment with
your partner, Reggie.

185
00:11:27,403 --> 00:11:29,444
Where is he, I wonder.

186
00:11:29,487 --> 00:11:30,732
It doesn't matter.

187
00:11:30,758 --> 00:11:34,903
You're dealing with me now, and
I'm shutting this table down.

188
00:11:37,880 --> 00:11:39,273
That's no problem.

189
00:11:39,410 --> 00:11:42,283
There's plenty more
for me to do in town.

190
00:11:43,451 --> 00:11:46,325
I'll get my due here at
midnight on Saturday.

191
00:11:46,891 --> 00:11:48,545
And what's your due?

192
00:11:48,751 --> 00:11:50,318
Not much.

193
00:11:51,208 --> 00:11:52,467
A soul.

194
00:11:57,795 --> 00:11:59,739
Ah, I see.

195
00:12:00,041 --> 00:12:01,919
Louis Cypher.

196
00:12:02,039 --> 00:12:04,528
Lucifer. Cute.

197
00:12:05,129 --> 00:12:09,060
Now, I'm gonna have to ask
you to leave. Quietly.

198
00:12:09,653 --> 00:12:10,872
Always.

199
00:12:12,199 --> 00:12:14,575
But I'll be back on Saturday.

200
00:12:17,205 --> 00:12:21,044
Reggie, there was a shark
bleeding us dry tonight.

201
00:12:21,455 --> 00:12:23,800
- Who was he?
- You tell me.

202
00:12:23,826 --> 00:12:26,089
He claimed to be an investor.

203
00:12:27,156 --> 00:12:30,021
As well as the devil...

204
00:12:31,810 --> 00:12:33,841
looking to claim a soul.

205
00:12:35,124 --> 00:12:39,036
Ronnie, that guy is the devil.

206
00:12:39,700 --> 00:12:40,722
What?

207
00:12:40,747 --> 00:12:44,716
When we were looking for investors,
I got an incoming call from him.

208
00:12:45,346 --> 00:12:47,851
He said he could provide us with
the rest of the money we needed

209
00:12:47,877 --> 00:12:51,599
in exchange for... a soul.

210
00:12:52,822 --> 00:12:54,161
My soul.

211
00:12:54,744 --> 00:12:58,099
And he's here to collect it this
Saturday night at midnight.

212
00:12:58,234 --> 00:12:59,552
You've got to help me.

213
00:12:59,578 --> 00:13:04,146
If anyone can outwit the
devil, Ronnie, it's you.

214
00:13:04,995 --> 00:13:08,489
Well, you're right about that.

215
00:13:11,218 --> 00:13:14,575
Okay. I'm gonna think of something.

216
00:13:15,345 --> 00:13:17,028
But in the meantime...

217
00:13:17,935 --> 00:13:20,028
do you have his number by any chance?

218
00:13:20,366 --> 00:13:23,771
I'm happy to see you again, Betty.

219
00:13:24,521 --> 00:13:26,484
It's being too long.

220
00:13:26,604 --> 00:13:29,614
But don't you want to see my real face?

221
00:13:29,640 --> 00:13:32,310
This is your real face.

222
00:13:33,220 --> 00:13:37,271
But if you mean your human face,
that will come soon enough.

223
00:13:37,410 --> 00:13:40,419
My boss wants a confession from you.

224
00:13:41,141 --> 00:13:46,146
He wants you to admit to all of
the atrocious things in here.

225
00:13:46,189 --> 00:13:48,409
That's what your boss wants.

226
00:13:48,452 --> 00:13:51,021
But what do you want, Betty?

227
00:13:53,099 --> 00:13:56,950
I don't give a damn about a confession.
I know you did these things.

228
00:13:56,976 --> 00:13:58,896
I just want to know...

229
00:13:59,104 --> 00:14:00,762
does evil,

230
00:14:01,121 --> 00:14:04,213
absolute evil...

231
00:14:05,667 --> 00:14:07,357
exist?

232
00:14:08,735 --> 00:14:10,172
And are you it?

233
00:14:10,301 --> 00:14:12,995
Ask your real question, Betty,

234
00:14:13,021 --> 00:14:16,459
and then I will confess my sins.

235
00:14:16,761 --> 00:14:20,221
I don't have to play these
mind games with you.

236
00:14:21,833 --> 00:14:24,659
No one cares that you're here.

237
00:14:25,266 --> 00:14:29,721
So you can sit in your
filth for all I care.

238
00:14:29,939 --> 00:14:32,323
And I'll just come back tomorrow.

239
00:14:35,108 --> 00:14:36,917
Yes, Betty,

240
00:14:37,471 --> 00:14:40,838
absolute evil exists.

241
00:14:41,201 --> 00:14:44,664
And yes, there's a part of you

242
00:14:44,690 --> 00:14:50,299
that is absolutely 100% evil.

243
00:14:50,917 --> 00:14:53,401
You're caked in it.

244
00:14:53,595 --> 00:14:57,081
It's what draws us to each other.

245
00:15:10,768 --> 00:15:13,008
You've got to get this guy
out of Rivervale, Glen.

246
00:15:13,034 --> 00:15:15,738
I'm not getting any
information out of him.

247
00:15:16,018 --> 00:15:20,940
He's toying with me, and I just
won't be his plaything again.

248
00:15:21,034 --> 00:15:23,895
Betty, what in God's name
are you talking about?

249
00:15:23,939 --> 00:15:26,753
- Who's toying with you?
- TBK, Glen.

250
00:15:26,779 --> 00:15:30,838
Or is there another serial killer in
custody that you want me to interview?

251
00:15:31,521 --> 00:15:32,534
Betty,

252
00:15:33,385 --> 00:15:36,503
the Trash Bag Killer is not in custody.

253
00:15:36,865 --> 00:15:38,542
Hey, are you okay? Do...

254
00:15:38,589 --> 00:15:40,948
Do I need to come up to
Rivervale and check on you?

255
00:15:41,802 --> 00:15:43,588
I'll call you back, Glen.

256
00:15:52,996 --> 00:15:54,846
Grandpa, you're awake.

257
00:15:55,267 --> 00:15:58,003
Did you see him?

258
00:15:59,596 --> 00:16:00,845
Yes.

259
00:16:00,889 --> 00:16:03,338
But I'm making a new deal with him.

260
00:16:03,414 --> 00:16:07,174
Your soul in exchange for the diner.

261
00:16:08,147 --> 00:16:12,586
You... can't sell the diner, Tabitha.

262
00:16:12,715 --> 00:16:15,807
Grandpa, it's bricks and plaster.

263
00:16:16,135 --> 00:16:19,095
It's so much more than that, honey.

264
00:16:19,317 --> 00:16:21,127
Over the years,

265
00:16:21,268 --> 00:16:25,522
it's become a refuge for
the lost and persecuted.

266
00:16:25,566 --> 00:16:28,049
That's why the devil wants it.

267
00:16:28,221 --> 00:16:32,112
Pops is the soul of Rivervale,

268
00:16:32,916 --> 00:16:35,362
which he wants to destroy,

269
00:16:35,967 --> 00:16:39,807
and that's why you
cannot let him have it.

270
00:16:47,457 --> 00:16:48,764
Mr. Cypher.

271
00:16:48,790 --> 00:16:52,462
Hi, Veronica Lodge calling
with a counter proposal.

272
00:16:52,639 --> 00:16:56,639
There's an old friend of mine who
I've invited to Babylonium tonight,

273
00:16:56,727 --> 00:16:58,729
and I suspect you'll find his soul

274
00:16:58,773 --> 00:17:01,558
much more deserving of
damnation than Reggie's.

275
00:17:01,602 --> 00:17:03,691
Color me intrigued, Ms. Lodge.

276
00:17:03,734 --> 00:17:05,389
I'll see you tonight.

277
00:17:11,120 --> 00:17:13,296
Are you surprised that I
called you here, Mr. Cypher?

278
00:17:13,322 --> 00:17:16,151
Nothing surprises me
these days, Mr. Jones.

279
00:17:17,753 --> 00:17:20,234
I've been looking for something
to inspire my writing,

280
00:17:20,260 --> 00:17:23,803
to get my creative juices flowing.

281
00:17:24,102 --> 00:17:26,472
And I figured an interview with
the devil would do just that,

282
00:17:26,498 --> 00:17:30,224
but I'm... I'm... I'm not gonna
sell my soul for it. Okay?

283
00:17:30,349 --> 00:17:31,524
I see.

284
00:17:31,756 --> 00:17:32,998
Well...

285
00:17:34,732 --> 00:17:37,303
I'll grant you this exclusive if...

286
00:17:37,822 --> 00:17:40,006
you agree to one of these terms.

287
00:17:41,365 --> 00:17:43,547
We do the interview, you publish it,

288
00:17:43,573 --> 00:17:48,084
you receive all the fame and
notoriety we all yearn for.

289
00:17:48,718 --> 00:17:50,318
But afterwards,

290
00:17:50,430 --> 00:17:52,482
you'll never be able to write again.

291
00:17:53,680 --> 00:17:55,576
- Or?
- Or...

292
00:17:55,826 --> 00:18:00,217
I'll give you this raw,
mind-blowing tell-all,

293
00:18:01,052 --> 00:18:04,053
but everything I say remains between us.

294
00:18:04,404 --> 00:18:07,494
You can't publish a word. In fact, you
may never publish anything again.

295
00:18:07,519 --> 00:18:08,592
But...

296
00:18:08,959 --> 00:18:12,685
you'll find your creative juices
flowing like Niagara Falls.

297
00:18:15,144 --> 00:18:16,580
I agree to your terms.

298
00:18:16,606 --> 00:18:18,635
I only ask that you allow
me to choose my option

299
00:18:18,679 --> 00:18:20,427
after we conclude the interview.

300
00:18:20,870 --> 00:18:22,467
That seems fair.

301
00:18:29,123 --> 00:18:32,019
Please start at the beginning.

302
00:18:39,389 --> 00:18:41,217
He's here, Ronnie.

303
00:18:44,226 --> 00:18:46,042
Nick St. Clair.

304
00:18:46,565 --> 00:18:49,534
All grown up, but still a sleazeball.

305
00:18:49,751 --> 00:18:52,777
We'll just let him get nice
and liquored up first.

306
00:18:57,239 --> 00:19:00,938
And there you have it,
the story of my life

307
00:19:00,982 --> 00:19:05,682
and all the universe's
mysteries revealed.

308
00:19:06,211 --> 00:19:09,495
So, what'll it be?

309
00:19:10,121 --> 00:19:12,566
Publish and never write again,

310
00:19:12,592 --> 00:19:15,237
or file it away forever

311
00:19:15,691 --> 00:19:20,558
and happily scribble away in
obscurity for the rest of your days?

312
00:19:21,367 --> 00:19:22,690
Option one.

313
00:19:24,331 --> 00:19:26,047
I need to publish this interview.

314
00:19:26,137 --> 00:19:29,441
And receive all the fame and
glory that will come from it.

315
00:19:30,719 --> 00:19:32,112
Fabulous.

316
00:19:32,138 --> 00:19:33,864
Darling Nicky,

317
00:19:34,254 --> 00:19:36,581
- you made it.
- Of course.

318
00:19:36,607 --> 00:19:39,348
You know I could never turn down
an invitation from you, Ronnie.

319
00:19:40,050 --> 00:19:42,792
Even though I am happily married.

320
00:19:43,116 --> 00:19:47,223
Remember, Senator, what
happens in Babylonium...

321
00:19:47,674 --> 00:19:50,129
stays in Babylonium.

322
00:19:51,331 --> 00:19:54,856
So, catch me up, Nicky. It's been years.

323
00:19:56,211 --> 00:19:59,432
I'm assuming you're still
a very naughty boy.

324
00:20:00,372 --> 00:20:01,980
I plead the Fifth.

325
00:20:02,563 --> 00:20:06,027
Come on, Nicky. Don't get shy on me.

326
00:20:07,720 --> 00:20:09,223
What can I say?

327
00:20:09,680 --> 00:20:13,262
Details are a turn-on for me.

328
00:20:13,765 --> 00:20:15,676
The more specific you are,

329
00:20:16,084 --> 00:20:18,481
the more hot and bothered I get.

330
00:20:20,365 --> 00:20:24,864
Well, in that case, I haven't
paid taxes in years.

331
00:20:25,153 --> 00:20:27,778
And I drink and drive two
to three times a week.

332
00:20:27,950 --> 00:20:29,645
Any hit-and-runs?

333
00:20:30,287 --> 00:20:31,549
Three.

334
00:20:31,575 --> 00:20:33,603
- All covered up.
- What about harassment?

335
00:20:33,629 --> 00:20:36,338
I've lost count of how many
NDAs my lawyers have arranged

336
00:20:36,381 --> 00:20:38,762
for my staff and interns.

337
00:20:38,788 --> 00:20:40,044
Affairs?

338
00:20:41,323 --> 00:20:43,543
You mean, besides the one I'm
about to start with you?

339
00:20:43,569 --> 00:20:48,330
Cutting to the chase, would you say that
you deserve the hot burning fires of hell?

340
00:20:48,356 --> 00:20:50,265
As long as you're holding the pitchfork.

341
00:20:50,308 --> 00:20:53,020
Would you sell your soul
to the devil for me?

342
00:20:54,976 --> 00:20:56,583
Whatever it takes.

343
00:20:58,764 --> 00:21:00,169
Is that good enough?

344
00:21:01,496 --> 00:21:02,942
Is what good enough?

345
00:21:04,959 --> 00:21:06,134
Yes.

346
00:21:06,231 --> 00:21:10,169
In this instance, that qualifies
as a verbal binding agreement.

347
00:21:12,832 --> 00:21:14,629
Goodbye, Senator.

348
00:21:16,685 --> 00:21:19,364
I'm glad our deal
worked out, Mr. Cypher.

349
00:21:19,651 --> 00:21:23,497
Indeed. I will not touch a
hair on Reginald's head.

350
00:21:23,803 --> 00:21:26,372
But you and I are still on
for tomorrow, of course.

351
00:21:28,104 --> 00:21:29,637
What do you mean?

352
00:21:29,817 --> 00:21:31,705
Our business is done.

353
00:21:31,731 --> 00:21:34,024
Reginald's soul was never on the table,

354
00:21:34,050 --> 00:21:36,278
it was your soul that I was promised.

355
00:21:36,770 --> 00:21:38,075
Mine?

356
00:21:38,986 --> 00:21:40,596
How is that possible?

357
00:21:40,622 --> 00:21:43,364
You might want to ask your
partner that question.

358
00:21:52,463 --> 00:21:54,829
_

359
00:21:55,487 --> 00:21:56,923
Publish...

360
00:21:58,926 --> 00:22:00,619
or perish?

361
00:22:02,518 --> 00:22:04,838
_

362
00:22:12,830 --> 00:22:14,814
_

363
00:22:18,471 --> 00:22:20,168
New question.

364
00:22:20,194 --> 00:22:21,979
Who are you?

365
00:22:22,147 --> 00:22:25,001
Because you're sure as hell not TBK.

366
00:22:25,373 --> 00:22:28,572
I'm the devil, Betty.

367
00:22:29,415 --> 00:22:32,369
Okay. So if evil exists,

368
00:22:32,736 --> 00:22:34,635
and you're the devil...

369
00:22:35,397 --> 00:22:37,814
hell is a real place then?

370
00:22:38,082 --> 00:22:40,049
Oh, yes.

371
00:22:40,582 --> 00:22:42,822
Well, tell me, is my dad there?

372
00:22:42,848 --> 00:22:44,533
He is.

373
00:22:46,463 --> 00:22:48,531
So, if I asked you to prove to me

374
00:22:48,557 --> 00:22:50,821
that what you're saying is true...

375
00:22:53,071 --> 00:22:55,361
could I speak to my father?

376
00:23:03,791 --> 00:23:05,346
Betty?

377
00:23:05,372 --> 00:23:07,564
- Betty, what's happening?
- Dad.

378
00:23:07,620 --> 00:23:09,354
Betty, where am I?

379
00:23:09,380 --> 00:23:13,148
You have to get me out of here.
Betty, it hurts. It hurts so bad!

380
00:23:13,174 --> 00:23:16,213
If it's really you, Dad, I
need you to focus, okay?

381
00:23:17,733 --> 00:23:21,104
Where would you always take me
after my Little League games?

382
00:23:21,130 --> 00:23:22,393
You... you...

383
00:23:22,419 --> 00:23:25,752
you mean Chaz E. Cheddar's on Route 18?

384
00:23:32,027 --> 00:23:33,369
Reggie!

385
00:23:34,197 --> 00:23:35,556
Crap.

386
00:23:37,760 --> 00:23:39,756
I want the truth, Reginald.

387
00:23:39,782 --> 00:23:41,349
- Now.
- Okay.

388
00:23:41,392 --> 00:23:44,510
I offered my soul to Mr. Cypher
and he didn't want it.

389
00:23:44,611 --> 00:23:47,004
He said it was a
miserable, paltry thing.

390
00:23:47,030 --> 00:23:48,243
It is.

391
00:23:48,269 --> 00:23:50,401
So, then you offered mine instead?

392
00:23:50,445 --> 00:23:51,794
He asked for it.

393
00:23:51,838 --> 00:23:53,570
He said yours would be the real prize.

394
00:23:53,596 --> 00:23:56,772
Oh, my God. So you sold
me down the River Styx?

395
00:23:56,798 --> 00:23:59,916
How did this happen? I
didn't even sign a contract.

396
00:24:00,194 --> 00:24:04,010
You know those, weekly
invoices you sign?

397
00:24:04,322 --> 00:24:07,268
I slipped a contract in...

398
00:24:07,635 --> 00:24:13,135
one of those stacks and gave
you Mr. Cypher's pen to use.

399
00:24:15,622 --> 00:24:18,059
Ronnie, I'm sorry. Forgive me.

400
00:24:18,102 --> 00:24:21,314
I only agreed to it because I
knew you'd figure a way out.

401
00:24:21,517 --> 00:24:24,673
Get out of my sight.

402
00:24:25,006 --> 00:24:26,666
You've done enough.

403
00:24:29,284 --> 00:24:31,588
Out! Now!

404
00:24:46,940 --> 00:24:49,796
- Mr. Cypher.
- Ms. Lodge.

405
00:24:50,140 --> 00:24:51,593
So, listen.

406
00:24:51,619 --> 00:24:55,617
I might be open to a renegotiation.

407
00:24:55,847 --> 00:24:58,726
A soul in exchange for yours.

408
00:24:58,930 --> 00:25:02,414
But not another of those Nick St.
Clair types.

409
00:25:03,281 --> 00:25:05,066
What about that

410
00:25:05,092 --> 00:25:07,834
holy roller that's
trying to shut you down?

411
00:25:08,446 --> 00:25:09,621
Alice?

412
00:25:09,829 --> 00:25:11,831
You get me her signature

413
00:25:12,465 --> 00:25:14,078
using my pen,

414
00:25:14,649 --> 00:25:16,359
and I'll release your soul.

415
00:25:17,579 --> 00:25:21,242
Otherwise, you and I
have a date at midnight.

416
00:25:31,170 --> 00:25:32,406
Hello?

417
00:25:32,698 --> 00:25:34,882
Is this Forsythe Pendleton Jones III?

418
00:25:34,944 --> 00:25:36,375
- Yeah.
- Hi.

419
00:25:36,400 --> 00:25:38,700
It's David Fenwick with
The Associated Press.

420
00:25:38,726 --> 00:25:41,341
We read your interview with the devil.
It's incredible.

421
00:25:41,367 --> 00:25:44,907
We'd love to pick it up. The entire
world needs to read what you wrote.

422
00:25:44,951 --> 00:25:46,958
So, after the AP picked up my story,

423
00:25:46,984 --> 00:25:49,489
my phone wouldn't stop ringing.

424
00:25:49,515 --> 00:25:51,187
Hang on, let me call you back.

425
00:25:51,407 --> 00:25:53,179
I even got a call from...

426
00:25:55,178 --> 00:25:57,372
- Samm?
- Kid, your article's amazing.

427
00:25:57,398 --> 00:26:00,005
I never should have dropped
you as a client. I apologize.

428
00:26:00,031 --> 00:26:03,099
But will you please let
me be your agent again?

429
00:26:03,143 --> 00:26:04,753
Before you answer, hear me out.

430
00:26:04,797 --> 00:26:06,796
I've been in touch with
the Pulitzer people.

431
00:26:06,822 --> 00:26:10,695
Now, because I'm me, I gotta ask.
What are you writing next?

432
00:26:16,585 --> 00:26:18,898
Mr. Hubbard. Hi.

433
00:26:19,335 --> 00:26:20,546
What can I get you?

434
00:26:20,572 --> 00:26:22,351
I don't have any money. But I thought,

435
00:26:22,377 --> 00:26:25,515
in exchange for a bowl of soup,
I could wash some dishes.

436
00:26:26,514 --> 00:26:29,328
You do not need to wash any dishes.

437
00:26:29,354 --> 00:26:31,474
Just have a seat.

438
00:26:31,500 --> 00:26:33,582
I will bring you a bowl of soup.

439
00:26:33,608 --> 00:26:35,382
Bless you. Thank you.

440
00:26:37,613 --> 00:26:39,440
That was very kind of you.

441
00:26:39,466 --> 00:26:40,815
Well,

442
00:26:40,869 --> 00:26:43,539
that's just what we do here at Pop's.

443
00:26:43,948 --> 00:26:45,178
Yes.

444
00:26:45,695 --> 00:26:48,362
Even when facing the
direst of circumstances,

445
00:26:48,405 --> 00:26:51,007
you show compassion and kindness.

446
00:26:51,090 --> 00:26:54,070
Such a virtue should be
rewarded, don't you think?

447
00:26:55,226 --> 00:26:57,817
I'm sorry. Do I know you?

448
00:26:57,843 --> 00:27:01,679
I'm a great admirer of your
grandfather and all his good deeds.

449
00:27:01,875 --> 00:27:05,179
Forgive me. I don't quite understand.

450
00:27:05,502 --> 00:27:09,437
You might say I'm one of the good guys.

451
00:27:11,506 --> 00:27:13,273
My name is Rafael.

452
00:27:13,319 --> 00:27:15,958
And my... boss

453
00:27:15,984 --> 00:27:18,522
likes what you and your
family are doing here.

454
00:27:18,566 --> 00:27:21,786
And He wants to make sure you're
prepared for a battle that's coming.

455
00:27:21,830 --> 00:27:24,828
One in which your diner will
play an important role.

456
00:27:25,795 --> 00:27:27,929
He wanted you to have this.

457
00:27:35,073 --> 00:27:36,492
Alice.

458
00:27:37,207 --> 00:27:39,949
Thank you for coming in
on such short notice.

459
00:27:40,094 --> 00:27:41,835
I know how busy you are.

460
00:27:42,291 --> 00:27:43,390
I am.

461
00:27:43,416 --> 00:27:45,548
But you said you had an offer for me.

462
00:27:45,574 --> 00:27:46,781
I do.

463
00:27:46,921 --> 00:27:48,944
I want to donate

464
00:27:48,988 --> 00:27:54,125
a percentage of Babylonium's weekly
earnings to the town of Rivervale.

465
00:27:54,645 --> 00:27:56,812
To be allocated at your discretion.

466
00:27:58,037 --> 00:27:59,560
My discretion?

467
00:27:59,650 --> 00:28:03,296
I want you to be my point-person
on this, discreetly.

468
00:28:03,321 --> 00:28:04,429
And...

469
00:28:04,664 --> 00:28:07,180
I have a direct deposit
here ready to sign,

470
00:28:07,223 --> 00:28:11,184
if this sounds at all amenable to you.

471
00:28:13,056 --> 00:28:15,460
As a matter of fact, it does.

472
00:28:17,246 --> 00:28:22,062
You know, I knew you
weren't all bad, Veronica.

473
00:28:28,632 --> 00:28:29,898
Alice, stop!

474
00:28:29,942 --> 00:28:31,507
What? What's wrong?

475
00:28:32,445 --> 00:28:34,039
What's wrong...

476
00:28:34,719 --> 00:28:36,125
is that...

477
00:28:36,929 --> 00:28:38,812
you're a pain in the ass.

478
00:28:39,561 --> 00:28:41,656
But you don't deserve to burn in hell.

479
00:28:42,564 --> 00:28:45,179
I've changed my mind.

480
00:28:45,859 --> 00:28:47,015
Leave.

481
00:28:47,041 --> 00:28:50,773
if you thought that I was a
thorn in your side before,

482
00:28:50,981 --> 00:28:53,664
get ready for what's coming next.

483
00:29:05,363 --> 00:29:06,585
It was...

484
00:29:07,600 --> 00:29:12,594
a dark and stormy night.

485
00:29:19,039 --> 00:29:21,389
Who knew the devil would be so literal?

486
00:29:21,415 --> 00:29:24,015
Back for more, Betty?

487
00:29:27,521 --> 00:29:29,507
If you're the devil...

488
00:29:30,226 --> 00:29:33,750
and you've come to me, it's because
you want something from me.

489
00:29:33,776 --> 00:29:35,137
So what is it?

490
00:29:35,181 --> 00:29:36,937
Your loyalty.

491
00:29:37,183 --> 00:29:39,402
There is a war brewing, Betty.

492
00:29:39,671 --> 00:29:42,505
The one between good and evil.

493
00:29:42,531 --> 00:29:44,708
Pledge your allegiance to me

494
00:29:44,749 --> 00:29:48,156
and I'll release your father
from endless suffering.

495
00:29:48,182 --> 00:29:49,956
Why do you need me?

496
00:29:50,152 --> 00:29:52,589
Because it is foretold.

497
00:29:52,633 --> 00:29:56,765
"I saw a woman sit upon a
scarlet-colored beast,

498
00:29:56,791 --> 00:29:58,591
full of blasphemy,

499
00:29:58,617 --> 00:30:01,381
and that woman was Babylon the Great,

500
00:30:01,424 --> 00:30:04,992
mother of all destruction
and abomination."

501
00:30:05,022 --> 00:30:08,164
You are that woman, Betty.

502
00:30:08,190 --> 00:30:09,515
Really?

503
00:30:10,694 --> 00:30:14,438
I'm the whore of Babylon
from the Book of Revelation?

504
00:30:16,687 --> 00:30:18,578
I don't think so.

505
00:30:20,574 --> 00:30:23,344
And as for my father's suffering,

506
00:30:23,661 --> 00:30:25,901
I don't care about it.

507
00:30:25,927 --> 00:30:28,156
What if I told you

508
00:30:28,321 --> 00:30:30,586
Polly's in hell, too?

509
00:30:35,154 --> 00:30:38,472
I wouldn't believe you because
Polly doesn't deserve to be there.

510
00:30:38,498 --> 00:30:40,326
Doesn't she though?

511
00:30:44,359 --> 00:30:45,672
Betty.

512
00:30:45,898 --> 00:30:48,732
Betty, make it stop! It burns, Betty!

513
00:30:48,776 --> 00:30:50,778
It burns so, so much!

514
00:30:50,821 --> 00:30:53,433
My skin! My skin...
Betty, it's coming off.

515
00:30:53,476 --> 00:30:55,677
- Everything hurts so much.
- Stop it.

516
00:30:55,703 --> 00:30:58,578
Stop it! Stop it! Stop torturing her!

517
00:30:58,604 --> 00:30:59,961
Stop it!

518
00:31:41,567 --> 00:31:43,139
And let me guess.

519
00:31:44,966 --> 00:31:47,360
The face of evil is mine, right?

520
00:32:00,488 --> 00:32:01,684
Glen?

521
00:32:03,047 --> 00:32:06,137
Yes, it's Glen.

522
00:32:08,379 --> 00:32:11,793
And when I called him using your
voice, saying I needed him...

523
00:32:13,730 --> 00:32:16,324
well, he couldn't come any faster.

524
00:32:16,631 --> 00:32:20,145
He must've really cared about you.

525
00:32:24,691 --> 00:32:27,346
Hey, Ronnie, sorry to bother you.

526
00:32:27,404 --> 00:32:30,074
I know you've got a lot on your plate...

527
00:32:30,594 --> 00:32:35,418
but the weekly skim guys are
here to collect their cut.

528
00:32:37,311 --> 00:32:39,121
Do you want me to handle it?

529
00:32:39,503 --> 00:32:40,887
Actually, no.

530
00:32:41,750 --> 00:32:43,184
Let them in.

531
00:32:43,995 --> 00:32:45,949
I want to thank them personally.

532
00:32:46,207 --> 00:32:47,457
For what?

533
00:32:48,075 --> 00:32:49,754
For giving me...

534
00:32:50,609 --> 00:32:52,176
a hope in hell.

535
00:32:52,465 --> 00:32:54,380
Oh, and tell Kevin to
take the night off.

536
00:32:54,423 --> 00:32:56,965
I'll be delivering our
eleven o'clock number.

537
00:32:57,631 --> 00:32:59,589
My swansong.

538
00:32:59,907 --> 00:33:02,481
Ending right at the stroke of midnight.

539
00:33:09,368 --> 00:33:12,478
You called me, Mr. Jones. I came.

540
00:33:12,746 --> 00:33:15,572
- What seems to be the problem?
- I don't want it.

541
00:33:15,923 --> 00:33:18,837
I don't want it. I don't want the Pulitzer. I
don't want the fame. I don't want the fortune.

542
00:33:18,863 --> 00:33:22,930
Please, take it back. Please, take it back.
I need to be able to write again.

543
00:33:22,973 --> 00:33:24,453
Of course.

544
00:33:24,497 --> 00:33:25,976
I understand.

545
00:33:26,542 --> 00:33:28,868
And I could do that.

546
00:33:29,765 --> 00:33:31,306
But it would cost you.

547
00:33:31,397 --> 00:33:33,689
My soul, right?

548
00:33:36,200 --> 00:33:37,470
Take it.

549
00:33:37,961 --> 00:33:39,306
Take it.

550
00:33:43,214 --> 00:33:45,259
I'm nothing if I'm not a writer.

551
00:34:01,664 --> 00:34:05,146
? I'm gonna marry the night ?

552
00:34:05,252 --> 00:34:08,978
? I won't give up on my life

553
00:34:09,228 --> 00:34:11,275
? I'm a warrior queen

554
00:34:11,301 --> 00:34:15,002
? Live passionately tonight

555
00:34:15,401 --> 00:34:19,369
? I'm gonna marry the night ?

556
00:34:19,602 --> 00:34:23,868
? I'm gonna marry the night ?

557
00:34:24,259 --> 00:34:26,882
? I'm not gonna cry anymore

558
00:34:26,908 --> 00:34:30,970
? I'm gonna marry the night ?

559
00:34:31,186 --> 00:34:35,103
? Leave nothing on these
Streets to explore ?

560
00:34:35,205 --> 00:34:38,614
? M-m-m-marry, m-m-m-marry

561
00:34:38,658 --> 00:34:42,056
? M-m-m-marry the night

562
00:34:42,749 --> 00:34:46,228
? M-m-marry, m-m-m-marry

563
00:34:46,254 --> 00:34:49,509
? M-m-m-marry the night

564
00:34:54,891 --> 00:34:59,002
I was so pleased to hear that
you'd accepted my offer, Tabitha.

565
00:34:59,396 --> 00:35:03,182
And how nice to see you
on the mend, Terrence.

566
00:35:03,208 --> 00:35:05,939
- I wanted him here.
- Well...

567
00:35:06,422 --> 00:35:08,689
we all need to sign anyway.

568
00:35:11,166 --> 00:35:12,779
But before we do,

569
00:35:12,822 --> 00:35:15,851
I want to make sure that
this contract is iron-clad.

570
00:35:15,877 --> 00:35:20,192
And that after we sign, my
grandfather's soul is free and clear

571
00:35:20,218 --> 00:35:21,681
forever.

572
00:35:22,035 --> 00:35:24,806
Cross my heart and hope to die.

573
00:35:25,146 --> 00:35:26,451
Terrence,

574
00:35:26,706 --> 00:35:28,353
will you get us started?

575
00:35:36,759 --> 00:35:39,458
What will you do with Pop's now?

576
00:35:39,501 --> 00:35:42,140
The bulldozers will be
here in the morning.

577
00:35:43,369 --> 00:35:45,588
If this is Pop's last night,

578
00:35:45,718 --> 00:35:48,851
then I want a milkshake
to remember it by.

579
00:35:48,877 --> 00:35:50,632
Delightful idea.

580
00:35:50,749 --> 00:35:52,026
Make enough for three.

581
00:35:52,052 --> 00:35:55,230
? Come and run

582
00:35:58,825 --> 00:36:03,734
? Turn the car round and run

583
00:36:10,372 --> 00:36:12,500
To eternal darkness.

584
00:36:23,523 --> 00:36:25,046
How does it taste?

585
00:36:25,247 --> 00:36:28,533
Now that you mention it,
the flavor is a little...

586
00:36:29,033 --> 00:36:30,030
off.

587
00:36:30,073 --> 00:36:34,244
Well, yeah. That would be the
secret ingredient I added.

588
00:36:34,270 --> 00:36:35,905
What secret ingredient?

589
00:36:35,949 --> 00:36:39,689
Tears that the Virgin Mary
shed at the Crucifixion.

590
00:36:49,900 --> 00:36:52,226
Where did you get that?

591
00:36:52,269 --> 00:36:54,097
My guardian angel.

592
00:36:54,141 --> 00:36:56,275
And since we have consumed
the tears as well,

593
00:36:56,301 --> 00:36:59,434
we are now protected by
their holy properties.

594
00:36:59,481 --> 00:37:00,955
But our deal...

595
00:37:00,981 --> 00:37:03,879
Oh, yes. About that...

596
00:37:13,203 --> 00:37:15,999
From this moment on,
Pop's is consecrated.

597
00:37:16,025 --> 00:37:19,369
Protected from you and
any other force of evil.

598
00:37:19,587 --> 00:37:22,533
Now, why don't you get the
hell out of our town?

599
00:37:25,694 --> 00:37:30,220
? I'm gonna marry the night ?

600
00:37:30,264 --> 00:37:33,093
? I'm gonna burn a hole In the road ?

601
00:37:33,136 --> 00:37:37,532
? I'm gonna marry the night ?

602
00:37:37,576 --> 00:37:41,330
? Leave nothing on these
Streets to explore ?

603
00:37:41,356 --> 00:37:45,061
? M-m-m-marry, m-m-m-marry

604
00:37:45,105 --> 00:37:47,986
? M-m-m-marry the night

605
00:37:48,916 --> 00:37:52,346
? M-m-marry, m-m-m-marry

606
00:37:52,372 --> 00:37:55,541
? M-m-m-marry the night

607
00:38:19,596 --> 00:38:21,971
_

608
00:38:38,522 --> 00:38:39,885
Hello?

609
00:38:39,911 --> 00:38:41,422
Hello, Agent Cooper?

610
00:38:41,465 --> 00:38:43,794
This is Foster from Agent Scot's office.

611
00:38:43,820 --> 00:38:45,801
Have you heard from Glen recently?

612
00:38:45,827 --> 00:38:49,140
His wife reported him missing, and
no one can get a hold of him.

613
00:38:49,179 --> 00:38:51,388
No, I haven't heard from him.

614
00:38:51,432 --> 00:38:53,351
But I'll give you a call if I do.

615
00:38:54,081 --> 00:38:55,780
Hope he's okay.

616
00:39:08,655 --> 00:39:10,101
Reggiekins.

617
00:39:13,088 --> 00:39:14,585
Veronica?

618
00:39:15,229 --> 00:39:16,648
You're still here?

619
00:39:17,552 --> 00:39:19,937
But it's after midnight.

620
00:39:20,230 --> 00:39:22,460
- What happened?
- Well...

621
00:39:22,891 --> 00:39:27,287
after I finished my number, to
wild applause, might I add,

622
00:39:27,424 --> 00:39:32,616
I went to the cash room to
meet with Mr. Cypher. And...

623
00:39:32,820 --> 00:39:34,705
we brokered a better deal.

624
00:39:34,731 --> 00:39:37,734
That's amazing. What kind of deal?

625
00:39:38,784 --> 00:39:40,612
Let's just say

626
00:39:40,655 --> 00:39:44,124
the devil will be joining our
little skim at the casino.

627
00:39:44,524 --> 00:39:47,309
Only instead of collecting cash,

628
00:39:47,335 --> 00:39:49,163
I'll be his expediter,

629
00:39:49,403 --> 00:39:53,015
supplying him with one lost
soul from our floor each week

630
00:39:53,059 --> 00:39:55,235
for the rest of my natural life.

631
00:39:55,278 --> 00:39:58,281
You're a genius, Ronnie. You did it.

632
00:39:59,005 --> 00:40:00,659
You beat the devil.

633
00:40:00,968 --> 00:40:03,234
Did you expect anything less?

634
00:40:08,720 --> 00:40:10,921
You should get that, Reggie.

635
00:40:11,573 --> 00:40:13,226
I think it's for you.

636
00:40:14,639 --> 00:40:15,937
Who is it?

637
00:40:16,175 --> 00:40:17,984
You know who it is.

638
00:40:18,920 --> 00:40:21,705
His weekly skim begins tonight.

639
00:40:21,827 --> 00:40:23,265
Or actually...

640
00:40:24,427 --> 00:40:25,999
Sunday morning.

641
00:40:27,299 --> 00:40:30,650
- But...
- You shouldn't have double-crossed me, Reggie.

642
00:40:30,827 --> 00:40:34,195
And you should have been more
careful about what pen you use

643
00:40:34,221 --> 00:40:36,616
when signing for liquor deliveries.

644
00:40:37,689 --> 00:40:40,913
As you did earlier today.

645
00:40:41,878 --> 00:40:43,148
No.

646
00:40:45,110 --> 00:40:46,640
Go on, Reggie.

647
00:40:47,448 --> 00:40:49,124
Be a man about it.

648
00:40:49,780 --> 00:40:52,648
Or he'll drag you out
kicking and screaming

649
00:40:52,953 --> 00:40:55,030
like a little bitch.

650
00:41:11,043 --> 00:41:13,536
For people like Veronica Lodge,

651
00:41:13,562 --> 00:41:15,812
this is their lot in life.

652
00:41:17,074 --> 00:41:21,833
Living bet to bet, skim
to skim, scam to scam.

653
00:41:22,018 --> 00:41:25,364
Always chasing that next best deal.

654
00:41:30,199 --> 00:41:33,638
And so what if it costs a few hundred

655
00:41:33,664 --> 00:41:36,440
or a thousand souls along the way?

656
00:41:36,557 --> 00:41:39,734
Because if Rivervale
really is going to be

657
00:41:39,917 --> 00:41:43,346
the final battleground
between good and evil...

658
00:41:44,173 --> 00:41:46,362
is anybody's soul safe?

659
00:41:50,229 --> 00:41:53,383
_

660
00:41:53,409 --> 00:41:56,760
www.subtitulamos.tv

