1
00:00:21,532 --> 00:00:25,031
_

2
00:00:30,148 --> 00:00:31,148
Only made it worse...

3
00:00:31,173 --> 00:00:32,173
More hunted now than ever...

4
00:00:32,198 --> 00:00:33,198
Nowhere is safe...

5
00:00:33,223 --> 00:00:34,223
Are we still Ma'alefa'ak?

6
00:00:34,248 --> 00:00:35,619
Hear me, brothers and sisters.

7
00:00:35,756 --> 00:00:38,097
Yes, our gene bomb failed.

8
00:00:38,121 --> 00:00:39,822
But the terror we spread

9
00:00:39,846 --> 00:00:42,601
among the G'arrunns
and B'lahdenns is a victory.

10
00:00:42,626 --> 00:00:45,896
And soon enough,
the jaws of the Ma'alefa'ak

11
00:00:45,920 --> 00:00:47,481
will close upon their throats...

12
00:00:59,601 --> 00:01:02,579
How? Why?

13
00:01:02,604 --> 00:01:06,041
The G'arrunns and B'lahdenns
reap what they've sown, sister.

14
00:01:06,273 --> 00:01:08,335
They are lucky to have survived.

15
00:01:08,360 --> 00:01:11,463
Not the G'arrunns, Conner!

16
00:01:11,488 --> 00:01:15,550
This rage is for him?
For a mere earther?

17
00:01:15,575 --> 00:01:19,472
Don't pretend you don't know
what he was.

18
00:01:19,788 --> 00:01:23,976
You used Kryptonite to kill him.

19
00:01:24,167 --> 00:01:26,395
I don't even know what Kryptonite is.

20
00:01:26,420 --> 00:01:27,646
Liar.

21
00:01:27,963 --> 00:01:32,585
Read my thoughts.
M'gann, I am not lying.

22
00:01:41,643 --> 00:01:42,935
You're not lying.

23
00:01:53,599 --> 00:01:55,243
He was telling the truth,

24
00:01:55,324 --> 00:01:58,565
But now...

25
00:01:59,786 --> 00:02:01,446
Who do I blame?

26
00:02:04,140 --> 00:02:05,642
Who do I blame?

27
00:02:39,634 --> 00:02:42,634
Sync & corrections by emeline-whovian
www.addic7ed.com

28
00:02:47,294 --> 00:02:49,684
_

29
00:02:49,694 --> 00:02:55,807
In olden times there was a
barbaric king in a barbaric kingdom.

30
00:02:56,510 --> 00:02:59,689
He had a daughter he loved,
and absolute power

31
00:02:59,714 --> 00:03:03,284
over everyone he ruled, including her.

32
00:03:03,308 --> 00:03:05,015
When I ran from my father,

33
00:03:05,040 --> 00:03:07,618
I swear, I never meant
for any of this to happen.

34
00:03:08,247 --> 00:03:11,959
As soon as we reach Santa Prisca,
you must trade me for Orphan.

35
00:03:11,983 --> 00:03:13,335
That's not how we do things.

36
00:03:13,359 --> 00:03:15,587
You are coming to help me.
rescue Orphan.

37
00:03:15,612 --> 00:03:17,506
- I know but...
- You wanna be free of the Shadows?

38
00:03:17,531 --> 00:03:19,425
First, stop thinking like one.

39
00:03:19,449 --> 00:03:21,953
My team does not leave anyone behind.

40
00:03:21,978 --> 00:03:24,865
You made the offer
knowing she'd turn you down.

41
00:03:24,890 --> 00:03:26,570
And you attack my integrity

42
00:03:26,594 --> 00:03:29,310
knowing it will sabotage
my chances with Tigress.

43
00:03:29,334 --> 00:03:31,186
Cut it out, both of you!

44
00:03:31,476 --> 00:03:34,393
We all have to work together
to get Orphan back.

45
00:03:39,845 --> 00:03:43,073
A fine sentiment,
but the facts don't back it up.

46
00:03:43,098 --> 00:03:45,575
- _ - The lead computer in Green
Arrow's vault was breached.

47
00:03:45,600 --> 00:03:49,038
One of those two has the data and
is using you to carry it to the Shadows

48
00:03:49,213 --> 00:03:51,540
You're riding with at least one traitor.

49
00:03:51,565 --> 00:03:54,209
Bruce, Dick, Tim, Kate
and Stephanie are cowl deep

50
00:03:54,233 --> 00:03:56,545
in a Penguin/Two-Face turf war.

51
00:03:56,570 --> 00:03:59,673
But Orphan's one of us.
And after Jason...

52
00:03:59,697 --> 00:04:03,594
Well, say the word and you'll
have the entire Bat family

53
00:04:03,618 --> 00:04:05,196
en route to Santa Prisca.

54
00:04:05,533 --> 00:04:06,889
_

55
00:04:06,913 --> 00:04:09,137
Okay, but you better be right.

56
00:04:10,256 --> 00:04:12,816
- _
- We have to get Orphan back.

57
00:04:20,610 --> 00:04:22,228
Good to have you home.

58
00:04:22,845 --> 00:04:24,072
My daughter.

59
00:04:26,912 --> 00:04:31,330
I am very disappointed in you,
and not a little perplexed.

60
00:04:31,591 --> 00:04:35,357
You were never just a Shadow
in training, not to me.

61
00:04:35,859 --> 00:04:38,574
I molded you into the perfect assassin,

62
00:04:38,599 --> 00:04:42,339
shaped you to reach a potential
beyond even my grasp.

63
00:04:42,979 --> 00:04:47,562
And I sent you on a simple mission.
Child's play for you.

64
00:04:48,455 --> 00:04:53,061
And not only did you fail,
you turned against us.

65
00:04:53,710 --> 00:04:55,141
Against me.

66
00:04:55,586 --> 00:04:58,131
To cower in the embrace of the enemy.

67
00:05:01,300 --> 00:05:03,428
You were the silent blade.

68
00:05:04,887 --> 00:05:06,931
The soul of Shadow.

69
00:05:07,849 --> 00:05:10,143
Death made flesh.

70
00:05:11,349 --> 00:05:13,117
You are ready.

71
00:05:14,448 --> 00:05:19,336
Your first target was once
considered a useful asset to the Light.

72
00:05:19,736 --> 00:05:23,615
But no longer. He sent
Vandal Savage this recording.

73
00:05:30,588 --> 00:05:34,295
_

74
00:05:38,840 --> 00:05:41,452
The League has accounted
for all known Kryptonite on Earth

75
00:05:41,477 --> 00:05:44,498
and in the Milky Way galaxy.
None is missing.

76
00:05:44,523 --> 00:05:48,279
Which does not mean there was
not more out there to be found.

77
00:05:48,304 --> 00:05:51,869
True, but it does mean
we're out of leads.

78
00:05:51,893 --> 00:05:54,580
I'm sorry, J'onn. Believe me.

79
00:05:54,604 --> 00:05:56,841
As am I, Shayera.

80
00:05:57,356 --> 00:05:58,808
Signing off.

81
00:06:12,029 --> 00:06:15,533
The barbarian king
had won his crown in battle.

82
00:06:16,667 --> 00:06:19,886
He would hold it through subtler means.

83
00:06:20,393 --> 00:06:24,193
He had his own rules, his own laws.

84
00:06:24,217 --> 00:06:26,262
And when any of these were broken,

85
00:06:26,842 --> 00:06:29,907
he had his own ideas of justice.

86
00:06:30,098 --> 00:06:32,618
If a man defied the laws of the king,

87
00:06:32,957 --> 00:06:38,207
he was taken to a huge arena,
in order to decide his own fate.

88
00:06:38,380 --> 00:06:41,800
There he faced two identical doors.

89
00:06:42,556 --> 00:06:47,529
Behind one, a ravenous tiger
that would destroy him on sight.

90
00:06:48,540 --> 00:06:55,207
Behind the other, a lovely lady
who would immediately marry him.

91
00:06:56,142 --> 00:07:00,419
Chance and his choosing
would be his judge and jury.

92
00:07:13,433 --> 00:07:15,525
It came to pass that the king's daughter

93
00:07:15,550 --> 00:07:18,456
fell in love with a handsome commoner.

94
00:07:18,813 --> 00:07:20,332
This was forbidden.

95
00:07:20,356 --> 00:07:23,199
So the young man found himself
facing the two doors.

96
00:07:23,613 --> 00:07:28,465
The princess learned which door
held the slavering tiger,

97
00:07:28,489 --> 00:07:31,644
and which the simpering maid.

98
00:07:32,129 --> 00:07:35,681
But would the princess save her man?

99
00:07:36,088 --> 00:07:40,978
For she was as jealous of the man
as she was in love with him.

100
00:07:41,378 --> 00:07:45,632
When she secretly pointed to
the door her lover should choose,

101
00:07:45,673 --> 00:07:49,153
he trusted her and opened it.

102
00:07:49,377 --> 00:07:52,671
But which option did
the princess choose for her man?

103
00:07:53,558 --> 00:07:56,326
The lady or the tiger?

104
00:07:57,002 --> 00:07:59,503
I know you saw that last Shadow.

105
00:07:59,663 --> 00:08:01,558
So were you testing them?

106
00:08:01,583 --> 00:08:04,126
When these three don't call in,
Shiva will know we're here

107
00:08:04,150 --> 00:08:05,711
and that we made her deadline.

108
00:08:05,944 --> 00:08:07,754
Not what she had in mind

109
00:08:07,778 --> 00:08:09,882
Yet it's what she'd expect.

110
00:08:09,906 --> 00:08:11,341
She'll honor the deal.

111
00:08:11,365 --> 00:08:12,843
Orphan is safe for now.

112
00:08:12,867 --> 00:08:14,511
But we're on the wrong side
of the island.

113
00:08:14,535 --> 00:08:16,610
It'll be light before we get
where we're going.

114
00:08:16,635 --> 00:08:19,031
Then we'll find a rabbit hole
to wait out the day.

115
00:08:19,056 --> 00:08:20,450
You better know what you're doing.

116
00:08:20,475 --> 00:08:22,436
- Take point.
- Roger that.

117
00:08:22,460 --> 00:08:25,439
- Both of us?
- Why not?

118
00:08:25,672 --> 00:08:27,424
Now you're getting the idea.

119
00:08:29,770 --> 00:08:33,105
For each door holds both results

120
00:08:33,649 --> 00:08:36,172
right up until the moment it's opened.

121
00:08:41,270 --> 00:08:43,498
- _
- Section 16 has gone dark.

122
00:08:43,740 --> 00:08:46,376
Either you changed
the corporate vacation policy,

123
00:08:46,400 --> 00:08:48,267
or our guests are here.

124
00:08:48,292 --> 00:08:51,006
Which means the
League's data's here as well.

125
00:08:51,030 --> 00:08:54,561
Tigress will take her time,
I imagine. Still...

126
00:08:55,076 --> 00:08:56,803
Shade, bring the vessel.

127
00:08:56,995 --> 00:08:58,263
Time to hunt?

128
00:08:58,288 --> 00:09:02,100
There's no point.
Our quarry will come to us

129
00:09:02,124 --> 00:09:05,286
to trade one Cassandra for another.

130
00:09:05,920 --> 00:09:08,190
Of course, they'll try to keep both.

131
00:09:08,467 --> 00:09:12,012
And of course, we will
allow them to keep neither.

132
00:09:12,718 --> 00:09:14,947
I see that look in your eyes.

133
00:09:15,375 --> 00:09:20,410
Yes, the Light has long coveted
the Justice League's intelligence.

134
00:09:20,856 --> 00:09:24,383
But make no mistake,
I was there for you.

135
00:09:25,106 --> 00:09:27,543
I wanted to give my Cassandra

136
00:09:27,567 --> 00:09:30,486
a second chance to fulfill her destiny.

137
00:09:37,326 --> 00:09:40,580
Hey there, Mr. Savage.

138
00:09:40,621 --> 00:09:45,686
Sorry to call so late. Eight years late.

139
00:09:45,899 --> 00:09:49,273
But I only just heard it
through the grapevine. See?

140
00:09:49,532 --> 00:09:54,444
Have to admit this revelation
has somewhat poisoned

141
00:09:54,468 --> 00:09:57,406
my relationship with you and yours.

142
00:09:58,028 --> 00:10:02,202
Which, come to think of it, might
be exactly why little Miss Poison Ivy,

143
00:10:02,226 --> 00:10:04,413
spilled the beans.

144
00:10:04,687 --> 00:10:06,247
Or whatever grows on grapevines.

145
00:10:06,272 --> 00:10:08,125
I'm not a horticulturist, you know,

146
00:10:08,149 --> 00:10:11,753
just a simple, fun loving fiend

147
00:10:11,778 --> 00:10:16,674
apparently undeserving
of your full respect.

148
00:10:16,699 --> 00:10:19,261
For I'm told, the Injustice League

149
00:10:19,285 --> 00:10:23,515
was nothing but a ruse, a puppet show.

150
00:10:23,539 --> 00:10:25,309
Wax fruit.

151
00:10:25,333 --> 00:10:30,939
Something to keep the high
and mighty Light in the shadows.

152
00:10:32,465 --> 00:10:34,383
And I'm the only one

153
00:10:35,134 --> 00:10:37,112
who didn't know.

154
00:10:37,136 --> 00:10:39,666
I mean, Riddler knew?

155
00:10:39,930 --> 00:10:41,616
Riddler!

156
00:10:41,640 --> 00:10:44,745
Oh. Good versus bad.

157
00:10:44,769 --> 00:10:46,684
Bad versus good.

158
00:10:47,302 --> 00:10:50,625
And your old pal Joker
caught in the crossfire

159
00:10:50,649 --> 00:10:53,503
of all your senseless violence.

160
00:10:53,644 --> 00:10:57,049
And that's the worst sin of all.

161
00:10:57,073 --> 00:11:01,511
Because senseless violence is my gag.

162
00:11:01,535 --> 00:11:04,765
You stole my punchline, Vandy.

163
00:11:04,789 --> 00:11:09,186
Made me, me the butt of your joke.

164
00:11:09,210 --> 00:11:10,979
But not to worry.

165
00:11:11,003 --> 00:11:12,522
I've got a new routine

166
00:11:12,546 --> 00:11:15,984
sure to entertain
the good guys and the bad.

167
00:11:16,008 --> 00:11:19,571
I'm telling you, Vandy, I think this act

168
00:11:19,595 --> 00:11:22,824
will just slay.

169
00:11:22,848 --> 00:11:27,395
And since apparently you're
all such big Riddler fans,

170
00:11:27,436 --> 00:11:30,499
here's a page out of his feeble book.

171
00:11:32,149 --> 00:11:35,712
My revenge will be untimely,

172
00:11:35,736 --> 00:11:40,254
uncomfortable, and unfortunate.

173
00:11:40,491 --> 00:11:44,513
Un. Get it, huh? U.N.

174
00:11:49,708 --> 00:11:52,854
Ain't it grand how the fear of death

175
00:11:53,076 --> 00:11:57,610
and Joker venom
brings every nation together?

176
00:11:58,092 --> 00:12:00,028
Bang, bang, bang, bang, bang.

177
00:12:00,052 --> 00:12:02,972
But take note, Mr. Secretary.

178
00:12:03,329 --> 00:12:07,619
You and your ambassadorks
are not my hostages.

179
00:12:07,643 --> 00:12:09,079
No, sir.

180
00:12:09,103 --> 00:12:12,290
You're my victims.

181
00:12:12,519 --> 00:12:18,004
Courtesy of our dear ex-pal,
Vandal Q. Savage.

182
00:12:18,164 --> 00:12:20,507
The Q stands for killjoy.

183
00:12:20,531 --> 00:12:23,176
You see, Lexie, this is about respect.

184
00:12:23,200 --> 00:12:28,306
And who needs respect
more than a poor clown?

185
00:12:28,330 --> 00:12:31,101
A clown who's dedicated his life

186
00:12:31,511 --> 00:12:36,273
to bringing a little sunshine
generating a few big,

187
00:12:36,297 --> 00:12:41,403
stinking grins onto the faces
of the masses.

188
00:12:41,678 --> 00:12:45,991
Until they choke
on those smiles and die!

189
00:12:52,522 --> 00:12:54,190
Well, horse puckies.

190
00:12:55,128 --> 00:12:56,192
Eh?

191
00:12:57,359 --> 00:12:59,880
The Bat's right behind me, isn't he?

192
00:13:00,014 --> 00:13:01,580
I object!

193
00:13:08,096 --> 00:13:10,181
Turning on infrared.

194
00:13:15,039 --> 00:13:17,059
No arguments, no noise.

195
00:13:17,213 --> 00:13:19,568
We don't want Shadows
pinning down our current location.

196
00:13:19,593 --> 00:13:21,567
- _
- We don't wanna fight until we're ready.

197
00:13:21,592 --> 00:13:24,446
Please don't drag this out.
You have to get her back.

198
00:13:24,470 --> 00:13:26,268
She's like a sister to me.

199
00:13:26,585 --> 00:13:28,703
I know you know how that feels.

200
00:13:28,807 --> 00:13:31,578
Mad as a hatter not to, I hope.

201
00:13:31,602 --> 00:13:32,652
What was that?

202
00:13:32,937 --> 00:13:35,415
Nothing. Another hour and it'll be dark.

203
00:13:35,439 --> 00:13:36,917
Then, we move.

204
00:13:37,108 --> 00:13:39,527
- Stay whelmed.
- Whelmed? - Whelmed?

205
00:13:50,704 --> 00:13:54,351
- Keep moving.
- No need. We're here.

206
00:13:54,375 --> 00:13:56,418
Not a Shadow in sight.

207
00:13:56,669 --> 00:13:59,575
Couldn't be more inviting
if they hung a free cookie sign.

208
00:13:59,599 --> 00:14:01,549
- We can't just walk in.
- We can't just walk in.

209
00:14:01,674 --> 00:14:04,373
It always comes down
to choosing the right door.

210
00:14:07,098 --> 00:14:10,790
You should stay here with your family.

211
00:14:11,183 --> 00:14:13,718
I have responsibilities back home.

212
00:14:14,562 --> 00:14:15,622
Good bye, Mom.

213
00:14:16,171 --> 00:14:17,189
Good bye, Dad.

214
00:14:19,538 --> 00:14:23,542
You don't ever plan
to return here, do you?

215
00:14:25,656 --> 00:14:27,441
I'm not planning anything.

216
00:14:41,630 --> 00:14:43,233
They're going to see us coming.

217
00:14:43,257 --> 00:14:45,026
Not if we blind them.

218
00:14:45,250 --> 00:14:48,629
Three, two, one and...

219
00:14:53,351 --> 00:14:54,507
- What?
- How?

220
00:14:54,532 --> 00:14:57,308
Please. You two aren't
the only ones with secrets.

221
00:14:57,333 --> 00:15:00,041
It's done. Main and
backup generators are down.

222
00:15:00,066 --> 00:15:02,652
They'll have emergency power
only. No sensors, no alarms.

223
00:15:02,860 --> 00:15:04,750
Come on, we're going in.

224
00:16:00,293 --> 00:16:02,479
I'd lay odds they're holding
Orphan in cellblock A.

225
00:16:02,503 --> 00:16:03,605
It's not much farther.

226
00:16:03,629 --> 00:16:06,132
Then this is as far as you go.

227
00:16:14,556 --> 00:16:15,701
Wait.

228
00:16:16,016 --> 00:16:17,952
I want to go with you.

229
00:16:17,976 --> 00:16:20,747
Learn about you and your adopted world.

230
00:16:21,147 --> 00:16:24,108
Give us a chance to become real sisters.

231
00:16:26,173 --> 00:16:28,546
You don't mind, do you, Uncle J'onn?

232
00:16:28,570 --> 00:16:31,174
You are welcome to join us, Em'ree.

233
00:16:31,199 --> 00:16:32,200
M'gann?

234
00:16:33,575 --> 00:16:34,943
If you want.

235
00:16:41,900 --> 00:16:44,569
Baby, all is ready.

236
00:16:52,429 --> 00:16:55,202
I fear we have lost them both, my love.

237
00:17:00,730 --> 00:17:03,440
Tigress, I know you don't believe me
but I'm sure she's a plant.

238
00:17:03,480 --> 00:17:04,999
We can't let her go any farther.

239
00:17:06,644 --> 00:17:08,163
It's alright, Onyx.

240
00:17:08,188 --> 00:17:09,982
I've gone as far as I need to.

241
00:17:20,956 --> 00:17:22,308
A Glamour Charm.

242
00:17:22,380 --> 00:17:25,932
Be flattered, Tigress.
We had the idea from you.

243
00:17:26,754 --> 00:17:28,538
What the hell?

244
00:17:33,385 --> 00:17:34,825
Infiltrators.

245
00:17:34,850 --> 00:17:39,062
I'll be... Oh, thank God, I found you.

246
00:17:44,646 --> 00:17:46,732
No!

247
00:17:58,452 --> 00:17:59,620
I've got you.

248
00:18:01,680 --> 00:18:02,806
I've got you.

249
00:18:20,890 --> 00:18:23,730
Nightwing to A33.
We need a medivac, stat!

250
00:18:24,011 --> 00:18:26,430
Hold on, please, hold on.

251
00:18:32,736 --> 00:18:35,215
I wasn't trying to save Joker.

252
00:18:35,614 --> 00:18:37,866
I was trying to save you.

253
00:18:54,316 --> 00:18:56,502
It's okay. I'm here to get you out.

254
00:18:56,527 --> 00:19:00,698
And I suppose that thing
processes the infiltrator's intel.

255
00:19:01,682 --> 00:19:02,980
I'm on my way.

256
00:19:03,183 --> 00:19:05,394
I'll be back, I promise.

257
00:19:22,911 --> 00:19:24,988
I missed using that arm.

258
00:19:31,250 --> 00:19:32,590
Analyzing.

259
00:19:33,574 --> 00:19:36,484
Sonic pulse has successfully
disrupted all infiltrators.

260
00:19:36,508 --> 00:19:37,986
Data theft averted.

261
00:19:38,010 --> 00:19:39,612
Can I just say I told you so?

262
00:19:39,636 --> 00:19:42,615
Noted, though this doesn't mean
you're not a mole, too.

263
00:19:42,639 --> 00:19:43,950
Oh, come on.

264
00:19:43,974 --> 00:19:46,119
Hey, focus! Orphan's waiting.

265
00:19:46,350 --> 00:19:47,575
Which way to cell block A?

266
00:19:47,600 --> 00:19:49,835
You won't survive long enough
to find out.

267
00:19:49,860 --> 00:19:52,405
An empty threat. It's two against one.

268
00:19:55,819 --> 00:19:57,863
Make that four against two.

269
00:20:03,660 --> 00:20:04,828
Odds are evening.

270
00:20:07,122 --> 00:20:08,600
Follow the leader.

271
00:20:08,797 --> 00:20:10,245
Cell block's this way.

272
00:20:13,960 --> 00:20:17,025
- I knew you'd come.
- Really? No doubts at all.

273
00:20:17,049 --> 00:20:18,318
None I'll admit to.

274
00:20:18,550 --> 00:20:20,528
Spoken like a true Crock,

275
00:20:20,552 --> 00:20:21,861
- of sh...
- We're here!

276
00:20:25,020 --> 00:20:26,408
We need to hurry this up.

277
00:20:26,433 --> 00:20:28,119
Hang on, Orphan. We'll get you out.

278
00:20:28,143 --> 00:20:29,436
Hold that thought.

279
00:20:31,230 --> 00:20:33,982
The boss may have other ideas.

280
00:20:35,901 --> 00:20:40,700
Just to surrender or die.

281
00:20:40,906 --> 00:20:44,928
For each door holds both results

282
00:20:44,952 --> 00:20:47,764
right up until the moment it's opened.

283
00:21:00,242 --> 00:21:03,488
Her decision had been
indicated in an instant,

284
00:21:03,512 --> 00:21:05,114
but it had been made

285
00:21:05,138 --> 00:21:07,861
after days and nights
of anguished deliberation.

286
00:21:08,461 --> 00:21:10,382
She had known, she would be asked.

287
00:21:10,756 --> 00:21:12,808
She had decided what she would answer,

288
00:21:12,833 --> 00:21:15,875
and without the slightest hesitation,

289
00:21:16,018 --> 00:21:18,220
she had moved her hand to the right.

290
00:21:19,080 --> 00:21:20,820
The question of her decision

291
00:21:20,845 --> 00:21:22,715
is one not to be lightly considered,

292
00:21:22,739 --> 00:21:25,301
and it is not for me
to presume to set myself up

293
00:21:25,325 --> 00:21:27,672
as the one person able to answer it.

294
00:21:28,643 --> 00:21:31,356
And so I leave it with all of you.

295
00:21:32,062 --> 00:21:34,311
Which came out of the open door?

296
00:21:34,751 --> 00:21:37,755
The lady, or the tiger?

297
00:21:39,619 --> 00:21:43,210
Frank R. Stockton,
The Lady, Or The Tiger?

298
00:21:51,809 --> 00:21:57,152
Sync & corrections by emeline-whovian
www.addic7ed.com

