1
00:00:04,490 --> 00:00:06,110
Previously on Dexter: New Blood...

2
00:00:06,120 --> 00:00:08,449
It's me. Harrison.

3
00:00:08,450 --> 00:00:10,284
It's just a few things,

4
00:00:10,290 --> 00:00:12,411
in case you decide you want to stay.

5
00:00:12,420 --> 00:00:14,539
I'm Jim's son.

6
00:00:14,540 --> 00:00:16,874
- Son?
- I guess you met my mom.

7
00:00:16,880 --> 00:00:18,084
The cop.

8
00:00:18,090 --> 00:00:19,503
Chief of police.

9
00:00:19,510 --> 00:00:21,546
The one dating your dad.

10
00:00:21,550 --> 00:00:23,079
Matt Caldwell's been cleared.

11
00:00:23,080 --> 00:00:25,258
He wants the gun dropped
off at his dad's lodge.

12
00:00:34,020 --> 00:00:35,900
You see what I did there, uh, Jim?

13
00:00:38,280 --> 00:00:39,939
What the...?

14
00:00:39,940 --> 00:00:41,983
You have no idea what you're doing!

15
00:00:44,950 --> 00:00:46,619
Matt Caldwell disappeared in the woods

16
00:00:46,620 --> 00:00:47,989
near here last night.

17
00:00:47,990 --> 00:00:50,825
Your place is close to all
the public hunting grounds.

18
00:00:50,830 --> 00:00:53,160
I was hoping we could set up
base camp for the search here.

19
00:00:53,170 --> 00:00:55,540
I just found this about
a mile down the trail,

20
00:00:55,560 --> 00:00:57,550
- right before I got to the...
- Highway.

21
00:00:57,560 --> 00:00:58,666
What's going on?

22
00:00:58,670 --> 00:01:00,835
Evidence points to him fleeing the area.

23
00:01:00,840 --> 00:01:02,699
What are you talking about?
My son has disappeared,

24
00:01:02,700 --> 00:01:04,088
and we need to find him now.

25
00:01:04,090 --> 00:01:05,590
We'll keep going through the night.

26
00:01:05,600 --> 00:01:07,258
Matt's out there.

27
00:01:07,260 --> 00:01:08,340
I'm gonna find him,

28
00:01:08,360 --> 00:01:10,050
if it's the last thing I do.

29
00:01:24,220 --> 00:01:26,070
Ah, wilderness.

30
00:01:26,080 --> 00:01:29,130
Snow. Ice.

31
00:01:29,150 --> 00:01:30,770
Privacy.

32
00:01:37,450 --> 00:01:40,060
Well, maybe not so much privacy.

33
00:01:41,320 --> 00:01:43,430
I've got a search party
all over my property

34
00:01:43,450 --> 00:01:46,480
looking for someone who's
literally under their feet.

35
00:01:48,060 --> 00:01:50,950
All because I made one tiny mistake

36
00:01:50,970 --> 00:01:52,330
and killed someone.

37
00:01:59,890 --> 00:02:03,910
Now I need to search for a way
to get everyone off my land

38
00:02:03,920 --> 00:02:06,730
so I can be a proper dad for my son.

39
00:02:07,820 --> 00:02:09,140
Okay. Let's go, buddy.

40
00:02:09,150 --> 00:02:11,610
Five more minutes?

41
00:02:11,620 --> 00:02:12,760
This drone is so cool.

42
00:02:12,780 --> 00:02:14,719
We're meeting with the
school principal. First day.

43
00:02:14,720 --> 00:02:16,660
- Don't want to be late.
- Okay.

44
00:02:19,020 --> 00:02:20,620
- Thanks, Logan.
- Oh, yeah. Anytime.

45
00:02:20,630 --> 00:02:22,180
Oh, hey!

46
00:02:22,200 --> 00:02:23,450
You want to wrestle?

47
00:02:24,600 --> 00:02:26,329
I'm the assistant coach
of the high school team.

48
00:02:26,330 --> 00:02:28,630
- You should try out.
- Cool.

49
00:02:28,640 --> 00:02:29,879
Y-Yeah, I'll-I'll think about it.

50
00:02:29,880 --> 00:02:32,170
Jim, you okay with your son wrestling?

51
00:02:32,190 --> 00:02:34,760
Uh... sure. Sounds good.

52
00:02:34,770 --> 00:02:37,680
Yeah, it's a great sport.
Teaches you personal growth,

53
00:02:37,690 --> 00:02:39,010
confidence, mental toughness.

54
00:02:39,030 --> 00:02:40,290
Logan!

55
00:02:40,310 --> 00:02:41,650
We're going back to the station.

56
00:02:41,660 --> 00:02:43,110
There's been a break in the case.

57
00:02:43,120 --> 00:02:45,750
A break in the case? Perfect.

58
00:02:45,770 --> 00:02:48,170
- What happened?
- Talk later, Jim.

59
00:02:50,180 --> 00:02:52,119
What do you think it is?
You think they found the body?

60
00:02:52,120 --> 00:02:54,490
We'll find out soon enough.

61
00:02:54,510 --> 00:02:55,610
Let's go.

62
00:02:55,620 --> 00:03:00,650
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

63
00:03:04,810 --> 00:03:05,840
_

64
00:03:05,850 --> 00:03:07,010
By the way, Jim,

65
00:03:07,030 --> 00:03:09,880
my husband loves that fishing
rod you talked him into.

66
00:03:09,890 --> 00:03:11,250
Great.

67
00:03:11,270 --> 00:03:12,390
He said you were right.

68
00:03:12,400 --> 00:03:14,540
Having that fast action helps him

69
00:03:14,550 --> 00:03:17,550
- put more pressure on the fish.
- Glad it worked out.

70
00:03:17,570 --> 00:03:18,810
Me, too.

71
00:03:18,820 --> 00:03:21,570
So, I've been looking
at Harrison's grades,

72
00:03:21,590 --> 00:03:23,210
and I have some concerns.

73
00:03:23,240 --> 00:03:25,550
- Concerns?
- In just one year,

74
00:03:25,570 --> 00:03:28,090
he went from a 3.8 down to a 1.2,

75
00:03:28,110 --> 00:03:30,010
then back to a 3.0.

76
00:03:30,030 --> 00:03:31,160
Why is that?

77
00:03:31,170 --> 00:03:33,570
I'm not exactly sure.

78
00:03:34,710 --> 00:03:36,780
Uh, my stepmom died.

79
00:03:36,790 --> 00:03:38,730
Oh. Um...

80
00:03:38,750 --> 00:03:40,830
I'm so sorry.

81
00:03:40,840 --> 00:03:43,470
Is that why you moved
from Argentina to Miami?

82
00:03:43,490 --> 00:03:44,500
Yep.

83
00:03:44,510 --> 00:03:47,710
So, who did you move to Miami with?

84
00:03:47,730 --> 00:03:51,090
Uh, I was placed in
the foster care system.

85
00:03:52,080 --> 00:03:53,270
Foster care?

86
00:03:54,330 --> 00:03:55,470
And where were you?

87
00:03:55,480 --> 00:03:56,890
Yeah.

88
00:03:56,900 --> 00:03:59,180
Why don't you tell them why
you left your beloved son?

89
00:04:02,280 --> 00:04:05,010
Things were complicated, ma'am.

90
00:04:05,030 --> 00:04:06,060
Um...

91
00:04:06,070 --> 00:04:08,230
My stepmom and I had just moved.

92
00:04:08,240 --> 00:04:11,900
And when she died, uh, Jim
had no way of reaching me.

93
00:04:11,910 --> 00:04:13,860
It's not his fault.

94
00:04:13,870 --> 00:04:15,990
- Hi, Jim.
- Oh, hey, Tess.

95
00:04:16,010 --> 00:04:17,910
You must be Harrison.

96
00:04:17,930 --> 00:04:20,130
I'm Ms. Silvera, the
science teacher here.

97
00:04:20,150 --> 00:04:21,970
I heard you speaking
Spanish the other day.

98
00:04:21,990 --> 00:04:23,290
Uh, ¿de dónde eres?

99
00:04:23,300 --> 00:04:25,030
Puerto Rico.

100
00:04:25,050 --> 00:04:26,960
¿Dónde aprendiste español?

101
00:04:26,970 --> 00:04:29,500
I lived in Argentina for a few years.

102
00:04:30,450 --> 00:04:32,750
Ms. Silvera will be administering

103
00:04:32,770 --> 00:04:34,010
Harrison's placement exam.

104
00:04:34,020 --> 00:04:35,760
Then we'll know which
grade level he's at.

105
00:04:35,770 --> 00:04:38,930
And you'll know a little
more about your son.

106
00:04:40,610 --> 00:04:41,930
I'm not surprised

107
00:04:41,950 --> 00:04:43,950
the salon was shut down
for health violations.

108
00:04:43,970 --> 00:04:45,990
I mean, Sally has really
been letting things slide

109
00:04:46,010 --> 00:04:48,730
ever since Edgar fell off
the wagon and started...

110
00:04:48,740 --> 00:04:50,730
Rose-Ellen, I will call you later.

111
00:04:51,660 --> 00:04:53,450
Hey. Is Angela around?

112
00:04:53,470 --> 00:04:54,530
Conference room.

113
00:04:54,540 --> 00:04:56,980
Apparently, Reservation Land Management

114
00:04:57,000 --> 00:04:59,780
has footage of Matt Caldwell
shooting that deer.

115
00:04:59,790 --> 00:05:00,950
Footage?

116
00:05:00,970 --> 00:05:03,830
Who knew there were cameras out there?

117
00:05:03,850 --> 00:05:04,910
I sure didn't.

118
00:05:04,930 --> 00:05:07,550
- Huh.
- What do they even need them for?

119
00:05:07,570 --> 00:05:09,810
I mean, we know how deer mate.

120
00:05:09,830 --> 00:05:12,050
Jim, I need to talk to you.

121
00:05:24,510 --> 00:05:25,850
Great.

122
00:05:25,860 --> 00:05:28,870
I'm gonna be brought down
by three small-town cops...

123
00:05:28,890 --> 00:05:31,060
This is Sam, from Land
and Wildlife Management.

124
00:05:31,070 --> 00:05:32,650
... and a zoologist.

125
00:05:34,830 --> 00:05:37,030
We need you to clear
something up for us.

126
00:05:37,910 --> 00:05:39,150
Happy to.

127
00:05:43,420 --> 00:05:45,330
Heat signatures?

128
00:05:45,340 --> 00:05:46,410
It's pretty cool, huh?

129
00:05:46,420 --> 00:05:48,210
Very.

130
00:05:48,220 --> 00:05:50,710
Okay, pause it.

131
00:05:50,720 --> 00:05:54,090
Does that look like the
rifle you sold to Matt?

132
00:05:55,950 --> 00:05:57,890
Uh...

133
00:05:57,900 --> 00:06:01,050
I'm guessing it's a...

134
00:06:01,060 --> 00:06:04,060
Modern Outfitters MC6 with...

135
00:06:04,070 --> 00:06:07,270
what looks like a very
distinctive Leupold scope.

136
00:06:07,280 --> 00:06:09,020
It's just like the one I sold Matt.

137
00:06:09,030 --> 00:06:10,810
So you're saying that this is my son.

138
00:06:10,820 --> 00:06:13,400
Well, this confirms
that Matt shot the deer.

139
00:06:13,410 --> 00:06:15,730
And gets us no closer to finding him.

140
00:06:15,740 --> 00:06:18,990
Actually, we did find one more thing.

141
00:06:19,000 --> 00:06:20,910
From the next quadrant over,

142
00:06:20,920 --> 00:06:24,260
about 20 seconds earlier.

143
00:06:28,510 --> 00:06:30,570
He's heading for the same
spot as the first guy.

144
00:06:30,590 --> 00:06:32,710
There's someone else in the woods.

145
00:06:32,720 --> 00:06:35,336
We need the angle that
shows where they went.

146
00:06:35,350 --> 00:06:36,550
There's a blind spot.

147
00:06:36,560 --> 00:06:38,750
Blind spot? Why is there
a fucking blind spot?

148
00:06:38,770 --> 00:06:41,510
This system is set up
for animal tracking,

149
00:06:41,530 --> 00:06:42,840
not crime surveillance.

150
00:06:42,850 --> 00:06:44,370
There's gonna be tons of blind spots.

151
00:06:44,390 --> 00:06:46,220
Ah. Goddamn it.

152
00:06:46,230 --> 00:06:47,810
Contact tribal police.

153
00:06:47,820 --> 00:06:49,390
Call Albany and get CSI out here

154
00:06:49,410 --> 00:06:51,650
and, um, go secure the crime scene ASAP.

155
00:06:51,660 --> 00:06:52,970
Yep, yep.

156
00:06:52,990 --> 00:06:54,770
Oh, so now it's a crime scene?

157
00:06:54,780 --> 00:06:56,570
Yes.

158
00:06:56,580 --> 00:06:58,890
You had no idea there were cameras

159
00:06:58,910 --> 00:07:00,360
all over your people's lands.

160
00:07:00,370 --> 00:07:01,689
You've been treating
this like it's some kind

161
00:07:01,690 --> 00:07:03,240
of goddamn missing persons case,

162
00:07:03,250 --> 00:07:06,030
and, the whole time, you had a
suspect under your fucking nose?

163
00:07:06,040 --> 00:07:07,870
That's the way these things work, Kurt.

164
00:07:07,890 --> 00:07:09,630
We find new evidence. Things change.

165
00:07:09,650 --> 00:07:11,330
Now it's a criminal investigation.

166
00:07:11,340 --> 00:07:13,190
Look, if this guy did something to Matt,

167
00:07:13,210 --> 00:07:14,770
we'll find him.

168
00:07:17,450 --> 00:07:19,470
You could check hunting licenses.

169
00:07:19,490 --> 00:07:21,390
We sell 'em at the store.
I can make a list.

170
00:07:21,410 --> 00:07:23,010
Which I won't be on.

171
00:07:23,020 --> 00:07:25,330
Let's interview everyone who
came in contact with Matt

172
00:07:25,350 --> 00:07:27,230
in the 48 hours before he disappeared.

173
00:07:27,250 --> 00:07:28,430
On it.

174
00:07:28,450 --> 00:07:30,120
Maybe he wasn't out there alone.

175
00:07:41,510 --> 00:07:43,500
What's up, Zach?

176
00:07:43,510 --> 00:07:46,200
Yo. Yo, they got you taking
classes already, or what?

177
00:07:46,210 --> 00:07:48,890
Not yet. I-I just took
the placement test.

178
00:07:48,910 --> 00:07:50,040
It was cake.

179
00:07:50,050 --> 00:07:52,130
Check out the big brain on H.

180
00:07:53,770 --> 00:07:55,330
Yo, man. Look at this shit.

181
00:07:56,430 --> 00:07:58,960
_

182
00:07:58,970 --> 00:08:00,180
Who's Ethan?

183
00:08:00,190 --> 00:08:01,800
That ballsack over there.

184
00:08:08,860 --> 00:08:11,580
Hey, you should see
the shit he sends her.

185
00:08:12,780 --> 00:08:14,450
- _
- Ooh-ooh, oh-oh.

186
00:08:14,460 --> 00:08:17,060
Somebody's in love!

187
00:08:18,170 --> 00:08:19,480
That's fucked up.

188
00:08:19,490 --> 00:08:20,710
Right?

189
00:08:36,250 --> 00:08:38,790
Hunting licenses... all from this year.

190
00:08:38,810 --> 00:08:41,870
Hopefully this'll help point
you guys in the right direction.

191
00:08:41,890 --> 00:08:43,420
Great. Thanks.

192
00:08:44,190 --> 00:08:46,050
Wildlife cameras.

193
00:08:46,070 --> 00:08:47,140
Who knew?

194
00:08:47,150 --> 00:08:48,530
Not me.

195
00:08:48,550 --> 00:08:50,050
Guys like Kurt have been doubting me

196
00:08:50,070 --> 00:08:51,169
ever since I joined the force.

197
00:08:51,170 --> 00:08:53,390
Now I've given him all
the ammunition he needs.

198
00:08:54,150 --> 00:08:57,110
I was calling off the
search after the first day

199
00:08:57,130 --> 00:08:59,130
because I found a glove.

200
00:09:00,650 --> 00:09:01,980
What was I thinking?

201
00:09:01,990 --> 00:09:03,730
What I wanted you to think.

202
00:09:03,750 --> 00:09:06,630
If I learned anything, it's that
people don't just disappear.

203
00:09:08,530 --> 00:09:10,080
There's always a reason.

204
00:09:10,090 --> 00:09:11,930
Well, you're a good cop.

205
00:09:11,950 --> 00:09:13,950
You'll find him.

206
00:09:18,470 --> 00:09:20,890
Uh, that was fast.

207
00:09:20,900 --> 00:09:23,550
Maybe we'll start getting some answers.

208
00:09:24,810 --> 00:09:26,090
Damien.

209
00:09:32,430 --> 00:09:34,910
Ah. Damn it!

210
00:09:38,710 --> 00:09:39,900
You need another hand?

211
00:09:39,910 --> 00:09:41,910
Oh!

212
00:09:41,920 --> 00:09:43,900
Much obliged.

213
00:09:43,910 --> 00:09:46,690
Are you the CSI from Albany?

214
00:09:46,700 --> 00:09:49,450
Well, originally I'm
from St. Louis, but...

215
00:09:49,460 --> 00:09:52,150
You mind if I watch you work the scene?

216
00:09:52,170 --> 00:09:55,110
I'm a big fan of those CSI shows.

217
00:09:55,130 --> 00:09:56,540
Hey, I'm coming, too.

218
00:09:56,550 --> 00:09:58,750
It's my son they're looking for.

219
00:09:59,770 --> 00:10:02,670
As long as you both stay
outside the crime scene

220
00:10:02,680 --> 00:10:04,840
and don't disturb the corpus delicti.

221
00:10:04,850 --> 00:10:06,100
Corpus de-what?

222
00:10:06,110 --> 00:10:08,630
It's Latin for "body of evidence."

223
00:10:08,650 --> 00:10:09,670
Damn it.

224
00:10:17,570 --> 00:10:19,430
Not out of the woods yet.

225
00:10:20,910 --> 00:10:22,940
What you doing, Mr. Church?

226
00:10:22,950 --> 00:10:26,530
Some of the blood coagulated
differently than the rest,

227
00:10:26,550 --> 00:10:29,530
so I'm testing it

228
00:10:29,550 --> 00:10:32,310
to see if it came from the deer

229
00:10:32,330 --> 00:10:34,580
or if it's human.

230
00:10:34,590 --> 00:10:36,660
Exactly what I would've done.

231
00:10:36,670 --> 00:10:38,900
Blood is the body's...

232
00:10:38,910 --> 00:10:39,910
Truth.

233
00:10:39,920 --> 00:10:42,080
... truth.

234
00:10:48,890 --> 00:10:50,050
It's human.

235
00:10:50,060 --> 00:10:52,410
Someone may have mixed
it in with the deer's blood

236
00:10:52,430 --> 00:10:53,870
so we'd overlook it.

237
00:10:54,650 --> 00:10:57,180
Uh-oh. This guy's good.

238
00:10:59,890 --> 00:11:02,450
Kurt, we don't even know
if that's Matt's blood.

239
00:11:02,470 --> 00:11:04,490
And even if it is, he
could've cut himself.

240
00:11:04,510 --> 00:11:07,110
People cut themselves
dressing animals all the time.

241
00:11:07,120 --> 00:11:09,490
Or maybe it's from the other
guy who was out here.

242
00:11:10,310 --> 00:11:12,210
So, what, somebody attacked Matt

243
00:11:12,230 --> 00:11:14,150
because of that stupid deer

244
00:11:14,170 --> 00:11:15,530
and he fought him off?

245
00:11:15,540 --> 00:11:17,240
- Is that it?
- It's possible.

246
00:11:18,030 --> 00:11:19,130
Shit.

247
00:11:19,150 --> 00:11:20,910
Damien, what do you think happened?

248
00:11:25,430 --> 00:11:27,830
Come on, Damien, fail me now.

249
00:11:31,490 --> 00:11:34,080
The victim came from over there.

250
00:11:34,790 --> 00:11:36,760
The attacker from over there.

251
00:11:38,050 --> 00:11:39,750
Judging by the pool of blood,

252
00:11:39,770 --> 00:11:43,020
they met up right around here,
where the deer was shot.

253
00:11:44,290 --> 00:11:47,940
There was some sort of... altercation.

254
00:11:47,950 --> 00:11:52,110
The attacker overpowered the victim.

255
00:11:52,120 --> 00:11:54,570
Knocked him down.

256
00:11:54,580 --> 00:11:58,370
The victim then fell... backwards...

257
00:11:59,590 --> 00:12:01,200
hitting his head right about...

258
00:12:09,310 --> 00:12:10,510
Huh.

259
00:12:10,530 --> 00:12:12,150
There was a rock here.

260
00:12:13,020 --> 00:12:15,640
Must've been removed after the attack.

261
00:12:15,650 --> 00:12:18,220
I suspect it caused a head injury.

262
00:12:18,230 --> 00:12:21,100
Wait, so what exactly are
you saying happened here?

263
00:12:22,140 --> 00:12:24,720
What I'm saying is somebody
committed an attack,

264
00:12:24,740 --> 00:12:26,100
then tried to cover it up.

265
00:12:27,490 --> 00:12:28,940
We're looking at foul play.

266
00:12:28,950 --> 00:12:32,400
I've gotten rusty in my abstinence.

267
00:12:32,410 --> 00:12:33,960
Well, what now?

268
00:12:33,970 --> 00:12:36,610
How do we find the son of a
bitch that did this to my son?

269
00:12:36,620 --> 00:12:38,119
We still don't know whose blood this is.

270
00:12:38,120 --> 00:12:39,780
We need to establish that first.

271
00:12:39,790 --> 00:12:41,350
That's true.

272
00:12:42,510 --> 00:12:43,669
Kurt, with your permission,

273
00:12:43,670 --> 00:12:45,930
I want Damian to do a familial DNA test.

274
00:12:45,940 --> 00:12:48,290
We'd run a sample of your
DNA against the human blood

275
00:12:48,310 --> 00:12:49,710
that we just found and...

276
00:12:49,720 --> 00:12:52,170
if it's a match, it will
confirm that it's Matt.

277
00:12:55,620 --> 00:12:58,470
All right. W-Whatever.
Whatever you need.

278
00:13:06,670 --> 00:13:08,870
- This is Jim.
- Hello, Jim.

279
00:13:08,880 --> 00:13:10,550
It's Principal Strode.

280
00:13:10,570 --> 00:13:13,050
Yeah, I'm kind of in the middle
of something right now.

281
00:13:13,070 --> 00:13:14,750
It's about Harrison.

282
00:13:14,760 --> 00:13:16,450
We need you to come down to the school.

283
00:13:17,370 --> 00:13:19,970
Harrison scored higher than
any student has ever scored

284
00:13:19,990 --> 00:13:21,330
on the school placement exam.

285
00:13:21,340 --> 00:13:23,490
So you had me come all the way down here

286
00:13:23,510 --> 00:13:25,120
to tell me how great my kid is?

287
00:13:26,710 --> 00:13:29,170
Tess left the room for 15 minutes.

288
00:13:29,190 --> 00:13:31,000
And when she came back, he was done.

289
00:13:31,010 --> 00:13:33,500
- The test was easy.
- The test was easy.

290
00:13:33,510 --> 00:13:35,070
Some of the questions on this test

291
00:13:35,090 --> 00:13:36,550
are for Advanced Placement students.

292
00:13:36,560 --> 00:13:38,440
College-level. I believe
while Tess was gone,

293
00:13:38,450 --> 00:13:40,329
Harrison used his cell phone
to look up answers.

294
00:13:40,330 --> 00:13:41,470
I did not.

295
00:13:42,590 --> 00:13:43,680
Did you cheat?

296
00:13:43,690 --> 00:13:46,810
You accusing me of lying... Jim?

297
00:13:46,820 --> 00:13:47,980
No.

298
00:13:47,990 --> 00:13:49,730
I'm happy to proctor the exam again.

299
00:13:49,740 --> 00:13:51,940
There you go. You take
it again, no phones.

300
00:13:51,950 --> 00:13:53,070
I did not cheat.

301
00:13:53,080 --> 00:13:54,730
Then you'll prove it.

302
00:13:54,740 --> 00:13:56,750
Oh, thanks for having my back.

303
00:13:56,770 --> 00:13:58,070
Like always.

304
00:14:10,690 --> 00:14:13,420
- Tea.
- Oh, that's perfect.

305
00:14:14,190 --> 00:14:15,490
I'm about to head out.

306
00:14:16,560 --> 00:14:19,470
Got to check on the
results of the DNA test

307
00:14:19,490 --> 00:14:21,370
and confirm the search dog team.

308
00:14:21,390 --> 00:14:22,800
Search dogs?

309
00:14:22,810 --> 00:14:25,100
- Yep. Should be here tomorrow.
- Wow.

310
00:14:25,110 --> 00:14:26,930
You're ramping things up.

311
00:14:28,090 --> 00:14:31,670
At this point, I'm just
hoping it's not too late.

312
00:14:31,690 --> 00:14:32,880
It's not.

313
00:14:43,250 --> 00:14:44,450
Search dogs?

314
00:14:44,470 --> 00:14:46,410
- Jesus fuck, Dex.
- I know.

315
00:14:46,420 --> 00:14:47,610
You have to move Matt's body.

316
00:14:47,630 --> 00:14:49,899
Those dogs are gonna walk a
straight line from the crime scene

317
00:14:49,900 --> 00:14:51,950
- to your fucking firepit.
- I know.

318
00:14:51,970 --> 00:14:53,390
It's not just about you anymore.

319
00:14:53,410 --> 00:14:55,720
- I know!
- Do you?

320
00:14:55,730 --> 00:14:57,290
It was a one-time slipup.

321
00:14:57,310 --> 00:14:58,710
It doesn't change who I am.

322
00:14:58,730 --> 00:15:00,750
Who is that, exactly?

323
00:15:00,770 --> 00:15:03,370
- Stop.
- Or what?

324
00:15:04,190 --> 00:15:06,270
You gonna kill me again?

325
00:15:06,290 --> 00:15:07,530
Or are other people gonna die?

326
00:15:07,540 --> 00:15:09,350
Because that's what
always happens, right?

327
00:15:09,370 --> 00:15:11,770
- Right?!
- Not this time. No.

328
00:15:11,780 --> 00:15:14,030
What are you doing in there?

329
00:15:14,040 --> 00:15:15,230
All yours.

330
00:15:18,550 --> 00:15:19,730
All yours.

331
00:15:21,650 --> 00:15:23,960
Just so you know. Retook the test.

332
00:15:23,970 --> 00:15:25,950
Got a higher score than the first time.

333
00:15:26,810 --> 00:15:28,830
That's great. Congrats.

334
00:15:43,430 --> 00:15:44,510
This is Kurt.

335
00:15:44,520 --> 00:15:46,730
It's Chief Bishop.

336
00:15:46,750 --> 00:15:48,850
Apologies for calling so late.

337
00:15:49,750 --> 00:15:51,450
Good news or bad?

338
00:15:51,470 --> 00:15:53,450
I'm afraid it's a match.

339
00:15:54,550 --> 00:15:57,650
The blood we found is
almost certainly Matt's.

340
00:15:59,230 --> 00:16:00,530
I'm sorry.

341
00:16:02,810 --> 00:16:05,040
Well, you should be.

342
00:16:05,050 --> 00:16:07,490
You made my son out to
be some kind of criminal.

343
00:16:07,500 --> 00:16:09,660
I wasn't wrong about that.

344
00:16:09,670 --> 00:16:10,840
Excuse me?

345
00:16:10,850 --> 00:16:12,210
Matt shot a white buck

346
00:16:12,230 --> 00:16:13,960
on sovereign Seneca territory.

347
00:16:13,970 --> 00:16:15,139
A crime that carries a sentence

348
00:16:15,140 --> 00:16:16,549
of at least several thousand dollars.

349
00:16:16,550 --> 00:16:18,530
I don't give a shit about that!

350
00:16:18,550 --> 00:16:20,510
I only care what happened to my son.

351
00:16:20,520 --> 00:16:23,950
My guess is that the other
person out there in the woods

352
00:16:23,960 --> 00:16:25,970
saw Matt shoot the deer,

353
00:16:25,980 --> 00:16:28,210
and wasn't too happy about it.

354
00:16:28,230 --> 00:16:31,220
Well, at least now you're starting
to sound like a real cop.

355
00:16:31,230 --> 00:16:33,030
With all due respect,

356
00:16:33,040 --> 00:16:35,560
I have been running this search
with zero state funding.

357
00:16:35,570 --> 00:16:37,350
At the crack of dawn,
I'll have 60 volunteers

358
00:16:37,370 --> 00:16:38,810
as far out as Clarke Mountains.

359
00:16:38,820 --> 00:16:40,670
The next day, we will
cover the entire quarry.

360
00:16:40,690 --> 00:16:42,189
The day after that, we
will canvass the caves.

361
00:16:42,190 --> 00:16:45,250
We will not stop until we find your son.

362
00:16:45,270 --> 00:16:47,490
The caves? You think he's that far out?

363
00:16:48,850 --> 00:16:50,880
Matt's a smart guy.

364
00:16:50,890 --> 00:16:52,830
Maybe he went looking for shelter.

365
00:16:52,840 --> 00:16:54,760
What about the summer camp?

366
00:16:54,770 --> 00:16:57,250
I'm having a group splinter off.
We're searching there, too.

367
00:16:58,850 --> 00:17:00,550
Listen, Kurt.

368
00:17:01,530 --> 00:17:03,090
I know you're grieving.

369
00:17:03,100 --> 00:17:04,220
- And I...
- Just call me

370
00:17:04,230 --> 00:17:06,130
when you have an actual lead.

371
00:17:12,250 --> 00:17:14,070
Goddamn it.

372
00:18:49,410 --> 00:18:52,530
First the glove, now the scent.

373
00:18:52,550 --> 00:18:55,150
One plus one equals...

374
00:18:55,170 --> 00:18:56,970
Matt.

375
00:19:25,830 --> 00:19:30,050
? As I walk along, I wonder ?

376
00:19:30,070 --> 00:19:33,110
? A-what went wrong with our love ?

377
00:19:33,130 --> 00:19:36,410
? A love that was so strong ?

378
00:19:38,250 --> 00:19:40,160
? And as I still walk on... ?

379
00:19:41,980 --> 00:19:45,170
? ... of the things
we've done together ?

380
00:19:45,200 --> 00:19:48,310
? While our hearts were young ?

381
00:19:50,330 --> 00:19:53,210
? I'm a-walkin' in the rain ?

382
00:19:53,230 --> 00:19:56,410
? Tears are fallin' and I feel a pain ?

383
00:19:56,430 --> 00:19:59,570
? A-wishin' you were here by me ?

384
00:19:59,590 --> 00:20:01,970
? To end this misery ?

385
00:20:01,990 --> 00:20:07,050
? I wonder, I wa-wa-wa-wa-wonder ?

386
00:20:08,220 --> 00:20:12,190
? Why, why-why-why-why-why ?

387
00:20:12,210 --> 00:20:13,830
? She ran away ?

388
00:20:13,850 --> 00:20:16,490
? And I wonder ?

389
00:20:16,500 --> 00:20:19,510
? Where she will stay ?

390
00:20:19,530 --> 00:20:21,970
? My little runaway ?

391
00:20:21,990 --> 00:20:25,110
? My run-run-run-run-runaway ?

392
00:20:48,310 --> 00:20:51,120
Wouldn't want to be prey around here.

393
00:20:51,130 --> 00:20:53,390
Hunters get up way too early.

394
00:20:54,590 --> 00:20:57,250
? And I wonder ?

395
00:20:57,270 --> 00:20:59,990
? Where she will stay ?

396
00:21:00,000 --> 00:21:02,670
? My little runaway... ?

397
00:21:11,810 --> 00:21:13,420
Looks like you had a long night.

398
00:21:13,430 --> 00:21:16,010
Yeah, one of Mrs. Gross's
sheep was lambing.

399
00:21:16,030 --> 00:21:17,350
She needed my help.

400
00:21:18,750 --> 00:21:21,850
I'm sorry I wasn't here to...
make you breakfast.

401
00:21:21,860 --> 00:21:23,480
Don't worry about it.

402
00:21:23,490 --> 00:21:25,310
I've learned to take care of myself.

403
00:21:26,770 --> 00:21:28,120
I got to get to school.

404
00:21:29,370 --> 00:21:31,440
You gonna drive me, or should I walk?

405
00:21:32,250 --> 00:21:33,630
Why not?

406
00:21:33,650 --> 00:21:35,950
Not like it's been a
long night or anything.

407
00:21:43,590 --> 00:21:45,330
Morning, Jimbo!

408
00:21:46,110 --> 00:21:47,270
Got a sec?

409
00:21:48,550 --> 00:21:49,710
Sure.

410
00:21:49,730 --> 00:21:52,800
So, uh, we got the results
from the DNA test.

411
00:21:52,810 --> 00:21:54,630
It's confirmed.

412
00:21:54,640 --> 00:21:55,800
The blood was Matt's.

413
00:21:55,810 --> 00:21:57,480
Oh.

414
00:21:57,490 --> 00:21:58,850
I'm sorry to hear that.

415
00:21:58,860 --> 00:22:00,650
But not surprised.

416
00:22:00,660 --> 00:22:02,100
Anyway, um...

417
00:22:02,110 --> 00:22:04,210
Angela has tasked me
to interview everyone

418
00:22:04,230 --> 00:22:05,859
who saw Matt in the days
before he went missing,

419
00:22:05,860 --> 00:22:07,309
so I just need to ask
you a few questions.

420
00:22:07,310 --> 00:22:08,829
- It won't take long.
- I have to take Harrison

421
00:22:08,830 --> 00:22:10,590
to school, but, uh...

422
00:22:10,610 --> 00:22:12,610
I could stop by the
station during lunch?

423
00:22:13,350 --> 00:22:16,030
Cool. Appreciate that.

424
00:22:17,220 --> 00:22:19,590
Oh, and, uh, Harrison?

425
00:22:20,620 --> 00:22:22,580
Saw you signed up for wrestling.

426
00:22:22,590 --> 00:22:24,120
Yeah. Yeah. Can't wait.

427
00:22:24,130 --> 00:22:25,800
Real men are made on the mat.

428
00:22:25,810 --> 00:22:28,000
All right, see you soon.

429
00:22:30,220 --> 00:22:33,190
Great. Police dogs.

430
00:22:33,210 --> 00:22:35,259
I hope they have as much fun
running around the woods

431
00:22:35,260 --> 00:22:36,960
as I did last night.

432
00:22:42,190 --> 00:22:44,220
Thanks for making it
out on short notice.

433
00:22:44,230 --> 00:22:46,270
It's how it always is.

434
00:22:46,280 --> 00:22:48,560
Nobody ever plans on going missing.

435
00:22:48,570 --> 00:22:51,650
- Hey, little guy...
- Yo! Yo, yo, yo.

436
00:22:51,670 --> 00:22:53,150
No touching.

437
00:22:53,160 --> 00:22:54,639
They don't need no confusion
with your petting.

438
00:22:54,640 --> 00:22:55,830
This is Matt's.

439
00:22:57,230 --> 00:22:58,360
Let's bring him home.

440
00:22:58,370 --> 00:22:59,490
Sure.

441
00:23:01,990 --> 00:23:03,370
Here you go, boy.

442
00:23:06,220 --> 00:23:07,910
All right, guys. Find Matt!

443
00:23:09,050 --> 00:23:10,620
Let's go!

444
00:23:10,630 --> 00:23:12,670
Let's go. Go, go!

445
00:23:29,070 --> 00:23:30,830
Police Chief Bishop, right?

446
00:23:30,850 --> 00:23:32,010
- Yes.
- Hi, you know,

447
00:23:32,030 --> 00:23:34,530
I heard what happened and
I just had to come help.

448
00:23:34,550 --> 00:23:36,550
Uh... fresh eyes and legs

449
00:23:36,570 --> 00:23:38,610
- are always welcome.
- It's just so tragic,

450
00:23:38,620 --> 00:23:41,610
you know, hometown hunk,
larger-than-life personality.

451
00:23:42,750 --> 00:23:44,410
Are you a friend of Matt's?

452
00:23:44,420 --> 00:23:47,470
Nope. Just a citizen activist.

453
00:23:47,490 --> 00:23:49,350
Hey, is it cool if I tag along?

454
00:23:49,370 --> 00:23:50,830
Maybe search with you?

455
00:23:50,840 --> 00:23:53,500
Uh, you should check
with Sergeant Logan.

456
00:23:53,520 --> 00:23:55,670
He's handling the volunteer assignments.

457
00:23:56,730 --> 00:23:58,190
Hot cop?

458
00:23:58,210 --> 00:23:59,420
He can totally get it.

459
00:24:00,090 --> 00:24:01,270
Thank you.

460
00:24:02,310 --> 00:24:03,890
Excuse me, Sergeant Logan!

461
00:24:03,920 --> 00:24:05,260
- Hi.
- Hi.

462
00:24:08,270 --> 00:24:09,389
Have a good...

463
00:24:11,270 --> 00:24:12,490
... day.

464
00:24:16,280 --> 00:24:19,330
No time for naps, bro.

465
00:24:19,350 --> 00:24:20,989
Creating that false
scent trail was smart,

466
00:24:20,990 --> 00:24:22,319
but it's not gonna throw
them off forever.

467
00:24:22,320 --> 00:24:24,290
Ideas?

468
00:24:24,300 --> 00:24:25,970
This town is small as fuck,

469
00:24:25,990 --> 00:24:27,579
but there's got to be
someplace to hide a body.

470
00:24:27,580 --> 00:24:29,990
What about your lake?

471
00:24:30,010 --> 00:24:31,160
Just like old times.

472
00:24:31,170 --> 00:24:33,120
It's too shallow.
Some fisherman's liable

473
00:24:33,130 --> 00:24:34,920
to catch a piece of Matt.

474
00:24:34,930 --> 00:24:36,540
Iron Lake Cemetery?

475
00:24:36,550 --> 00:24:38,670
The ground's too frozen
this time of year.

476
00:24:38,680 --> 00:24:41,210
Oh! I know!

477
00:24:53,650 --> 00:24:55,940
Little Fargo, don't you think?

478
00:24:55,950 --> 00:24:57,299
Who are you? Are you Dexter Morgan

479
00:24:57,300 --> 00:24:58,980
or are you fucking Goldilocks?

480
00:24:58,990 --> 00:25:00,900
None of these places are
gonna work long-term.

481
00:25:00,910 --> 00:25:03,310
What the shit do you mean "long-term"?

482
00:25:04,330 --> 00:25:06,450
Are you planning on
fucking killing again?

483
00:25:06,460 --> 00:25:08,210
No. I mean, over time,

484
00:25:08,230 --> 00:25:10,710
the body parts will be discovered.

485
00:25:10,720 --> 00:25:13,010
All I want is everyone off my property,

486
00:25:13,030 --> 00:25:14,190
a good night's sleep,

487
00:25:14,210 --> 00:25:16,870
and a chance to make
things right with Harrison.

488
00:25:16,880 --> 00:25:18,920
It's one and done.

489
00:25:19,830 --> 00:25:21,170
Then I'm just a dad.

490
00:26:28,540 --> 00:26:31,030
- Angie.
- Miriam.

491
00:26:31,040 --> 00:26:33,190
Haven't seen you in
these parts for a while.

492
00:26:33,210 --> 00:26:34,240
Yeah, I know.

493
00:26:34,250 --> 00:26:36,550
- Sorry.
- So, what brings you here?

494
00:26:36,560 --> 00:26:38,250
I'm looking for Johnny Bullhorn.

495
00:26:38,270 --> 00:26:41,420
He's on a list of some people
I need to speak with.

496
00:26:41,430 --> 00:26:43,110
It's related to Matt Caldwell.

497
00:26:43,130 --> 00:26:44,649
You don't think Johnny
had something to do

498
00:26:44,650 --> 00:26:46,090
with him disappearing, do you?

499
00:26:46,100 --> 00:26:48,380
No. I just have to ask
him some questions.

500
00:26:48,390 --> 00:26:49,890
Well, you're wasting your time.

501
00:26:49,900 --> 00:26:51,830
Johnny couldn't have
hurt the Caldwell kid

502
00:26:51,850 --> 00:26:53,229
because he's been sick with the flu.

503
00:26:53,230 --> 00:26:55,810
I've been taking care of him all week.

504
00:26:55,840 --> 00:26:57,770
I still just have to talk to him.

505
00:26:57,780 --> 00:26:59,940
- You don't believe me?
- Miriam.

506
00:27:01,010 --> 00:27:02,440
I'm running this investigation

507
00:27:02,450 --> 00:27:04,690
the same as I would
if it were one of us.

508
00:27:05,550 --> 00:27:07,420
Please don't make this about Iris.

509
00:27:09,590 --> 00:27:11,240
When you girls were younger,

510
00:27:11,250 --> 00:27:14,200
Iris always thought the two
of you would move to the city.

511
00:27:14,210 --> 00:27:15,790
Start a band.

512
00:27:15,800 --> 00:27:17,540
Creator knows what.

513
00:27:20,350 --> 00:27:22,970
Well, maybe she's out
there somewhere now.

514
00:27:22,990 --> 00:27:26,460
Just... singing her heart out.

515
00:27:36,570 --> 00:27:38,470
Harrison!

516
00:27:38,480 --> 00:27:39,670
Hey.

517
00:28:01,220 --> 00:28:02,790
Kaitlin's not real.

518
00:28:02,800 --> 00:28:04,920
What?

519
00:28:04,930 --> 00:28:07,190
Your online girlfriend.

520
00:28:07,210 --> 00:28:08,490
She's not real.

521
00:28:08,510 --> 00:28:10,300
Zach's been catfishing you.

522
00:28:12,970 --> 00:28:14,930
Who the fuck are you?

523
00:28:14,940 --> 00:28:16,410
Harrison.

524
00:28:17,530 --> 00:28:19,230
Why are you telling me this?

525
00:28:22,510 --> 00:28:25,810
Because guys like Zach shouldn't
always be top of the food chain.

526
00:28:32,510 --> 00:28:33,850
About Matt.

527
00:28:33,870 --> 00:28:36,680
Uh, how many interactions
did you have with him

528
00:28:36,700 --> 00:28:38,250
in the week before he went missing?

529
00:28:38,260 --> 00:28:41,020
Uh, I'm thinking... three.

530
00:28:41,030 --> 00:28:42,720
Uh, once at Fred's and then...

531
00:28:42,730 --> 00:28:45,610
At The Tavern and again at his party?

532
00:28:45,630 --> 00:28:47,530
You've done your homework.

533
00:28:47,550 --> 00:28:48,670
It's my job.

534
00:28:48,680 --> 00:28:52,280
Uh, any of the... exchanges heated?

535
00:28:53,310 --> 00:28:55,590
- Nah, they were pleasant enough.
- Hmm.

536
00:28:55,600 --> 00:28:59,470
A couple of folks have said that,
um, they'd seen you hunting

537
00:28:59,480 --> 00:29:00,890
in the area he went missing,

538
00:29:00,900 --> 00:29:02,790
but you don't have a hunting license.

539
00:29:02,810 --> 00:29:04,430
Well, I wasn't hunting. I was hiking.

540
00:29:04,440 --> 00:29:05,480
With a gun?

541
00:29:05,490 --> 00:29:06,810
For protection.

542
00:29:08,870 --> 00:29:11,730
Uh, you identified
the-the rifle Matt used.

543
00:29:14,410 --> 00:29:16,660
Can you give me any help with this one?

544
00:29:21,530 --> 00:29:22,740
Uh...

545
00:29:22,750 --> 00:29:25,330
looks like it's probably
a Remington 700.

546
00:29:25,340 --> 00:29:27,970
There's... over a hundred of 'em

547
00:29:27,990 --> 00:29:29,480
in this town alone.

548
00:29:31,240 --> 00:29:33,310
Uh, uh, were you hunting...

549
00:29:33,330 --> 00:29:35,250
I'm sorry, hiking,

550
00:29:35,270 --> 00:29:37,300
in the woods the day Matt disappeared?

551
00:29:37,310 --> 00:29:38,870
- No.
- Where were you?

552
00:29:38,890 --> 00:29:40,820
- In my cabin.
- Alone?

553
00:29:40,830 --> 00:29:43,390
Well, as you know, until
very recently, I lived alone.

554
00:29:43,400 --> 00:29:44,730
And you were there all day?

555
00:29:44,740 --> 00:29:46,100
Until I went to work, yeah.

556
00:29:47,340 --> 00:29:49,290
So the last time you saw Matt

557
00:29:50,270 --> 00:29:51,650
was at his party?

558
00:29:51,660 --> 00:29:53,539
Yeah, it's not really my kind of thing,

559
00:29:53,540 --> 00:29:57,570
but Fred wanted me to
deliver the gun, so...

560
00:29:57,580 --> 00:29:59,320
Hmm.

561
00:30:01,140 --> 00:30:03,130
I really need to get to the store.

562
00:30:03,910 --> 00:30:06,120
If that's okay.

563
00:30:08,290 --> 00:30:09,850
We're good.

564
00:30:09,870 --> 00:30:11,040
Painless, huh?

565
00:30:11,050 --> 00:30:12,300
Didn't feel a thing.

566
00:30:14,390 --> 00:30:16,600
Fuck.

567
00:30:16,610 --> 00:30:19,050
So, Matt, once again...

568
00:30:19,070 --> 00:30:20,930
what to do with you.

569
00:30:21,710 --> 00:30:23,220
The old iron mine.

570
00:30:23,230 --> 00:30:25,610
It's remote, plenty big.

571
00:30:25,620 --> 00:30:27,390
Filled with tunnels.

572
00:30:27,400 --> 00:30:29,190
Goldilocks,

573
00:30:29,210 --> 00:30:31,650
I think it's just right.

574
00:30:33,010 --> 00:30:35,690
Hey, is it all right if I go
help with the search?

575
00:30:35,720 --> 00:30:37,410
I was about to suggest that myself.

576
00:30:37,430 --> 00:30:38,670
Great.

577
00:30:47,330 --> 00:30:48,520
Do it.

578
00:30:58,480 --> 00:31:00,390
_

579
00:31:00,400 --> 00:31:02,300
- Oh, shit.
- _

580
00:31:02,310 --> 00:31:04,550
Ethan's got a new pic for his girl.

581
00:31:04,560 --> 00:31:06,050
Yo.

582
00:31:11,000 --> 00:31:13,270
Ethan strikes back.

583
00:31:13,280 --> 00:31:15,980
You gonna let him get away with that?

584
00:31:18,160 --> 00:31:19,479
Hey, you think you're fucking funny,

585
00:31:19,480 --> 00:31:21,490
you small-dick anime virgin?!

586
00:31:23,460 --> 00:31:25,160
Leave Ethan alone.

587
00:31:25,170 --> 00:31:27,790
Or I do this to you

588
00:31:27,800 --> 00:31:30,660
every... single... fucking... day.

589
00:31:34,710 --> 00:31:36,500
What?

590
00:31:36,510 --> 00:31:38,690
Hey, guys.

591
00:31:38,720 --> 00:31:40,380
What's going on?

592
00:31:41,730 --> 00:31:43,570
Just, just chillin'.

593
00:31:44,650 --> 00:31:46,430
Need a ride?

594
00:31:53,240 --> 00:31:55,490
Oh, by the way.

595
00:31:55,500 --> 00:31:57,710
Coach Logan said I made
the wrestling team.

596
00:31:58,630 --> 00:32:00,110
I'll see you guys on the mat.

597
00:32:04,230 --> 00:32:05,770
? Screaming with your eyes ?

598
00:32:05,790 --> 00:32:07,420
? Why is he staring? ?

599
00:32:07,430 --> 00:32:09,580
So what the hell was that
fight in the hallway?

600
00:32:09,590 --> 00:32:11,610
Ethan told me they've been torturing him

601
00:32:11,630 --> 00:32:13,470
since elementary school.

602
00:32:13,480 --> 00:32:16,290
He's so scared he can barely
talk to a real person.

603
00:32:16,300 --> 00:32:19,390
They're jerks. I get it.

604
00:32:19,410 --> 00:32:20,599
But when you're from a small town,

605
00:32:20,600 --> 00:32:23,300
you're sort of stuck with the
people you grew up with.

606
00:32:23,310 --> 00:32:25,480
? Stop staring ?

607
00:32:25,490 --> 00:32:27,060
I wouldn't know.

608
00:32:27,070 --> 00:32:28,510
I moved around a lot.

609
00:32:30,630 --> 00:32:32,100
That must suck.

610
00:32:33,300 --> 00:32:35,470
Upside is I don't really give a shit

611
00:32:35,490 --> 00:32:36,860
about what people think about me.

612
00:32:39,570 --> 00:32:41,450
Where'd you learn how
to do that, anyway?

613
00:32:42,390 --> 00:32:44,150
Looked like some real UFC shit.

614
00:32:45,690 --> 00:32:48,590
You pick up a few things
in foster homes.

615
00:32:48,610 --> 00:32:49,950
Zach will be fine.

616
00:32:49,960 --> 00:32:51,970
Why, you freaked out?

617
00:32:54,630 --> 00:32:56,460
No.

618
00:32:56,470 --> 00:32:58,920
? Why is he staring? ?

619
00:32:58,930 --> 00:33:00,310
Mom asked me to pick up some stuff

620
00:33:00,320 --> 00:33:02,090
for dinner from the butcher.

621
00:33:02,110 --> 00:33:03,510
Cool by you?

622
00:33:04,410 --> 00:33:05,430
I got nowhere to be.

623
00:33:05,450 --> 00:33:06,890
? Stop staring ?

624
00:33:06,900 --> 00:33:09,020
Hey, Gig.

625
00:33:09,030 --> 00:33:11,170
Got any of your homemade
Italian sausage?

626
00:33:11,190 --> 00:33:12,360
Extra spicy?

627
00:33:12,370 --> 00:33:14,130
Mom's cooking pasta salsiccia tonight.

628
00:33:15,550 --> 00:33:16,940
Sure. How much you need?

629
00:33:16,950 --> 00:33:18,490
Mm. Two pounds should do it.

630
00:33:18,500 --> 00:33:20,110
Ah. Coming right up.

631
00:33:21,450 --> 00:33:23,360
You're Jim Lindsay's kid?

632
00:33:23,370 --> 00:33:25,400
That's what they say.

633
00:33:25,410 --> 00:33:27,360
Welcome to Iron Lake.

634
00:33:29,250 --> 00:33:30,570
Sure will be glad

635
00:33:30,590 --> 00:33:33,330
when your mom gets that
white buck out of my shop.

636
00:33:33,350 --> 00:33:34,510
What?

637
00:33:34,520 --> 00:33:37,090
Yeah. It's been in the
cooler for almost a week.

638
00:33:38,550 --> 00:33:40,769
- You've got to be kidding me.
- Whoa, whoa, whoa.

639
00:33:40,770 --> 00:33:42,430
Whoa, whoa, whoa. Audrey, hold up.

640
00:33:45,850 --> 00:33:47,650
They brought it from the crime scene.

641
00:33:47,670 --> 00:33:48,930
Goddamn shame.

642
00:33:48,940 --> 00:33:50,510
Fucking sucks.

643
00:33:53,070 --> 00:33:54,610
What are you gonna do with it?

644
00:33:54,630 --> 00:33:58,100
Once Audrey's mom no longer
needs it for evidence,

645
00:33:58,110 --> 00:34:01,070
I'll call Sanitation to
dispose of the carcass.

646
00:34:01,090 --> 00:34:04,630
I cannot believe they're gonna
treat this amazing creature like...

647
00:34:04,650 --> 00:34:05,900
roadkill.

648
00:34:07,660 --> 00:34:10,070
We should do something before they do.

649
00:34:33,490 --> 00:34:36,870
Nice, a three-mile hike
up to the iron mine.

650
00:34:36,890 --> 00:34:38,670
'Cause I just don't get out enough.

651
00:34:45,590 --> 00:34:47,770
So what's the deal
with you and your dad?

652
00:34:47,790 --> 00:34:49,860
Before you showed up here,
he never mentioned you.

653
00:34:49,870 --> 00:34:52,540
? When I come again... ?

654
00:34:52,550 --> 00:34:55,290
Mm. It's not worth going into.

655
00:34:55,310 --> 00:34:57,040
What's the deal with you and yours?

656
00:34:57,050 --> 00:34:59,500
Um... he's dead.

657
00:34:59,510 --> 00:35:01,480
Oh.

658
00:35:03,550 --> 00:35:05,170
I'm-I'm sorry.

659
00:35:05,180 --> 00:35:07,470
It was a long time ago.

660
00:35:07,480 --> 00:35:09,520
I barely remember him.

661
00:35:09,530 --> 00:35:12,050
And my birth mom? Nothing.

662
00:35:12,060 --> 00:35:13,600
Wait. Wait, Angela's not...

663
00:35:13,610 --> 00:35:15,480
The woman who gave birth to me

664
00:35:15,490 --> 00:35:17,450
abandoned me right after I was born.

665
00:35:17,470 --> 00:35:20,020
So Angela is my mom.

666
00:35:23,490 --> 00:35:25,610
That your guitar in the back?

667
00:35:27,110 --> 00:35:28,830
It was my Dad's.

668
00:35:28,840 --> 00:35:31,030
I love playing it knowing
he held it in his hands.

669
00:35:33,930 --> 00:35:36,080
Oh, and this fucking car was his, too.

670
00:35:36,090 --> 00:35:37,790
- What's wrong?
- Damn it.

671
00:35:40,720 --> 00:35:43,460
Probably the damn radiator again.

672
00:35:51,190 --> 00:35:52,530
Yep.

673
00:35:52,550 --> 00:35:54,510
Radiator hose split.

674
00:35:54,520 --> 00:35:56,350
Got to replace it.

675
00:35:58,070 --> 00:35:59,770
What, you know how to do this shit?

676
00:35:59,780 --> 00:36:01,630
My mom's paranoid about everything.

677
00:36:01,650 --> 00:36:02,969
Made me learn how to change a tire

678
00:36:02,970 --> 00:36:04,560
as soon as I got my learner's permit.

679
00:36:15,850 --> 00:36:19,350
Great. No bars.

680
00:36:20,810 --> 00:36:23,129
You mind going down that road
and calling Jerry's Auto Shop?

681
00:36:23,130 --> 00:36:24,550
Yeah.

682
00:36:24,560 --> 00:36:27,290
- The number's in my phone.
- Okay.

683
00:36:27,300 --> 00:36:29,550
Tell him I need

684
00:36:29,570 --> 00:36:32,550
a three-inch wide, two-foot long
radiator hose and two clamps.

685
00:36:32,560 --> 00:36:33,730
I got you.

686
00:36:33,750 --> 00:36:35,609
I'll pop this hose off so we
can get out of here sooner.

687
00:36:35,610 --> 00:36:38,130
All right. All right.

688
00:37:11,360 --> 00:37:14,560
? My heart can feel the pain ?

689
00:37:18,990 --> 00:37:20,640
Everything all right?

690
00:37:22,110 --> 00:37:23,430
Radiator.

691
00:37:23,440 --> 00:37:25,350
Oh. I, um...

692
00:37:25,370 --> 00:37:27,150
Do you need a ride someplace?

693
00:37:27,160 --> 00:37:28,929
My friend's just up that
hill calling for help.

694
00:37:28,930 --> 00:37:30,610
- Uh-huh.
- He should be back soon.

695
00:37:30,620 --> 00:37:32,810
Well, do you want to wait in
my car until he gets back?

696
00:37:32,820 --> 00:37:35,400
It's warm. Sodas. TV.

697
00:37:35,410 --> 00:37:37,030
I know who you are, Mr. Olsen.

698
00:37:37,040 --> 00:37:38,850
I know the tonnage of CO2

699
00:37:38,870 --> 00:37:40,780
your chemical plants release every year.

700
00:37:40,790 --> 00:37:44,090
The millions you've spent
fighting climate science.

701
00:37:44,110 --> 00:37:45,760
Want to be helpful?

702
00:37:45,770 --> 00:37:47,620
Stop fucking up the planet.

703
00:37:47,630 --> 00:37:49,300
Oh, my.

704
00:37:49,310 --> 00:37:52,550
You know, I find it funny
that you hate me so much,

705
00:37:52,560 --> 00:37:55,590
and here you are driving
this old gas-guzzler.

706
00:37:55,600 --> 00:37:58,890
Some might consider that
hypocritical, but I don't.

707
00:37:58,920 --> 00:38:00,890
People are complicated.

708
00:38:00,900 --> 00:38:03,260
Life's complicated.

709
00:38:03,270 --> 00:38:06,640
One day you'll understand
how the world really works.

710
00:38:08,360 --> 00:38:11,190
You have a good day, Audrey.

711
00:38:11,210 --> 00:38:12,690
Stay safe.

712
00:38:19,010 --> 00:38:20,280
Any luck?

713
00:38:20,290 --> 00:38:21,549
The minute I mentioned your mom's name,

714
00:38:21,550 --> 00:38:23,200
Jerry was halfway to his truck.

715
00:38:29,270 --> 00:38:30,630
What was that about?

716
00:38:30,640 --> 00:38:33,480
Just Edward Olsen being a billionaire.

717
00:39:23,110 --> 00:39:25,930
Mine's not the body I'm looking to hide.

718
00:39:44,010 --> 00:39:46,370
Okay. This'll work.

719
00:39:49,690 --> 00:39:51,310
I miss this.

720
00:39:52,370 --> 00:39:55,630
The quiet. Calm.

721
00:39:56,740 --> 00:39:58,880
Solitude.

722
00:40:06,290 --> 00:40:07,730
Fuck!

723
00:40:11,630 --> 00:40:13,060
Fuck!

724
00:40:29,390 --> 00:40:30,790
Hey, you. What's up?

725
00:40:30,800 --> 00:40:33,370
Just seeing if you want to
come over for dinner tonight.

726
00:40:33,380 --> 00:40:35,930
Tonight? Uh...

727
00:40:35,940 --> 00:40:38,140
I'm not sure I'm up for it.

728
00:40:38,150 --> 00:40:40,840
I'm kind of exhausted. Rain check?

729
00:40:40,850 --> 00:40:43,310
I know. I'm exhausted, too.

730
00:40:43,330 --> 00:40:45,930
You think I feel like cooking
for Audrey and Harrison?

731
00:40:45,940 --> 00:40:48,290
- Harrison?
- Yeah.

732
00:40:48,310 --> 00:40:50,230
Audrey invited him over.

733
00:40:53,450 --> 00:40:55,230
If you don't want to come, it's okay.

734
00:40:55,240 --> 00:40:56,510
No, I'd love to come.

735
00:40:57,510 --> 00:40:59,190
I'll come.

736
00:41:06,690 --> 00:41:08,250
'Sup, Eeth?

737
00:41:08,260 --> 00:41:10,090
I wanted to thank you for today.

738
00:41:10,100 --> 00:41:11,370
Yeah, don't worry about it.

739
00:41:11,380 --> 00:41:14,750
I've always fantasized about
hurting Zach like that,

740
00:41:14,760 --> 00:41:16,960
but you actually did.

741
00:41:16,970 --> 00:41:18,800
Fuck those guys.

742
00:41:18,810 --> 00:41:21,070
They just think they're hard
'cause they hunt and shit.

743
00:41:21,090 --> 00:41:23,570
Uh, they don't know anything
about real violence.

744
00:41:23,590 --> 00:41:26,270
I got a bunch of drawings
of those assholes.

745
00:41:26,290 --> 00:41:28,050
You want to see?

746
00:41:28,070 --> 00:41:29,300
Thrill me.

747
00:41:47,420 --> 00:41:50,510
What are you, like, The
Punisher or something?

748
00:41:50,530 --> 00:41:54,030
They'd be fucking scared
of me if I was, huh?

749
00:41:54,050 --> 00:41:56,180
Fucking petrified.

750
00:42:06,270 --> 00:42:09,140
Bears, dogs.

751
00:42:09,150 --> 00:42:11,550
I miss the days when the only animals

752
00:42:11,560 --> 00:42:13,640
I had to worry about were alligators.

753
00:42:15,780 --> 00:42:17,550
And Rusty's dogs spent the day

754
00:42:17,570 --> 00:42:19,230
literally barking up the wrong tree.

755
00:42:19,240 --> 00:42:20,900
They couldn't find shit out there.

756
00:42:20,910 --> 00:42:23,160
I saw. I mean, what
do you think it means?

757
00:42:23,170 --> 00:42:26,130
I don't know, but I'm going
to meet Rusty and his dogs

758
00:42:26,150 --> 00:42:27,580
at the crime scene tomorrow.

759
00:42:27,590 --> 00:42:29,190
What do you mean, you saw?

760
00:42:29,210 --> 00:42:30,790
On the Merry Fucking Kill Instagram.

761
00:42:30,810 --> 00:42:32,920
Can you believe Molly
Park is in Iron Lake?

762
00:42:32,930 --> 00:42:34,530
Who's Molly Park?

763
00:42:42,260 --> 00:42:44,170
Oh, you got to be fucking kidding me.

764
00:42:44,180 --> 00:42:46,130
Let me see that again?

765
00:42:47,490 --> 00:42:48,970
She was in the store today.

766
00:42:48,990 --> 00:42:51,300
She was loading up on winter gear.

767
00:42:51,310 --> 00:42:53,970
I guess she's sticking
around for a while.

768
00:42:54,990 --> 00:42:58,060
Wait, so... so she's a podcaster?

769
00:42:58,070 --> 00:43:00,730
It's only, like, the most popular
true crime podcast out there.

770
00:43:00,740 --> 00:43:03,020
I mean, she has, like, a million
followers on Instagram.

771
00:43:03,030 --> 00:43:04,400
You're into true crime?

772
00:43:04,410 --> 00:43:06,730
It's murder, but it's funny.

773
00:43:06,750 --> 00:43:08,070
I'll text you my top five.

774
00:43:14,770 --> 00:43:16,450
So...

775
00:43:16,480 --> 00:43:18,790
I got a call from Abraham Brown today.

776
00:43:20,630 --> 00:43:24,920
He said you guys took a little
drive out to the Reservation.

777
00:43:24,930 --> 00:43:27,460
Did you think I wasn't gonna find out?

778
00:43:28,490 --> 00:43:30,260
I was trying to do the right thing.

779
00:43:30,270 --> 00:43:31,430
By going behind my back?

780
00:43:31,440 --> 00:43:34,250
The way that deer's being treated
is, like, totally fucked...

781
00:43:34,270 --> 00:43:35,430
messed up.

782
00:43:35,440 --> 00:43:38,430
Even though it's dead,
it still deserves dignity.

783
00:43:38,450 --> 00:43:40,330
I agree.

784
00:43:40,350 --> 00:43:41,849
Then why didn't you do something?

785
00:43:41,850 --> 00:43:44,230
Um, I'm in the middle of
a criminal investigation.

786
00:43:44,250 --> 00:43:45,610
I've been a little busy.

787
00:43:48,930 --> 00:43:51,170
Audz, next time, just come to me

788
00:43:51,190 --> 00:43:52,499
and we can find a solution together.

789
00:43:52,500 --> 00:43:54,510
This isn't some parenting
Jedi Mind Trick.

790
00:43:54,530 --> 00:43:56,910
This is me on your side.

791
00:44:00,370 --> 00:44:01,870
I spoke with Abraham.

792
00:44:01,880 --> 00:44:04,380
We came up with a plan for the deer.

793
00:44:04,390 --> 00:44:07,300
- Just need you to release it.
- Hmm.

794
00:44:07,310 --> 00:44:09,810
Say we are done with it.

795
00:44:09,830 --> 00:44:12,270
- What's the plan?
- Gonna do a bonfire...

796
00:44:12,290 --> 00:44:14,250
Who'd have thought I would find this.

797
00:44:14,270 --> 00:44:16,870
A family in Iron Lake.

798
00:44:16,890 --> 00:44:21,030
A family that I very nearly lost
because of an impulsive kill.

799
00:44:21,050 --> 00:44:22,390
I don't want to lose this.

800
00:44:22,410 --> 00:44:23,989
... Jim would drive his tractor...

801
00:44:23,990 --> 00:44:25,869
All that's left is to find a spot to...

802
00:44:25,870 --> 00:44:27,790
... move the body.

803
00:44:27,810 --> 00:44:28,940
What?

804
00:44:29,790 --> 00:44:32,650
Y-You could help us move
the deer's body, right?

805
00:44:32,660 --> 00:44:34,370
Your-your truck bed's big enough?

806
00:44:34,390 --> 00:44:36,340
Yeah. Should be.

807
00:44:38,000 --> 00:44:39,990
Hmm. Sounds like a plan.

808
00:44:40,000 --> 00:44:41,230
Great.

809
00:44:41,250 --> 00:44:43,390
'Cause I already told them
we'd be doing it tonight.

810
00:45:03,850 --> 00:45:05,190
Nya:weh sgëno'.

811
00:45:06,660 --> 00:45:08,630
Nya:weh, Angela.

812
00:45:08,650 --> 00:45:10,320
Thank you for agreeing to this.

813
00:45:10,330 --> 00:45:11,780
Of course.

814
00:45:35,430 --> 00:45:39,290
Humans have always dealt
with death through rituals.

815
00:45:39,310 --> 00:45:41,850
Guess mine are just a little unique.

816
00:45:43,090 --> 00:45:44,650
Hey, we should go.

817
00:45:47,310 --> 00:45:51,510
Look at them...
as close as people can be.

818
00:45:51,530 --> 00:45:53,570
And here I stand, ten feet

819
00:45:53,580 --> 00:45:56,260
and 1,000 miles away from my own son.

820
00:46:02,510 --> 00:46:07,010
I should've stood up for
you at school yesterday.

821
00:46:08,590 --> 00:46:10,030
I was wrong.

822
00:46:11,810 --> 00:46:13,340
Yeah, you were.

823
00:46:15,660 --> 00:46:18,340
Well, from now on,
this is me on your side.

824
00:46:26,090 --> 00:46:27,230
Thanks, Dad.

825
00:46:28,290 --> 00:46:30,810
"Dad." Wow.

826
00:46:31,580 --> 00:46:33,450
My new favorite word.

827
00:46:42,930 --> 00:46:44,830
I only wish the rest of my problems

828
00:46:44,850 --> 00:46:46,550
would go up in smoke.

829
00:46:47,710 --> 00:46:49,230
Wait a minute.

830
00:47:05,230 --> 00:47:07,290
Finally.

831
00:47:07,310 --> 00:47:09,270
Rid of Matt's body for good.

832
00:47:17,430 --> 00:47:20,250
And now back to abstaining.

833
00:47:43,030 --> 00:47:44,550
But I don't know.

834
00:47:44,570 --> 00:47:47,990
What if it's not the killing
that got me in trouble?

835
00:47:48,010 --> 00:47:50,330
What if it's the not killing?

836
00:47:57,310 --> 00:48:00,350
That does not look
like a grieving father.

837
00:48:02,330 --> 00:48:05,310
What's wrong with this picture?

838
00:48:08,590 --> 00:48:10,430
What'd I do with the... ?

839
00:48:11,490 --> 00:48:13,310
There we go.

840
00:48:13,330 --> 00:48:14,730
Hey, Kurt.

841
00:48:16,990 --> 00:48:19,190
Oh, hey, man.

842
00:48:19,210 --> 00:48:20,380
Hey. Hey.

843
00:48:20,390 --> 00:48:22,550
Did you hear my news?

844
00:48:22,570 --> 00:48:24,090
No. What's the news?

845
00:48:24,100 --> 00:48:25,430
He's alive.

846
00:48:25,450 --> 00:48:29,230
Yeah. Matty's alive.

847
00:48:29,240 --> 00:48:31,930
H-How do you know?

848
00:48:31,940 --> 00:48:34,190
Well, he-he called me.

849
00:48:34,210 --> 00:48:36,450
And we had the best talk.

850
00:48:36,470 --> 00:48:38,230
Really great talk.

851
00:48:38,240 --> 00:48:40,440
Must've been amazing to hear his voice.

852
00:48:40,450 --> 00:48:43,920
Oh, yeah, well, I did more
than hear... hear him.

853
00:48:43,930 --> 00:48:46,290
W-We FaceTimed.

854
00:48:46,300 --> 00:48:48,230
FaceTimed.

855
00:48:48,250 --> 00:48:50,700
I actually saw the face

856
00:48:50,710 --> 00:48:54,450
of the son that I thought I had lost.

857
00:48:54,470 --> 00:48:56,000
That's unbelievable.

858
00:48:56,010 --> 00:48:58,010
I know, right?

859
00:48:58,020 --> 00:49:00,530
Hey, come on. Why don't you let me

860
00:49:00,550 --> 00:49:02,750
- give you a ride home?
- I'm just right here...

861
00:49:02,770 --> 00:49:04,330
- I insist.
- Okay.

862
00:49:06,620 --> 00:49:09,670
- You're such a good friend.
- Yeah.

863
00:49:09,690 --> 00:49:11,370
- Geez.
- Matt's ashes.

864
00:49:11,390 --> 00:49:13,180
- I try.
- I bet this is the closest

865
00:49:13,190 --> 00:49:14,520
Matt and Kurt have ever been.

866
00:49:14,530 --> 00:49:16,370
Ah, you're good.

867
00:49:16,390 --> 00:49:18,850
You're good and I am so lucky.

868
00:49:19,870 --> 00:49:21,570
So lucky to...

869
00:49:21,590 --> 00:49:24,240
be surrounded by such great people.

870
00:49:26,170 --> 00:49:27,530
Especially you, Jimmy.

871
00:49:27,540 --> 00:49:30,130
Hey, my Matty's alive!
Can you believe it?

872
00:49:31,850 --> 00:49:33,730
Actually, no.

873
00:49:33,750 --> 00:49:35,290
And why would he lie?

874
00:49:47,940 --> 00:49:52,940
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

