1
00:00:20,150 --> 00:00:22,150
_

2
00:00:23,017 --> 00:00:24,847
Hannah, it's Nancy again.

3
00:00:24,852 --> 00:00:28,650
The real Frozen Hearts Killer
is a supernatural entity.

4
00:00:28,655 --> 00:00:30,853
Ten-year-old Richard Trott
came across it

5
00:00:30,858 --> 00:00:33,422
on his paper route in 1992.

6
00:00:33,427 --> 00:00:35,657
A friend from the Ledger
slipped me some records

7
00:00:35,662 --> 00:00:37,226
from back in the day.

8
00:00:37,231 --> 00:00:40,562
I managed to piece together
Trott's childhood route.

9
00:00:40,567 --> 00:00:43,995
Problem is I can't seem to crack

10
00:00:44,000 --> 00:00:47,301
where the supernatural killer might be.

11
00:01:23,639 --> 00:01:25,403
Hi, Hannah. Me again.

12
00:01:25,408 --> 00:01:28,105
Uh, turns out my map
was only half right.

13
00:01:28,110 --> 00:01:29,807
Shouldn't surprise me.

14
00:01:29,812 --> 00:01:31,776
Town's changed a lot.

15
00:01:31,781 --> 00:01:35,880
What I really needed was a map
of Horseshoe Bay from 1992.

16
00:01:35,885 --> 00:01:38,450
That should get me through
the rest of Trott's paper route.

17
00:01:38,455 --> 00:01:40,585
However, I do need your help

18
00:01:40,590 --> 00:01:42,387
to make sure this thing
doesn't kill again,

19
00:01:42,392 --> 00:01:44,424
so please call me back.

20
00:02:01,409 --> 00:02:04,609
_

21
00:02:04,614 --> 00:02:06,179
Mm.

22
00:02:24,934 --> 00:02:28,231
Gotcha.

23
00:02:30,407 --> 00:02:37,907
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

24
00:02:40,011 --> 00:02:41,711
_

25
00:02:42,984 --> 00:02:44,916
You don't make enough money
to keep covering supplies

26
00:02:44,920 --> 00:02:46,719
for the youth center, and
I'm not giving you a raise.

27
00:02:46,723 --> 00:02:48,288
So make sure that you get reimbursed

28
00:02:48,292 --> 00:02:49,322
- next time.
- Oh.

29
00:02:49,327 --> 00:02:51,491
Nick has just Chimed me.

30
00:02:51,496 --> 00:02:53,156
- It's all good.
- Nice.

31
00:02:53,161 --> 00:02:54,757
At least he's Chiming someone.

32
00:02:54,762 --> 00:02:56,551
Wait, he owes you money, too?

33
00:02:56,555 --> 00:02:58,694
Not money, but he sure owes me.

34
00:02:58,699 --> 00:03:00,796
An apology, a good night's sleep.

35
00:03:00,801 --> 00:03:03,166
We haven't talked since
our argument last night.

36
00:03:03,171 --> 00:03:04,469
This is all about that little lie

37
00:03:04,473 --> 00:03:06,203
about going to see that dentist?

38
00:03:06,208 --> 00:03:08,239
It wasn't a little lie, okay?

39
00:03:08,244 --> 00:03:10,474
I did go to a dentist.

40
00:03:10,479 --> 00:03:12,094
He just wasn't my dentist.

41
00:03:12,098 --> 00:03:14,009
No, it was your biological father.

42
00:03:14,014 --> 00:03:15,611
You didn't tell Nick that bit at first.

43
00:03:15,616 --> 00:03:17,813
It's kind of like a lie without lying.

44
00:03:17,818 --> 00:03:20,016
Am I supposed to alert Nick
to every single thing I do

45
00:03:20,021 --> 00:03:21,318
in the moment that I do it?

46
00:03:21,323 --> 00:03:23,019
Sometimes my timeline takes precedence,

47
00:03:23,024 --> 00:03:24,154
like right now.

48
00:03:24,159 --> 00:03:25,689
I'm spending the day finding a way

49
00:03:25,694 --> 00:03:27,823
- to make sure that I don't die in ten years.
- Wait,

50
00:03:27,828 --> 00:03:31,226
you think you can untangle
your soul from Odette's?

51
00:03:31,231 --> 00:03:33,028
Hannah said that was impossible.

52
00:03:33,033 --> 00:03:34,830
Nothing is impossible is what I learned

53
00:03:34,835 --> 00:03:36,599
from confronting George Sr., DDS.

54
00:03:36,604 --> 00:03:38,467
Bess, I need to fight harder
for my life,

55
00:03:38,472 --> 00:03:41,069
and I am not giving up
until I look under every rock.

56
00:03:41,074 --> 00:03:42,808
Or book.

57
00:03:49,383 --> 00:03:52,815
Uh, Ryan, why are you sat
in the crafts corner?

58
00:03:52,820 --> 00:03:55,050
That's usually where, uh,
what's her name?

59
00:03:55,055 --> 00:03:56,452
Addy sits, right?

60
00:03:56,457 --> 00:03:58,921
Yeah, yeah, Addy's sick,
so I'm subbing in.

61
00:03:58,926 --> 00:04:01,323
Oh, no. Is it a cold?

62
00:04:01,328 --> 00:04:02,825
- What?
- Something worse than a cold.

63
00:04:02,829 --> 00:04:04,459
Mono? It's not mono, is it?

64
00:04:04,464 --> 00:04:06,463
- Wait, wait, hold up. Mono's going around here?
- Okay,

65
00:04:06,467 --> 00:04:07,964
Ryan, let's not play these games.

66
00:04:07,968 --> 00:04:09,298
If you want to ask, just ask.

67
00:04:09,303 --> 00:04:10,599
- Ask what?
- I just want

68
00:04:10,604 --> 00:04:11,802
to make sure I didn't get what she had.

69
00:04:11,806 --> 00:04:13,135
You know, I barely know her.

70
00:04:13,140 --> 00:04:15,503
It was just a coffee date
and a meaningless hookup,

71
00:04:15,508 --> 00:04:16,739
but... Did we kiss?

72
00:04:16,744 --> 00:04:18,540
Yes, sure, we kissed. Okay. Okay, um...

73
00:04:18,545 --> 00:04:21,443
Was saliva exchanged?
Yes, sure, it was, but, uh...

74
00:04:21,448 --> 00:04:23,398
You know, so, germs
would be the only thing

75
00:04:23,403 --> 00:04:24,868
that I'm worried about
because it went nowhere,

76
00:04:24,872 --> 00:04:27,192
and that's fine because I'm
not looking for a relationship.

77
00:04:29,690 --> 00:04:30,690
Okay.

78
00:04:30,695 --> 00:04:33,088
I am so sorry that I sat here.

79
00:04:33,093 --> 00:04:36,524
Oh, thanks for bringing
the art supplies over.

80
00:04:36,529 --> 00:04:38,725
You're welcome. Um...

81
00:04:38,730 --> 00:04:41,999
Is there anything that you
wanted to talk to me about?

82
00:04:43,202 --> 00:04:45,733
I had to fix the vacuum cleaner again.

83
00:04:45,738 --> 00:04:48,238
That is twice this week.

84
00:04:50,376 --> 00:04:52,910
That's what you wanted
to talk about this morning?

85
00:04:55,481 --> 00:04:57,178
This about last night?

86
00:04:57,183 --> 00:04:59,513
Oh, you are unbelievable.

87
00:04:59,518 --> 00:05:01,316
You want to know why
your vacuum keeps breaking?

88
00:05:01,320 --> 00:05:02,320
It's getting clogged

89
00:05:02,325 --> 00:05:04,205
from everything you keep
sweeping under the rug.

90
00:05:09,061 --> 00:05:11,993
Ah. Yeah, me and George,
um, we can't do this.

91
00:05:11,998 --> 00:05:14,128
Uh, we have a...

92
00:05:14,133 --> 00:05:17,064
goddess manifestation
chakra class to go to.

93
00:05:17,069 --> 00:05:19,267
Can't be late. No refunds,
so just have to tell Nancy

94
00:05:19,272 --> 00:05:21,469
that she'll have to make do
with you and Ace.

95
00:05:21,474 --> 00:05:23,403
- Where's Ace?
- Uh,

96
00:05:23,408 --> 00:05:26,106
he's not here. He said he
has some personal errand.

97
00:05:26,111 --> 00:05:28,709
All right, Ryan. You're up.
Cover for us. Thank you.

98
00:05:28,714 --> 00:05:29,943
- See you.
- Thanks.

99
00:05:29,948 --> 00:05:32,012
- What?
- All hands on deck

100
00:05:32,017 --> 00:05:34,397
to track down a supernatural killer.

101
00:05:36,822 --> 00:05:38,819
- Where is everybody?
- Uh,

102
00:05:38,824 --> 00:05:40,754
Ace had to go take care of something,

103
00:05:40,759 --> 00:05:44,625
and George just went with
Bess to manifest a goddess.

104
00:05:44,630 --> 00:05:46,393
Okay. So, here's where we are.

105
00:05:46,398 --> 00:05:48,929
The real Frozen Hearts Killer
is supernatural.

106
00:05:48,934 --> 00:05:50,263
The cops don't know this.

107
00:05:50,268 --> 00:05:51,799
They wouldn't believe it
even if they did.

108
00:05:51,803 --> 00:05:54,167
So they won't be able
to catch the actual killer.

109
00:05:54,172 --> 00:05:56,269
You're going after this thing?

110
00:05:56,274 --> 00:05:57,804
We are.

111
00:05:57,809 --> 00:05:59,372
Ryan,

112
00:05:59,377 --> 00:06:02,709
if you want to listen,
just come over here,

113
00:06:02,714 --> 00:06:04,377
because you are making me crazy.

114
00:06:04,382 --> 00:06:06,346
Did you say "supernatural killer"?

115
00:06:06,351 --> 00:06:08,315
You and I encountered it in Icarus Hall.

116
00:06:08,320 --> 00:06:10,315
It's the same entity that came after us.

117
00:06:11,689 --> 00:06:12,985
The-the one with the hat.

118
00:06:12,990 --> 00:06:14,353
It used to be locked up

119
00:06:14,358 --> 00:06:16,923
in an occult cage underground.

120
00:06:16,928 --> 00:06:19,161
I saw it in Trott's childhood memories.

121
00:06:20,164 --> 00:06:21,293
Wait, what?

122
00:06:21,298 --> 00:06:23,596
So, you're reading minds now?

123
00:06:23,601 --> 00:06:24,930
It was a one-off.

124
00:06:24,935 --> 00:06:26,632
My creepy 200-year-old great-aunt

125
00:06:26,637 --> 00:06:28,367
talked me into doing
a very strange ritual.

126
00:06:28,372 --> 00:06:29,372
It won't happen again.

127
00:06:29,377 --> 00:06:30,907
So, where exactly

128
00:06:30,912 --> 00:06:32,905
is this underground occult cage?

129
00:06:32,910 --> 00:06:35,675
- Mm.
- And where do you find someone to make one of those?

130
00:06:35,680 --> 00:06:37,777
Did a little research.

131
00:06:37,782 --> 00:06:39,479
Scoped out the area.

132
00:06:39,484 --> 00:06:44,149
There used to be long dirt
road between here and Trenton,

133
00:06:44,154 --> 00:06:47,019
but now it's blocked with
a housing development.

134
00:06:47,024 --> 00:06:49,355
But right here...

135
00:06:49,360 --> 00:06:53,124
That is where
the real Frozen Hearts Killer...

136
00:06:53,129 --> 00:06:54,893
- The thing in the hat.
- Yeah.

137
00:06:54,898 --> 00:06:56,861
Used to be locked up.

138
00:06:56,866 --> 00:07:00,932
And sometime between 1992
and now, it got out.

139
00:07:00,937 --> 00:07:03,167
So, if you do find that cage,

140
00:07:03,172 --> 00:07:05,904
are you sure the Frozen
Hearts Killer won't be there?

141
00:07:05,909 --> 00:07:08,006
In Trott's memory,
the thing was being locked up

142
00:07:08,011 --> 00:07:09,307
against its will. I...

143
00:07:09,312 --> 00:07:10,876
No matter how it got out,

144
00:07:10,881 --> 00:07:12,377
I don't think it would risk coming back.

145
00:07:12,381 --> 00:07:14,779
Why do you keep saying "you"?

146
00:07:14,784 --> 00:07:17,849
Uh... Okay, I probably
should have led with this,

147
00:07:17,854 --> 00:07:19,050
but you were on a roll.

148
00:07:19,055 --> 00:07:20,419
I can't come.

149
00:07:20,424 --> 00:07:22,954
I got back-to-back tutoring
sessions scheduled,

150
00:07:22,959 --> 00:07:24,556
and I don't want to cancel on the kids.

151
00:07:24,560 --> 00:07:26,958
I... I can go.

152
00:07:26,963 --> 00:07:29,327
You know, i-if you'll...
If you'll spare me.

153
00:07:29,332 --> 00:07:31,897
Hey. Hey, not a problem at all.

154
00:07:31,902 --> 00:07:34,322
In fact, great idea, and you can

155
00:07:34,327 --> 00:07:37,001
keep each other out of trouble.

156
00:07:37,006 --> 00:07:39,469
Hmm? Hmm?

157
00:07:39,474 --> 00:07:43,573
You want to come with me
on a quest to track down

158
00:07:43,578 --> 00:07:46,463
a supernatural heart-freezing
killing machine?

159
00:07:46,468 --> 00:07:49,578
See, when you say it like
that, it sounds super cool.

160
00:07:49,583 --> 00:07:51,248
- Okay.
- Yeah.

161
00:07:51,253 --> 00:07:52,750
One hand on deck.

162
00:07:52,755 --> 00:07:54,752
- Mm-hmm.
- The town is counting on us.

163
00:07:54,757 --> 00:07:56,690
We can't let another person die.

164
00:08:04,160 --> 00:08:06,475
When I noticed he had
blood on his hands,

165
00:08:06,480 --> 00:08:08,175
I told Mr. Bobbsey to get out of my car,

166
00:08:08,180 --> 00:08:10,578
and that's the last that I saw of him.

167
00:08:10,583 --> 00:08:13,914
I haven't heard from him since.
I have no idea where he is.

168
00:08:13,919 --> 00:08:16,450
Okay. Just sign here
verifying your statement.

169
00:08:16,455 --> 00:08:19,056
Wait. Don't sign anything yet.

170
00:08:22,227 --> 00:08:24,427
Where's Ace's immunity agreement?

171
00:08:25,530 --> 00:08:28,094
That was my stipulation with Jean.

172
00:08:28,099 --> 00:08:30,397
Ace testifies as the State's witness

173
00:08:30,402 --> 00:08:32,632
in exchange for immunity.

174
00:08:32,637 --> 00:08:34,534
I can't speak for the D.A.

175
00:08:34,539 --> 00:08:37,870
Well, if she reneges on our deal
and this was just a ploy

176
00:08:37,875 --> 00:08:39,772
to get Ace to admit
what he knows on the record,

177
00:08:39,777 --> 00:08:43,643
you can forget about using that
unsworn statement against him.

178
00:08:43,648 --> 00:08:46,112
I'll take it up with the judge.

179
00:08:46,117 --> 00:08:48,781
Suit yourself.

180
00:08:51,489 --> 00:08:54,924
Look, n... This isn't over yet.

181
00:09:00,230 --> 00:09:03,028
What are my parents doing here?

182
00:09:03,033 --> 00:09:06,065
Hey. What's going on? Mom?

183
00:09:06,070 --> 00:09:08,203
- Um...
- _

184
00:09:09,639 --> 00:09:11,570
What happened?

185
00:09:11,575 --> 00:09:14,206
Someone threw a brick

186
00:09:14,211 --> 00:09:17,076
into your window last night

187
00:09:17,081 --> 00:09:19,445
with the message

188
00:09:19,450 --> 00:09:20,745
"rat" on it.

189
00:09:20,750 --> 00:09:22,047
This Bertram Bobbsey,

190
00:09:22,052 --> 00:09:23,849
he knows that I'm talking to the police.

191
00:09:23,854 --> 00:09:25,784
He's at the top of our list of suspects.

192
00:09:25,789 --> 00:09:28,887
Are you sure there's
nothing else you can tell us?

193
00:09:28,892 --> 00:09:31,557
You think Ace is withholding
information from you?

194
00:09:31,562 --> 00:09:34,193
That's why the D.A.
pulled our immunity deal?

195
00:09:34,198 --> 00:09:36,328
No, forget me. I just...

196
00:09:36,333 --> 00:09:38,600
I want my parents protected.

197
00:09:38,605 --> 00:09:40,805
_

198
00:09:40,810 --> 00:09:42,810
Let's get your statement.

199
00:09:47,643 --> 00:09:49,507
Don't worry about us.

200
00:09:49,512 --> 00:09:51,575
I need you to stay safe.

201
00:09:51,580 --> 00:09:52,947
Thank you.

202
00:09:56,685 --> 00:09:58,849
I know what you're gonna say.

203
00:09:58,854 --> 00:10:00,486
That I should let the
cops do their job and...

204
00:10:00,490 --> 00:10:03,020
You need to find Mr. Bobbsey.

205
00:10:03,025 --> 00:10:04,355
What?

206
00:10:04,360 --> 00:10:07,658
Without immunity, you're looking
at accessory to assault.

207
00:10:07,663 --> 00:10:10,595
Even if the D.A. lets you plead
that down to a misdemeanor,

208
00:10:10,600 --> 00:10:12,430
it still means jail time.

209
00:10:12,435 --> 00:10:14,664
The only route I see?

210
00:10:14,669 --> 00:10:16,566
Find Bobbsey.

211
00:10:16,571 --> 00:10:18,771
How am I supposed to do that?

212
00:10:19,641 --> 00:10:21,004
Look behind you.

213
00:10:21,009 --> 00:10:23,106
Ace!

214
00:10:23,111 --> 00:10:25,175
- Amanda, what are you... Mm.
- Hi.

215
00:10:25,180 --> 00:10:27,110
Mm.

216
00:10:27,115 --> 00:10:29,312
Yeah. Okay, I'm gonna get going.

217
00:10:29,317 --> 00:10:30,914
I'll call you with any updates.

218
00:10:30,919 --> 00:10:32,883
Mm.

219
00:10:32,888 --> 00:10:34,885
When did you get in town?

220
00:10:34,890 --> 00:10:36,553
Oh, I took a red-eye.

221
00:10:36,558 --> 00:10:38,455
I got a call from the Horseshoe Bay PD

222
00:10:38,460 --> 00:10:39,524
about my dad's whereabouts.

223
00:10:39,528 --> 00:10:41,025
I got worried, so I came straight here.

224
00:10:41,029 --> 00:10:42,659
I was gonna call you when I was done.

225
00:10:42,664 --> 00:10:44,294
What are you telling the cops?

226
00:10:44,299 --> 00:10:46,596
That I don't know where he is.

227
00:10:46,601 --> 00:10:50,899
When my dad goes off the grid,
he commits.

228
00:10:50,904 --> 00:10:55,207
Hey, what were you talking
to Carson Drew about?

229
00:10:57,444 --> 00:11:00,279
Can I answer that over coffee?

230
00:11:03,184 --> 00:11:05,814
This is like you in your element, right?

231
00:11:05,819 --> 00:11:08,817
Following clues, searching
for secret hideouts.

232
00:11:08,822 --> 00:11:11,920
I can just imagine you as a kid.

233
00:11:11,925 --> 00:11:14,423
It's got to bring back some
girl detective memories, huh?

234
00:11:14,428 --> 00:11:16,958
Uh, I mean...

235
00:11:16,963 --> 00:11:19,861
When I was in eighth
grade, I did save a woman

236
00:11:19,866 --> 00:11:22,397
from a forest-based naturopath, so...

237
00:11:22,402 --> 00:11:23,799
See? I knew it.

238
00:11:23,804 --> 00:11:25,200
Naturopaths. Right.

239
00:11:25,205 --> 00:11:27,002
What-what are... What's a naturopath?

240
00:11:27,007 --> 00:11:29,304
Uh, in this case, he was a con artist.

241
00:11:29,309 --> 00:11:32,140
He was selling fiddlehead
soup as love potion,

242
00:11:32,145 --> 00:11:34,076
and then he started spiking the soup

243
00:11:34,081 --> 00:11:35,777
with an addictive substance.

244
00:11:35,782 --> 00:11:40,348
And you probably don't care
about the details, so...

245
00:11:40,353 --> 00:11:42,885
Uh, actually, I... I really do.

246
00:11:42,890 --> 00:11:44,754
You know, because I missed out
on all that...

247
00:11:44,758 --> 00:11:48,356
that time in your life,
I-I like to hear the stories.

248
00:11:48,361 --> 00:11:50,791
Okay. Um...

249
00:11:50,796 --> 00:11:52,660
Well, I searched the woods,

250
00:11:52,665 --> 00:11:56,497
and I found his-his illegal
pharmaceutical stash,

251
00:11:56,502 --> 00:12:00,235
proved he was a fraud,
and stopped that woman

252
00:12:00,240 --> 00:12:01,869
from spending her college savings

253
00:12:01,874 --> 00:12:04,672
on his forest remedies, so...

254
00:12:04,677 --> 00:12:07,008
You were a little badass
when you were a kid.

255
00:12:07,012 --> 00:12:09,310
Not-not that you aren't now, of course.

256
00:12:09,315 --> 00:12:11,613
Well, thank you.

257
00:12:11,618 --> 00:12:13,681
Uh, your turn for a story.

258
00:12:13,686 --> 00:12:16,217
Tell me something I don't know.

259
00:12:16,222 --> 00:12:19,257
Tell me about my mother.

260
00:12:20,326 --> 00:12:22,459
Lucy.

261
00:12:24,229 --> 00:12:26,693
Well, Lucy...

262
00:12:26,698 --> 00:12:28,762
She was really funny.

263
00:12:28,767 --> 00:12:31,268
A lot of people didn't
know that about her.

264
00:12:31,273 --> 00:12:34,876
She made me laugh all the time.

265
00:12:37,442 --> 00:12:39,476
I love knowing that.

266
00:12:42,748 --> 00:12:46,816
- Uh, I think it's just up this way.
- Yeah. Yeah.

267
00:12:51,189 --> 00:12:54,755
This fast-moving river looks
a lot smaller on this map.

268
00:12:54,760 --> 00:12:57,761
How did a ten-year-old cross this?

269
00:13:07,805 --> 00:13:10,302
It was winter 30 years ago.

270
00:13:10,307 --> 00:13:13,809
Uh, with less global warming,
it would have been frozen over.

271
00:13:15,145 --> 00:13:17,176
There's got to be a
way around it, right?

272
00:13:17,181 --> 00:13:20,813
Mm. Well, daylight's wasting.

273
00:13:20,818 --> 00:13:24,216
Sometimes the only way around it
is through.

274
00:13:24,221 --> 00:13:27,353
Come on. Roll your pants up.

275
00:13:27,358 --> 00:13:29,358
Gonna get muddy.

276
00:13:45,642 --> 00:13:48,273
Astrological Soul Mapping. Nope.

277
00:13:48,278 --> 00:13:51,944
Demonic and Astral Regression, Part 2.

278
00:13:51,949 --> 00:13:54,012
There's a part one?

279
00:13:54,017 --> 00:13:55,951
Hey, you having any luck?

280
00:13:56,854 --> 00:13:58,016
Hello?

281
00:13:58,021 --> 00:13:59,185
You're supposed to be helping me,

282
00:13:59,189 --> 00:14:00,686
not stalking Addy's dating profile.

283
00:14:00,690 --> 00:14:02,787
Uh, wasn't stalking.

284
00:14:02,792 --> 00:14:04,857
She updated her bio,
and I was just curious.

285
00:14:04,862 --> 00:14:07,392
- Okay, why don't I just ask her out again for you?
- No.

286
00:14:07,397 --> 00:14:08,827
Don't you dare.

287
00:14:08,832 --> 00:14:10,729
- What if she doesn't reciprocate?
- Well,

288
00:14:10,734 --> 00:14:12,429
that's just a fact of life, then, Bess.

289
00:14:12,434 --> 00:14:14,902
Death, taxes, rejection.

290
00:14:15,838 --> 00:14:17,301
Hmm.

291
00:14:17,306 --> 00:14:18,870
Oh, my God.

292
00:14:18,875 --> 00:14:21,372
Have you never experienced rejection?

293
00:14:21,377 --> 00:14:22,974
Okay, you're saying it

294
00:14:22,979 --> 00:14:24,842
- like I care about Addy. I don't.
- Right.

295
00:14:24,847 --> 00:14:26,844
All I care about right now
is untangling your soul

296
00:14:26,849 --> 00:14:28,846
- from Odette's.
- Right.

297
00:14:28,851 --> 00:14:33,084
So, think I might have found something.

298
00:14:33,089 --> 00:14:36,020
It's a footnote. Says, "The Díaz Case:

299
00:14:36,025 --> 00:14:38,622
A 46-year-old woman in Buenos Aires

300
00:14:38,627 --> 00:14:39,823
alleged to be entwined

301
00:14:39,828 --> 00:14:41,926
with the spirit of a deceased nun,

302
00:14:41,931 --> 00:14:43,560
causing the subject to sleepwalk

303
00:14:43,565 --> 00:14:46,096
and commit crimes she was unaware of."

304
00:14:46,101 --> 00:14:48,768
Does that sound like someone you know?

305
00:14:50,671 --> 00:14:52,769
It says, "Subject was healed

306
00:14:52,774 --> 00:14:54,905
by a rigorous, three-day release ritual

307
00:14:54,910 --> 00:14:56,442
and prayer of liberation."

308
00:14:57,345 --> 00:14:58,441
Damn.

309
00:14:58,446 --> 00:15:00,177
Why didn't Hannah
point us towards this case

310
00:15:00,181 --> 00:15:01,378
- when I asked her?
- You know,

311
00:15:01,382 --> 00:15:03,947
we were keeping her busy.
Saving Nancy from dying

312
00:15:03,952 --> 00:15:05,715
and a parasitic Wraith, et cetera.

313
00:15:05,720 --> 00:15:08,083
Well, who wrote the book? Maybe
they have the answers for me.

314
00:15:08,087 --> 00:15:11,487
It was written by Father Shane.

315
00:15:11,492 --> 00:15:14,457
The-the priest who sold us the
holy water for Larkspur Lane.

316
00:15:14,462 --> 00:15:15,859
And there's an inscription

317
00:15:15,864 --> 00:15:17,460
dedicated to Hannah.

318
00:15:17,465 --> 00:15:18,465
"Dearest Hannah,

319
00:15:18,470 --> 00:15:20,067
I was inspired by you to write this

320
00:15:20,072 --> 00:15:21,469
after our last talk.

321
00:15:21,474 --> 00:15:22,832
I wish we'd had more time,

322
00:15:22,837 --> 00:15:24,400
and I hope whenever you read this,

323
00:15:24,405 --> 00:15:26,669
you'll think of me.

324
00:15:26,674 --> 00:15:29,004
Yours truly, Jonathan."

325
00:15:29,009 --> 00:15:30,406
- How lovely.
- Okay.

326
00:15:30,411 --> 00:15:32,342
Is it me, or does it look
like Father Shane

327
00:15:32,347 --> 00:15:33,776
had the hots for Hannah?

328
00:15:33,781 --> 00:15:35,177
Let's hope so.

329
00:15:35,182 --> 00:15:36,881
Because that's how we're
gonna get him here.

330
00:15:36,885 --> 00:15:38,452
Mm-hmm.

331
00:15:43,858 --> 00:15:47,389
The "X" marks the
creepy, abandoned house.

332
00:15:47,394 --> 00:15:50,192
Looks like no one's
lived here for decades.

333
00:15:50,197 --> 00:15:54,033
Yeah, we can get in through
that window over there.

334
00:15:55,235 --> 00:15:57,299
Wait. Oh, wait. Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa. What?

335
00:15:57,304 --> 00:15:58,968
Before we go destroying property,

336
00:15:58,973 --> 00:16:00,102
maybe we can just spend

337
00:16:00,107 --> 00:16:02,338
30 seconds and-and look around.

338
00:16:02,343 --> 00:16:04,440
- You know? We might find a way in.
- Okay,

339
00:16:04,445 --> 00:16:05,806
you're the one who wanted to know

340
00:16:05,811 --> 00:16:07,109
what I was like when I was younger.

341
00:16:07,113 --> 00:16:08,776
This is a pretty good example.

342
00:16:08,781 --> 00:16:11,879
Hey, Nancy! I found something!

343
00:16:17,190 --> 00:16:18,652
Hey, check this out.

344
00:16:18,657 --> 00:16:19,988
Whoa!

345
00:16:19,993 --> 00:16:21,492
Oh, my God, Ryan!

346
00:16:25,900 --> 00:16:29,695
- Ryan?
- Yeah!

347
00:16:29,700 --> 00:16:32,095
- Down here!
- Okay, I'm coming!

348
00:16:32,100 --> 00:16:34,498
Okay.

349
00:16:35,771 --> 00:16:37,601
- Are you okay?
- Yeah, yeah.

350
00:16:37,606 --> 00:16:40,805
- Okay, good. At least you didn't land on your shoulder first!
- Yeah.

351
00:16:40,810 --> 00:16:43,907
Here, let me see. Let me see.

352
00:16:43,912 --> 00:16:46,577
Okay. Let me see.

353
00:16:48,718 --> 00:16:51,081
It's dislocated, and the
pain's gonna be a lot worse

354
00:16:51,086 --> 00:16:52,385
- if I don't reset it now, okay?
- Okay.

355
00:16:52,389 --> 00:16:54,117
Wait, what? You know how to do that?

356
00:16:54,122 --> 00:16:56,087
- I actually have a question for you.
- Yeah? What?

357
00:16:56,091 --> 00:16:59,089
- Have you been outsourcing the chore wheel to Ace?
- What?

358
00:16:59,094 --> 00:17:00,423
Ow!

359
00:17:00,428 --> 00:17:02,559
Oh! Oh. Oh.

360
00:17:02,564 --> 00:17:05,062
- Oh, that-that feels better.
- Okay. All right.

361
00:17:05,067 --> 00:17:06,865
You need some medical attention,

362
00:17:06,869 --> 00:17:08,631
so I think we should just go back up,

363
00:17:08,636 --> 00:17:10,868
- uh, and-and try and get some help, okay?
- No.

364
00:17:10,873 --> 00:17:12,402
No, that-that's gonna be a challenge.

365
00:17:12,407 --> 00:17:14,671
We can't go up that way.
We got to find another way out.

366
00:17:14,676 --> 00:17:17,007
Plus now you can, you
can find your-your hat killer's

367
00:17:17,012 --> 00:17:18,575
hideout like you wanted to.

368
00:17:18,580 --> 00:17:21,014
Here.

369
00:17:25,254 --> 00:17:26,283
Thank you.

370
00:17:26,288 --> 00:17:28,152
So how about that chore wheel, huh?

371
00:17:28,157 --> 00:17:30,757
I'm not gonna answer that.

372
00:17:30,762 --> 00:17:32,962
_

373
00:17:34,800 --> 00:17:36,497
When will Hannah be joining us?

374
00:17:36,502 --> 00:17:38,766
Uh, she'll be here, uh, in a minute.

375
00:17:38,771 --> 00:17:40,901
But she wanted us to get
started, please, um...

376
00:17:40,906 --> 00:17:42,536
- take a seat.
- Oh, thank you.

377
00:17:42,541 --> 00:17:45,038
Uh, yeah, we've heard
all about your expertise

378
00:17:45,043 --> 00:17:47,308
in soul entwinement, so who better

379
00:17:47,313 --> 00:17:49,476
to be our interview subject

380
00:17:49,481 --> 00:17:51,379
of this month's newsletter focusing

381
00:17:51,384 --> 00:17:52,913
on possessions?

382
00:17:52,918 --> 00:17:55,416
I didn't know
she published a newsletter.

383
00:17:55,421 --> 00:17:58,519
Oh, your writings gave her the idea.

384
00:17:58,524 --> 00:18:00,387
- Ah.
- So...

385
00:18:00,392 --> 00:18:03,390
the... release ritual

386
00:18:03,395 --> 00:18:06,460
and prayer of liberation that
you mentioned in your book...

387
00:18:06,465 --> 00:18:08,595
what is that about exactly?

388
00:18:08,600 --> 00:18:10,464
Hannah knows the answer to that.

389
00:18:10,469 --> 00:18:12,933
That's the reason we stopped speaking.

390
00:18:12,938 --> 00:18:16,002
I'm surprised she'd want
to interview me on the topic.

391
00:18:16,007 --> 00:18:17,771
Where did you say she went again?

392
00:18:17,776 --> 00:18:19,973
Uh, she just had to do
a bit of research...

393
00:18:19,978 --> 00:18:21,808
Okay, look, forget Hannah.

394
00:18:21,813 --> 00:18:23,009
Give me this.

395
00:18:23,014 --> 00:18:25,011
Hannah's not coming.

396
00:18:25,016 --> 00:18:26,579
I have the spirit of an old French lady

397
00:18:26,584 --> 00:18:28,882
trapped inside me,
and my lifeline got cut short.

398
00:18:28,887 --> 00:18:30,984
Do you know of anything
that could excavate a soul

399
00:18:30,989 --> 00:18:32,756
from a person's body permanently?

400
00:18:34,726 --> 00:18:37,357
How familiar are you
with the, uh, concept

401
00:18:37,362 --> 00:18:39,159
of exorcism?

402
00:18:39,164 --> 00:18:41,497
You'd be surprised.

403
00:18:43,768 --> 00:18:45,630
Many believed that...

404
00:18:45,635 --> 00:18:48,567
aberrant behavior was caused
by demonic corruption

405
00:18:48,572 --> 00:18:50,402
of human souls.

406
00:18:50,407 --> 00:18:52,872
To combat that, ritualists created

407
00:18:52,877 --> 00:18:56,008
a device called a soul-splitter.

408
00:18:56,013 --> 00:18:58,010
Okay, so can we use this
soul-splitter on George?

409
00:18:58,015 --> 00:19:00,980
To-to split off the French ghost
that's tethered to her soul

410
00:19:00,985 --> 00:19:03,415
and-and restore
George's natural life span?

411
00:19:03,420 --> 00:19:05,885
When the clergy discovered that
the soul-splitter was created

412
00:19:05,890 --> 00:19:07,786
through dark magic...

413
00:19:07,791 --> 00:19:10,089
all of the devices were banished.

414
00:19:10,094 --> 00:19:13,525
All the soul-splitters were
destroyed in the early 1800s.

415
00:19:13,530 --> 00:19:15,460
But some must have survived somewhere.

416
00:19:15,465 --> 00:19:17,829
Your book talks about soul liberations

417
00:19:17,834 --> 00:19:19,263
in-in modern times.

418
00:19:19,268 --> 00:19:21,032
There were reports of soul-splitters

419
00:19:21,037 --> 00:19:22,600
in the Civil War era.

420
00:19:22,605 --> 00:19:25,203
A metalsmith named Beckett Dow

421
00:19:25,208 --> 00:19:27,138
designed his own version, with the help

422
00:19:27,143 --> 00:19:29,107
of occult practitioners.

423
00:19:29,112 --> 00:19:31,175
- Like a knockoff purse.
- Hmm.

424
00:19:31,180 --> 00:19:33,711
Okay, so-so how do we find
one of these knockoffs?

425
00:19:33,716 --> 00:19:35,947
Any soul-splitter that exists today

426
00:19:35,952 --> 00:19:39,017
was not designed to untangle souls.

427
00:19:39,022 --> 00:19:41,686
The device wasn't called
a soul-untangler.

428
00:19:41,691 --> 00:19:44,189
With or without it, I am dead anyway.

429
00:19:44,194 --> 00:19:46,090
So, Father Shane, please...

430
00:19:46,095 --> 00:19:48,059
if you know where one
of these knockoffs are,

431
00:19:48,064 --> 00:19:50,898
just tell me! Please.

432
00:19:53,601 --> 00:19:55,899
The last one

433
00:19:55,904 --> 00:19:58,902
was in a private art collection
in New Hampshire.

434
00:19:58,907 --> 00:20:02,039
I wrote about this collection.

435
00:20:02,044 --> 00:20:04,674
Unfortunately, the books attracted

436
00:20:04,679 --> 00:20:07,945
the attention of black-market operatives

437
00:20:07,950 --> 00:20:10,217
who targeted those objects.

438
00:20:11,353 --> 00:20:13,954
The entire collection was stolen.

439
00:20:15,257 --> 00:20:17,420
Hannah never forgave me

440
00:20:17,425 --> 00:20:19,923
for writing those books.

441
00:20:19,928 --> 00:20:22,425
And... no one...

442
00:20:22,430 --> 00:20:24,962
knows where the soul-splitter
went after that?

443
00:20:24,967 --> 00:20:26,966
That's a blessing.

444
00:20:27,902 --> 00:20:30,666
Trust me.

445
00:20:30,671 --> 00:20:33,302
Tell Hannah I warned you away

446
00:20:33,307 --> 00:20:35,404
from a very dangerous relic.

447
00:20:35,409 --> 00:20:38,577
I know she'd want to keep you both safe.

448
00:20:47,821 --> 00:20:49,885
Stolen for the black market?

449
00:20:49,890 --> 00:20:52,355
Bess, how are we gonna find this thing?

450
00:20:52,360 --> 00:20:54,123
I might have a lead.

451
00:20:54,128 --> 00:20:55,594
Okay?

452
00:20:59,566 --> 00:21:01,896
- Hey, Bess.
- Hi!

453
00:21:01,901 --> 00:21:03,831
George needs a supernatural relic,

454
00:21:03,836 --> 00:21:06,067
uh, that was used during the Civil War

455
00:21:06,072 --> 00:21:07,935
and stolen by black-market traffickers.

456
00:21:07,940 --> 00:21:10,238
I don't suppose you came
across a soul-splitter

457
00:21:10,243 --> 00:21:12,040
in your journey
to the Bobbsey dark side?

458
00:21:12,045 --> 00:21:14,442
No, but Mr. D said that the guys

459
00:21:14,447 --> 00:21:17,078
who got arrested the other night
had some relics seized,

460
00:21:17,083 --> 00:21:19,347
so I can ask him to keep an eye out.

461
00:21:19,352 --> 00:21:21,349
I got to call you back. Okay.

462
00:21:21,354 --> 00:21:23,587
- Thanks.
- Mm-hmm.

463
00:21:24,590 --> 00:21:26,790
Hey... everything okay?

464
00:21:27,894 --> 00:21:29,657
George needs a soul-splitter.

465
00:21:29,662 --> 00:21:32,126
Some kind of relic from the Civil War.

466
00:21:32,131 --> 00:21:34,161
But that's a problem for another time.

467
00:21:34,166 --> 00:21:36,631
How was the Camino De Santiago?

468
00:21:36,636 --> 00:21:38,566
Ah, transcendent.

469
00:21:38,571 --> 00:21:40,267
You would've loved it.

470
00:21:40,272 --> 00:21:41,936
Should've came with me.

471
00:21:41,941 --> 00:21:43,671
Yeah, I should have.

472
00:21:43,676 --> 00:21:45,707
Hey, what's wrong?

473
00:21:45,712 --> 00:21:48,746
Is it about whatever you wanted
to tell me over coffee?

474
00:21:51,783 --> 00:21:54,350
Does it have something
to do with my dad?

475
00:21:57,188 --> 00:21:58,918
While you were gone, I started

476
00:21:58,923 --> 00:22:01,187
doing some small favors for him.

477
00:22:01,192 --> 00:22:03,657
Like giving him rides,
that kind of thing.

478
00:22:03,662 --> 00:22:05,291
Why?

479
00:22:07,866 --> 00:22:09,863
'Cause he asked, and...

480
00:22:09,868 --> 00:22:12,936
it's a way for me to
stay connected with you.

481
00:22:15,073 --> 00:22:17,339
The story doesn't end well.

482
00:22:19,010 --> 00:22:21,307
Yeah, none of his stories do.

483
00:22:21,312 --> 00:22:25,044
He assaulted someone,
and then, as it turns out,

484
00:22:25,049 --> 00:22:28,346
I was with him at
the scene of the crime.

485
00:22:28,351 --> 00:22:31,283
So now he's a fugitive.

486
00:22:31,288 --> 00:22:34,553
And if you get him arrested,
you're off the hook?

487
00:22:34,558 --> 00:22:36,189
Amanda, your dad is...

488
00:22:36,194 --> 00:22:38,461
A repeat offender who belongs in jail?

489
00:22:39,997 --> 00:22:41,426
Maybe.

490
00:22:41,431 --> 00:22:43,962
But he's also the guy
who spoon-fed me soup

491
00:22:43,967 --> 00:22:46,264
when I had pneumonia.

492
00:22:46,269 --> 00:22:47,633
The guy who taught Gil and I

493
00:22:47,638 --> 00:22:49,134
that we're just as smart and worthy

494
00:22:49,139 --> 00:22:51,707
as anyone else even though
we lived in a trailer.

495
00:22:55,546 --> 00:22:57,746
I don't know where he is.

496
00:22:59,516 --> 00:23:02,017
If I did, I wouldn't tell you.

497
00:23:04,054 --> 00:23:06,221
Sorry I asked.

498
00:23:07,991 --> 00:23:10,225
You should've come to Spain.

499
00:23:12,962 --> 00:23:15,560
These look like mining tunnels.

500
00:23:15,565 --> 00:23:19,264
Were these on a map of the town yet?

501
00:23:19,269 --> 00:23:22,003
Well, I didn't ask
for the subterranean part.

502
00:23:41,723 --> 00:23:43,154
Okay.

503
00:23:43,159 --> 00:23:45,224
Here's something I never thought
I was gonna have to ask,

504
00:23:45,228 --> 00:23:48,262
but which way to the monster cage?

505
00:23:52,468 --> 00:23:55,466
Hey, we might be close, look.

506
00:23:55,471 --> 00:23:57,101
Yeah.

507
00:23:57,106 --> 00:23:59,370
I wonder if Trott left these here

508
00:23:59,375 --> 00:24:01,641
when he came to visit the cage.

509
00:24:08,284 --> 00:24:10,451
Oh, my God.

510
00:24:11,687 --> 00:24:13,716
Okay, take as many pictures as you can.

511
00:24:13,721 --> 00:24:16,419
And then, uh, grab anything
you can fit in your pockets.

512
00:24:16,424 --> 00:24:18,491
Okay.

513
00:24:19,860 --> 00:24:22,358
Wow, the-the cage held.

514
00:24:22,363 --> 00:24:24,126
None of the bars are broken.

515
00:24:24,131 --> 00:24:25,895
Well, how'd this thing get out?

516
00:24:25,900 --> 00:24:28,133
Monster pick a lock?

517
00:24:36,411 --> 00:24:39,612
I found a... I found a part of a key.

518
00:24:45,920 --> 00:24:48,383
Someone released the monster.

519
00:24:48,388 --> 00:24:50,485
But who?

520
00:25:01,836 --> 00:25:04,069
Hey, these tracks look new.

521
00:25:05,606 --> 00:25:07,773
Look at this.

522
00:25:10,644 --> 00:25:13,342
Looks like blood,
maybe a day or two old.

523
00:25:13,347 --> 00:25:16,511
I was wrong... this thing's
been coming back to the cage

524
00:25:16,516 --> 00:25:19,381
ever since it got out.

525
00:25:19,386 --> 00:25:21,553
We need to hurry.

526
00:25:24,891 --> 00:25:27,024
Huh.

527
00:25:47,814 --> 00:25:49,544
What's that?!

528
00:25:49,549 --> 00:25:51,950
Hang on, I'll get the flashlight.

529
00:25:54,821 --> 00:25:57,051
Run!

530
00:26:04,400 --> 00:26:06,464
Go! Go! Go!

531
00:26:20,048 --> 00:26:21,478
It's a dead end!

532
00:26:43,405 --> 00:26:46,302
He wants the doll.

533
00:26:46,307 --> 00:26:49,275
So give it to him.

534
00:26:55,816 --> 00:26:58,113
Go! Go! Go!

535
00:26:58,118 --> 00:27:00,182
Are you okay?

536
00:27:00,187 --> 00:27:02,051
- Yeah.
- Why did you have that doll?

537
00:27:02,056 --> 00:27:03,986
Because I thought that
Hannah might need it

538
00:27:03,991 --> 00:27:05,788
to figure out its origin story.

539
00:27:05,793 --> 00:27:07,523
That thing had a chance to kill us,

540
00:27:07,528 --> 00:27:10,126
and it didn't want either of us,
so what does that mean?

541
00:27:10,131 --> 00:27:12,330
Let's not stay and find out, come on.

542
00:27:20,374 --> 00:27:22,405
Dad?

543
00:27:23,410 --> 00:27:25,578
Panda Bear?

544
00:27:26,814 --> 00:27:29,281
Is that you?

545
00:27:35,154 --> 00:27:37,418
You always know how to find me.

546
00:27:37,423 --> 00:27:40,257
Thought you might be running low.

547
00:27:45,131 --> 00:27:47,932
Bet the cops had a lot of
questions for you.

548
00:27:49,135 --> 00:27:51,465
You didn't tell anyone
where I was, did you?

549
00:27:51,470 --> 00:27:53,234
No.

550
00:27:53,239 --> 00:27:56,007
I came because I wanted to see you.

551
00:27:57,110 --> 00:27:59,310
That's my girl.

552
00:28:01,247 --> 00:28:03,612
That's a lot of protein bars.

553
00:28:03,617 --> 00:28:05,749
Provisions for two.

554
00:28:06,819 --> 00:28:09,185
I'm hitting the water tomorrow...
you want to come along?

555
00:28:10,889 --> 00:28:13,087
No.

556
00:28:13,092 --> 00:28:15,589
Look, Dad, I-I...

557
00:28:15,594 --> 00:28:17,357
I was hoping that...

558
00:28:17,362 --> 00:28:19,329
maybe you would come with me?

559
00:28:20,799 --> 00:28:23,797
I don't think I care for the
destination you have in mind.

560
00:28:23,802 --> 00:28:26,867
But it's where you're gonna end up.

561
00:28:26,872 --> 00:28:28,936
There or worse, and...

562
00:28:28,941 --> 00:28:32,105
and I was thinking that,
that if you do the time, then...

563
00:28:32,110 --> 00:28:33,572
You want me to turn myself in?

564
00:28:33,577 --> 00:28:35,908
If you cooperate,
you'll get a shorter sentence.

565
00:28:35,913 --> 00:28:37,944
And when you're out,
we can be a family again.

566
00:28:37,949 --> 00:28:39,982
We're already a family.

567
00:28:42,553 --> 00:28:44,851
Look, it's a, it's a full moon.

568
00:28:44,856 --> 00:28:47,419
Let's not wait till morning to go.

569
00:28:47,424 --> 00:28:50,359
Bring my boat around to the dock
and I'll meet you there, okay?

570
00:28:54,032 --> 00:28:56,431
If you don't help me, who will?

571
00:29:02,473 --> 00:29:04,102
Amanda, wait!

572
00:29:05,575 --> 00:29:07,272
You set me up?

573
00:29:07,277 --> 00:29:08,543
No, I-I swear.

574
00:29:18,421 --> 00:29:20,722
You followed me?

575
00:29:21,892 --> 00:29:23,524
He played you!

576
00:29:28,131 --> 00:29:30,261
Bertram Bobbsey, I have a warrant

577
00:29:30,266 --> 00:29:33,001
- for your arrest.
- I thought you were smarter than this!

578
00:29:36,772 --> 00:29:38,639
Me, too.

579
00:29:41,277 --> 00:29:43,107
You have the right to remain silent.

580
00:29:43,112 --> 00:29:44,478
Anything you say can...

581
00:29:46,782 --> 00:29:48,513
Maybe we should retrace our steps,

582
00:29:48,518 --> 00:29:49,980
go back up the way we came in?

583
00:29:49,985 --> 00:29:52,383
But there... there is no way

584
00:29:52,388 --> 00:29:54,586
that that thing fits
through the crawl space.

585
00:29:54,591 --> 00:29:57,955
It has to be going
in and out some other way.

586
00:29:57,960 --> 00:29:59,994
Wait.

587
00:30:06,603 --> 00:30:09,166
I saw moths.

588
00:30:09,171 --> 00:30:10,968
So...

589
00:30:10,973 --> 00:30:14,674
they'd be coming through
an entirely different entrance.

590
00:30:20,115 --> 00:30:22,149
Someone put this here.

591
00:30:24,753 --> 00:30:26,783
Wait, wait, wait, wait...
are we, are we sure

592
00:30:26,788 --> 00:30:28,952
that, that there's not
something worse up above?

593
00:30:28,957 --> 00:30:31,157
I'm never sure of that.

594
00:30:46,174 --> 00:30:47,939
Whoa.

595
00:31:01,188 --> 00:31:03,855
This feels like an escape room.

596
00:31:06,527 --> 00:31:08,794
Hold that thought.

597
00:31:22,909 --> 00:31:24,975
George?

598
00:31:26,979 --> 00:31:29,246
You see them, too, right?

599
00:31:38,000 --> 00:31:40,330
Just spoke with D.A. Rosario.

600
00:31:40,335 --> 00:31:43,200
She has agreed to full immunity

601
00:31:43,205 --> 00:31:45,870
for your part in getting
Bertram Bobbsey arrested.

602
00:31:45,875 --> 00:31:48,172
You're in the clear.

603
00:31:48,177 --> 00:31:50,343
Thank you.

604
00:31:51,280 --> 00:31:53,377
Hey, um...

605
00:31:53,382 --> 00:31:56,313
the other night when the cops
busted those relic traffickers?

606
00:31:56,318 --> 00:31:59,617
- Mm-hmm.
- Was there anything called a soul-splitter

607
00:31:59,622 --> 00:32:01,886
in the stuff that they confiscated?

608
00:32:01,891 --> 00:32:03,720
Uh...

609
00:32:03,725 --> 00:32:06,392
I don't remember seeing
that on the exhibit list.

610
00:32:07,629 --> 00:32:09,726
A friend is doing some research.

611
00:32:09,731 --> 00:32:11,962
Don't worry about it.

612
00:32:11,967 --> 00:32:14,497
Your dad wanted to take a look

613
00:32:14,502 --> 00:32:16,503
at the wording of your deal.

614
00:32:25,413 --> 00:32:27,179
Captain.

615
00:32:31,900 --> 00:32:35,400
_

616
00:32:36,891 --> 00:32:39,557
Yeah, Mom thinks that I'm not eating.

617
00:32:44,700 --> 00:32:48,900
_

618
00:32:48,905 --> 00:32:52,905
_

619
00:32:57,845 --> 00:33:01,910
Thank you, but...

620
00:33:01,915 --> 00:33:04,579
I'm looking for another job.

621
00:33:04,584 --> 00:33:07,318
So-so really I'm, I'm good, I'm okay.

622
00:33:10,700 --> 00:33:15,350
_

623
00:33:16,255 --> 00:33:18,255
_

624
00:33:20,199 --> 00:33:22,499
I won't disappoint her.

625
00:33:38,718 --> 00:33:40,548
We're gonna need more furniture.

626
00:33:40,553 --> 00:33:43,584
Then it just kind of sniffed the air...

627
00:33:43,589 --> 00:33:45,653
and decided to leave us alone.

628
00:33:45,658 --> 00:33:47,954
Guess our hearts didn't smell
good enough to freeze.

629
00:33:47,959 --> 00:33:49,790
My takeaway was...

630
00:33:49,795 --> 00:33:51,258
it doesn't kill at random.

631
00:33:51,263 --> 00:33:53,226
It-it has some sort of hard-wiring

632
00:33:53,231 --> 00:33:55,128
that dictates who it murders
and who it doesn't.

633
00:33:55,133 --> 00:33:57,164
So how is it finding its victims, then?

634
00:33:57,169 --> 00:33:58,766
They must have
something in common, right?

635
00:33:58,770 --> 00:34:01,201
There's one other thing.

636
00:34:01,206 --> 00:34:04,505
So the supernatural killer has
some sort of attachment

637
00:34:04,510 --> 00:34:06,807
to this doll. It was laser-focused

638
00:34:06,812 --> 00:34:08,908
on it, it clearly wanted it back.

639
00:34:08,913 --> 00:34:11,577
And it was the same doll
in the vision with Trott.

640
00:34:11,582 --> 00:34:14,013
And Temperance had
a really weird reaction to it.

641
00:34:14,018 --> 00:34:15,748
Like she recognized it.

642
00:34:15,753 --> 00:34:18,051
So that means Temperance was
the one who let the killer out?

643
00:34:18,055 --> 00:34:19,986
No, no, no, sh-she wouldn't do that.

644
00:34:19,991 --> 00:34:21,955
Oh, what, she draws the line
at bathing in blood?

645
00:34:21,960 --> 00:34:24,056
I'm still trying to wrap
my mind around tunnels

646
00:34:24,061 --> 00:34:25,725
being connected
to the Historical Society.

647
00:34:25,730 --> 00:34:28,694
I mean, did Hannah ever mention
a secret door being in the wall?

648
00:34:28,699 --> 00:34:29,929
No, not to me, she didn't.

649
00:34:29,934 --> 00:34:31,698
What if this thing's being unleashed

650
00:34:31,703 --> 00:34:33,600
by coming up through
the Historical Society?

651
00:34:33,605 --> 00:34:35,201
You know, I mean, like we did?

652
00:34:35,206 --> 00:34:37,170
I set up surveillance cameras
all over this building.

653
00:34:37,174 --> 00:34:38,706
We can see who's been coming and going.

654
00:34:38,710 --> 00:34:40,506
Let's start with the most
recent surveillance footage,

655
00:34:40,510 --> 00:34:41,908
and then work our way
backwards from there.

656
00:34:41,912 --> 00:34:43,208
Great.

657
00:34:51,688 --> 00:34:53,719
I know that I'm probably the last person

658
00:34:53,724 --> 00:34:55,154
you want to see right now.

659
00:34:55,159 --> 00:34:56,522
I wouldn't say that.

660
00:34:56,527 --> 00:34:58,457
I was glad to see you
at the boatyard tonight.

661
00:34:58,462 --> 00:35:00,125
- You were?
- Yeah.

662
00:35:00,130 --> 00:35:02,661
I knew you'd follow me
and get my dad arrested.

663
00:35:02,666 --> 00:35:04,996
If I had to turn him in myself,
he'd never forgive me.

664
00:35:05,001 --> 00:35:06,665
Now he's safe, and he doesn't hate me.

665
00:35:06,670 --> 00:35:08,633
Okay, well, I would still like
to explain to you

666
00:35:08,638 --> 00:35:09,868
why I did what I did.

667
00:35:09,873 --> 00:35:11,539
Yeah, I bet you would.

668
00:35:13,377 --> 00:35:16,074
This is a key
to my dad's storage locker.

669
00:35:16,079 --> 00:35:18,376
There's a million things
in there that he's

670
00:35:18,381 --> 00:35:20,448
stolen, traded, or hoarded.

671
00:35:22,118 --> 00:35:24,114
There's a ton
of Civil War stuff in there.

672
00:35:24,119 --> 00:35:27,053
Cross street's Pinecrest
and Greenview, number nine.

673
00:35:27,890 --> 00:35:29,687
What, is this for the case?

674
00:35:29,692 --> 00:35:31,222
No. It's for George.

675
00:35:31,227 --> 00:35:33,557
You said she's looking
for a soul-splitter.

676
00:35:33,562 --> 00:35:35,793
If my dad ever had a relic like that,

677
00:35:35,798 --> 00:35:37,561
it'd be in his storage locker.

678
00:35:37,566 --> 00:35:39,297
I really appreciate this.

679
00:35:39,302 --> 00:35:42,400
I'm paying my brother's karmic debt.

680
00:35:43,005 --> 00:35:46,206
Since Gil wanted to use a shroud
that would've killed George.

681
00:35:47,376 --> 00:35:49,943
Now the Bobbseys are even.

682
00:35:50,912 --> 00:35:54,176
Amanda... no-nobody's keeping score.

683
00:35:54,181 --> 00:35:56,213
If they weren't keeping score,
you would've trusted me

684
00:35:56,217 --> 00:35:58,784
to make the right choice
tonight, but instead...

685
00:36:01,423 --> 00:36:04,223
... you made that choice for me.

686
00:36:05,694 --> 00:36:07,890
You know what your problem is?

687
00:36:07,895 --> 00:36:11,297
You always think
that you're the good guy.

688
00:36:16,971 --> 00:36:19,135
Can we... talk about this?

689
00:36:19,140 --> 00:36:20,272
No.

690
00:36:21,075 --> 00:36:24,009
Ace, we're done.

691
00:36:25,412 --> 00:36:26,675
Amanda...

692
00:36:26,680 --> 00:36:28,814
Goodbye.

693
00:36:38,000 --> 00:36:39,463
How's it going in here?

694
00:36:39,468 --> 00:36:41,545
Oh, we just went through
the security footage

695
00:36:41,550 --> 00:36:43,092
the night Jake Cazine was murdered,

696
00:36:43,097 --> 00:36:45,495
and nobody came in or out

697
00:36:45,500 --> 00:36:48,331
- through that wall panel.
- Let's go back farther.

698
00:36:52,807 --> 00:36:54,471
Oh, my God.

699
00:36:54,476 --> 00:36:56,938
- Well, well, well.
- Uh,

700
00:36:56,943 --> 00:36:58,741
why don't I just take over
for a bit, yeah?

701
00:36:58,746 --> 00:37:00,609
Yeah. Uh, just call us

702
00:37:00,614 --> 00:37:03,445
- whenever you see something suspicious.
- Yeah.

703
00:37:03,450 --> 00:37:04,747
- About the case.
- Got it.

704
00:37:04,752 --> 00:37:07,115
Uh, supernatural entity.
Wears a big hat.

705
00:37:07,120 --> 00:37:08,917
Won't miss it.

706
00:37:08,922 --> 00:37:12,120
Oh, my God.

707
00:37:12,125 --> 00:37:14,189
Bess...

708
00:37:14,194 --> 00:37:17,225
take it from a girl who only has
ten years left to live.

709
00:37:17,230 --> 00:37:18,594
Risk the rejection.

710
00:37:18,599 --> 00:37:20,896
You and Addy deserve more
than a one-night stand.

711
00:37:20,901 --> 00:37:24,332
Meaning that if you can face down death,

712
00:37:24,337 --> 00:37:27,403
then maybe I can initiate a second date?

713
00:37:27,408 --> 00:37:30,308
She'd be crazy to say no.

714
00:37:30,977 --> 00:37:32,241
Oh, God.

715
00:37:39,051 --> 00:37:40,281
How's the arm?

716
00:37:40,286 --> 00:37:43,554
- You know, I can probably rock a sling.
- Yeah?

717
00:37:44,390 --> 00:37:46,387
Still glad I came, though.

718
00:37:46,392 --> 00:37:49,226
Oh, you have a weird sense of fun.

719
00:37:50,095 --> 00:37:51,492
For what it's worth,

720
00:37:51,497 --> 00:37:55,563
Carson never dislocated
his shoulder for me.

721
00:37:55,568 --> 00:37:56,598
Oh, cool.

722
00:37:56,603 --> 00:37:58,633
'Cause I need all the dad points
I can get.

723
00:37:58,638 --> 00:38:00,901
I mean, he also never fell down a hole,

724
00:38:00,906 --> 00:38:03,571
so...

725
00:38:06,245 --> 00:38:08,476
- Hey.
- Hey.

726
00:38:08,481 --> 00:38:10,180
Got the group text.

727
00:38:11,083 --> 00:38:12,349
You okay?

728
00:38:15,219 --> 00:38:16,950
Undecided.

729
00:38:21,092 --> 00:38:22,756
Hey.

730
00:38:22,761 --> 00:38:24,223
Hey.

731
00:38:27,131 --> 00:38:29,496
Um...

732
00:38:29,501 --> 00:38:31,965
I wanted to apologize to you.

733
00:38:33,939 --> 00:38:38,805
For accusing me of bad
vacuum maintenance?

734
00:38:38,810 --> 00:38:40,406
No.

735
00:38:40,411 --> 00:38:43,844
For holding on to our argument
this morning.

736
00:38:45,484 --> 00:38:47,580
I was still a little mad from last night

737
00:38:47,585 --> 00:38:49,082
because you...

738
00:38:49,087 --> 00:38:52,385
kind of called me out
on not sharing things.

739
00:38:52,390 --> 00:38:54,954
I was worried it was becoming a pattern.

740
00:38:54,959 --> 00:38:57,623
Okay, well, you know, sometimes
you don't share things, either.

741
00:38:57,628 --> 00:38:59,959
Like how you've never
been back to visit Florida,

742
00:38:59,964 --> 00:39:02,498
not even once, since you
came to Horseshoe Bay.

743
00:39:04,135 --> 00:39:06,599
Look, my point is,

744
00:39:06,604 --> 00:39:08,634
I don't pressure you
to talk about things

745
00:39:08,639 --> 00:39:10,236
that you're not ready to share.

746
00:39:10,241 --> 00:39:14,440
And yes, I was going to ask
you to try my approach,

747
00:39:14,445 --> 00:39:16,542
but after I had some time to think

748
00:39:16,547 --> 00:39:18,978
and because of some new discoveries,

749
00:39:18,983 --> 00:39:23,048
I decided that I'm going to try
your approach

750
00:39:23,053 --> 00:39:25,450
and share things instead.

751
00:39:25,455 --> 00:39:29,621
Okay, firstly, I-I wasn't trying
to pressure you before.

752
00:39:29,626 --> 00:39:33,591
- I just... I just wanted to feel connected to you.
- Nick,

753
00:39:33,596 --> 00:39:35,997
we are connected.

754
00:39:37,334 --> 00:39:39,998
It means a lot to hear you say that.

755
00:39:42,139 --> 00:39:44,602
And second,

756
00:39:44,607 --> 00:39:46,971
what new discoveries?

757
00:39:46,976 --> 00:39:50,008
Okay. So...

758
00:39:50,013 --> 00:39:53,111
Bess and I spent the whole
day looking for a cure

759
00:39:53,116 --> 00:39:54,711
to get Odette's soul out of me.

760
00:39:54,716 --> 00:39:58,115
And now I am finally ready to tell you.

761
00:39:58,120 --> 00:40:00,620
We found an actual lead.

762
00:40:01,890 --> 00:40:03,487
That's amazing.

763
00:40:03,492 --> 00:40:05,689
Uh-huh.

764
00:40:07,563 --> 00:40:09,560
A-And...

765
00:40:09,565 --> 00:40:12,299
Here's something I'm ready to tell you.

766
00:40:13,735 --> 00:40:15,732
I admire

767
00:40:15,737 --> 00:40:19,406
that you had the guts
to go face your biological dad.

768
00:40:20,309 --> 00:40:22,639
And I hope

769
00:40:22,644 --> 00:40:25,312
some of that could rub off on me.

770
00:40:27,783 --> 00:40:30,747
And that's what I should've said
last night.

771
00:40:30,752 --> 00:40:32,749
Or this morning.

772
00:40:32,754 --> 00:40:35,185
Or any time since then.

773
00:40:35,190 --> 00:40:38,357
I think I'm ready to stop fighting now.

774
00:40:43,498 --> 00:40:46,396
Oh, my God! You're never gonna
believe this. Oh, my God!

775
00:40:46,401 --> 00:40:47,464
Oh, my God!

776
00:40:47,469 --> 00:40:50,233
Okay. Okay, this footage was dated

777
00:40:50,238 --> 00:40:53,870
one night after our meeting
with Myrtle/Temperance Hudson.

778
00:40:53,875 --> 00:40:56,406
- The-the night of the weird blackouts.
- Yeah. Watch.

779
00:40:56,411 --> 00:41:00,414
There's Hannah in this very room.

780
00:41:02,516 --> 00:41:04,517
The blackout happens.

781
00:41:05,920 --> 00:41:08,721
She-she takes a key out.

782
00:41:10,324 --> 00:41:12,525
And look where she goes.

783
00:41:13,861 --> 00:41:15,925
Hannah knew about the door.

784
00:41:15,930 --> 00:41:18,995
I found this
in the underground prison cell.

785
00:41:19,000 --> 00:41:21,234
Play that first part again.

786
00:41:36,950 --> 00:41:39,814
That's part of the key that
unlocked the monster's cage.

787
00:41:39,819 --> 00:41:43,018
All this time, I thought that Hannah

788
00:41:43,023 --> 00:41:45,253
was gonna help us protect the town.

789
00:41:45,258 --> 00:41:48,459
But she's the one who released
the supernatural killer.

790
00:42:17,505 --> 00:42:21,005
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

