1
00:00:00,010 --> 00:00:01,950
He's forgotten his trunks?

2
00:00:02,000 --> 00:00:04,850
Wha-Wha-What time is swimming? Actually, I
don't even know why I'm asking you that.

3
00:00:04,900 --> 00:00:07,950
I'm at work. I can't get away.
Can he swim in his pants?

4
00:00:09,000 --> 00:00:11,350
Sorry, can I just ask you, did
you try calling my husband?

5
00:00:11,400 --> 00:00:14,850
No, you just called me, OK. No,
just wanted to know, that's all.

6
00:00:14,900 --> 00:00:19,270
OK, well, I think we both know that
he is going to be missing swimming.

7
00:00:19,600 --> 00:00:21,110
Yes. Och, yeah, yeah!

8
00:00:21,160 --> 00:00:24,390
It is a terrible, awful, terrible shame.

9
00:00:24,440 --> 00:00:25,960
It's a tragedy.

10
00:00:27,080 --> 00:00:28,990
OK. All right.

11
00:00:29,040 --> 00:00:31,520
Take care. God bless you, bye-bye.

12
00:00:39,280 --> 00:00:40,520
Is that a work phone?

13
00:00:43,320 --> 00:00:44,360
Yes.

14
00:00:52,880 --> 00:00:56,310
Look, Julia. I get it, it's hard.

15
00:00:56,360 --> 00:00:58,870
People say women can have it all.

16
00:00:58,920 --> 00:01:00,750
But that's easy to say.

17
00:01:00,800 --> 00:01:03,590
And the point is, if you're
hosting a dinner for 250 opticians

18
00:01:03,640 --> 00:01:07,390
at the ExCel Centre, it probably
means you're missing bath time.

19
00:01:07,440 --> 00:01:11,030
You constantly feel like
you're letting someone down.

20
00:01:11,080 --> 00:01:12,630
I get it.

21
00:01:12,680 --> 00:01:14,070
That is it exactly.

22
00:01:14,120 --> 00:01:15,750
That is it. That's it.

23
00:01:15,800 --> 00:01:17,390
I've got kids myself.

24
00:01:17,440 --> 00:01:21,360
And I come from a family of
very strong, strong women.

25
00:01:22,400 --> 00:01:24,080
So I really do understand.

26
00:01:26,280 --> 00:01:27,670
So just sort it out.

27
00:01:27,720 --> 00:01:29,150
Yeah.

28
00:01:29,200 --> 00:01:30,240
Huh?

29
00:01:37,920 --> 00:01:40,030
What's with all the cleaning stuff?

30
00:01:40,080 --> 00:01:41,670
Oh! It's date night tonight.

31
00:01:41,720 --> 00:01:44,350
- How much jizzing are you
planning to do? - Oh, yeah!

32
00:01:44,400 --> 00:01:46,630
No, I just want to get
the whole house spotless

33
00:01:46,680 --> 00:01:48,910
so Jill isn't distracted
by any of that stuff.

34
00:01:48,960 --> 00:01:51,110
And she can't forget
like she did last time,

35
00:01:51,160 --> 00:01:53,990
because I've put it in her iCal.

36
00:01:54,040 --> 00:01:56,390
I didn't have you down
as a sexual person, Kevin.

37
00:01:56,440 --> 00:01:57,670
Oh, yeah. Very much so.

38
00:01:57,720 --> 00:02:00,950
Absolutely. It's important,
isn't it, when you've had kids,

39
00:02:01,000 --> 00:02:02,510
to make time for each other?

40
00:02:02,560 --> 00:02:03,790
Physically.

41
00:02:03,840 --> 00:02:05,910
I thought we could do it
in the shower tonight.

42
00:02:05,960 --> 00:02:07,550
She used to love that in the '90s.

43
00:02:07,600 --> 00:02:10,160
I just have to give it a good scrub first.

44
00:02:11,720 --> 00:02:15,110
- Do you do wine here?
- We do an Elderflower presse.

45
00:02:15,160 --> 00:02:16,950
No, you've completely misunderstood me.

46
00:02:17,000 --> 00:02:19,510
Do I look like I've been crying?
I got a bit emotional at work.

47
00:02:19,560 --> 00:02:23,270
- What happened? - I just had a
full-on talking-to from my boss.

48
00:02:23,320 --> 00:02:24,550
Is that good or...?

49
00:02:24,600 --> 00:02:26,710
- Sorry, is that bad?
- It's bad. It's shit.

50
00:02:26,760 --> 00:02:29,390
I am hanging on by a thread here.
I really need some childcare,

51
00:02:29,440 --> 00:02:32,110
I don't have time to find any
childcare. I just need some time.

52
00:02:32,160 --> 00:02:34,070
You should do what Amanda does.

53
00:02:34,120 --> 00:02:36,670
Monday, her kids go to her
mother-in-law after school.

54
00:02:36,720 --> 00:02:39,390
Tuesday, she does a nanny share
with a family from their street.

55
00:02:39,440 --> 00:02:41,110
Wednesday, she does a half day.

56
00:02:41,160 --> 00:02:43,230
Thursday, it's either
the nanny share or her,

57
00:02:43,280 --> 00:02:44,710
or the mother of the other family --

58
00:02:44,760 --> 00:02:46,990
they take it in turns -- which
just leaves one Thursday a month,

59
00:02:47,040 --> 00:02:49,510
which they rotate. And Fridays,

60
00:02:49,560 --> 00:02:51,950
every fourth weekend, her mum
comes over from Portugal.

61
00:02:52,000 --> 00:02:54,670
So that's covered. And the other
Fridays, Johnny works from home

62
00:02:54,720 --> 00:02:56,430
or Amanda takes the day off.

63
00:02:56,480 --> 00:03:00,440
And I believe she catches up with
everything else on the Saturday.

64
00:03:02,120 --> 00:03:03,230
OK.

65
00:03:03,280 --> 00:03:04,960
I'll just do that, then.

66
00:03:07,320 --> 00:03:08,670
Do you mind if we take this table?

67
00:03:08,720 --> 00:03:11,190
There's a smaller table free over
there, and there's a lot of us

68
00:03:11,240 --> 00:03:15,070
- and only one of you. - It's just,
this table's right next to the socket.

69
00:03:15,120 --> 00:03:17,590
What, a plug? There's a plug down there?

70
00:03:17,640 --> 00:03:18,950
I should have brought my ironing,

71
00:03:19,000 --> 00:03:22,150
really make the most of that fucking
plug. Come on, mate, move it.

72
00:03:22,200 --> 00:03:24,990
Are you free on Saturday?
It's Ivy's birthday.

73
00:03:25,040 --> 00:03:27,190
That'll be lovely. What are you doing?

74
00:03:27,240 --> 00:03:29,710
Oh, nothing special. Just a
few friends at Pizza Express.

75
00:03:29,760 --> 00:03:31,710
She's only 9 -- it's not her 40th.

76
00:03:31,760 --> 00:03:33,240
You're missing a trick there.

77
00:03:35,280 --> 00:03:37,430
Oh, I was just reading
about Amanda's kids.

78
00:03:37,480 --> 00:03:41,070
Do you think she's still pissed off
about having to make us an omelette

79
00:03:41,120 --> 00:03:43,960
- that time?
- She won't be in a minute. Hang on.

80
00:03:46,480 --> 00:03:49,360
All right? Just grabbing the milk.

81
00:03:50,640 --> 00:03:53,390
God, you look thin!

82
00:03:53,440 --> 00:03:56,390
- You been ill or something?
- No.

83
00:03:56,440 --> 00:03:57,670
No, I haven't.

84
00:03:57,720 --> 00:04:01,510
Really? That's mad! Yeah,
you look dangerously thin.

85
00:04:01,560 --> 00:04:03,350
Oh, thank you!

86
00:04:03,400 --> 00:04:04,760
You're welcome.

87
00:04:10,160 --> 00:04:12,390
What did you mean when you
said I was missing a trick?

88
00:04:12,440 --> 00:04:15,630
If you've got childcare issues,
you should throw a big party.

89
00:04:15,680 --> 00:04:18,350
- What? Why?
- You invite 30 kids,

90
00:04:18,400 --> 00:04:19,710
you get 30 invites back.

91
00:04:19,760 --> 00:04:21,470
That's free childcare.

92
00:04:21,520 --> 00:04:24,110
I'm having a lovely afternoon
without my son right now.

93
00:04:24,160 --> 00:04:25,710
How does that even work?

94
00:04:25,760 --> 00:04:27,430
Parents have to stay, don't they?

95
00:04:27,480 --> 00:04:28,830
No, it's drop-offs.

96
00:04:28,880 --> 00:04:31,790
You gift them a drop-off
party, then it's quid pro quo --

97
00:04:31,840 --> 00:04:33,950
they let you drop-off in return.

98
00:04:34,000 --> 00:04:37,110
Liz, I haven't got time to
organise a massive party.

99
00:04:37,160 --> 00:04:40,510
What time?! You buy four
caterpillar cakes from Asda,

100
00:04:40,560 --> 00:04:43,070
put them together in one
long human-centipede type

101
00:04:43,120 --> 00:04:46,070
Caterpillar cake, then just
let the kids help themselves.

102
00:04:46,120 --> 00:04:47,550
Don't even bother with a knife.

103
00:04:47,600 --> 00:04:49,870
Just let them dig their
creepy little fingers in.

104
00:04:49,920 --> 00:04:53,270
Then tell them you've hidden
a quid somewhere and relax.

105
00:04:53,320 --> 00:04:55,710
Then, for the big finale,
play Gangnam Style

106
00:04:55,760 --> 00:04:57,550
and give them undiluted squash.

107
00:04:57,600 --> 00:04:59,470
They'll go fucking mental.

108
00:04:59,520 --> 00:05:02,070
It's all over by 4pm, done.

109
00:05:02,120 --> 00:05:03,670
We hired a ceramic cafe,

110
00:05:03,720 --> 00:05:07,590
so same principle, but everyone
goes home with an ashtray.

111
00:05:07,640 --> 00:05:09,670
Yeah, well, I think that
sounds absolutely hideous.

112
00:05:09,720 --> 00:05:11,280
So I'll stick to Pizza Express.

113
00:05:14,240 --> 00:05:16,990
Hey! Hey-ah, hey, hey-oh.

114
00:05:17,040 --> 00:05:20,910
I'm having a little birthday
thing for Ivy on Saturday.

115
00:05:20,960 --> 00:05:24,910
Pizza Express, if you... Oh, Pizza
Express, that's a good idea.

116
00:05:24,960 --> 00:05:27,590
So much easier than going
to the trouble of organising

117
00:05:27,640 --> 00:05:29,870
a real proper party. And you're not really

118
00:05:29,920 --> 00:05:31,950
a kids' party person, are you, Julia?

119
00:05:35,040 --> 00:05:37,400
Yeah... I kids party!

120
00:05:38,640 --> 00:05:40,910
I kids party, real hard.

121
00:05:40,960 --> 00:05:43,150
If you'd let me finish my sentence!

122
00:05:43,200 --> 00:05:46,510
I was going to say that
Pizza Express is great

123
00:05:46,560 --> 00:05:48,390
if you like that kind of thing,

124
00:05:48,440 --> 00:05:52,270
but what I've been planning for
quite some time now is a massive

125
00:05:52,320 --> 00:05:55,550
fuck-off party on Saturday at mine.

126
00:05:55,600 --> 00:05:57,190
What's the theme?

127
00:05:57,240 --> 00:05:58,640
Tarts and vicars.

128
00:06:00,400 --> 00:06:02,430
I'm joking, Anne, that's a joke.

129
00:06:02,480 --> 00:06:04,230
There's no, um, there's no theme.

130
00:06:04,280 --> 00:06:06,120
It's a BYO theme.

131
00:06:07,920 --> 00:06:09,560
Fine, pirate robots.

132
00:06:13,120 --> 00:06:16,470
So, I'm having a party. It's fine.
I organise events for a living,

133
00:06:16,520 --> 00:06:18,350
so that will be absolutely fine.

134
00:06:18,400 --> 00:06:20,030
Can you help me, please?

135
00:06:20,080 --> 00:06:21,120
Nope.

136
00:06:32,280 --> 00:06:33,590
Hello, Julia!

137
00:06:33,640 --> 00:06:34,950
Hello, Mother. Who's this?

138
00:06:35,000 --> 00:06:36,390
This is my friend, Sylvie.

139
00:06:36,440 --> 00:06:37,910
Never heard of her.

140
00:06:37,960 --> 00:06:39,150
Where are the kids?

141
00:06:39,200 --> 00:06:40,670
Well, YOUR kid is here.

142
00:06:40,720 --> 00:06:43,390
Standing in front of you wondering
why I'm struggling to cope,

143
00:06:43,440 --> 00:06:46,790
while you're bumming around
eating smoked-salmon quiche

144
00:06:46,840 --> 00:06:48,950
without a bloody care in the world.

145
00:06:49,000 --> 00:06:50,630
Sorry about this, Sylvie.

146
00:06:50,680 --> 00:06:53,750
So, I came in to invite you to Ivy's
birthday party, it's on Saturday.

147
00:06:53,800 --> 00:06:54,910
Oh, thanks, I'd like that.

148
00:06:54,960 --> 00:06:57,670
- What time? - Well, it starts at
two, but if you could get there for,

149
00:06:57,720 --> 00:06:58,960
I don't know, ten?

150
00:07:00,920 --> 00:07:03,390
- What? - I know what
you're trying to do, Julia,

151
00:07:03,440 --> 00:07:04,880
and the answer is no.

152
00:07:07,120 --> 00:07:10,750
I'm not trying to do anything,
Mother. What am I trying to do?

153
00:07:10,800 --> 00:07:12,430
You want me to help with the party.

154
00:07:12,480 --> 00:07:14,790
- No, I don't. - Well, why
do I need to be there at ten?

155
00:07:14,840 --> 00:07:16,350
Need?!

156
00:07:16,400 --> 00:07:19,910
I don't NEED anything, mother,
please don't try and twist this.

157
00:07:19,960 --> 00:07:21,950
What I want, actually,
to be perfectly honest,

158
00:07:22,000 --> 00:07:25,430
what I want is my children's
grandmother to want to be there,

159
00:07:25,480 --> 00:07:28,630
at ten, and to maybe bring
some balloons or something.

160
00:07:28,680 --> 00:07:30,520
No, Julia.

161
00:07:32,160 --> 00:07:34,030
OK. How about this -- just one last job,

162
00:07:34,080 --> 00:07:35,830
and then you're free, you're out,

163
00:07:35,880 --> 00:07:37,630
how about that? Just one last job.

164
00:07:37,680 --> 00:07:39,440
Just for old time's sake.

165
00:07:40,480 --> 00:07:42,350
I'll see you at two.

166
00:07:42,400 --> 00:07:44,110
Unbelievable.

167
00:07:44,160 --> 00:07:46,110
- Sylvie, would you like to come?
- Well, I...

168
00:07:46,160 --> 00:07:47,920
You have to be there at ten.

169
00:07:52,400 --> 00:07:56,430
- Delivery. - Give my hat back
now! - Cake. Icing. Candles.

170
00:07:56,480 --> 00:07:59,270
Squash. Music.

171
00:07:59,320 --> 00:08:01,640
Games. Balloons.

172
00:08:29,360 --> 00:08:31,790
OK. Hey, gang, it's Big
Balloon Barry here.

173
00:08:31,840 --> 00:08:34,750
I'm going to teach you how to
blow up one of these bad boys.

174
00:08:34,800 --> 00:08:37,390
What you want to do, give
it a little stretch out.

175
00:08:37,440 --> 00:08:40,230
- Work from the diaphragm... - Ssh!
- .. really get the control... - Ssh!

176
00:08:40,280 --> 00:08:41,750
Really focus the breathing.

177
00:08:41,800 --> 00:08:43,910
Get a good seal with your lips.

178
00:08:43,960 --> 00:08:45,710
It's very important.

179
00:08:45,760 --> 00:08:47,280
OK, so, here we go.

180
00:08:58,640 --> 00:09:00,430
This is fun, isn't it?

181
00:09:00,480 --> 00:09:01,710
This is going to be good, I think.

182
00:09:01,760 --> 00:09:03,470
Can you stop doing that?

183
00:09:03,520 --> 00:09:05,720
Right. Let's have a little checkity check.

184
00:09:07,280 --> 00:09:09,720
Yeah. It's still a Minion, isn't it?

185
00:09:11,640 --> 00:09:13,560
Where is the delivery guy?

186
00:09:17,520 --> 00:09:19,200
The delivery guy...

187
00:09:21,000 --> 00:09:23,910
He's not... here.

188
00:09:23,960 --> 00:09:26,030
Crisps, Twix, hummus and breadsticks,

189
00:09:26,080 --> 00:09:29,640
tzatziki, wine, carrot batons
-- none of that stuff is here.

190
00:09:30,600 --> 00:09:32,840
Yes, of course I confirmed the order.

191
00:09:34,040 --> 00:09:36,350
Oh, God, I'm doing it now.

192
00:09:36,400 --> 00:09:37,840
I've just done it. Where is it?

193
00:09:39,160 --> 00:09:41,350
What? That's terrible!

194
00:09:41,400 --> 00:09:44,350
- What, they didn't turn up at all.
- No, no, they didn't, Paul, look,

195
00:09:44,400 --> 00:09:46,790
is there anyway you could
just miss this one match,

196
00:09:46,840 --> 00:09:48,990
and just get me some supplies, could you?

197
00:09:49,040 --> 00:09:52,030
Well, I've got a seat in a box. It
was my Christmas present from Dan.

198
00:09:52,080 --> 00:09:53,710
OK, OK. Don't worry about it.

199
00:09:53,760 --> 00:09:56,870
I've got a tub of cottage cheese
and half a mackerel in the fridge.

200
00:09:56,920 --> 00:09:59,150
It's a good job that I
invited our Lord Jesus Christ,

201
00:09:59,200 --> 00:10:01,910
because I really think
this is going to work out.

202
00:10:01,960 --> 00:10:03,270
Don't be like that.

203
00:10:03,320 --> 00:10:04,670
I didn't ask for an early kick-off.

204
00:10:04,720 --> 00:10:07,750
Blame bloody Sky, or BT Sport or whatever.

205
00:10:07,800 --> 00:10:09,430
That's the problem with football.

206
00:10:09,480 --> 00:10:11,350
So much contempt for the fans.

207
00:10:11,400 --> 00:10:14,230
I DON'T KNOW WHAT YOU'RE
TALKING ABOUT NOW!

208
00:10:14,280 --> 00:10:16,790
Can you help me or not?

209
00:10:16,840 --> 00:10:19,030
Look, I can't be in two
places at once, can I?

210
00:10:19,080 --> 00:10:21,520
I'll be there tomorrow
for her actual birthday.

211
00:10:22,560 --> 00:10:24,870
Look, I know it all seems
a bit of a mess right now,

212
00:10:24,920 --> 00:10:27,830
but it's just a case of learning
how to juggle everything.

213
00:10:27,880 --> 00:10:32,110
And if you drop something, I will
always be there to pick it up.

214
00:10:32,160 --> 00:10:34,750
And toss it back to you so
you can just keep on juggling.

215
00:10:34,800 --> 00:10:36,200
OK?

216
00:10:38,240 --> 00:10:39,880
Julia?

217
00:10:41,120 --> 00:10:42,470
Julia?

218
00:10:42,520 --> 00:10:45,590
This is a bag of choking
hazards for the party bags.

219
00:10:45,640 --> 00:10:47,910
And give them out at the end
-- that's a sign everyone

220
00:10:47,960 --> 00:10:50,310
- has to piss off.
- God, thanks, Liz, how much to owe you?

221
00:10:50,360 --> 00:10:52,350
£1. God bless Poundland.

222
00:10:52,400 --> 00:10:53,910
No, I mean for everything.

223
00:10:53,960 --> 00:10:55,310
Oh, right.

224
00:10:55,360 --> 00:10:56,470
Er, £5.

225
00:10:56,520 --> 00:10:58,350
God bless Poundland.

226
00:10:58,400 --> 00:11:00,430
Right, there's four
caterpillar cakes in there.

227
00:11:00,480 --> 00:11:03,350
No, I've made a Minion cake!
You wouldn't know it's a Minion,

228
00:11:03,400 --> 00:11:05,350
but I really think it will pass as a cake.

229
00:11:05,400 --> 00:11:07,110
It looks like an angry sweetcorn.

230
00:11:07,160 --> 00:11:08,830
- How long have we got?
- Half an hour.

231
00:11:08,880 --> 00:11:10,510
Are you having the party in there?

232
00:11:10,560 --> 00:11:11,880
- Yes.
- Give me a pound coin.

233
00:11:16,120 --> 00:11:18,400
Write a sign that says, "Find the pound."

234
00:11:20,160 --> 00:11:22,430
- What about that room?
- No, no, that is out of bounds.

235
00:11:22,480 --> 00:11:24,270
Write a sign that says, "Wet paint."

236
00:11:24,320 --> 00:11:25,910
That's brilliant, Liz!

237
00:11:26,460 --> 00:11:28,520
Oh, that will be Kevin, I called him too.

238
00:11:30,800 --> 00:11:33,590
- Come in.
- Let's get this party started!

239
00:11:33,640 --> 00:11:35,310
What's that? Is that for the party?

240
00:11:35,360 --> 00:11:37,430
This? It's a bag of carrots, Julia.

241
00:11:37,480 --> 00:11:39,590
- What are they for?
- You'll see.

242
00:11:39,640 --> 00:11:45,270
I'm going to need a small table,
a long-stemmed glass, a napkin.

243
00:11:45,320 --> 00:11:47,550
- Hiya.
- Hi, Liz. What would be great

244
00:11:47,600 --> 00:11:51,110
is if you had some white gloves
and a circular metal ring.

245
00:11:51,160 --> 00:11:52,790
Kevin, I've booked an entertainer.

246
00:11:52,840 --> 00:11:54,750
Oh, you've booked an entertainer?

247
00:11:54,800 --> 00:11:56,270
Well, I thought I could...

248
00:11:56,320 --> 00:11:59,590
It would be great, though, if you
could help out with the sandwiches

249
00:11:59,640 --> 00:12:00,910
and the, um, cleaning up.

250
00:12:00,960 --> 00:12:02,750
Who have you booked?

251
00:12:02,800 --> 00:12:06,430
I booked, um, the only person
I could get at short notice.

252
00:12:06,480 --> 00:12:08,750
- Um, Animal Man.
- Animal Man?!

253
00:12:08,800 --> 00:12:11,470
- Oh, Julia.
- What's wrong with Animal Man?

254
00:12:11,520 --> 00:12:12,870
He's...

255
00:12:12,920 --> 00:12:14,870
racist.

256
00:12:14,920 --> 00:12:17,550
- And he's...
- (.. unimaginative.)

257
00:12:17,600 --> 00:12:19,310
What, he's an unimaginative racist?

258
00:12:19,360 --> 00:12:20,790
Did you not read the Google reviews?

259
00:12:20,840 --> 00:12:23,710
No, Kevin, I did not
read the Google reviews.

260
00:12:23,760 --> 00:12:25,830
Well, look, don't worry. I've got this.

261
00:12:25,880 --> 00:12:28,680
- I'm not worried. - You shouldn't
be. Cos I've got this, Julia.

262
00:12:34,120 --> 00:12:36,030
God, this looks bloody great!

263
00:12:36,080 --> 00:12:38,270
I think we've pulled this off, mate.

264
00:12:38,320 --> 00:12:40,510
Um... Ivy's just been sick.

265
00:12:40,560 --> 00:12:42,150
What do you mean, sick?

266
00:12:42,200 --> 00:12:43,790
Uh, she vomited on me.

267
00:12:43,840 --> 00:12:45,830
And then she vomited again.

268
00:12:45,880 --> 00:12:47,910
On me.

269
00:12:47,960 --> 00:12:50,000
- What do you mean?
- Um...

270
00:12:51,240 --> 00:12:53,830
I don't know how else to say it.

271
00:12:53,880 --> 00:12:55,160
How are you feeling, Ivy?

272
00:12:56,520 --> 00:12:57,710
Ivy?

273
00:12:59,800 --> 00:13:01,270
Too much icing?

274
00:13:03,040 --> 00:13:04,510
I don't think that's icing.

275
00:13:04,560 --> 00:13:05,870
There's a bug going around.

276
00:13:05,920 --> 00:13:07,670
We all had it last week.

277
00:13:07,720 --> 00:13:11,070
I got caught short at
the chemist on Tuesday.

278
00:13:11,120 --> 00:13:12,790
Had to throw my leggings away.

279
00:13:12,840 --> 00:13:14,950
Do you want me to cancel, Ivy?

280
00:13:15,000 --> 00:13:17,270
Do you want me to cancel?

281
00:13:17,320 --> 00:13:18,870
Because you're feeling ill?

282
00:13:21,320 --> 00:13:22,800
That's not a no.

283
00:13:24,560 --> 00:13:26,270
- What do you want to do?
- Oh, God.

284
00:13:26,320 --> 00:13:28,270
It's too late to cancel, isn't it?

285
00:13:28,320 --> 00:13:30,910
It's too late, isn't it?
Is it too late to cancel?

286
00:13:40,040 --> 00:13:41,550
Have we caught you at a bad time?

287
00:13:41,600 --> 00:13:44,150
No. You've caught me at a great time.

288
00:13:44,200 --> 00:13:46,350
- Where's the birthday girl?
- She's...

289
00:13:46,400 --> 00:13:48,310
Do you have any parking permits, Julia?

290
00:13:48,360 --> 00:13:50,070
Oh, God, parking permits.

291
00:13:50,120 --> 00:13:52,630
No, it's a drop-off. It's just a drop-off.

292
00:13:52,680 --> 00:13:55,070
It's all right. I'll just keep
an eye open for traffic wardens.

293
00:13:55,120 --> 00:13:58,270
- No, it's a drop-off! Why
are you all coming in? - Hi!

294
00:13:58,320 --> 00:14:00,390
No, it's a drop-off. It's just a drop-off.

295
00:14:00,440 --> 00:14:02,910
What are they doing? It's a drop-off!

296
00:14:02,960 --> 00:14:04,150
Why are the mums all coming in?

297
00:14:04,200 --> 00:14:05,870
Yeah, looks like they're lingering.

298
00:14:05,920 --> 00:14:07,510
Yeah, I think they're going to stay.

299
00:14:07,560 --> 00:14:10,030
You said that they were free to go,
that was the whole point of this.

300
00:14:10,080 --> 00:14:13,310
- Did you put "drop-off" on the invites?
- No, no, I just... No.

301
00:14:13,360 --> 00:14:15,670
Well, then, it's Russian roulette.
I guess you're buggered,

302
00:14:15,720 --> 00:14:16,630
cos this is the first time

303
00:14:16,680 --> 00:14:18,590
they've had permission
to come inside your house.

304
00:14:18,640 --> 00:14:20,950
So, basically, they're
here to judge your house.

305
00:14:21,000 --> 00:14:23,720
Please tell me you put
a leaving time down.

306
00:14:25,360 --> 00:14:27,000
No, that's enough. Thank you.

307
00:14:35,000 --> 00:14:36,640
I had to bring up a bowl for Ivy.

308
00:14:38,720 --> 00:14:41,150
Shit, Ivy licked that cake!
She licked the cake, Liz!

309
00:14:41,200 --> 00:14:42,390
No-one can eat the cake, Liz!

310
00:14:42,440 --> 00:14:45,680
- Just give them the caterpillar cakes.
- OK. Yeah. Great.

311
00:14:47,280 --> 00:14:49,110
- Where is Ivy?
- Ivy?

312
00:14:49,160 --> 00:14:51,830
Oh, Ivy, she's... She
got a bit overexcited,

313
00:14:51,880 --> 00:14:53,630
so I put her on time-out in her room.

314
00:14:53,680 --> 00:14:56,350
I actually like these walls,
Julia -- what colour are they?

315
00:14:56,400 --> 00:14:58,590
What colour are they? They're
the colour that you see.

316
00:14:58,640 --> 00:15:01,830
- That colour. - I was thinking about
doing a bit of turn for the kids

317
00:15:01,880 --> 00:15:04,430
before Animal Man gets
here. If he gets here.

318
00:15:04,480 --> 00:15:07,550
I mean, I've not read one Google
review that said he wasn't late.

319
00:15:07,600 --> 00:15:09,630
Yes! By all means! I'm just a bit...

320
00:15:09,680 --> 00:15:10,840
Yes!

321
00:15:12,720 --> 00:15:14,310
Ssh! Ssh! Ssh!

322
00:15:14,360 --> 00:15:15,910
So, what have we all got?

323
00:15:15,960 --> 00:15:19,710
- Carrots!
- Carrot. A boring old carrot.

324
00:15:19,760 --> 00:15:23,070
Well, maybe not as boring as
you thought, when you realise

325
00:15:23,120 --> 00:15:24,600
you can turn a carrot...

326
00:15:27,040 --> 00:15:29,080
.. into a recorder!

327
00:15:30,400 --> 00:15:32,000
Are we ready to make a recorder?

328
00:15:33,080 --> 00:15:37,310
Oh, Julia, Julia, I'm going to
need a few very sharp knives.

329
00:15:37,360 --> 00:15:40,280
No, Kevin, I'm not handing
out sharp knives to children.

330
00:15:41,360 --> 00:15:43,550
Oh, yeah, that might be dangerous.

331
00:15:43,600 --> 00:15:45,390
Um... What am I going to do?

332
00:15:45,440 --> 00:15:48,990
I can't do them all myself
-- this one took hours.

333
00:15:50,880 --> 00:15:53,390
OK, I know. I know. Um...

334
00:15:53,440 --> 00:15:55,590
Let's play Guess That Tune!

335
00:15:55,640 --> 00:15:57,280
Who knows this one?

336
00:16:10,800 --> 00:16:12,070
Look who's here!

337
00:16:12,120 --> 00:16:15,590
Who wants to see what's in the box?!

338
00:16:15,640 --> 00:16:17,920
- Me!
- Come on!

339
00:16:27,320 --> 00:16:29,080
Is it No Limits?

340
00:16:30,440 --> 00:16:34,390
She thinks, because it's cranberry
glass, it'll go for 20 quid.

341
00:16:34,440 --> 00:16:38,310
But she'll get seven for
it, tops -- mark my words.

342
00:16:38,360 --> 00:16:40,110
I've seen this episode already.

343
00:16:40,160 --> 00:16:43,030
- How is she? - Just had
another little mini vom earlier.

344
00:16:43,080 --> 00:16:45,150
Well, she hasn't got a
temperature, so that's good.

345
00:16:45,200 --> 00:16:47,110
Look, you don't have to sit
up here, I can take over.

346
00:16:47,160 --> 00:16:49,590
I'm having a nice time.
Ivy's having a nice time.

347
00:16:49,640 --> 00:16:51,270
This is my kind of party.

348
00:16:51,320 --> 00:16:53,030
Plus, I owe the animal bloke 50 quid.

349
00:16:53,080 --> 00:16:54,950
I booked him for a party,
then didn't pay him.

350
00:16:55,000 --> 00:16:56,030
Because he was racist?

351
00:16:56,080 --> 00:16:57,870
No, because he was rubbish.
God, if I didn't pay people

352
00:16:57,920 --> 00:17:00,710
because they were racist, I
wouldn't have a satellite dish.

353
00:17:00,760 --> 00:17:02,670
Or catering at my wedding.

354
00:17:02,720 --> 00:17:04,350
Can you take this?

355
00:17:04,400 --> 00:17:07,270
I poured it down the loo, but
it could do with a bleach.

356
00:17:07,320 --> 00:17:09,480
Tag team.

357
00:17:10,840 --> 00:17:13,990
I just thought Ivy might want
a peep on my carrot flute.

358
00:17:14,040 --> 00:17:16,540
Please don't say that to
any other children, Kevin.

359
00:17:23,320 --> 00:17:25,000
How was date night?

360
00:17:26,640 --> 00:17:28,030
Disappointing.

361
00:17:28,080 --> 00:17:29,630
Didn't get to use your mop?

362
00:17:29,680 --> 00:17:31,590
Liz!

363
00:17:31,640 --> 00:17:33,590
No, it's just, you know, I'd made dinner,

364
00:17:33,640 --> 00:17:36,710
got the house all nice and
clean, chromed the shower,

365
00:17:36,760 --> 00:17:39,270
and I'd just popped up to give
the bedroom carpet a quick vac,

366
00:17:39,320 --> 00:17:40,790
and she walks in.

367
00:17:40,840 --> 00:17:42,870
I'm not sure I want to
hear this story, but go on.

368
00:17:42,920 --> 00:17:44,750
Well, no, that's the end of the story.

369
00:17:44,800 --> 00:17:47,110
She just said hello,
locked the bathroom door,

370
00:17:47,160 --> 00:17:48,400
had a shower by herself.

371
00:17:49,760 --> 00:17:52,150
Maybe it's the pressure of date night.

372
00:17:52,200 --> 00:17:54,030
Maybe I just need to...

373
00:17:54,080 --> 00:17:56,640
.. loosen up a bit, be
a bit more spontaneous.

374
00:17:58,440 --> 00:18:01,430
You know what, I'm going to take
sex night out of the calendar.

375
00:18:01,480 --> 00:18:03,840
I put it in there as a
repeat event, but...

376
00:18:05,440 --> 00:18:08,030
Oh, she's already deleted it.

377
00:18:12,560 --> 00:18:14,550
How's everything on the road, Anne?

378
00:18:14,600 --> 00:18:16,080
All clear so far.

379
00:18:17,880 --> 00:18:19,910
Has everyone had a special squash?

380
00:18:19,960 --> 00:18:22,070
How long do you think --
no pressure, just how long?

381
00:18:22,120 --> 00:18:23,310
It takes as long as it takes.

382
00:18:23,360 --> 00:18:25,710
- Perfect.
- Where is Ivy?

383
00:18:25,760 --> 00:18:27,590
- Ivy?
- Where is she?!

384
00:18:27,640 --> 00:18:31,910
She's, um... She's getting ready
in her room, costume change.

385
00:18:31,960 --> 00:18:33,670
What are they like?!

386
00:18:33,720 --> 00:18:35,320
Nine going on Brandi Glanville.

387
00:18:36,360 --> 00:18:38,470
- I don't know who that is.
- You do, yeah, you do,

388
00:18:38,520 --> 00:18:41,320
you know who Brandi Glanville
is, from Real Housewives.

389
00:18:42,760 --> 00:18:44,630
You know Brandi Glanville!

390
00:18:44,680 --> 00:18:46,520
She's friends with Lisa Vanderpump.

391
00:18:47,520 --> 00:18:50,310
- Not friends, I mean...
- I don't watch Real Housewives.

392
00:18:50,360 --> 00:18:51,870
No, no. No, me neither.

393
00:18:55,360 --> 00:18:58,040
Kevin, could you put some
crisps out or something?

394
00:19:00,080 --> 00:19:02,910
- Unbelievable. - Sorry I'm late.
- Four and a half hours' late.

395
00:19:02,960 --> 00:19:04,550
Half an hour late.

396
00:19:04,600 --> 00:19:07,270
Ah, well, well, look who it is.

397
00:19:07,320 --> 00:19:08,830
You've got some cheek.

398
00:19:08,880 --> 00:19:11,350
- Where's Ivy?
- Yes, where's Ivy?!

399
00:19:11,400 --> 00:19:13,470
Two days ago, it was "who's Ivy?"

400
00:19:13,520 --> 00:19:15,030
No, it wasn't, Julia.

401
00:19:15,080 --> 00:19:17,630
If you could just put your
present in the pile, please.

402
00:19:17,680 --> 00:19:19,430
Mother? Mother?

403
00:19:19,480 --> 00:19:21,470
Hello, hello!

404
00:19:21,520 --> 00:19:24,270
Marion! Aw!

405
00:19:24,320 --> 00:19:26,630
Kevin, did you clean that?

406
00:19:26,680 --> 00:19:29,070
- No.
- What's the matter with you?

407
00:19:29,120 --> 00:19:31,080
That is the bowl that Ivy was sick in.

408
00:19:35,680 --> 00:19:37,110
Do you need a hand, Julia?

409
00:19:37,160 --> 00:19:38,990
Just to make the party a bit better.

410
00:19:39,040 --> 00:19:40,270
No! No, it's fine.

411
00:19:40,320 --> 00:19:43,480
No, this is exactly how
it's supposed to be.

412
00:19:44,560 --> 00:19:46,280
God, did you get those from the...?

413
00:19:47,440 --> 00:19:48,870
What?

414
00:19:48,920 --> 00:19:50,390
Nothing.

415
00:19:50,440 --> 00:19:52,910
OK. Animal time!

416
00:19:52,960 --> 00:19:55,630
Hey! Hurray!

417
00:19:55,680 --> 00:19:59,710
OK, right. So I'm going to
need a volunteer for later.

418
00:19:59,760 --> 00:20:01,360
Who wants to volunteer?

419
00:20:03,400 --> 00:20:04,680
Anyone?

420
00:20:06,200 --> 00:20:07,920
You. Come on up.

421
00:20:09,120 --> 00:20:11,470
Just stand there. Don't touch anything.

422
00:20:11,520 --> 00:20:14,830
OK, right. We've got lots of
wonderful animals to meet.

423
00:20:14,880 --> 00:20:17,870
But first, we need to
sing the animal song.

424
00:20:17,920 --> 00:20:19,550
So...

425
00:20:19,600 --> 00:20:23,070
Animal, animal, animal...

426
00:20:23,120 --> 00:20:25,590
Animal, animal, animal...

427
00:20:25,640 --> 00:20:29,590
Sing along. Animal, animal, animal...

428
00:20:29,640 --> 00:20:32,630
A bit louder, come on.
Animal, animal, yep.

429
00:20:32,680 --> 00:20:36,720
OK, does the birthday girl want to
come up and open the first crate?

430
00:20:41,400 --> 00:20:44,350
Ah! In the royal box.

431
00:20:44,400 --> 00:20:48,430
Right then, what's in the crate?

432
00:20:48,480 --> 00:20:50,670
- Any guesses?
- A dog.

433
00:20:50,720 --> 00:20:52,070
- No, it's not a dog.
- A hamster.

434
00:20:52,120 --> 00:20:54,350
An elephant? You need a licence for that.

435
00:20:54,400 --> 00:20:56,510
- A hippo. - It's not a
hippo, look at the size of it.

436
00:20:56,560 --> 00:20:58,750
OK, you're not getting it.
I'm going to give you a clue.

437
00:20:58,800 --> 00:21:00,920
What makes this sound...

438
00:21:02,560 --> 00:21:04,030
Meow!

439
00:21:04,080 --> 00:21:05,230
A cat!

440
00:21:05,280 --> 00:21:06,630
That's right.

441
00:21:06,680 --> 00:21:09,790
There we go. Oh, there we are.

442
00:21:09,840 --> 00:21:11,830
Look.

443
00:21:11,880 --> 00:21:13,710
Oh. That one's gone.

444
00:21:13,760 --> 00:21:15,230
That happens.

445
00:21:15,280 --> 00:21:17,830
Right, OK. So what's in the next crate?

446
00:21:17,880 --> 00:21:19,670
Surprise us.

447
00:21:19,720 --> 00:21:21,230
- Pardon?
- Nothing.

448
00:21:21,280 --> 00:21:22,790
Hi.

449
00:21:22,840 --> 00:21:24,710
OK. So, any guesses on this one?

450
00:21:24,760 --> 00:21:26,030
- A dog!
- Tiger!

451
00:21:26,080 --> 00:21:29,550
Here's the clue -- the clue
is what makes this sound...?

452
00:21:29,600 --> 00:21:30,640
Sss-sssss!

453
00:21:32,200 --> 00:21:33,760
- Snake.
- A snake!

454
00:21:35,240 --> 00:21:38,470
Nay, it is...

455
00:21:38,520 --> 00:21:39,870
a...

456
00:21:39,920 --> 00:21:42,070
Siamese cat!

457
00:21:42,120 --> 00:21:43,510
Yay!

458
00:21:43,560 --> 00:21:46,040
Oh, my God. It's not even Siamese.

459
00:21:47,960 --> 00:21:50,070
Ha-wo.

460
00:21:50,120 --> 00:21:52,640
And it goes like this... "Look at me!"

461
00:21:54,240 --> 00:21:57,840
Through it goes! Yes!
Big round of applause.

462
00:22:00,160 --> 00:22:04,070
OK. What's in this crate?

463
00:22:04,120 --> 00:22:08,550
It is, come on out! Surprise, everybody.

464
00:22:08,600 --> 00:22:10,630
It's a cat!

465
00:22:10,680 --> 00:22:12,270
Oh, it's a cat.

466
00:22:12,320 --> 00:22:13,950
Woohoo!

467
00:22:14,000 --> 00:22:15,830
It's a whole cat.

468
00:22:15,880 --> 00:22:18,350
Oh, a nice British one.

469
00:22:18,400 --> 00:22:19,990
Is it just cats?

470
00:22:20,040 --> 00:22:22,910
- I need a top-up.
- "Half hour show was promised --

471
00:22:22,960 --> 00:22:25,990
"run out of steam at the 13-minute point.

472
00:22:26,040 --> 00:22:27,950
"This is a very cat-heavy show.

473
00:22:28,000 --> 00:22:29,310
"Not unfun."

474
00:22:29,360 --> 00:22:30,750
OK, if you say so.

475
00:22:30,800 --> 00:22:33,550
"But if you don't like cats,
perhaps give it a swerve."

476
00:22:33,600 --> 00:22:34,710
Kev, forget about him.

477
00:22:34,760 --> 00:22:36,910
Just getting a wine for Sylvie.

478
00:22:36,960 --> 00:22:38,510
Yeah, sure, as long as Sylvie's OK.

479
00:22:38,560 --> 00:22:40,520
Well, you invited her, Julia.

480
00:22:42,080 --> 00:22:44,190
Shit!

481
00:22:44,240 --> 00:22:48,150
Because I felt sorry for her,
being friends with bloody you.

482
00:22:48,200 --> 00:22:50,670
If there's anything I
can do to help, do say.

483
00:22:50,720 --> 00:22:53,390
Is there anything you can do to help?
Is there anything you can do to help?!

484
00:22:53,440 --> 00:22:55,870
Mother, I haven't got time
to give you instructions.

485
00:22:55,920 --> 00:22:58,120
You need to use your
initiative. Just do it.

486
00:23:08,560 --> 00:23:11,230
Did your wife see you
cleaning the other night, Kev?

487
00:23:11,280 --> 00:23:13,790
What? Er, yeah.

488
00:23:13,840 --> 00:23:14,950
Right.

489
00:23:15,000 --> 00:23:17,760
I think I've worked out why
she won't have sex with you.

490
00:23:24,240 --> 00:23:26,480
There's only one sausage
roll left out there.

491
00:23:27,960 --> 00:23:29,750
Anne, the window.

492
00:23:29,800 --> 00:23:31,670
God, yeah, sorry.

493
00:23:31,720 --> 00:23:34,350
I feel like there's
something wrong, Julia.

494
00:23:34,400 --> 00:23:36,720
Everyone is picking up on it.

495
00:23:38,600 --> 00:23:41,030
Has your husband left you?

496
00:23:41,080 --> 00:23:42,470
Is that why Ivy's upstairs,

497
00:23:42,520 --> 00:23:44,830
she won't come down, because
she is too devastated?

498
00:23:44,880 --> 00:23:46,390
No, he's just at the football.

499
00:23:46,440 --> 00:23:48,150
Julia, I'm trying to help you.

500
00:23:48,200 --> 00:23:52,270
I'm just trying to understand
what is going on here.

501
00:23:52,320 --> 00:23:54,310
I'm just trying to make a
two-foot caterpillar cake.

502
00:23:54,360 --> 00:23:57,870
Please, please stop trying to
be something that you're not.

503
00:23:57,920 --> 00:24:00,190
If nothing else,

504
00:24:00,240 --> 00:24:02,310
it's just horrible to watch.

505
00:24:02,360 --> 00:24:04,350
It's cake time!

506
00:24:14,560 --> 00:24:16,070
Mother, what are you doing?

507
00:24:16,120 --> 00:24:17,880
Using my initiative.

508
00:24:21,200 --> 00:24:22,990
Got a new camera.

509
00:24:23,040 --> 00:24:25,670
- Nice! - Yeah, I used to
take photos on my phone,

510
00:24:25,720 --> 00:24:28,590
but then the battery overheated
and melted the memory card.

511
00:24:28,640 --> 00:24:31,350
- Oh, no. - Yeah, I had
photos going right back

512
00:24:31,400 --> 00:24:33,110
to when my Darius was born.

513
00:24:33,160 --> 00:24:35,750
I even had one of my
grandfather holding Darius,

514
00:24:35,800 --> 00:24:38,830
literally seconds before we
switched off his life-support.

515
00:24:38,880 --> 00:24:41,160
- Where's Ivy?
- Where's Ivy?!

516
00:24:42,600 --> 00:24:45,430
Where is Ivy? For God's sake, Mother!

517
00:24:45,480 --> 00:24:46,510
Where is she?

518
00:24:46,560 --> 00:24:47,790
She's there.

519
00:24:47,840 --> 00:24:50,750
? Happy birthday to you

520
00:24:50,800 --> 00:24:54,310
? Happy birthday to you

521
00:24:54,360 --> 00:24:58,470
? Happy birthday, dear... Ivy... ?

522
00:24:58,520 --> 00:25:01,640
Right, I'm going to cut this in
the kitchen, the way people do.

523
00:25:09,680 --> 00:25:11,760
Er, it wasn't as moist as I'd hoped.

524
00:25:15,960 --> 00:25:18,400
- Right. All packed up, then.
- Great.

525
00:25:20,800 --> 00:25:22,710
So, is that everything, or what?

526
00:25:22,760 --> 00:25:25,350
It's just that I normally
get a bit of a thank-you.

527
00:25:25,400 --> 00:25:27,270
Thank you.

528
00:25:27,320 --> 00:25:28,750
No, I meant a tip.

529
00:25:28,800 --> 00:25:31,230
Oh, well, if I'm honest, you were late,

530
00:25:31,280 --> 00:25:35,120
and if I'm also honest, you
were quite unimaginative.

531
00:25:36,280 --> 00:25:39,990
Well, I think the kids really
enjoyed all the animals.

532
00:25:41,840 --> 00:25:43,790
Sorry, what was that?

533
00:25:43,840 --> 00:25:44,830
I said...

534
00:25:46,160 --> 00:25:47,950
Sorry, have you got something to say?

535
00:25:48,000 --> 00:25:50,150
Cos I heard all your sarky
comments during the show.

536
00:25:50,200 --> 00:25:51,590
Show?!

537
00:25:51,640 --> 00:25:54,390
All right, mate. I don't
know what your issue is.

538
00:25:54,440 --> 00:25:58,470
- But I... - I'm not going to get
into it here in front of children

539
00:25:58,520 --> 00:26:01,950
- and mothers, mate.
- OK, fine, let's take it outside, then.

540
00:26:02,000 --> 00:26:04,150
Fine, front or back.

541
00:26:04,200 --> 00:26:05,320
What?

542
00:26:06,800 --> 00:26:09,110
Front door or back door,
because it would be stupid

543
00:26:09,160 --> 00:26:11,390
if I went to the garden and
you went to the street.

544
00:26:11,440 --> 00:26:13,710
The front, then, cos that
is where my van is parked.

545
00:26:13,760 --> 00:26:15,470
Leave it, Kevin, he's not worth it.

546
00:26:15,520 --> 00:26:17,590
It's all right, love, I've got thi...

547
00:26:17,640 --> 00:26:20,670
I know you. You owe me money.

548
00:26:20,720 --> 00:26:24,270
- No, I don't. - You do. - I didn't
pay you because your act is terrible.

549
00:26:24,320 --> 00:26:25,910
And you're racist.

550
00:26:25,960 --> 00:26:29,230
If your act was amazing, I'd put
up with a tiny bit of racism.

551
00:26:29,280 --> 00:26:31,310
But your act is shit.

552
00:26:31,360 --> 00:26:33,150
It's just cats, mate.

553
00:26:33,200 --> 00:26:36,310
Don't call yourself Animal
Man if you just have cats.

554
00:26:36,360 --> 00:26:37,830
Call yourself Cat Man.

555
00:26:37,880 --> 00:26:40,390
Bloody Cat Man Do, there you
go -- that's a great name.

556
00:26:40,440 --> 00:26:42,670
You can have that. That's
got to be worth 50 quid.

557
00:26:42,720 --> 00:26:45,270
Look, I will pay you what she
owes you. Can you just leave?

558
00:26:45,320 --> 00:26:46,550
No, I'm dealing with this.

559
00:26:46,600 --> 00:26:48,880
You go upstairs and
look after your sick kid.

560
00:26:50,800 --> 00:26:52,350
Ivy's sick?

561
00:26:52,400 --> 00:26:55,120
Julia, why didn't you cancel the party?

562
00:26:57,360 --> 00:26:59,520
Well, why didn't you just not come?

563
00:27:03,320 --> 00:27:07,550
Anyway. It was supposed to
be a drop-off, so, you know,

564
00:27:07,600 --> 00:27:09,200
quid pro quo.

565
00:27:13,600 --> 00:27:16,560
Kevin, if you could just hand
out the party bags, thank you.

566
00:27:25,720 --> 00:27:27,360
Thanks for clearing up, Mum.

567
00:27:29,320 --> 00:27:31,790
- That's all right.
- I feel terrible.

568
00:27:31,840 --> 00:27:34,350
Don't be so hard on yourself.

569
00:27:34,400 --> 00:27:37,080
Kids get sick. Mothers make mistakes.

570
00:27:38,320 --> 00:27:39,880
Come here.

571
00:27:47,200 --> 00:27:48,910
Can you babysit next week?

572
00:27:48,960 --> 00:27:49,990
No.

573
00:27:50,040 --> 00:27:51,760
Unbelievable!

