1
00:00:00,040 --> 00:00:02,160
Previously on Young Sheldon...

2
00:00:02,170 --> 00:00:04,200
Guess what? I'm buying a Laundromat.

3
00:00:04,210 --> 00:00:06,680
So, there's a secret back room

4
00:00:06,700 --> 00:00:08,700
at the Laundromat where you gamble?

5
00:00:09,760 --> 00:00:12,620
Give me a sense of how illegal this is.

6
00:00:12,630 --> 00:00:14,000
Who says it's illegal?

7
00:00:14,010 --> 00:00:15,263
Well, why is it a secret?

8
00:00:15,264 --> 00:00:16,580
Okay, it's illegal.

9
00:00:16,590 --> 00:00:19,724
What do you know about these
backroom slot machine places?

10
00:00:19,725 --> 00:00:20,959
We look the other way.

11
00:00:23,160 --> 00:00:24,191
What's going on?

12
00:00:24,210 --> 00:00:25,950
Are you Connie Tucker?

13
00:00:26,760 --> 00:00:28,440
Well, this sucks.

14
00:00:29,570 --> 00:00:31,240
In astronomy,

15
00:00:31,260 --> 00:00:33,300
a syzygy is a rare event

16
00:00:33,320 --> 00:00:36,340
when three or more
celestial bodies line up.

17
00:00:36,360 --> 00:00:39,450
You may also know it
as the stars aligning,

18
00:00:39,460 --> 00:00:40,940
which was probably coined

19
00:00:40,960 --> 00:00:43,020
by someone who couldn't spell "syzygy."

20
00:00:43,040 --> 00:00:45,800
If you want to win Scrabble,
remember this bad boy.

21
00:00:45,820 --> 00:00:48,450
My father's idea of the stars aligning

22
00:00:48,470 --> 00:00:51,020
was having the house
completely to himself.

23
00:00:51,040 --> 00:00:53,750
I was at school,
Missy was at a friend's,

24
00:00:53,770 --> 00:00:55,190
Georgie was working,

25
00:00:55,210 --> 00:00:57,770
and my mother was on her
way to a church retreat.

26
00:00:57,780 --> 00:01:02,438
? There was a God who had a son,
and Jesus was his name-o ?

27
00:01:02,440 --> 00:01:04,148
? J-E-S-U-S ?

28
00:01:04,150 --> 00:01:05,983
? J-E-S-U-S ?

29
00:01:06,010 --> 00:01:07,320
? J-E-S-U-S ?

30
00:01:07,340 --> 00:01:10,089
? And Jesus was his name-o. ?

31
00:01:10,090 --> 00:01:12,159
For my father,

32
00:01:12,160 --> 00:01:14,630
it was sweet, Southern syzygy.

33
00:01:14,650 --> 00:01:17,290
S-Y-Z-Y-G-Y. Syzygy.

34
00:01:20,550 --> 00:01:21,707
Balls.

35
00:01:23,250 --> 00:01:24,627
Hey, Billy. Sheldon's not here.

36
00:01:24,628 --> 00:01:26,709
- Is Missy?
- Nope.

37
00:01:26,710 --> 00:01:29,000
Good. I need to talk to you alone.

38
00:01:31,270 --> 00:01:32,379
Balls.

39
00:01:44,540 --> 00:01:49,730
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

40
00:01:51,200 --> 00:01:53,180
You mind if I watch the
game while we talk?

41
00:01:53,200 --> 00:01:55,699
- That's fine.
- So, what's up?

42
00:01:55,700 --> 00:01:58,330
I would like your permission
to ask out Missy.

43
00:02:00,420 --> 00:02:02,530
- Really?
- Yeah.

44
00:02:02,540 --> 00:02:04,583
Okay. Uh...

45
00:02:06,940 --> 00:02:09,419
Well, I appreciate you coming to me.

46
00:02:09,420 --> 00:02:11,340
I wanted to do this the right way.

47
00:02:11,350 --> 00:02:13,170
Uh-huh.

48
00:02:13,180 --> 00:02:16,549
You know, Billy, this
sounds like a big step.

49
00:02:16,550 --> 00:02:20,015
I'm not sure Missy's really
ready for dating yet.

50
00:02:20,020 --> 00:02:22,599
She went out with Marcus from school.

51
00:02:22,600 --> 00:02:24,311
They went to the movies.

52
00:02:24,320 --> 00:02:28,150
Yeah, that is... meaningful.

53
00:02:28,160 --> 00:02:30,359
But they broke up, so now's my chance.

54
00:02:31,730 --> 00:02:33,440
Does Missy know anything about this?

55
00:02:33,450 --> 00:02:35,370
- No.
- Great.

56
00:02:35,390 --> 00:02:37,810
Let's build on that.

57
00:02:37,830 --> 00:02:39,860
You don't want to be the rebound guy.

58
00:02:39,870 --> 00:02:41,360
What's that?

59
00:02:41,370 --> 00:02:43,540
That's the guy after
the guy she really liked

60
00:02:43,560 --> 00:02:45,860
and before the next
guy she really likes.

61
00:02:45,870 --> 00:02:48,460
- What?
- You and Missy are friends.

62
00:02:48,480 --> 00:02:50,590
You go to school together.

63
00:02:50,610 --> 00:02:52,110
That could make things complicated

64
00:02:52,130 --> 00:02:53,490
if it doesn't go well.

65
00:02:53,500 --> 00:02:56,920
- I didn't think about that.
- If she turns you down,

66
00:02:56,940 --> 00:02:58,925
you're gonna have to
see her all the time.

67
00:02:58,926 --> 00:03:02,000
But if it goes right, I get
to see her all the time.

68
00:03:03,400 --> 00:03:04,829
I just think you ought to take a minute

69
00:03:04,830 --> 00:03:06,811
and figure out if it's really worth it.

70
00:03:06,812 --> 00:03:08,772
Hmm. I-It's like football.

71
00:03:08,780 --> 00:03:12,240
You can go for it on fourth down
on your own 20-yard line,

72
00:03:12,250 --> 00:03:15,830
but if you don't make it,
it's game over.

73
00:03:15,840 --> 00:03:18,720
You're not just a football coach.

74
00:03:18,740 --> 00:03:20,993
You're a coach of life.

75
00:03:22,510 --> 00:03:24,800
You probably think of quantum physics

76
00:03:24,820 --> 00:03:27,580
as a white-knuckle rush of adrenaline,

77
00:03:27,590 --> 00:03:30,000
like the Peter Pan ride at Disneyland.

78
00:03:30,020 --> 00:03:33,180
But the reality can be
a little less exciting,

79
00:03:33,200 --> 00:03:35,820
especially when you're stuck.

80
00:03:56,340 --> 00:03:57,571
We'll get this.

81
00:03:57,580 --> 00:04:00,157
Perhaps a set of fresh
eyes could be helpful.

82
00:04:00,170 --> 00:04:01,810
If you're going to suggest Dr. Sturgis,

83
00:04:01,820 --> 00:04:04,036
I should remind you we
have a complicated history.

84
00:04:04,040 --> 00:04:08,699
And your graviton research
is mediocre at best!

85
00:04:08,700 --> 00:04:09,740
You're not qualified

86
00:04:09,760 --> 00:04:11,690
- to judge my work.
- All right, that's it.

87
00:04:16,560 --> 00:04:18,500
We'll get this.

88
00:04:21,920 --> 00:04:24,120
Hey. You ready for dinner?

89
00:04:24,130 --> 00:04:25,349
Do I look ready?

90
00:04:25,350 --> 00:04:26,860
No.

91
00:04:28,700 --> 00:04:30,228
How was your day, dear?

92
00:04:30,229 --> 00:04:32,981
Well, I ran out of quarters.

93
00:04:33,000 --> 00:04:36,360
Then I had to break up a
fight over a dryer sheet.

94
00:04:36,380 --> 00:04:40,790
Then washer number
three overflowed again.

95
00:04:40,800 --> 00:04:43,300
Oh. Well, I had a nice day.

96
00:04:43,320 --> 00:04:45,330
I got to pet a horse.

97
00:04:47,160 --> 00:04:49,200
Come on, let me take you to dinner.

98
00:04:49,210 --> 00:04:51,580
Dinner's not gonna fix this mess.

99
00:04:51,590 --> 00:04:53,380
Yeah, I was counting on margaritas

100
00:04:53,400 --> 00:04:54,540
to do the heavy lifting.

101
00:04:54,550 --> 00:04:56,780
This is not what I signed up for.

102
00:04:56,800 --> 00:04:58,463
I need to get some help in here.

103
00:04:58,464 --> 00:04:59,540
Well, so, do it.

104
00:04:59,550 --> 00:05:00,923
Great. I'm taking Georgie.

105
00:05:00,924 --> 00:05:03,250
Georgie? No, he's my best employee.

106
00:05:03,260 --> 00:05:05,550
- He's my grandson.
- Well, so what?

107
00:05:05,560 --> 00:05:07,680
Sheldon's the smart one. Take him.

108
00:05:07,690 --> 00:05:10,580
Do you want to go out with
somebody who's happy and fun

109
00:05:10,600 --> 00:05:13,856
or some cranky, old woman
who smells like mop?

110
00:05:15,720 --> 00:05:18,068
All right. All right. Take Georgie.

111
00:05:18,070 --> 00:05:19,300
Thank you.

112
00:05:20,920 --> 00:05:23,000
I'm gonna go get myself fixed up.

113
00:05:25,100 --> 00:05:28,070
I think you look beautiful
just the way you are.

114
00:05:28,080 --> 00:05:30,480
- Go to hell.
- Okay.

115
00:05:30,490 --> 00:05:33,876
- Triplets left, man in motion.
- Play action.

116
00:05:33,880 --> 00:05:35,879
- Here comes a pass.
- He's got Jefferies deep.

117
00:05:35,880 --> 00:05:37,713
- And that'll move the chains.
- See there?

118
00:05:37,720 --> 00:05:40,340
Now I know where Sheldon
gets his brains from.

119
00:05:40,350 --> 00:05:41,550
Congratulations.

120
00:05:41,570 --> 00:05:43,426
You're the only person to ever say that.

121
00:05:43,427 --> 00:05:44,844
What's gonna happen next?

122
00:05:44,845 --> 00:05:46,346
You gonna get me a beer.

123
00:05:46,350 --> 00:05:47,640
Yes, sir.

124
00:05:48,720 --> 00:05:50,500
I'm home.

125
00:05:50,520 --> 00:05:51,720
In here.

126
00:05:51,740 --> 00:05:53,477
Watching the game with Billy.

127
00:05:53,478 --> 00:05:55,646
Do you have the number
where Mom's staying?

128
00:05:55,647 --> 00:05:57,139
Everything okay?

129
00:05:57,140 --> 00:06:00,730
I need help navigating a
situation with Dr. Linkletter.

130
00:06:00,740 --> 00:06:03,350
You should ask your dad.
He's really smart.

131
00:06:03,360 --> 00:06:05,365
You're the first person
who's ever said that.

132
00:06:05,366 --> 00:06:08,201
Yeah, try me. I might surprise you.

133
00:06:08,210 --> 00:06:11,121
Dr. Linkletter and I are stuck
on a science problem.

134
00:06:11,122 --> 00:06:13,070
I know Dr. Sturgis could help,

135
00:06:13,090 --> 00:06:14,980
but I'm hesitant to suggest that

136
00:06:15,000 --> 00:06:17,294
because I know they have
a professional rivalry.

137
00:06:17,300 --> 00:06:20,000
Well, the way I see it,

138
00:06:20,010 --> 00:06:22,132
y'all are on Team Science, right?

139
00:06:22,140 --> 00:06:23,799
I suppose.

140
00:06:23,800 --> 00:06:25,789
And people on the same team
don't have to get along

141
00:06:25,790 --> 00:06:27,804
- to work together.
- Like you and Mom.

142
00:06:27,810 --> 00:06:29,514
No.

143
00:06:29,520 --> 00:06:32,200
A quarterback and his receivers.

144
00:06:32,220 --> 00:06:34,070
He doesn't throw it to
the guy he likes best.

145
00:06:34,080 --> 00:06:35,890
He throws it to the one that's open.

146
00:06:35,900 --> 00:06:38,550
- So smart.
- So, I should ask Dr. Sturgis

147
00:06:38,570 --> 00:06:39,999
what he thinks about the dark matter

148
00:06:40,000 --> 00:06:41,520
being a Bose condensate?

149
00:06:41,530 --> 00:06:43,730
Do you want Team Science to win?

150
00:06:43,740 --> 00:06:46,120
Thank you. This has been helpful.

151
00:06:47,910 --> 00:06:50,202
What's a Bose condensate?

152
00:06:50,210 --> 00:06:51,930
I'll tell you at halftime.

153
00:06:53,530 --> 00:06:56,667
You fancy yourself a bit of
an entrepreneur, don't you?

154
00:06:56,670 --> 00:06:58,320
I like to think so.

155
00:06:58,340 --> 00:06:59,939
And now that you're
not in school anymore,

156
00:06:59,940 --> 00:07:02,920
I bet you're wanting to take
your career to the next level.

157
00:07:02,930 --> 00:07:05,342
What kind of entrepreneur
would I be if I didn't?

158
00:07:05,350 --> 00:07:06,780
Well, this is your lucky day,

159
00:07:06,800 --> 00:07:09,240
because I have quite the opportunity.

160
00:07:09,260 --> 00:07:13,891
How would you like to manage
a business all on your own?

161
00:07:13,892 --> 00:07:15,719
That'd be amazing.

162
00:07:15,720 --> 00:07:17,770
Be your own boss. Call the shots.

163
00:07:17,780 --> 00:07:19,310
Hell, yeah. What is it?

164
00:07:19,320 --> 00:07:20,680
Managing a Laundromat.

165
00:07:20,690 --> 00:07:22,140
No way.

166
00:07:22,150 --> 00:07:24,019
Oh, now, come on.
You're perfect for this.

167
00:07:24,020 --> 00:07:25,140
I'm a salesman.

168
00:07:25,160 --> 00:07:26,520
There's nothing there to sell.

169
00:07:26,530 --> 00:07:28,050
You got a bunch of bored people

170
00:07:28,060 --> 00:07:29,329
with their pockets full of quarters,

171
00:07:29,330 --> 00:07:30,530
you can't sell them something?

172
00:07:30,550 --> 00:07:33,745
Then you're not the entrepreneur
I thought you were.

173
00:07:33,750 --> 00:07:35,247
That ain't gonna work on me.

174
00:07:35,248 --> 00:07:38,291
And this is why you're
management material.

175
00:07:38,300 --> 00:07:39,835
Nice try.

176
00:07:41,700 --> 00:07:44,140
The place is wall-to-wall girls.

177
00:07:45,170 --> 00:07:46,967
Why didn't you lead with that?

178
00:07:48,840 --> 00:07:50,739
My brother went to the Laundromat,

179
00:07:50,740 --> 00:07:53,140
excited to meet the female customer base

180
00:07:53,160 --> 00:07:54,889
my meemaw had promised.

181
00:08:09,000 --> 00:08:10,614
You said "girls."

182
00:08:10,615 --> 00:08:13,702
They were girls once.

183
00:08:13,710 --> 00:08:15,280
Not in this century.

184
00:08:15,290 --> 00:08:17,410
Listen, I need you to help me with this.

185
00:08:17,420 --> 00:08:19,870
I don't want to run this dump.

186
00:08:19,880 --> 00:08:21,280
Then why'd you buy it?

187
00:08:21,290 --> 00:08:24,040
I'm retired.

188
00:08:24,060 --> 00:08:27,370
I thought it might be fun,
get me out of the house.

189
00:08:27,380 --> 00:08:28,740
And you picked a Laundromat?

190
00:08:28,750 --> 00:08:30,850
It seemed like a better opportunity

191
00:08:30,860 --> 00:08:32,120
at the moment.

192
00:08:32,130 --> 00:08:34,870
What happened? You get
tricked by a con man?

193
00:08:34,880 --> 00:08:36,183
No.

194
00:08:36,190 --> 00:08:38,727
It's all right. Happens to
a lot of people your age.

195
00:08:40,040 --> 00:08:41,440
Come with me.

196
00:08:43,630 --> 00:08:46,130
Hey, uh, how's bachelor
life treating you?

197
00:08:46,140 --> 00:08:47,152
Good.

198
00:08:47,160 --> 00:08:49,760
Mary makes this parenting
thing seem hard.

199
00:08:49,780 --> 00:08:51,114
I'm great at it.

200
00:08:51,130 --> 00:08:52,870
So, you finally gave it a shot.

201
00:08:52,880 --> 00:08:54,280
Good for you.

202
00:08:54,290 --> 00:08:55,869
Make your jokes, but
I'm even helping out

203
00:08:55,870 --> 00:08:57,920
- kids that aren't mine.
- Really?

204
00:08:57,930 --> 00:08:59,980
Billy Sparks got a
little crush on Missy.

205
00:08:59,990 --> 00:09:01,850
Uh-oh.

206
00:09:01,860 --> 00:09:03,580
- Danger zone.
- What?

207
00:09:03,590 --> 00:09:05,030
Why?

208
00:09:05,040 --> 00:09:07,700
Getting in the middle of your
teenage daughter's love life?

209
00:09:07,720 --> 00:09:09,330
What could possibly go wrong?

210
00:09:09,340 --> 00:09:10,870
I can't win with you.

211
00:09:10,880 --> 00:09:14,070
I'm not even gonna tell you
how I helped Sheldon.

212
00:09:14,080 --> 00:09:16,320
- It may be better you don't.
- Fine.

213
00:09:20,420 --> 00:09:23,105
I used a sports metaphor
about science, and it worked.

214
00:09:23,110 --> 00:09:25,570
- I'm sure it did.
- It did.

215
00:09:25,580 --> 00:09:27,630
- I'm sure.
- You should be.

216
00:09:27,640 --> 00:09:28,910
- I am.
- Good.

217
00:09:28,920 --> 00:09:30,320
It is good.

218
00:09:30,330 --> 00:09:33,156
Are you just gonna keep
having the last word?

219
00:09:33,160 --> 00:09:34,330
No.

220
00:09:34,340 --> 00:09:35,530
Thank you.

221
00:09:41,170 --> 00:09:42,410
Just say it.

222
00:09:42,420 --> 00:09:44,160
You're welcome.

223
00:09:45,080 --> 00:09:47,280
A secret casino room?

224
00:09:47,300 --> 00:09:48,620
Yeah.

225
00:09:48,640 --> 00:09:50,410
The cops shut me down.

226
00:09:50,420 --> 00:09:51,920
That is so cool.

227
00:09:51,940 --> 00:09:53,080
Very cool.

228
00:09:53,100 --> 00:09:55,520
I got a room full of slot
machines I can't turn on

229
00:09:55,540 --> 00:09:57,870
and a room full of washing
machines I don't want.

230
00:09:57,880 --> 00:09:59,330
Let's get this going again.

231
00:09:59,340 --> 00:10:02,059
I can't. I'm on their radar now.

232
00:10:02,060 --> 00:10:04,312
That sucks.

233
00:10:04,320 --> 00:10:07,180
This is not how I saw this playing out.

234
00:10:07,200 --> 00:10:09,920
Hey, you took a shot. That's impressive.

235
00:10:09,940 --> 00:10:11,194
I guess.

236
00:10:11,200 --> 00:10:12,520
I mean, most folks your age

237
00:10:12,540 --> 00:10:14,019
have someone cutting up their food.

238
00:10:14,020 --> 00:10:15,030
That's enough.

239
00:10:16,460 --> 00:10:18,200
Well, I still think you're a badass.

240
00:10:20,070 --> 00:10:21,200
Thank you.

241
00:10:22,460 --> 00:10:25,440
- We should probably get back out there.
- Oh.

242
00:10:25,450 --> 00:10:26,910
I ain't working for you.

243
00:10:26,920 --> 00:10:28,240
But I'm rooting for you.

244
00:10:31,170 --> 00:10:33,360
So, how'd it go?

245
00:10:33,380 --> 00:10:36,170
I had Dr. Sturgis present
his ideas to Dr. Linkletter

246
00:10:36,190 --> 00:10:37,530
like you said.

247
00:10:38,380 --> 00:10:39,431
And?

248
00:10:39,440 --> 00:10:40,700
John, I must say,

249
00:10:40,720 --> 00:10:43,473
that might be the stupidest
idea I've ever heard.

250
00:10:43,474 --> 00:10:46,030
Big talk coming from the man

251
00:10:46,040 --> 00:10:47,880
who thought the whole
thing could be explained

252
00:10:47,900 --> 00:10:50,160
with classical field theory.

253
00:10:50,170 --> 00:10:51,620
Oh, no.

254
00:10:51,640 --> 00:10:53,830
- Then what happened?
- Well...

255
00:10:53,840 --> 00:10:56,530
Why on earth would you bring
this crackpot into my lab?

256
00:10:56,540 --> 00:10:58,074
You didn't mention me, did you?

257
00:10:58,080 --> 00:11:00,400
Because we're all on Team Science,

258
00:11:00,420 --> 00:11:02,330
and don't we want Team Science to win?

259
00:11:02,340 --> 00:11:05,030
- Okay, good.
- But then...

260
00:11:05,040 --> 00:11:06,880
"Team Science"?

261
00:11:06,890 --> 00:11:09,210
And where did you get that
bit of clichéd nonsense?

262
00:11:09,220 --> 00:11:10,780
My dad.

263
00:11:12,250 --> 00:11:14,370
What did you say to Billy?

264
00:11:14,380 --> 00:11:16,680
Uh...

265
00:11:16,700 --> 00:11:18,830
What did Billy say to you?

266
00:11:18,840 --> 00:11:21,580
He asked me out. And he said
he talked to you about it?

267
00:11:22,540 --> 00:11:25,600
- Well, yes, but...
- Why wouldn't you warn me?

268
00:11:25,620 --> 00:11:27,646
He asked me out in front of my friends.

269
00:11:27,650 --> 00:11:30,769
I didn't tell him to do it.
I-I told him to think about it.

270
00:11:30,770 --> 00:11:32,349
Well, he thought about it,
and then he did it,

271
00:11:32,350 --> 00:11:33,870
so thanks a lot.

272
00:11:35,200 --> 00:11:36,530
Wayne was right.

273
00:11:37,500 --> 00:11:39,490
You told Coach Wilkins?

274
00:11:40,980 --> 00:11:43,830
- A little.
- His wife is my teacher.

275
00:11:43,850 --> 00:11:45,950
Do you have any idea how bad this is?

276
00:11:47,200 --> 00:11:48,530
I'm putting it together.

277
00:11:50,960 --> 00:11:52,980
I didn't tell him to do it!

278
00:12:09,190 --> 00:12:11,020
You see it, right?

279
00:12:11,030 --> 00:12:12,940
That Dr. Sturgis was correct

280
00:12:12,960 --> 00:12:14,859
and I need to eat crow
and go back to him?

281
00:12:14,870 --> 00:12:16,190
Yes.

282
00:12:16,200 --> 00:12:17,740
Let's just give it another moment.

283
00:12:23,010 --> 00:12:24,580
- Morning.
- Mmm.

284
00:12:24,600 --> 00:12:25,700
Morning.

285
00:12:28,020 --> 00:12:30,249
- What's this?
- _

286
00:12:30,250 --> 00:12:32,520
You've been doing such
a good job at home,

287
00:12:32,540 --> 00:12:34,270
I thought you should be recognized.

288
00:12:34,280 --> 00:12:36,210
Oh.

289
00:12:36,220 --> 00:12:37,590
- Thanks.
- Mm.

290
00:12:38,650 --> 00:12:40,200
How'd everything go last night?

291
00:12:40,210 --> 00:12:42,419
Not bad. Not bad.

292
00:12:42,420 --> 00:12:43,929
Glad to hear it.

293
00:12:43,930 --> 00:12:46,349
You lying sack.

294
00:12:46,350 --> 00:12:48,935
- What?
- I know Billy asked Missy out

295
00:12:48,940 --> 00:12:50,570
and it all went south.

296
00:12:50,580 --> 00:12:52,147
Darlene told me everything.

297
00:12:52,150 --> 00:12:53,850
Oh, man, how did she find out?

298
00:12:53,860 --> 00:12:56,220
You know how gossip flies
in the teachers' lounge.

299
00:12:56,230 --> 00:12:58,600
Fine. Everything you said is true.

300
00:12:58,610 --> 00:13:00,822
Shouldn't have gotten involved.

301
00:13:01,730 --> 00:13:03,530
Well, I'm-a let you keep the mug

302
00:13:03,550 --> 00:13:06,328
- as a goal to work towards.
- Mm, gee, thanks.

303
00:13:07,070 --> 00:13:08,730
How'd the thing with Sheldon go?

304
00:13:10,200 --> 00:13:12,450
All right, give me the mug back.

305
00:13:13,360 --> 00:13:14,810
Gladly.

306
00:13:14,820 --> 00:13:16,546
_

307
00:13:17,630 --> 00:13:20,749
67 years old, scraping Tootsie Roll out

308
00:13:20,750 --> 00:13:23,053
- of a clothes dryer.
- Hey.

309
00:13:24,220 --> 00:13:25,471
What do you want?

310
00:13:25,472 --> 00:13:27,140
I want to help you out.

311
00:13:27,160 --> 00:13:30,720
Oh, I knew you'd come back.
Listen, I got most of it,

312
00:13:30,730 --> 00:13:33,650
but there's this one chunk
in there that won't let go.

313
00:13:33,660 --> 00:13:34,670
I'm not here to work.

314
00:13:34,680 --> 00:13:36,560
I'm here with the answers
to all your problems.

315
00:13:37,520 --> 00:13:39,230
And what is that?

316
00:13:39,240 --> 00:13:41,230
How to get your back room
up and running again.

317
00:13:42,110 --> 00:13:43,230
I'm listening.

318
00:13:43,240 --> 00:13:44,940
I was thinking about Chuck E. Cheese.

319
00:13:44,950 --> 00:13:46,770
Oh, God.

320
00:13:46,780 --> 00:13:48,810
Hear me out.

321
00:13:48,820 --> 00:13:51,440
Your payouts were in cash.

322
00:13:51,450 --> 00:13:53,140
That's illegal.

323
00:13:54,600 --> 00:13:57,003
When you play games at Chuck E. Cheese,

324
00:13:57,010 --> 00:13:58,463
you win tickets.

325
00:13:58,470 --> 00:14:01,890
Those tickets are traded
for prizes. That's legal.

326
00:14:03,520 --> 00:14:05,580
You just need to do the same thing.

327
00:14:05,600 --> 00:14:07,009
People play your machines.

328
00:14:07,010 --> 00:14:08,840
Now the credits they win

329
00:14:08,860 --> 00:14:10,690
get exchanged for stuffed animals.

330
00:14:10,700 --> 00:14:12,980
Then you buy those stuffed
animals back for cash.

331
00:14:13,920 --> 00:14:16,770
No laws broken, and
you're back in business.

332
00:14:16,780 --> 00:14:19,520
That's the stupidest thing I ever heard.

333
00:14:19,530 --> 00:14:20,900
Why?

334
00:14:20,910 --> 00:14:23,020
Because I don't run a carnival.

335
00:14:23,040 --> 00:14:24,950
Grown-up people don't-don't gamble

336
00:14:24,960 --> 00:14:26,241
to win a teddy bear.

337
00:14:26,242 --> 00:14:27,360
You're not getting it.

338
00:14:27,370 --> 00:14:29,060
I'm getting that it's dumb.

339
00:14:29,070 --> 00:14:30,360
I'm trying to help you.

340
00:14:30,370 --> 00:14:32,390
If you really wanted to help me,

341
00:14:32,400 --> 00:14:35,440
you would stick your head
in there and start scraping.

342
00:14:36,640 --> 00:14:39,290
Eventually, Dr. Linkletter admitted

343
00:14:39,300 --> 00:14:41,360
we could use the help of Dr. Sturgis,

344
00:14:41,380 --> 00:14:44,260
and Team Science was back in action

345
00:14:44,280 --> 00:14:46,980
scoring goals against Team Ignorance.

346
00:14:47,000 --> 00:14:49,020
Look at me, talking like a jock.

347
00:14:49,040 --> 00:14:51,670
Oh, I see you came around to my idea

348
00:14:51,690 --> 00:14:53,700
for distinguishing massive particles

349
00:14:53,720 --> 00:14:55,560
from axion particles.

350
00:14:55,570 --> 00:14:57,780
Well, it did provide an
excellent jumping-off point

351
00:14:57,800 --> 00:15:00,020
for me to crack the actual problem.

352
00:15:00,030 --> 00:15:02,490
Seems the actual problem
is your inability

353
00:15:02,500 --> 00:15:05,860
to recognize a brilliant idea
when it's handed to you.

354
00:15:05,870 --> 00:15:08,400
Is that so, you pedantic little gremlin?

355
00:15:08,410 --> 00:15:10,310
How dare you!

356
00:15:10,320 --> 00:15:12,380
Well, it's all just simple...

357
00:15:12,400 --> 00:15:13,870
My father was right.

358
00:15:13,880 --> 00:15:15,900
They were bringing the
best out of each other,

359
00:15:15,910 --> 00:15:18,020
like steel sharpening steel.

360
00:15:18,030 --> 00:15:20,210
Although I suppose,
based on your premise,

361
00:15:20,220 --> 00:15:22,570
we could calculate the
stress-energy tensor for each.

362
00:15:22,580 --> 00:15:24,199
It turned out their antagonism

363
00:15:24,200 --> 00:15:25,460
was the key to their success.

364
00:15:25,480 --> 00:15:27,592
... find an experiment
to distinguish them.

365
00:15:27,593 --> 00:15:31,055
While derivative, I'll admit your
point does have some merit.

366
00:15:31,056 --> 00:15:34,660
Of course it has merit, you... you...

367
00:15:34,680 --> 00:15:36,619
- Big, pink Sasquatch?
- Good.

368
00:15:36,620 --> 00:15:38,938
You big, pink Sasquatch!

369
00:15:41,630 --> 00:15:43,360
Bink's the name.

370
00:15:43,370 --> 00:15:45,560
- Dr. Bink.
- Dr. Fink?

371
00:15:45,570 --> 00:15:47,940
Bink. With a "buh," "buh," "buh."

372
00:15:47,950 --> 00:15:49,520
How you doing?

373
00:15:50,320 --> 00:15:51,650
Fine.

374
00:15:53,670 --> 00:15:55,190
Things okay at school?

375
00:15:55,200 --> 00:15:59,042
Why? So you can go tell your friends?

376
00:16:00,160 --> 00:16:01,860
I just want to know how you're doing.

377
00:16:01,870 --> 00:16:03,800
Let's see. Billy feels bad.

378
00:16:03,820 --> 00:16:05,470
I feel bad for turning him down.

379
00:16:05,480 --> 00:16:07,840
Everything's awkward and terrible now.

380
00:16:07,860 --> 00:16:09,969
Does that answer your question?

381
00:16:23,780 --> 00:16:24,859
Hey.

382
00:16:24,870 --> 00:16:26,520
Thanks for letting me come by.

383
00:16:26,530 --> 00:16:27,730
Sure.

384
00:16:27,740 --> 00:16:30,110
- How's he doing?
- I don't know.

385
00:16:30,120 --> 00:16:31,950
He never tells me anything.

386
00:16:31,960 --> 00:16:33,680
Well, Missy talks.

387
00:16:33,690 --> 00:16:35,480
It is not an improvement.

388
00:16:36,840 --> 00:16:37,914
Billy!

389
00:16:37,920 --> 00:16:39,780
Mr. Cooper's here!

390
00:16:40,960 --> 00:16:42,400
How you doing?

391
00:16:42,410 --> 00:16:45,421
Oh, do not look under that rock.

392
00:16:46,660 --> 00:16:49,133
But I appreciate you asking.

393
00:16:51,000 --> 00:16:53,060
Tough week, huh?

394
00:16:53,080 --> 00:16:54,429
Yeah.

395
00:16:54,430 --> 00:16:55,969
Yeah, I been there.

396
00:16:55,970 --> 00:16:57,892
- You have?
- Oh, yeah.

397
00:16:57,900 --> 00:17:00,900
Darcy Lockhart, eighth grade.

398
00:17:00,920 --> 00:17:02,980
Shut me down on the school bus.

399
00:17:02,990 --> 00:17:05,810
- That sounds awful.
- Couldn't even leave.

400
00:17:05,820 --> 00:17:07,200
Just had to sit there.

401
00:17:07,220 --> 00:17:09,230
I asked nine stops too early.

402
00:17:09,240 --> 00:17:10,900
What did you do?

403
00:17:10,910 --> 00:17:12,430
I felt bad for a while,

404
00:17:12,440 --> 00:17:14,819
but then I asked out Maggie Gormly.

405
00:17:14,820 --> 00:17:16,020
She said yes?

406
00:17:16,030 --> 00:17:17,840
Absolutely not.

407
00:17:17,850 --> 00:17:20,790
And would you believe I did
it on the bus a second time?

408
00:17:20,810 --> 00:17:22,000
What a dope.

409
00:17:23,280 --> 00:17:25,795
Well, I'm never asking
anybody out again.

410
00:17:26,700 --> 00:17:27,960
You will.

411
00:17:29,140 --> 00:17:31,009
At least the worst part's over.

412
00:17:31,010 --> 00:17:33,169
- Doesn't feel like it.
- Hey.

413
00:17:33,170 --> 00:17:36,389
You got rejected, but was
it the end of the world?

414
00:17:36,390 --> 00:17:37,500
No.

415
00:17:37,520 --> 00:17:40,240
And that is extremely
valuable information.

416
00:17:40,260 --> 00:17:43,770
A lot of guys don't learn
that and stop taking chances.

417
00:17:46,440 --> 00:17:49,610
And honestly, you dodged
a bullet with Missy.

418
00:17:49,620 --> 00:17:51,190
The girl is mean.

419
00:17:51,900 --> 00:17:53,150
Thanks.

420
00:18:01,680 --> 00:18:04,660
My father didn't always
get the credit he deserved.

421
00:18:05,940 --> 00:18:09,160
The advice he gave me actually
worked out pretty well.

422
00:18:10,200 --> 00:18:11,920
Of course, I never told him.

423
00:18:15,020 --> 00:18:16,262
Talked to Billy.

424
00:18:16,900 --> 00:18:18,264
Why would you do that?

425
00:18:18,270 --> 00:18:19,549
No, it was good.

426
00:18:19,550 --> 00:18:21,260
Stay out of my life.

427
00:18:25,570 --> 00:18:28,120
He may not have been
the world's greatest dad.

428
00:18:30,460 --> 00:18:32,940
But maybe we weren't the
world's greatest kids.

429
00:18:38,590 --> 00:18:41,290
I guess I'll just sell the place.

430
00:18:41,300 --> 00:18:44,160
If I take a bath, so be it.

431
00:18:44,170 --> 00:18:47,251
Oh, I don't know. I got a realtor
friend, might be able to help.

432
00:18:47,260 --> 00:18:50,240
You mean like your cop
friend who shut me down?

433
00:18:50,250 --> 00:18:52,640
Yeah, that wasn't great.

434
00:18:52,650 --> 00:18:54,440
Mm.

435
00:18:54,450 --> 00:18:56,620
What about Georgie's idea?

436
00:18:56,630 --> 00:18:58,110
That dumb Chuck E. Cheese thing?

437
00:18:58,130 --> 00:18:59,540
Dale, come on.

438
00:18:59,550 --> 00:19:01,432
Well, actually, I think
it's kind of brilliant.

439
00:19:01,440 --> 00:19:04,850
You think that grown-ups
are gonna gamble

440
00:19:04,870 --> 00:19:06,312
for some stuffed animals?

441
00:19:06,320 --> 00:19:08,120
Yeah, that you're buying back from them.

442
00:19:08,140 --> 00:19:11,859
Well, a teddy bear's only
worth a couple of bucks.

443
00:19:11,860 --> 00:19:14,000
It's worth whatever you say it's worth.

444
00:19:14,010 --> 00:19:17,150
They win a hundred bucks,
then it's worth a hundred bucks.

445
00:19:22,790 --> 00:19:24,990
It seems I owe you an apology.

446
00:19:26,140 --> 00:19:27,580
Come on in.

447
00:19:33,120 --> 00:19:38,120
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

