1
00:00:01,546 --> 00:00:04,552
Hey. I have fresh-baked
cookies for everyone.

2
00:00:04,578 --> 00:00:07,311
Not for me. I'm slimming
down for bikini season.

3
00:00:07,355 --> 00:00:08,589
It's October.

4
00:00:08,615 --> 00:00:10,750
I like to get a running start.

5
00:00:13,018 --> 00:00:14,381
Cookie?

6
00:00:17,746 --> 00:00:19,138
Down, boy.

7
00:00:19,164 --> 00:00:20,933
What? Sorry, is it my turn?

8
00:00:20,977 --> 00:00:22,457
You know, you're not fooling anybody.

9
00:00:22,500 --> 00:00:25,634
Every time she walks in the room, you
get the same stupid look on your face.

10
00:00:25,677 --> 00:00:26,851
I do not.

11
00:00:29,495 --> 00:00:31,420
Why don't you just ask her out?

12
00:00:31,507 --> 00:00:33,052
It's complicated.

13
00:00:33,078 --> 00:00:36,210
- Our friendship is-is every
bit important to me... - Wimp.

14
00:00:36,253 --> 00:00:38,255
You know, it's hateful when
my daughter calls me that.

15
00:00:38,299 --> 00:00:39,789
I won't take it from you.

16
00:00:40,888 --> 00:00:42,561
Is that so?

17
00:00:43,812 --> 00:00:45,118
Bluff called.

18
00:00:46,515 --> 00:00:47,743
Cookie?

19
00:00:47,988 --> 00:00:49,903
Thank you, sweetheart.

20
00:00:49,929 --> 00:00:52,036
For God's sakes, she's
not your sweetheart.

21
00:00:52,046 --> 00:00:53,544
Her name is Gina.

22
00:00:53,632 --> 00:00:56,539
You don't mind if I call you
sweetheart, do you, honey?

23
00:00:56,953 --> 00:00:59,668
- Well, it's not my favorite...
- You're patronizing her.

24
00:00:59,711 --> 00:01:01,911
She's just too nice to
stand up for herself.

25
00:01:01,937 --> 00:01:05,763
- Well, actually, I can take care of...
- "Sweetheart" is a compliment

26
00:01:05,789 --> 00:01:08,992
that men pay to women
when they like them.

27
00:01:09,284 --> 00:01:11,000
It might be new to you.

28
00:01:11,578 --> 00:01:13,377
So when I call you "jackass,"

29
00:01:13,403 --> 00:01:14,987
that can be a compliment, too.

30
00:01:15,015 --> 00:01:16,945
You know what's wrong
with broads like you?

31
00:01:16,979 --> 00:01:19,458
No, but I know what's wrong
with misogynistic Neanderthals

32
00:01:19,484 --> 00:01:21,333
who believe that a woman's self-worth

33
00:01:21,359 --> 00:01:23,539
is tied to what men think of her.

34
00:01:29,380 --> 00:01:31,372
That's a great ass.

35
00:02:07,858 --> 00:02:09,934
- Hey.
- Morning.

36
00:02:10,092 --> 00:02:12,572
- Got you coffee.
- Thanks.

37
00:02:13,459 --> 00:02:16,179
It's a little creepy,
you watching me sleep.

38
00:02:16,598 --> 00:02:19,769
What are you talking about? I was
reading the CNN on the phone.

39
00:02:20,113 --> 00:02:21,915
Yeah, what's going on?

40
00:02:22,473 --> 00:02:25,105
Everything's bad. The whole world is...

41
00:02:26,871 --> 00:02:29,160
You know, you could go eat
breakfast with the others.

42
00:02:29,186 --> 00:02:30,738
You don't have to be here all the time.

43
00:02:30,764 --> 00:02:32,754
I know, but then I'd
have to talk to them.

44
00:02:33,631 --> 00:02:35,613
Harry, what happened to you?

45
00:02:36,280 --> 00:02:37,870
I'm fine. It's...

46
00:02:38,176 --> 00:02:40,332
Other people, they're the worst.

47
00:02:42,793 --> 00:02:45,796
Good morning. Welcome to Wednesday.

48
00:02:45,822 --> 00:02:47,433
Hump Day.

49
00:02:49,169 --> 00:02:50,779
Need I say more?

50
00:02:51,152 --> 00:02:52,751
I got your new meds.

51
00:02:52,777 --> 00:02:55,914
You're supposed to take one tablet
three times a day with meals.

52
00:02:55,958 --> 00:02:58,316
- Thank you. - That's right, I'll
put a reminder on my phone here.

53
00:02:58,342 --> 00:03:01,543
- I won't forget.
- The phone is better at remembering.

54
00:03:02,059 --> 00:03:04,488
Would you go to the dining
room and get me a muffin?

55
00:03:04,514 --> 00:03:06,602
- I'll get you some fruit.
- I don't want fruit.

56
00:03:06,628 --> 00:03:08,652
You're getting fruit.

57
00:03:09,754 --> 00:03:11,019
You hear him?

58
00:03:11,045 --> 00:03:13,181
He's worried about how much sugar I eat.

59
00:03:13,207 --> 00:03:14,691
You two are so cute.

60
00:03:14,717 --> 00:03:17,039
Yeah, we're Beyoncé and what's-his-name.

61
00:03:17,588 --> 00:03:20,129
Listen, I need a favor.

62
00:03:20,155 --> 00:03:21,330
Anything.

63
00:03:21,506 --> 00:03:23,204
Ever since I got sick,

64
00:03:23,230 --> 00:03:26,005
Harry's whole world has been
about taking care of me.

65
00:03:26,031 --> 00:03:28,164
- Well, he loves you.
- And I love him.

66
00:03:28,190 --> 00:03:29,840
Please get him out of here.

67
00:03:30,801 --> 00:03:31,949
Okay...

68
00:03:33,238 --> 00:03:34,692
Any suggestions?

69
00:03:34,796 --> 00:03:38,626
I don't know, he likes going to
the minor league baseball games.

70
00:03:38,652 --> 00:03:40,637
Maybe you can find somebody to take him?

71
00:03:40,663 --> 00:03:41,817
Maybe.

72
00:03:41,843 --> 00:03:45,002
Is there a dating app
for cranky old men?

73
00:03:45,222 --> 00:03:48,552
Whatever you got to do. I need a break.

74
00:03:48,663 --> 00:03:50,309
- I'm on it.
- Thanks.

75
00:03:53,276 --> 00:03:54,538
It's Jay-Z.

76
00:03:54,582 --> 00:03:56,627
- What is?
- Beyoncé's husband.

77
00:03:56,671 --> 00:03:59,177
That's right. I like him.

78
00:03:59,407 --> 00:04:01,864
He looks like he can deliver the mail.

79
00:04:02,531 --> 00:04:06,145
Yes, I would expect he can.

80
00:04:08,030 --> 00:04:09,645
I'll take care of it.

81
00:04:10,191 --> 00:04:12,846
Hey, Althea, have you
seen Gabby or Gideon?

82
00:04:12,872 --> 00:04:14,770
They're outside smoking pot.

83
00:04:15,536 --> 00:04:17,893
Man. It is 9:00 a.m.

84
00:04:17,919 --> 00:04:19,607
It's called "wake and bake."

85
00:04:19,880 --> 00:04:22,435
- I know what it's called.
- Of course you do.

86
00:04:22,566 --> 00:04:25,905
Until a few weeks ago, you
reeked of Febreze and Doritos.

87
00:04:27,050 --> 00:04:29,404
Yeah, well, I am management now.

88
00:04:29,582 --> 00:04:31,951
And we're all rooting for you.

89
00:04:38,451 --> 00:04:40,693
Hey, kidney buddy.

90
00:04:40,719 --> 00:04:43,848
Okay, you can't tell me not to
say it and then you say it.

91
00:04:43,892 --> 00:04:46,904
I saved your life. I can
say whatever I want.

92
00:04:46,930 --> 00:04:48,443
Fair enough.

93
00:04:48,599 --> 00:04:52,097
Hey, I was wondering if I
could take you out to dinner

94
00:04:52,123 --> 00:04:54,337
to celebrate you buying Valley Hills?

95
00:04:54,381 --> 00:04:56,029
Yeah, I'd love that.

96
00:04:57,864 --> 00:04:59,191
Saturday?

97
00:04:59,516 --> 00:05:00,701
Yeah, that'd be great.

98
00:05:00,727 --> 00:05:04,685
Hey, while I have you,
can I ask you a favor?

99
00:05:04,716 --> 00:05:07,058
Your wish is my command, milady.

100
00:05:07,084 --> 00:05:10,123
Dost thou need help
moving a cumbersome sofa?

101
00:05:10,552 --> 00:05:14,498
I need you to take Harry
to a baseball game.

102
00:05:14,579 --> 00:05:16,295
A baseball game?

103
00:05:16,321 --> 00:05:18,497
That's gonna be outside, right?

104
00:05:18,927 --> 00:05:21,175
Please. You'll be saving a marriage.

105
00:05:21,201 --> 00:05:22,107
I guess.

106
00:05:22,133 --> 00:05:24,509
It's just the mosquitos, they love me.

107
00:05:24,535 --> 00:05:27,068
My mother used to say it was
because I was so sweet.

108
00:05:27,414 --> 00:05:29,326
- So you'll do it?
- Sure.

109
00:05:29,352 --> 00:05:32,394
And we're on for our date? I-I
mean, it's not a date date.

110
00:05:32,420 --> 00:05:34,166
It's a friendly dinner date.

111
00:05:34,192 --> 00:05:35,907
I have a baseball date with Harry.

112
00:05:35,944 --> 00:05:38,629
Which one's gonna be crazier?
Let's find out.

113
00:05:38,655 --> 00:05:39,904
Bye, Drew.

114
00:05:39,948 --> 00:05:41,827
Thank you for ending this conversation.

115
00:05:43,674 --> 00:05:45,053
Really?

116
00:05:46,165 --> 00:05:48,045
Just exhale.

117
00:05:49,566 --> 00:05:51,980
You I expect this from, but you?

118
00:05:52,006 --> 00:05:54,170
I'm sorry. I'm going through some stuff.

119
00:05:54,196 --> 00:05:55,918
We're all going through some
stuff, but that doesn't...

120
00:05:55,944 --> 00:05:57,855
Xander left me for his spin instructor,

121
00:05:57,881 --> 00:05:59,960
and I just needed something
to take the edge off.

122
00:05:59,986 --> 00:06:03,162
And this shizzle is working.

123
00:06:04,451 --> 00:06:06,844
W-Why would you expect it from me?

124
00:06:06,888 --> 00:06:09,325
I used to get high with you every day.

125
00:06:09,369 --> 00:06:10,670
That's fair.

126
00:06:10,795 --> 00:06:14,170
Gideon, I am sorry about Xander.
He was a beautiful man,

127
00:06:14,196 --> 00:06:17,025
but we all know that pastry
chefs can be fickle.

128
00:06:17,407 --> 00:06:19,191
Moving forward,

129
00:06:19,217 --> 00:06:22,476
I need you both to leave your
personal problems at home, okay?

130
00:06:22,502 --> 00:06:24,287
It will not happen again.

131
00:06:24,939 --> 00:06:26,459
Yeah, sure.

132
00:06:29,432 --> 00:06:31,652
No. It's Norma's alert.

133
00:06:31,678 --> 00:06:35,459
Do you know Xander didn't even want
to take that spin class? I made him.

134
00:06:38,035 --> 00:06:40,001
Oh, my God, are you okay?

135
00:06:40,027 --> 00:06:41,556
Do I look okay?

136
00:06:41,582 --> 00:06:43,925
Don't move. I'll call the EMTs.

137
00:06:43,968 --> 00:06:46,449
No, no, I don't need them.
Just help me up.

138
00:06:46,493 --> 00:06:48,183
Okay, nice and slow.

139
00:06:48,209 --> 00:06:49,650
Did you hit your head?

140
00:06:49,676 --> 00:06:52,194
No, just mostly landed on my ass.

141
00:06:52,237 --> 00:06:53,712
Nature's airbag.

142
00:06:53,738 --> 00:06:55,519
You're free to leave.

143
00:06:56,152 --> 00:06:58,017
Norma, I know you don't
want to hear this,

144
00:06:58,043 --> 00:06:59,806
but if you are not gonna
get the hip surgery,

145
00:06:59,832 --> 00:07:01,650
then you have to use the walker.

146
00:07:01,676 --> 00:07:04,125
Those things are for old people.

147
00:07:04,380 --> 00:07:06,176
Who wants to tell her?

148
00:07:06,941 --> 00:07:09,384
- Have you had breakfast?
- Not yet.

149
00:07:09,410 --> 00:07:12,363
All right, you guys go get her
something to eat. I'll stay here.

150
00:07:13,004 --> 00:07:16,126
Girl, we got to stop
getting high on the job.

151
00:07:16,152 --> 00:07:17,425
Why?

152
00:07:18,870 --> 00:07:21,480
Norma, I'm on your side.

153
00:07:21,754 --> 00:07:23,447
I just want you to be safe.

154
00:07:23,473 --> 00:07:25,967
I know you do, sweetheart. Thank you.

155
00:07:26,274 --> 00:07:29,246
- So you'll use your walker?
- No.

156
00:07:29,950 --> 00:07:33,457
Why does it smell like a
reggae concert in here?

157
00:07:34,845 --> 00:07:36,332
New wig?

158
00:07:36,637 --> 00:07:38,500
Thank you for noticing.

159
00:07:38,526 --> 00:07:40,660
Matches the carpet, if
you know what I mean.

160
00:07:43,247 --> 00:07:44,655
How's the chicken?

161
00:07:44,681 --> 00:07:46,727
Under-seasoned, overcooked.

162
00:07:46,770 --> 00:07:48,848
I was gonna get that, but
I got salmon instead.

163
00:07:48,874 --> 00:07:49,773
And?

164
00:07:50,066 --> 00:07:51,832
I'm filled with regret.

165
00:07:51,858 --> 00:07:53,519
Would you like some chicken?

166
00:07:53,560 --> 00:07:55,310
- You just said it was no good.
- It isn't.

167
00:07:55,336 --> 00:07:56,723
Would you like some?

168
00:07:57,723 --> 00:07:58,918
I'll take a bite.

169
00:08:00,324 --> 00:08:02,542
Hey, Bette, glad I got you.

170
00:08:02,568 --> 00:08:03,910
Hold on.

171
00:08:07,187 --> 00:08:08,324
Go ahead.

172
00:08:08,350 --> 00:08:11,660
Yeah, I just wanted to
apologize for yesterday.

173
00:08:12,996 --> 00:08:14,668
Well, thank you, Spencer.

174
00:08:14,711 --> 00:08:17,387
Yeah. I'm sorry you got so upset.

175
00:08:18,480 --> 00:08:20,306
Wait, you're sorry I got upset,

176
00:08:20,332 --> 00:08:21,979
you're not sorry you were a jerk?

177
00:08:22,023 --> 00:08:23,215
Here we go.

178
00:08:23,241 --> 00:08:26,331
Now I got to apologize for
the way I apologized?

179
00:08:26,375 --> 00:08:28,203
You didn't actually apologize.

180
00:08:28,246 --> 00:08:30,277
- Did he just apologize?
- He did not.

181
00:08:30,303 --> 00:08:32,082
- Who asked you?
- She did.

182
00:08:32,108 --> 00:08:34,688
And she couldn't have been more clear.

183
00:08:35,214 --> 00:08:37,071
I said I was sorry.

184
00:08:37,097 --> 00:08:39,257
For me being upset. You're
making it all my fault.

185
00:08:39,301 --> 00:08:40,811
This is a load of crap.

186
00:08:40,837 --> 00:08:43,148
I said I'm sorry. What more
do you want me to say?

187
00:08:43,174 --> 00:08:46,137
Actually, I'd prefer it if
you took a vow of silence.

188
00:08:50,974 --> 00:08:53,449
It's really a top-notch ass.

189
00:08:56,066 --> 00:08:57,931
"The Hartford Yard Goats."

190
00:08:57,957 --> 00:08:59,669
- Yeah.
- Not a very imposing name.

191
00:08:59,713 --> 00:09:02,191
"Watch out for us,
we'll eat your trash."

192
00:09:03,192 --> 00:09:04,454
You done?

193
00:09:04,480 --> 00:09:06,241
I also noticed that,
for a Double-A team,

194
00:09:06,284 --> 00:09:08,465
they're not using any batteries.

195
00:09:09,116 --> 00:09:10,433
I am done.

196
00:09:11,407 --> 00:09:12,433
Ball one!

197
00:09:12,746 --> 00:09:15,293
This may be the one and a
half light beers talking,

198
00:09:15,337 --> 00:09:17,689
but I am enjoying myself.

199
00:09:17,715 --> 00:09:20,431
The sun, the smell of the
grass, the guy shouting,

200
00:09:20,457 --> 00:09:22,470
"Popcorn, get your popcorn here."

201
00:09:22,496 --> 00:09:23,606
Two popcorn.

202
00:09:23,650 --> 00:09:26,404
No, sorry, I'm just doing
a funny impression.

203
00:09:26,430 --> 00:09:27,973
Don't have popcorn.

204
00:09:28,926 --> 00:09:30,111
Embarrassing.

205
00:09:30,137 --> 00:09:33,090
Although, a testament to
my improvisational skills.

206
00:09:33,488 --> 00:09:35,200
Just watch the game.

207
00:09:35,226 --> 00:09:36,832
- Yes, sir.
- Strike two!

208
00:09:38,496 --> 00:09:40,673
The fellow at third base,

209
00:09:40,699 --> 00:09:43,599
speaking sign language,
who is he talking to?

210
00:09:43,625 --> 00:09:44,926
The batter.

211
00:09:45,701 --> 00:09:46,988
Is he deaf?

212
00:09:48,137 --> 00:09:49,551
Yeah.

213
00:09:51,207 --> 00:09:52,228
Ball three.

214
00:09:52,254 --> 00:09:54,430
What a human interest story.
That should be a movie.

215
00:09:54,456 --> 00:09:56,926
Or better yet, a podcast.

216
00:09:58,865 --> 00:10:02,564
Was your dad a traveling
salesman, away from home a lot?

217
00:10:02,590 --> 00:10:03,848
No. Why?

218
00:10:04,027 --> 00:10:07,258
You seem like a kid who spent a
lot of time with his mother.

219
00:10:07,466 --> 00:10:09,027
She wasmy best friend.

220
00:10:09,589 --> 00:10:11,324
We got a full count.

221
00:10:13,265 --> 00:10:16,527
So when are you gonna work up
the balls to ask Gina out?

222
00:10:16,996 --> 00:10:19,517
I'm happy to answer your
question, but know that I hear

223
00:10:19,543 --> 00:10:22,238
the condescension in
your choice of words.

224
00:10:22,264 --> 00:10:24,005
Congratulations.

225
00:10:24,504 --> 00:10:25,837
So, when?

226
00:10:25,863 --> 00:10:27,129
As a matter of fact,

227
00:10:27,155 --> 00:10:29,367
I'm taking her to dinner this weekend.

228
00:10:29,411 --> 00:10:31,488
- Really?
- Yes.

229
00:10:31,674 --> 00:10:34,079
You don't give me enough
credit, but I do have game.

230
00:10:34,105 --> 00:10:36,244
Well, that's-that's good to hear.

231
00:10:36,371 --> 00:10:38,861
And not that it's any of your business,

232
00:10:38,887 --> 00:10:42,142
but it is my intention to let
her know how I feel about her,

233
00:10:42,168 --> 00:10:44,289
to put my baseball cards on the table.

234
00:10:44,315 --> 00:10:45,699
There you go.

235
00:10:50,542 --> 00:10:53,644
- That was close.
- You have no idea.

236
00:10:54,071 --> 00:10:55,785
Here. Go ahead.

237
00:10:55,860 --> 00:10:57,285
- Really?
- Yeah.

238
00:10:59,104 --> 00:11:01,230
Do you fellas need this back?

239
00:11:08,367 --> 00:11:11,613
Yeah, that's right, Mindy.
I'm on a walker. Keep moving.

240
00:11:14,536 --> 00:11:15,995
It's open.

241
00:11:18,277 --> 00:11:20,496
- Hey.
- What's up?

242
00:11:20,522 --> 00:11:23,103
Well, I'm going to the dining
room for coffee and cake.

243
00:11:23,129 --> 00:11:25,119
I should be there in about three hours.

244
00:11:25,521 --> 00:11:27,894
- Would you like to join me?
- Sure.

245
00:11:28,528 --> 00:11:29,785
Hang on.

246
00:11:40,772 --> 00:11:42,774
Take your time. No rush.

247
00:11:44,332 --> 00:11:46,824
Man, this could have killed me.

248
00:11:47,309 --> 00:11:49,637
Maybe it did and we're in hell.

249
00:11:50,269 --> 00:11:51,449
Who you calling?

250
00:11:51,475 --> 00:11:54,391
Meredith. Just reminding
her to take her pills.

251
00:11:54,691 --> 00:11:56,106
It's voice mail.

252
00:11:56,150 --> 00:11:58,262
Meredith, I-it's me.

253
00:11:58,613 --> 00:12:01,066
Please, take your pills.
Don't forget, okay?

254
00:12:01,230 --> 00:12:03,285
And, call me back when you get this.

255
00:12:03,311 --> 00:12:06,064
Peanuts! Get your peanuts here!

256
00:12:06,090 --> 00:12:07,248
Peanuts.

257
00:12:07,291 --> 00:12:10,120
Did you know that just one could
cause me uncontrolled vomiting,

258
00:12:10,146 --> 00:12:11,879
diarrhea and death?

259
00:12:12,144 --> 00:12:14,058
You're a delicate flower.

260
00:12:14,100 --> 00:12:16,363
That is exactly what my
mother used to call me.

261
00:12:17,602 --> 00:12:20,387
- She's not answering my texts, either.
- Ball two.

262
00:12:20,746 --> 00:12:22,769
- Let's go.
- What? Why?

263
00:12:22,795 --> 00:12:25,121
Something's wrong. We-we got to leave.

264
00:12:25,352 --> 00:12:26,657
Okay.

265
00:12:29,137 --> 00:12:31,472
Sorry. Pardon me.

266
00:12:31,659 --> 00:12:33,378
Look, I got a ball.

267
00:12:35,711 --> 00:12:37,259
I'm sure she's fine.

268
00:12:37,285 --> 00:12:39,707
No, she always answers the phone.

269
00:12:41,818 --> 00:12:43,602
Where the hell is she?

270
00:12:43,850 --> 00:12:45,269
Meredith?

271
00:12:46,501 --> 00:12:47,850
Come on.

272
00:12:47,941 --> 00:12:49,043
Mer...

273
00:12:50,208 --> 00:12:51,906
Son of a bitch.

274
00:12:53,621 --> 00:12:55,532
This is so good.

275
00:12:55,701 --> 00:12:58,199
That's because they don't make it here.

276
00:13:00,066 --> 00:13:02,572
Harry gives me such a
hard time about my diet.

277
00:13:02,598 --> 00:13:06,730
And I'm like, "Hey, who cares?
I've got cancer."

278
00:13:06,793 --> 00:13:08,483
What's the prognosis?

279
00:13:08,526 --> 00:13:09,832
Stage IV.

280
00:13:10,105 --> 00:13:11,872
How many stages are there?

281
00:13:11,898 --> 00:13:12,987
Four.

282
00:13:13,319 --> 00:13:14,842
I'm sorry.

283
00:13:15,225 --> 00:13:16,402
Well...

284
00:13:17,144 --> 00:13:19,410
You're not doing too well, either?

285
00:13:19,436 --> 00:13:21,377
This is nothing. They can fix it.

286
00:13:21,403 --> 00:13:22,808
So why don't you?

287
00:13:23,136 --> 00:13:25,621
I'm too busy feeling sorry for myself.

288
00:13:26,056 --> 00:13:27,387
Been there.

289
00:13:27,886 --> 00:13:29,584
Thank God.

290
00:13:30,026 --> 00:13:32,736
Why the hell didn't you
pick up your phone?

291
00:13:32,762 --> 00:13:34,988
Fine. How are you?

292
00:13:35,115 --> 00:13:37,394
I was calling, I was
texting, you didn't answer.

293
00:13:37,543 --> 00:13:39,253
I left my phone in the room.

294
00:13:39,296 --> 00:13:41,306
But you can't do that. I
have to know where you are.

295
00:13:41,332 --> 00:13:44,606
Relax. I took my meds,
everything's fine.

296
00:13:44,649 --> 00:13:45,892
Come on, let's get you
back to bed. Come on.

297
00:13:45,918 --> 00:13:47,975
I'm having cake with my friend.

298
00:13:48,262 --> 00:13:50,423
- Hello.
- Hello, hello.

299
00:13:50,449 --> 00:13:52,483
So, you're feeling okay?

300
00:13:52,527 --> 00:13:55,660
Yes, I'm having a good day.
You can stop hovering.

301
00:13:55,704 --> 00:13:57,808
I'm not hovering. I'm concerned.

302
00:13:57,834 --> 00:14:01,100
You're like a helicopter.
A very old helicopter.

303
00:14:01,690 --> 00:14:04,381
Well, excuse me for giving a damn.

304
00:14:08,586 --> 00:14:11,152
You, have something you want to say?

305
00:14:11,838 --> 00:14:13,049
I...

306
00:14:13,591 --> 00:14:15,559
I caught a baseball.

307
00:14:17,582 --> 00:14:19,902
All right, everybody, buckle up.

308
00:14:19,946 --> 00:14:22,035
I'm not real good at this.

309
00:14:23,254 --> 00:14:26,300
Hot date? Who's the unlucky woman?

310
00:14:26,652 --> 00:14:28,809
They're for my wife's grave.

311
00:14:28,887 --> 00:14:30,413
Oh, I'm sorry.

312
00:14:30,957 --> 00:14:33,307
How did I not know you'd been married?

313
00:14:33,350 --> 00:14:36,919
Maybe because your life's the
only one you pay attention to.

314
00:14:36,963 --> 00:14:38,160
Maybe.

315
00:14:39,339 --> 00:14:40,983
When did she pass?

316
00:14:41,097 --> 00:14:43,230
She's been gone five years now.

317
00:14:43,273 --> 00:14:46,572
So, birthday, your anniversary?

318
00:14:46,598 --> 00:14:47,848
Neither.

319
00:14:48,012 --> 00:14:51,004
Jackie and I... Jackie was my wife...

320
00:14:51,401 --> 00:14:54,190
we always liked to watch
the sunset together.

321
00:14:54,786 --> 00:14:57,144
Every so often I still try.

322
00:14:57,331 --> 00:14:58,746
That's very sweet.

323
00:14:58,938 --> 00:15:00,809
She was a helluva broad.

324
00:15:01,223 --> 00:15:03,650
Took care of me a long
time when I was hurt.

325
00:15:03,676 --> 00:15:04,816
What happened?

326
00:15:04,860 --> 00:15:07,111
I was a transit cop in New York.

327
00:15:07,137 --> 00:15:08,879
Broke my back on the job.

328
00:15:08,905 --> 00:15:10,950
Oh, my God, that's awful.

329
00:15:10,976 --> 00:15:13,895
Wasn't great. A lot of rehab.

330
00:15:13,934 --> 00:15:16,132
Had to learn to walk again.

331
00:15:16,277 --> 00:15:18,832
But could've been worse.

332
00:15:19,152 --> 00:15:22,182
A bunch of my friends didn't
make it home at all that day.

333
00:15:22,521 --> 00:15:23,755
"That day"?

334
00:15:24,199 --> 00:15:25,439
You mean...?

335
00:15:25,925 --> 00:15:27,573
South Tower.

336
00:15:28,691 --> 00:15:31,669
Jackie put up with me through it all.

337
00:15:31,916 --> 00:15:35,707
Believe it or not, I
canbe high maintenance.

338
00:15:37,482 --> 00:15:38,824
I'm sorry, I...

339
00:15:38,850 --> 00:15:42,275
I got an American hero bringing
flowers to his dead wife

340
00:15:42,301 --> 00:15:44,987
so they can watch the sunset together.

341
00:15:45,350 --> 00:15:47,754
I'm gonna have to pull over.

342
00:15:50,238 --> 00:15:52,400
This is a nice change of pace.

343
00:15:52,426 --> 00:15:53,626
Glad you like it.

344
00:15:53,652 --> 00:15:55,738
It's pretty. Very romantic.

345
00:15:55,764 --> 00:15:57,994
Is it? I didn't even notice.

346
00:15:58,020 --> 00:16:00,263
Well, as long as we don't
talk about Medicare Part D,

347
00:16:00,307 --> 00:16:03,000
or why your grandkids
can't pick a damn gender,

348
00:16:03,026 --> 00:16:04,462
I'm loving it.

349
00:16:06,704 --> 00:16:08,105
Well...

350
00:16:09,707 --> 00:16:12,275
There is something I would
like to talk about.

351
00:16:12,319 --> 00:16:13,363
Shoot.

352
00:16:13,471 --> 00:16:16,051
Okay. No risk it, no biscuit.

353
00:16:17,193 --> 00:16:21,762
Gina, I can't even begin to say
how much you've changed my life.

354
00:16:22,129 --> 00:16:25,223
I am a different person, a
better person because of you.

355
00:16:25,249 --> 00:16:29,415
Drew. I feel the same way. You
bring out the best in me.

356
00:16:29,441 --> 00:16:31,146
That's great to hear.

357
00:16:31,770 --> 00:16:34,776
Because there's something
I've been wanting to tell you

358
00:16:34,819 --> 00:16:36,150
ever since I woke up from the surgery...

359
00:16:36,176 --> 00:16:37,684
You have got to be kidding me.

360
00:16:37,710 --> 00:16:39,730
I am, I'm totally kidding.

361
00:16:40,057 --> 00:16:41,573
It's Eli.

362
00:16:41,978 --> 00:16:43,988
You've got to be kidding me.

363
00:16:44,590 --> 00:16:46,092
You know what? You know what?
We're broken up.

364
00:16:46,135 --> 00:16:47,832
He's allowed to have dinner with a...

365
00:16:47,858 --> 00:16:51,332
supermodel, or some kind of sex robot.

366
00:16:51,706 --> 00:16:53,490
Let's just order. They
don't even see us.

367
00:16:53,950 --> 00:16:56,152
Here they come. Hi.

368
00:16:56,459 --> 00:16:58,417
- Hey.
- Hey, there.

369
00:17:00,193 --> 00:17:02,517
Hey, didn't expect to see you guys here.

370
00:17:02,543 --> 00:17:03,587
Small world.

371
00:17:03,631 --> 00:17:05,754
Maybe for you two. You're both giants.

372
00:17:08,340 --> 00:17:09,985
Drew Dunbar. Nice to meet you.

373
00:17:10,029 --> 00:17:11,520
Camille. Hi.

374
00:17:11,723 --> 00:17:14,181
I'm sorry. Camille, this is Gina.

375
00:17:14,207 --> 00:17:15,512
She and I...

376
00:17:15,556 --> 00:17:16,941
This is Gina.

377
00:17:17,549 --> 00:17:19,051
I'm Gina.

378
00:17:19,566 --> 00:17:22,371
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too!

379
00:17:23,172 --> 00:17:25,824
Okay, well, you guys enjoy your dinner.
Good to see you both.

380
00:17:25,850 --> 00:17:27,668
- Good to see you.
- Good to see you!

381
00:17:30,770 --> 00:17:33,059
- Are you okay?
- I will be.

382
00:17:34,246 --> 00:17:37,105
That's more of a sipping
wine, but all right.

383
00:17:37,332 --> 00:17:40,261
Now let's get some
alcohol in this bitch!

384
00:17:45,801 --> 00:17:49,793
- Okay.
- Alexa, turn lights on!

385
00:17:52,082 --> 00:17:53,886
I don't know why I said that.

386
00:17:53,912 --> 00:17:56,129
I don't have an Alexa.

387
00:17:57,988 --> 00:17:59,652
Let's get you on the couch.

388
00:17:59,678 --> 00:18:02,574
It's such a good couch. It's long.

389
00:18:02,600 --> 00:18:04,617
Like Eli's girlfriend.

390
00:18:05,134 --> 00:18:06,636
There you go.

391
00:18:08,609 --> 00:18:11,281
I'm, sorry about that whole thing.

392
00:18:11,441 --> 00:18:14,310
It's okay. You know, I just...

393
00:18:14,354 --> 00:18:19,010
I thought that he'd call and
we'd work it out and...

394
00:18:19,108 --> 00:18:21,441
But I guess I'm just...

395
00:18:22,536 --> 00:18:24,824
I guess I'm just the type of girl that

396
00:18:24,850 --> 00:18:27,461
you date until you find somebody better.

397
00:18:27,845 --> 00:18:30,136
Come on. There's nobody better than you.

398
00:18:30,307 --> 00:18:32,058
Just longer.

399
00:18:32,084 --> 00:18:33,488
Sure.

400
00:18:34,176 --> 00:18:37,706
I just wish that, you know,
I could find a guy who...

401
00:18:37,899 --> 00:18:39,509
who gets me.

402
00:18:39,987 --> 00:18:42,253
Accepts me for me.

403
00:18:42,411 --> 00:18:44,151
You'll find that guy.

404
00:18:44,838 --> 00:18:46,105
Will I?

405
00:18:46,500 --> 00:18:48,066
Absolutely.

406
00:18:48,599 --> 00:18:51,545
And he'll appreciate
how amazing you are,

407
00:18:51,571 --> 00:18:54,222
and how much happiness you
bring to other people.

408
00:18:56,222 --> 00:18:58,232
- Drew?
- Yeah.

409
00:18:58,258 --> 00:19:00,511
I think I found that guy.

410
00:19:05,745 --> 00:19:07,146
This is a bad idea.

411
00:19:07,189 --> 00:19:09,278
- Why?
- Because you've had a lot to drink.

412
00:19:09,322 --> 00:19:10,671
I disagree to agree.

413
00:19:10,714 --> 00:19:13,597
I have had exactly the right amount.

414
00:19:14,695 --> 00:19:16,269
Water.

415
00:19:17,081 --> 00:19:18,196
Hang on.

416
00:19:18,222 --> 00:19:20,112
I keep tasting shrimp.

417
00:19:20,138 --> 00:19:21,943
- Did I have shrimp?
- No.

418
00:19:21,969 --> 00:19:23,533
That's not good.

419
00:19:25,200 --> 00:19:26,511
Look,

420
00:19:27,019 --> 00:19:29,265
I've been wanting to say
something for a while now,

421
00:19:29,291 --> 00:19:31,339
but I'm not sure if it's the right time.

422
00:19:31,365 --> 00:19:33,398
- This is the right time.
- Okay.

423
00:19:34,042 --> 00:19:35,566
Well, you're wonderful.

424
00:19:35,597 --> 00:19:37,878
You're more than wonderful, really.

425
00:19:38,237 --> 00:19:41,360
And I've been wanting
to say this for weeks,

426
00:19:41,386 --> 00:19:43,558
but every time I try, I lose the nerve.

427
00:19:44,454 --> 00:19:46,088
The truth is...

428
00:19:47,883 --> 00:19:49,487
I love you, Gina.

429
00:19:51,374 --> 00:19:52,573
Gina?

430
00:19:54,254 --> 00:19:55,784
You still there?

431
00:19:57,305 --> 00:19:58,612
Perfect.

432
00:20:30,826 --> 00:20:33,513
_

433
00:20:33,538 --> 00:20:40,560
www.subtitulamos.tv

