1
00:00:05,715 --> 00:00:10,120
I thought this pen was
my ticket into the JSA,

2
00:00:10,125 --> 00:00:12,689
but now I kind of just wish
it was in better hands.

3
00:00:12,694 --> 00:00:14,224
Thunderbolt?

4
00:00:14,229 --> 00:00:16,093
Where did you come from?

5
00:00:16,098 --> 00:00:17,294
Hello.

6
00:00:17,299 --> 00:00:19,162
I think Doctor Mid-Nite is alive.

7
00:00:19,167 --> 00:00:20,597
Could be Eclipso, Beth.

8
00:00:20,602 --> 00:00:22,599
He made us see things.

9
00:00:26,541 --> 00:00:28,972
Things that weren't really there.

10
00:00:28,977 --> 00:00:33,343
That's not Grundy!

11
00:00:38,320 --> 00:00:40,884
I'm never putting on that costume again.

12
00:00:43,291 --> 00:00:47,156
The devil is real,
and he's in Blue Valley.

13
00:00:51,032 --> 00:00:52,929
Don't let me go, Courtney! Please!

14
00:00:52,934 --> 00:00:54,531
No!

15
00:01:00,341 --> 00:01:02,939
No!

16
00:01:02,944 --> 00:01:04,774
Doctor Mid-Nite?

17
00:01:04,779 --> 00:01:08,878
Turn away from the darkness,
or you will be consumed.

18
00:01:08,883 --> 00:01:11,514
I found a way out of here.

19
00:01:15,122 --> 00:01:18,087
So... who wants to kill Eclipso?

20
00:01:50,491 --> 00:01:53,188
? I'm too sexy for my shirt ?

21
00:01:53,193 --> 00:01:57,398
? Too sexy for my shirt,
so sexy it hurts ?

22
00:01:58,331 --> 00:02:01,129
? I'm too sexy for Milan ?

23
00:02:01,134 --> 00:02:05,339
? Too sexy for Milan,
New York, and Japan ?

24
00:02:14,014 --> 00:02:16,777
? I'm too sexy for your body ?

25
00:02:16,782 --> 00:02:18,713
? Too sexy for your body ?

26
00:02:18,718 --> 00:02:20,715
? No way I'm disco dancing ?

27
00:02:22,522 --> 00:02:25,153
? I'm a model, you know what I mean ?

28
00:02:25,158 --> 00:02:28,356
? And I do my little turn
on the catwalk ?

29
00:02:29,896 --> 00:02:31,192
? Yeah, on the catwalk ?

30
00:02:31,197 --> 00:02:33,028
? On the catwalk, yeah ?

31
00:02:33,033 --> 00:02:34,762
? I do my little turn on the catwalk ?

32
00:02:40,373 --> 00:02:44,578
? Too sexy for my car, too sexy by far ?

33
00:02:45,505 --> 00:02:49,910
? I'm too sexy for my hat,
too sexy for my hat ?

34
00:02:49,915 --> 00:02:51,845
? What ya think about that? ?

35
00:02:53,585 --> 00:02:56,550
? I'm a model, you know what I mean ?

36
00:02:56,555 --> 00:03:00,760
? And I do my little turn
on the catwalk ?

37
00:03:01,193 --> 00:03:03,223
I guess someone's feeling better.

38
00:03:05,230 --> 00:03:08,198
? Yeah, I shake my
little tush on the catwalk ?

39
00:03:09,162 --> 00:03:13,467
? I'm too sexy for my love,
too sexy for my love ?

40
00:03:13,472 --> 00:03:17,003
? Love's going to leave me ?

41
00:03:17,008 --> 00:03:19,706
? I'm too sexy for this song ?

42
00:03:22,948 --> 00:03:26,513
_

43
00:03:47,538 --> 00:03:49,335
Whoa.

44
00:03:49,340 --> 00:03:53,206
Yeah, we had a big fight
in here last week.

45
00:03:53,211 --> 00:03:56,776
I still have a lot to catch up on.

46
00:04:05,056 --> 00:04:08,187
There's no sign of The Shade.

47
00:04:08,192 --> 00:04:11,725
Your ring located dark energy
at two places in Blue Valley:

48
00:04:11,730 --> 00:04:15,861
the theater in town and the school.

49
00:04:15,866 --> 00:04:16,930
Most of the time,

50
00:04:16,935 --> 00:04:20,065
I don't know what the ring's doing.

51
00:04:20,070 --> 00:04:23,136
Maybe we can check the classrooms again?

52
00:04:23,141 --> 00:04:26,805
Whoa. Oh!

53
00:04:33,017 --> 00:04:36,282
This is right where Cindy disappeared.

54
00:04:36,287 --> 00:04:38,584
What is that stuff?

55
00:04:41,592 --> 00:04:45,424
It looks like some kind of residue.

56
00:04:45,429 --> 00:04:47,393
That must be what your ring
was picking up.

57
00:05:06,283 --> 00:05:07,979
Are... are you okay?

58
00:05:07,984 --> 00:05:10,318
I... I think so.

59
00:05:12,522 --> 00:05:15,987
Looks like you fried it.
That's probably a good thing.

60
00:05:15,992 --> 00:05:17,622
Right?

61
00:05:18,995 --> 00:05:21,859
- Beth? Are you there?
- Courtney?

62
00:05:26,869 --> 00:05:28,533
She's home.

63
00:05:28,538 --> 00:05:29,834
She's home!

64
00:05:42,284 --> 00:05:44,716
- It fits.
- Yeah.

65
00:05:44,721 --> 00:05:48,119
But I got something a lot more
comfortable than an old suit.

66
00:05:48,124 --> 00:05:50,390
I'm comfortable in a suit.

67
00:06:00,536 --> 00:06:01,833
Here we go.

68
00:06:08,845 --> 00:06:11,675
Dr. McNider, I'm sorry that
you were trapped in that place.

69
00:06:11,680 --> 00:06:15,885
- And I know that I...
- It goes without saying, Pat.

70
00:06:16,485 --> 00:06:18,750
Now...

71
00:06:18,755 --> 00:06:20,551
let's focus on stopping Eclipso

72
00:06:20,556 --> 00:06:24,061
before he executes whatever
plan he's been concocting.

73
00:06:25,093 --> 00:06:29,025
I mean, what plan would
that be beyond revenge?

74
00:06:29,030 --> 00:06:33,063
Eclipso wants power, first and foremost.

75
00:06:33,068 --> 00:06:37,273
Whatever he's doing, no matter
how personal it may appear,

76
00:06:37,278 --> 00:06:40,310
is always in service to that one goal.

77
00:06:41,209 --> 00:06:42,906
And he isn't in a host this time.

78
00:06:42,911 --> 00:06:43,975
Good.

79
00:06:43,980 --> 00:06:48,211
Because as powerful as Eclipso
might be, he's also vulnerable.

80
00:06:48,216 --> 00:06:50,113
How so?

81
00:06:50,118 --> 00:06:54,117
He doesn't have a host
acting as a shield anymore.

82
00:06:54,122 --> 00:06:57,520
Nor the diamond.

83
00:06:57,525 --> 00:07:01,557
He's a being of darkness.

84
00:07:01,562 --> 00:07:05,628
What do you suppose injures darkness?

85
00:07:07,169 --> 00:07:08,631
Light.

86
00:07:08,636 --> 00:07:10,432
Especially when it's wielded by those

87
00:07:10,437 --> 00:07:12,634
who carry the light within themselves,

88
00:07:12,639 --> 00:07:17,144
that channel hope,
like your stepdaughter.

89
00:07:19,918 --> 00:07:23,445
You said the staff hurt Eclipso.

90
00:07:23,450 --> 00:07:27,149
Yeah, and Eclipso also hurt the staff.

91
00:07:27,154 --> 00:07:30,352
But I think that it's making
a full recovery.

92
00:07:30,357 --> 00:07:33,655
And Green Lantern's daughter?

93
00:07:33,660 --> 00:07:37,665
Well, Jennie's still learning
how to use the ring.

94
00:07:38,265 --> 00:07:40,996
I really don't know if
these kids are ready for this.

95
00:07:41,001 --> 00:07:42,965
Are you sure?

96
00:07:42,970 --> 00:07:46,975
Because what I know
of Beth Chapel, she is.

97
00:08:05,024 --> 00:08:09,229
Mm. I really thought I lost you.

98
00:08:17,103 --> 00:08:18,970
Good talk, Mom.

99
00:08:23,176 --> 00:08:25,006
You try anything, Cindy...

100
00:08:25,011 --> 00:08:26,842
Mm, don't worry.

101
00:08:26,847 --> 00:08:28,377
The quicker we get rid of Eclipso,

102
00:08:28,382 --> 00:08:30,679
the quicker I ghost
this armpit of a town.

103
00:08:30,684 --> 00:08:32,714
You mean the Eclipso
you unleashed on Blue Valley?

104
00:08:32,718 --> 00:08:35,148
Mm, technically, it was
your staff that did that.

105
00:08:35,153 --> 00:08:38,158
While you were trying to kill us.

106
00:08:39,625 --> 00:08:42,830
All right, all right. I admit it.

107
00:08:44,196 --> 00:08:46,527
Taking the black diamond
was a big oops on my part.

108
00:08:46,532 --> 00:08:47,862
It was more than an oops.

109
00:08:47,867 --> 00:08:51,899
It was really, really, really...

110
00:08:51,904 --> 00:08:54,101
bad.

111
00:08:54,106 --> 00:08:56,306
Kay? No more trouble, Cindy.

112
00:08:58,343 --> 00:09:01,041
- Okay, Ms. Whitmore.
- Courtney?

113
00:09:01,046 --> 00:09:02,443
Court!

114
00:09:02,448 --> 00:09:04,978
Beth! Hi!

115
00:09:04,983 --> 00:09:06,580
What, no hug for me?

116
00:09:10,656 --> 00:09:12,252
What is she doing here?

117
00:09:12,257 --> 00:09:14,754
She wants to help us fight Eclipso.

118
00:09:14,759 --> 00:09:16,558
- But she...
- Let him out in the first place?

119
00:09:16,562 --> 00:09:18,393
- And...
- I don't trust her, either.

120
00:09:22,266 --> 00:09:25,932
She's evil, Court.

121
00:09:25,937 --> 00:09:28,700
Okay, look, Doctor Mid-Nite Junior,

122
00:09:28,705 --> 00:09:31,037
or whatever you're gonna
call yourself now,

123
00:09:31,042 --> 00:09:32,205
I'm offering up a truce

124
00:09:32,210 --> 00:09:36,042
until Eclipso is nothing more
than a stain on the ground.

125
00:09:36,047 --> 00:09:41,752
Let's face facts:
right now, evil is relative.

126
00:09:41,757 --> 00:09:44,488
Jennie, are you okay?

127
00:09:44,493 --> 00:09:48,154
Uh, yeah. Just tired.

128
00:09:48,159 --> 00:09:51,657
After everything we've been
through, how could you not be?

129
00:09:53,130 --> 00:09:56,329
Hi, Beth. So nice to finally meet you.

130
00:10:00,938 --> 00:10:03,872
Same.

131
00:10:12,896 --> 00:10:16,227
Now that you're back, Doctor Mid-Nite,

132
00:10:16,232 --> 00:10:18,095
if you'd like me
to return the goggles...

133
00:10:18,100 --> 00:10:21,131
With Eclipso running about,
it's safer you keep them on.

134
00:10:21,136 --> 00:10:24,737
Besides, I have my own.

135
00:10:27,943 --> 00:10:30,808
And they're connected
to my incognito glasses.

136
00:10:32,247 --> 00:10:36,313
Wow. That's so smart.

137
00:10:36,318 --> 00:10:38,218
Show me what you found at school.

138
00:10:41,590 --> 00:10:45,795
Some kind of black residue.
It looked like it was alive.

139
00:10:46,461 --> 00:10:49,326
Organic, even.

140
00:10:49,331 --> 00:10:51,495
- Afterbirth.
- Mm.

141
00:10:51,500 --> 00:10:54,431
From the pit to
the Shadowlands Eclipso opened.

142
00:10:59,140 --> 00:11:00,803
The goggles are already crunching

143
00:11:00,808 --> 00:11:02,338
what little data I did get.

144
00:11:02,343 --> 00:11:05,975
It says a full analysis to
triangulate Eclipso's location

145
00:11:05,980 --> 00:11:08,444
will take about eight hours.

146
00:11:08,449 --> 00:11:09,712
Hmm.

147
00:11:09,717 --> 00:11:13,616
Or we could cut that time in half...

148
00:11:13,621 --> 00:11:14,884
if we team up.

149
00:11:18,592 --> 00:11:20,123
Accept.

150
00:11:20,128 --> 00:11:21,924
Ee!

151
00:11:21,929 --> 00:11:25,862
I have so many questions
to ask you, Doctor Mid-Nite.

152
00:11:25,867 --> 00:11:28,464
You can call me Chuck.

153
00:11:28,469 --> 00:11:30,266
Okay!

154
00:11:30,271 --> 00:11:31,534
Chuck!

155
00:11:37,510 --> 00:11:40,175
I hate to admit it, but Cindy's right.

156
00:11:40,180 --> 00:11:43,078
In Eclipso's case, evil is relative.

157
00:11:45,418 --> 00:11:46,515
We need her.

158
00:11:48,188 --> 00:11:50,551
We need everyone
if Beth and Doctor Mid-Nite

159
00:11:50,556 --> 00:11:52,587
are close to finding Eclipso.

160
00:11:56,163 --> 00:11:58,894
This is... this is
so delicious, Ms. Whitmore.

161
00:12:05,706 --> 00:12:08,369
I'm gonna try and
convince Yolanda to help us.

162
00:12:08,374 --> 00:12:09,838
Yeah. I'm gonna see what I can do

163
00:12:09,843 --> 00:12:11,406
about getting Rick released from jail,

164
00:12:11,411 --> 00:12:13,575
see if he can fix the hourglass.

165
00:12:17,883 --> 00:12:20,888
What about Mike? Where is he?

166
00:12:22,255 --> 00:12:24,719
He's chasing the lighting.

167
00:12:31,264 --> 00:12:32,827
DJ Breezy B on the dial

168
00:12:32,832 --> 00:12:34,462
bringing you another wild update

169
00:12:34,467 --> 00:12:36,163
on the Blue Valley summer of insanity.

170
00:12:36,168 --> 00:12:38,232
On top of cotton candy-pink lightning,

171
00:12:38,237 --> 00:12:40,935
flying bikes, and candy canes
the size of cars,

172
00:12:40,940 --> 00:12:43,670
massive food items are being
reported all over town

173
00:12:43,675 --> 00:12:46,473
from colossal cake pops to
freeway-blocking French fries.

174
00:12:46,478 --> 00:12:49,008
But my personal favorite
is a report of a beer brat

175
00:12:49,013 --> 00:12:51,110
larger than a school bus
floating out in a lake

176
00:12:51,115 --> 00:12:53,146
looking like a speckled sea monster.

177
00:12:58,823 --> 00:13:00,787
Thunderbolt, where are you?

178
00:13:03,495 --> 00:13:04,758
Come on.

179
00:13:16,274 --> 00:13:19,773
- Wow!
- This is so cool, Mom!

180
00:13:21,646 --> 00:13:23,442
Dang.

181
00:13:23,447 --> 00:13:25,645
I don't know how it got here.

182
00:13:28,452 --> 00:13:31,084
It looks so good!
A little taste! Come on, Mom!

183
00:13:31,089 --> 00:13:33,119
- No, no!
- What is it made of?

184
00:13:46,410 --> 00:13:48,410
_

185
00:13:49,840 --> 00:13:51,603
Jakeem.

186
00:14:09,726 --> 00:14:12,624
Hey. You should be in bed.

187
00:14:12,629 --> 00:14:14,326
They need my help.

188
00:14:14,331 --> 00:14:18,366
You can't help unless you get some rest.

189
00:14:25,374 --> 00:14:28,372
Pat said the ring
takes a lot out of you.

190
00:14:28,377 --> 00:14:30,975
Save up your energy.

191
00:14:36,552 --> 00:14:38,515
Okay.

192
00:15:02,443 --> 00:15:03,674
Hi.

193
00:15:03,679 --> 00:15:05,275
My mom's picking me up any second.

194
00:15:05,280 --> 00:15:08,879
Yolanda, please talk to me.

195
00:15:08,884 --> 00:15:11,948
It's important.

196
00:15:11,953 --> 00:15:14,584
You're not the only JSA member
who's killed someone.

197
00:15:17,825 --> 00:15:21,190
The Justice Society stopped
Eclipso last time by...

198
00:15:21,195 --> 00:15:22,859
killing Bruce Gordon.

199
00:15:25,700 --> 00:15:29,499
How do you know that?

200
00:15:29,504 --> 00:15:31,333
Pat was there.

201
00:15:31,338 --> 00:15:32,902
We can all talk about it together,

202
00:15:32,907 --> 00:15:35,605
but I had to tell you.

203
00:15:35,610 --> 00:15:40,915
The first Wildcat, Ted Grant,
he made the same mistake.

204
00:15:40,920 --> 00:15:43,019
And?

205
00:15:44,719 --> 00:15:47,850
He had to live with that
guilt with the rest of them.

206
00:15:47,855 --> 00:15:51,860
- Pat can explain why he...
- Why are you telling me this?

207
00:15:53,060 --> 00:15:55,657
To let you know that you're not alone.

208
00:15:55,662 --> 00:15:57,091
You're my best friend

209
00:15:57,096 --> 00:16:00,796
and the JSA isn't the same without you.

210
00:16:00,801 --> 00:16:03,799
I'm not.

211
00:16:08,475 --> 00:16:09,905
In less than four hours,

212
00:16:09,910 --> 00:16:13,408
Beth will lock on to Eclipso's
hiding place, and we need you.

213
00:16:13,413 --> 00:16:16,012
Like, bad.

214
00:16:17,617 --> 00:16:19,147
You thought telling me this

215
00:16:19,152 --> 00:16:21,983
would magically make me feel better?

216
00:16:21,988 --> 00:16:24,218
All it does is make everything worse.

217
00:16:24,223 --> 00:16:26,254
Ted Grant was a killer, too.

218
00:16:26,259 --> 00:16:28,056
- No, that's not what I meant...
- No.

219
00:16:28,061 --> 00:16:30,791
Courtney, I will never put
that costume on again, okay?

220
00:16:30,796 --> 00:16:32,293
Ever.

221
00:16:32,298 --> 00:16:36,230
Because it's a costume of a murderer.

222
00:16:36,235 --> 00:16:37,798
Twice now.

223
00:17:16,275 --> 00:17:20,108
Hi. Sorry.

224
00:17:20,113 --> 00:17:24,318
Not sure if you remember me.
Met you out at your farm.

225
00:17:24,323 --> 00:17:27,921
Pat Dugan. I own the garage in town.

226
00:17:27,926 --> 00:17:30,461
And I'm also one of Rick's friends.

227
00:17:35,896 --> 00:17:38,159
You know, your nephew, he's a good kid,

228
00:17:38,164 --> 00:17:42,369
and I think that deep down,
you know that, too.

229
00:17:45,005 --> 00:17:47,303
Rick made a big mistake.

230
00:17:49,008 --> 00:17:51,405
But he knows that.

231
00:17:51,410 --> 00:17:54,778
And he's truly sorry. He is.

232
00:17:59,151 --> 00:18:03,216
So I'm asking you...

233
00:18:03,221 --> 00:18:07,257
to please drop the charges.

234
00:18:11,163 --> 00:18:14,494
Something like this...

235
00:18:14,499 --> 00:18:16,196
well, I mean, it could ruin his life

236
00:18:16,201 --> 00:18:18,568
before he even gets started, you know?

237
00:18:23,141 --> 00:18:27,346
This might not make
a lot of sense, but...

238
00:18:29,448 --> 00:18:33,453
everyone in this town could suffer...

239
00:18:34,486 --> 00:18:37,688
if Rick doesn't get your forgiveness.

240
00:19:12,456 --> 00:19:15,454
_

241
00:19:27,471 --> 00:19:30,468
Rick's parents asked you
to look out for him.

242
00:19:33,543 --> 00:19:38,448
But you did the opposite. Didn't you?

243
00:20:02,238 --> 00:20:05,743
You actually got a talent.

244
00:20:06,776 --> 00:20:10,240
You know that?

245
00:20:10,245 --> 00:20:12,444
You really do.

246
00:20:13,949 --> 00:20:18,154
It's for finding people
that are weaker than you are...

247
00:20:19,055 --> 00:20:21,287
and taking advantage of them.

248
00:20:23,192 --> 00:20:27,397
Whether it's a kid, some waitress...

249
00:20:30,639 --> 00:20:32,736
Or your own nephew.

250
00:20:39,540 --> 00:20:43,106
You're a bad guy.

251
00:20:46,547 --> 00:20:50,552
And whenever I've run
into somebody like you,

252
00:20:51,352 --> 00:20:56,857
when I was growing up,
back in the Army...

253
00:21:01,072 --> 00:21:04,077
Or today...

254
00:21:05,999 --> 00:21:10,204
makes me remember
something about myself.

255
00:21:16,143 --> 00:21:19,507
I got some bad in me, too.

256
00:21:22,850 --> 00:21:23,946
Delicious update.

257
00:21:23,951 --> 00:21:25,580
A gigantic cheeseburger has appeared

258
00:21:25,585 --> 00:21:26,949
in the Blue Hill Estates.

259
00:21:26,954 --> 00:21:28,317
I don't know about you guys,

260
00:21:28,322 --> 00:21:30,818
but all this super-sized food
is making me hungry!

261
00:21:35,962 --> 00:21:38,259
Hey. Hey, hey, hey, Jakeem!

262
00:21:39,932 --> 00:21:40,962
- Jakeem!
- Mike?

263
00:21:40,967 --> 00:21:42,430
Where's The Thunderbolt?

264
00:21:42,435 --> 00:21:44,632
- How did you know about that?
- What?

265
00:21:46,205 --> 00:21:49,503
- Okay, what are you doing?
- I was hungry, right?

266
00:21:49,508 --> 00:21:51,939
So I wished for this big cheeseburger.

267
00:21:51,944 --> 00:21:54,608
- Yeah, I saw.
- It was big. Scary big.

268
00:21:54,613 --> 00:21:56,577
I freaked out, dropped my papers.

269
00:21:56,582 --> 00:21:57,813
I wanted to get out of there quick,

270
00:21:57,817 --> 00:22:00,815
so I wished my bike could fly,
and then it took off.

271
00:22:00,820 --> 00:22:03,116
It's passed by a couple of times.

272
00:22:03,121 --> 00:22:07,321
Okay. Where is The Thunderbolt?

273
00:22:07,326 --> 00:22:08,722
I was still hungry.

274
00:22:08,727 --> 00:22:10,691
I wished for Chinese food
and he flew away.

275
00:22:10,696 --> 00:22:11,959
You idiot!

276
00:22:11,964 --> 00:22:15,029
You probably sent him to China!
How long has he been gone?

277
00:22:15,734 --> 00:22:19,533
- Three or four hours.
- Okay.

278
00:22:19,538 --> 00:22:22,235
Well, we need him to get back here now.

279
00:22:22,240 --> 00:22:24,838
- Why?
- Listen.

280
00:22:27,012 --> 00:22:30,678
You ever heard of
the Justice Society of America?

281
00:22:30,683 --> 00:22:31,845
Is that like the Boy Scouts?

282
00:22:31,850 --> 00:22:34,885
Because I'm really bad at tying knots.

283
00:22:50,474 --> 00:22:51,604
Barbara.

284
00:22:53,578 --> 00:22:55,341
Barbara.

285
00:23:12,396 --> 00:23:13,729
Oh, hey.

286
00:23:15,899 --> 00:23:20,104
Yolanda's not coming back.
It was all too much.

287
00:23:20,109 --> 00:23:22,242
Oh, I'm sorry.

288
00:23:28,078 --> 00:23:31,844
Mom,

289
00:23:31,849 --> 00:23:35,381
I don't want there
to be anything between us.

290
00:23:35,386 --> 00:23:36,882
Look, why Pat and I

291
00:23:36,887 --> 00:23:38,451
didn't tell you the truth,
we felt like...

292
00:23:38,455 --> 00:23:42,023
No, Mom. We're past that. No.

293
00:23:47,064 --> 00:23:51,569
When I was in The Shadowlands,
I saw you.

294
00:23:53,904 --> 00:23:55,367
You did?

295
00:23:57,975 --> 00:23:59,571
And, um...

296
00:24:02,746 --> 00:24:05,951
You said some things that, uh...

297
00:24:07,384 --> 00:24:10,415
I can't really un... unhear.

298
00:24:13,123 --> 00:24:16,054
Whatever that was, it wasn't me.

299
00:24:16,059 --> 00:24:19,023
- You know, it was...
- Eclipso. I know.

300
00:24:19,028 --> 00:24:22,226
But...

301
00:24:22,231 --> 00:24:26,436
was it hard, raising me by yourself?

302
00:24:29,744 --> 00:24:32,949
I can handle the truth. I promise.

303
00:24:34,505 --> 00:24:38,710
I mean, sure, yeah,
it was hard at times,

304
00:24:38,715 --> 00:24:41,012
being a single mom.

305
00:24:42,719 --> 00:24:46,050
But there's nothing
I wouldn't have done for you.

306
00:24:46,055 --> 00:24:48,853
But you could have had a career.

307
00:24:48,858 --> 00:24:50,254
I have one.

308
00:24:50,259 --> 00:24:52,023
You could have done more.

309
00:24:52,028 --> 00:24:54,119
Yeah, there's a lot of things
I could have done.

310
00:24:54,124 --> 00:24:58,529
None of them compare to what
you have brought into my life.

311
00:25:00,469 --> 00:25:04,268
And that's why it scares me so
badly seeing you in harm's way.

312
00:25:05,975 --> 00:25:09,980
But I know something has
to be done about Eclipso.

313
00:25:09,985 --> 00:25:12,784
And I know you're the only one to do it.

314
00:25:17,987 --> 00:25:20,084
I can't do it alone, Mom.

315
00:25:23,125 --> 00:25:26,189
I miss my best friend.

316
00:25:26,194 --> 00:25:28,458
I know you do.

317
00:25:41,943 --> 00:25:44,941
_

318
00:25:55,368 --> 00:25:58,398
I thought you were dead.

319
00:25:59,459 --> 00:26:01,456
Blame Courtney.

320
00:26:01,461 --> 00:26:04,093
Don't come near me.

321
00:26:05,665 --> 00:26:07,529
Don't flatter yourself.

322
00:26:09,003 --> 00:26:11,300
Then why are you here?

323
00:26:11,305 --> 00:26:14,403
To tell you not to come back.

324
00:26:14,408 --> 00:26:16,405
We don't need any weak links.

325
00:26:16,410 --> 00:26:18,407
We?

326
00:26:18,412 --> 00:26:22,617
Long story short, I want Eclipso so bad

327
00:26:23,416 --> 00:26:27,248
I'm even willing to work
with Courtney Whitmore.

328
00:26:27,253 --> 00:26:28,582
We're allies now.

329
00:26:30,589 --> 00:26:34,055
- You liar.
- No, it's true.

330
00:26:38,597 --> 00:26:41,996
You know, ever since the first
grade, I always admired you.

331
00:26:42,001 --> 00:26:45,001
Envied you, really.

332
00:26:45,972 --> 00:26:49,170
I never dreamed the straight-A
poster girl for progress

333
00:26:49,175 --> 00:26:52,140
would fall this far.

334
00:26:52,145 --> 00:26:54,142
If you and Courtney
are working together,

335
00:26:54,147 --> 00:26:56,910
I can't believe how far she's fallen.

336
00:27:03,255 --> 00:27:06,353
You kept Henry's photo?

337
00:27:06,358 --> 00:27:09,256
Even after he sent yours to everyone?

338
00:27:09,261 --> 00:27:11,858
Hey, shut up.

339
00:27:11,863 --> 00:27:13,593
You remember that one day,

340
00:27:13,598 --> 00:27:16,696
you gave your acceptance speech
for class president,

341
00:27:16,701 --> 00:27:19,532
and all your photos got texted
to everyone's phones?

342
00:27:22,707 --> 00:27:25,712
- I said shut up.
- Yeah, that wasn't Henry.

343
00:27:27,112 --> 00:27:29,076
That was me.

344
00:27:31,048 --> 00:27:32,745
Hmm.

345
00:27:32,750 --> 00:27:34,380
That's the fighter I used to see.

346
00:27:34,385 --> 00:27:36,483
Get out!

347
00:27:36,488 --> 00:27:38,485
Oh, I'm finished.

348
00:27:38,490 --> 00:27:42,355
Yolanda? What's going on up there?

349
00:27:42,360 --> 00:27:43,923
Nothing, Mom.

350
00:27:46,631 --> 00:27:48,194
Hey...

351
00:28:05,070 --> 00:28:06,933
So you see why I need the pen back.

352
00:28:06,938 --> 00:28:09,035
Besides, I did have it before you.

353
00:28:09,040 --> 00:28:11,370
And someone else had
The Thunderbolt before you.

354
00:28:11,375 --> 00:28:12,972
The fact is he's had like
a billion different people...

355
00:28:12,976 --> 00:28:14,473
Look, I didn't mean to give it up.

356
00:28:14,478 --> 00:28:15,478
Then why did you?

357
00:28:15,483 --> 00:28:17,847
I just said I kind of wished
he was in better hands.

358
00:28:21,485 --> 00:28:24,551
Wait. What?

359
00:28:24,556 --> 00:28:28,224
You thought I was better hands?

360
00:28:29,393 --> 00:28:31,424
I don't know.

361
00:28:31,429 --> 00:28:33,492
The Thunderbolt must have
read my mind or something,

362
00:28:33,497 --> 00:28:36,829
but he messed up and picked you.

363
00:28:39,803 --> 00:28:43,808
How exactly am I better hands?

364
00:28:44,842 --> 00:28:46,305
I don't know.

365
00:28:52,149 --> 00:28:53,512
I mean, you're more organized than me,

366
00:28:53,516 --> 00:28:54,814
and you do finish your route early,

367
00:28:54,818 --> 00:28:56,180
which some people tend to like.

368
00:28:56,185 --> 00:28:58,015
But don't get too confident, all right?

369
00:28:58,020 --> 00:29:00,785
The bar is very low.

370
00:29:04,494 --> 00:29:07,726
The Thunderbolt's not just
about the wishes.

371
00:29:07,731 --> 00:29:11,936
I haven't had fun hanging out
with somebody in forever.

372
00:29:16,740 --> 00:29:18,637
Okay, but listen.

373
00:29:18,642 --> 00:29:20,071
If you want to keep the pen, fine.

374
00:29:20,076 --> 00:29:21,806
I get it.

375
00:29:21,811 --> 00:29:23,242
But then you've got the responsibility

376
00:29:23,246 --> 00:29:24,809
that comes with it.

377
00:29:27,183 --> 00:29:29,914
You gotta help us save the world.

378
00:29:29,919 --> 00:29:31,385
Jakeem.

379
00:29:33,690 --> 00:29:35,487
It's your turn to do the dishes.

380
00:29:35,492 --> 00:29:37,191
I'm busy right now!

381
00:29:39,262 --> 00:29:41,392
I have to save the world.

382
00:29:41,397 --> 00:29:44,162
Dad! Jakeem won't do the dishes!

383
00:29:44,167 --> 00:29:47,401
Okay, okay, okay, okay.
I'll be right down.

384
00:29:49,505 --> 00:29:50,838
Losers.

385
00:29:52,574 --> 00:29:55,706
Before we go save the world,
can you help me do the dishes?

386
00:30:04,753 --> 00:30:06,753
Stay out of trouble, okay?

387
00:30:13,661 --> 00:30:15,295
Thought you might need a ride.

388
00:30:17,632 --> 00:30:21,264
They said my uncle dropped the charges?

389
00:30:21,269 --> 00:30:23,766
Why?

390
00:30:23,771 --> 00:30:26,806
No idea. Jump in.

391
00:30:42,189 --> 00:30:45,621
We got this.

392
00:30:45,626 --> 00:30:48,825
Hey, you okay?

393
00:30:48,830 --> 00:30:52,294
Courtney, you have a visitor.

394
00:30:52,299 --> 00:30:54,467
- Thanks, Ms. Whitmore.
- Yeah. You're welcome.

395
00:30:57,472 --> 00:31:01,504
- Yolanda.
- Are you out of your mind?

396
00:31:01,509 --> 00:31:03,038
Maybe?

397
00:31:03,043 --> 00:31:05,875
You asked Cindy Burman
to help you stop Eclipso?

398
00:31:05,880 --> 00:31:08,143
Okay, that's not exactly accurate.

399
00:31:08,148 --> 00:31:10,545
But we all need to work together.

400
00:31:10,550 --> 00:31:13,214
She'll stab you in the back
the first chance she gets.

401
00:31:13,219 --> 00:31:14,516
You know that, right?

402
00:31:14,521 --> 00:31:16,250
She might still be working with Eclipso.

403
00:31:16,255 --> 00:31:19,020
That's definitely not happening.

404
00:31:19,025 --> 00:31:22,156
After what he did to her.

405
00:31:22,161 --> 00:31:25,694
Hey, remember when we first met?

406
00:31:25,699 --> 00:31:28,563
"The enemy of my enemy is my friend"?

407
00:31:31,538 --> 00:31:33,668
The only reason I'm back

408
00:31:33,673 --> 00:31:36,872
is to protect everyone from that psycho.

409
00:31:36,877 --> 00:31:39,741
Once she's gone, so am I.

410
00:31:39,746 --> 00:31:41,410
- Yeah. Okay.
- Okay.

411
00:31:41,415 --> 00:31:43,111
Got it.

412
00:31:46,586 --> 00:31:48,549
Where's my suit?

413
00:32:00,666 --> 00:32:03,597
I see you.

414
00:32:03,602 --> 00:32:06,500
Can you see me?

415
00:32:35,900 --> 00:32:37,533
What do you want, new girl?

416
00:32:42,440 --> 00:32:43,937
You knew exactly what you were doing

417
00:32:43,942 --> 00:32:45,972
going to see Yolanda.

418
00:32:45,977 --> 00:32:48,808
Yeah. Played her like a fiddle.

419
00:32:48,813 --> 00:32:52,278
- Why?
- Does it matter?

420
00:32:52,283 --> 00:32:55,150
She's back, isn't she?

421
00:32:56,219 --> 00:32:58,419
She's gonna last longer than you.

422
00:33:00,591 --> 00:33:02,420
She's already embraced her dark side.

423
00:33:02,425 --> 00:33:04,756
Yolanda unleashes it when she fights.

424
00:33:04,761 --> 00:33:07,325
She gives into it,
and you better do the same.

425
00:33:07,330 --> 00:33:10,128
Get dirty.

426
00:33:10,133 --> 00:33:13,665
Just like the old JSA did.

427
00:33:13,670 --> 00:33:16,969
- How did you know that?
- I do my research.

428
00:33:19,075 --> 00:33:21,573
When it comes to Eclipso,

429
00:33:21,578 --> 00:33:24,543
you have to fight fire with fire.

430
00:33:27,217 --> 00:33:31,048
You have to be bad to defeat evil.

431
00:35:36,856 --> 00:35:40,021
You finally decided to pick up, hmm?

432
00:35:40,026 --> 00:35:42,623
Yes, it's me.

433
00:35:42,628 --> 00:35:45,794
You all need to come back
to Blue Valley.

434
00:36:02,048 --> 00:36:04,913
The goggles are still freezing up.

435
00:36:04,918 --> 00:36:07,781
We need a bigger computer
system to help find Eclipso.

436
00:36:07,786 --> 00:36:10,718
The ISA mainframe is in here?

437
00:36:10,723 --> 00:36:13,087
There's a lot to fill
you in on, but yeah.

438
00:36:13,092 --> 00:36:15,522
My dad's always the last one at work.

439
00:36:15,527 --> 00:36:17,357
He can help us get in.

440
00:36:17,362 --> 00:36:18,628
Hi.

441
00:36:22,134 --> 00:36:24,898
I've been waiting for you.

442
00:36:37,682 --> 00:36:40,447
I hope you're not still mad at me...

443
00:36:40,452 --> 00:36:42,481
for what I did to your little girl.

444
00:36:44,255 --> 00:36:47,286
You can drop the act.
We see you for what you are.

445
00:36:47,291 --> 00:36:49,321
And I see you for what you are.

446
00:36:49,326 --> 00:36:52,691
I just sent a trouble alert.
Everyone's coming.

447
00:36:52,696 --> 00:36:56,701
That's what I was hoping for.
Because I need you all here.

448
00:36:57,869 --> 00:37:02,074
It only works if you're all here.

449
00:37:03,548 --> 00:37:06,278
What works?

450
00:37:06,283 --> 00:37:08,414
Finding the darkness within.

451
00:37:10,681 --> 00:37:12,745
The darkness within what?

452
00:37:14,485 --> 00:37:16,081
Courtney Whitmore.

453
00:37:36,339 --> 00:37:39,905
Soon, I will feed...

454
00:37:39,910 --> 00:37:42,207
on your entire world.

455
00:37:45,816 --> 00:37:50,321
And I will become your god.

456
00:38:09,471 --> 00:38:11,303
No!

457
00:38:33,695 --> 00:38:35,195
Greg, move your head.

458
00:38:37,000 --> 00:38:40,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

