1
00:00:40,840 --> 00:00:42,773
One at a time. Go.

2
00:00:42,775 --> 00:00:46,878
The contamination occurred
approximately 8 hours ago at 11:39 p.m.

3
00:00:46,880 --> 00:00:48,112
Pump Station 4.

4
00:00:48,114 --> 00:00:49,614
It's the main distribution point,

5
00:00:49,616 --> 00:00:51,491
down channel from the
Moulton filter turbines,

6
00:00:51,494 --> 00:00:53,151
feeds directly into all five boroughs.

7
00:00:53,153 --> 00:00:54,479
Do we know what this stuff is?

8
00:00:54,482 --> 00:00:56,952
Apparently, it's some kind
of unidentified hallucinogen.

9
00:00:56,955 --> 00:01:00,158
It's presenting at a high
concentration: .09 parts per million.

10
00:01:00,160 --> 00:01:01,559
That doesn't sound so bad.

11
00:01:01,561 --> 00:01:02,604
It's bad.

12
00:01:02,607 --> 00:01:05,128
If it were salt, it'd taste like
you were drowning in the ocean.

13
00:01:05,131 --> 00:01:06,964
It's completely flavorless and odorless.

14
00:01:06,966 --> 00:01:08,533
You wouldn't even know it was there.

15
00:01:08,535 --> 00:01:11,002
We need to issue a citywide
alert, tell the people...

16
00:01:11,004 --> 00:01:13,004
Tell them what? There's
LSD in the water?

17
00:01:13,006 --> 00:01:14,469
We don't even know
what we're dealing with.

18
00:01:14,471 --> 00:01:16,213
I'll tell you what we're dealing with:

19
00:01:16,216 --> 00:01:19,397
50,000 gallons of water in use
the first 2 hours of the breach.

20
00:01:19,400 --> 00:01:22,380
That went up 4% every
hour until 6:00 a.m.

21
00:01:22,382 --> 00:01:24,315
It's over 200% now.

22
00:01:24,317 --> 00:01:26,417
Half the city's population
has ingested that water.

23
00:01:26,419 --> 00:01:28,419
If even 1% of them drank it,

24
00:01:28,421 --> 00:01:31,656
we've got six million people
in Gotham, that's what?

25
00:01:31,658 --> 00:01:33,191
Sixty thousand people.

26
00:01:33,193 --> 00:01:35,826
We've got problems.

27
00:01:35,828 --> 00:01:38,896
We got a shotgun assault at
JT Liquor over on Boylston,

28
00:01:38,898 --> 00:01:40,565
we've got a double
homicide on 3rd Street,

29
00:01:40,567 --> 00:01:43,367
we got warehouses all
over the east side on fire.

30
00:01:43,369 --> 00:01:46,504
Every one of those
people drank the water.

31
00:01:46,506 --> 00:01:48,372
Commissioner, we're spread pretty thin.

32
00:01:48,374 --> 00:01:50,041
You might want to call in off-duties,

33
00:01:50,043 --> 00:01:51,776
and you might wanna start
approving some overtime.

34
00:01:51,778 --> 00:01:52,843
Yeah, do it.

35
00:01:52,845 --> 00:01:54,033
Okay.

36
00:01:54,036 --> 00:01:56,547
I've got a call with the mayor
in ten, what do I tell him?

37
00:01:58,184 --> 00:01:59,250
What are our options?

38
00:01:59,252 --> 00:02:00,439
Shut off the water.

39
00:02:00,442 --> 00:02:02,252
Flush the system, drain it into the bay.

40
00:02:02,255 --> 00:02:05,523
- How long would that take?
- A good job? Four, five days.

41
00:02:05,525 --> 00:02:08,461
You can't shut off water to six
million people for five days.

42
00:02:14,901 --> 00:02:16,734
- Hey.
- Hey.

43
00:02:16,736 --> 00:02:18,002
You all right?

44
00:02:18,005 --> 00:02:21,271
A little bit of brain fog from the
accident, but I'm feeling better now.

45
00:02:21,274 --> 00:02:22,907
All right. Anything new out there?

46
00:02:22,909 --> 00:02:25,543
We scanned the city
up and down. Nothing.

47
00:02:25,545 --> 00:02:27,569
Senator McDonald's office just called.

48
00:02:27,572 --> 00:02:30,281
The Feds are sending
in the National Guard.

49
00:02:30,283 --> 00:02:31,983
Good. We could use the help.

50
00:02:31,985 --> 00:02:33,718
No, they're not here to help.

51
00:02:33,720 --> 00:02:38,222
They're sealing off the
city. No one in or out.

52
00:02:38,224 --> 00:02:42,560
All right. Get down to the
DWP. Take back-up and a warrant.

53
00:02:42,562 --> 00:02:45,730
I want that water shut off, now.

54
00:02:45,732 --> 00:02:47,333
With pleasure, Commissioner.

55
00:02:51,971 --> 00:02:53,904
What the fuck is this?

56
00:02:53,906 --> 00:02:57,744
This is where the victors go
to rest their weary heads.

57
00:02:57,747 --> 00:02:59,269
We didn't win.

58
00:02:59,272 --> 00:03:01,579
They were gonna take me back,
but you fucked it all up.

59
00:03:01,581 --> 00:03:02,749
So you had a moment.

60
00:03:02,752 --> 00:03:04,682
I've had plenty of them myself.

61
00:03:04,684 --> 00:03:06,617
Let bygones be bygones.

62
00:03:06,619 --> 00:03:07,728
I forgive you.

63
00:03:20,466 --> 00:03:21,834
Sprezzatura.

64
00:03:30,176 --> 00:03:31,377
Show some respect.

65
00:03:33,057 --> 00:03:34,213
Sit.

66
00:03:43,323 --> 00:03:47,658
- You know who Edward Bernays is?
- The sauce guy?

67
00:03:47,660 --> 00:03:48,859
Eggs and bacon.

68
00:03:48,861 --> 00:03:50,666
Classic American breakfast.

69
00:03:50,669 --> 00:03:52,797
- Do you know why?
- What does this have to do with...

70
00:03:52,799 --> 00:03:56,067
Pork farmers paid Edward
Bernays to make it so.

71
00:03:56,069 --> 00:03:58,536
See, but Edward Bernays, he had this...

72
00:03:58,538 --> 00:03:59,704
This uncle, right?

73
00:03:59,706 --> 00:04:01,706
Dear old Uncle Sigmund.

74
00:04:01,708 --> 00:04:03,541
As in Sigmund Freud.

75
00:04:03,543 --> 00:04:07,812
See, and Freud taught Edward
Bernays how the human mind worked.

76
00:04:07,814 --> 00:04:10,343
And Edward, he worked the human mind.

77
00:04:10,346 --> 00:04:13,584
He didn't sell the proletariat bacon.

78
00:04:13,586 --> 00:04:15,920
He sold them the idea
that a hearty breakfast

79
00:04:15,922 --> 00:04:18,522
was what every doctor
thought was best for them.

80
00:04:18,524 --> 00:04:21,826
After that, the bacon, it sold itself.

81
00:04:21,828 --> 00:04:25,077
Edward Bernays understood that an idea

82
00:04:25,080 --> 00:04:27,200
is the most powerful weapon we have.

83
00:04:32,705 --> 00:04:37,241
It's not the product,
it's how you sell it.

84
00:04:37,244 --> 00:04:39,913
And Gotham is in need of a new product.

85
00:04:42,013 --> 00:04:44,881
We now interrupt your
regularly scheduled program

86
00:04:44,884 --> 00:04:49,954
to bring you a message for
the good people of Gotham.

87
00:05:01,300 --> 00:05:05,213
- You see this shit?
- Yeah, what the fuck.

88
00:05:05,216 --> 00:05:07,200
Gotham City used to

89
00:05:07,203 --> 00:05:09,611
have a protector, a guardian angel.

90
00:05:12,278 --> 00:05:14,247
But Batman abandoned Gotham and left

91
00:05:14,249 --> 00:05:16,382
Nightwing and his friends in his place.

92
00:05:16,406 --> 00:05:17,584
_

93
00:05:17,884 --> 00:05:19,150
What's this?

94
00:05:19,152 --> 00:05:20,551
It's not good.

95
00:05:20,553 --> 00:05:22,121
- And what has Nightwing done?
- _

96
00:05:22,145 --> 00:05:24,199
_

97
00:05:24,757 --> 00:05:26,490
He's robbing you.

98
00:05:26,492 --> 00:05:28,866
Poisoning the very water you drink,

99
00:05:28,869 --> 00:05:31,331
the water you give to your children.

100
00:05:35,935 --> 00:05:38,436
Nightwing is a criminal.

101
00:05:38,438 --> 00:05:41,007
Protected by Gotham City Police.

102
00:05:43,109 --> 00:05:45,276
Only you can stop him.

103
00:05:45,278 --> 00:05:49,315
There will be a $50,000 reward paid
to the person who brings him in.

104
00:05:50,416 --> 00:05:52,416
Dead or alive.

105
00:05:52,418 --> 00:05:54,518
But take heart, Gotham,

106
00:05:54,520 --> 00:05:56,424
a new hero will rise,

107
00:05:57,990 --> 00:05:59,826
and you will know his name.

108
00:06:01,712 --> 00:06:03,363
- _
- Red Hood.

109
00:06:16,768 --> 00:06:23,383
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...

110
00:06:24,635 --> 00:06:27,117
There's no way that people
actually believe that shit.

111
00:06:27,119 --> 00:06:29,019
People believe what
they need to believe.

112
00:06:29,021 --> 00:06:30,321
They're scared.

113
00:06:30,323 --> 00:06:31,923
And Crane just gave their fear a target.

114
00:06:34,503 --> 00:06:37,371
Okay, how many people do we
think have been affected?

115
00:06:37,374 --> 00:06:38,721
Thousands.

116
00:06:38,724 --> 00:06:41,191
I mean, anybody who's drank from
the municipal water supply

117
00:06:41,192 --> 00:06:42,233
in the last eight hours.

118
00:06:42,235 --> 00:06:43,479
Not everyone, right?

119
00:06:44,893 --> 00:06:47,406
Look, we can still reach
them. Get ahead of this.

120
00:06:51,177 --> 00:06:54,211
Dick, if we lose their
trust, then it's all over.

121
00:06:54,213 --> 00:06:56,347
Even when things were at their worst,

122
00:06:56,349 --> 00:06:58,167
the people of Gotham believed that Bruce

123
00:06:58,168 --> 00:07:00,050
and my dad would be there for them.

124
00:07:00,052 --> 00:07:01,685
And we will be, too.

125
00:07:01,687 --> 00:07:03,254
We do what we do best.

126
00:07:03,256 --> 00:07:04,590
We fight for this city.

127
00:07:06,010 --> 00:07:07,560
We can fix this, Barbara.

128
00:07:19,509 --> 00:07:23,389
_

129
00:07:23,409 --> 00:07:26,986
"One river, many wells.

130
00:07:27,013 --> 00:07:29,446
Discovered by Ra's al Ghul.

131
00:07:29,448 --> 00:07:31,951
Nepal. Syria. Others?

132
00:07:34,086 --> 00:07:36,687
Hufrat Alwilada.

133
00:07:36,689 --> 00:07:38,057
Place of rebirth.

134
00:07:39,705 --> 00:07:40,958
The Lazarus Pit."

135
00:08:05,151 --> 00:08:06,483
Gar.

136
00:08:06,485 --> 00:08:07,985
Gar!

137
00:08:07,987 --> 00:08:09,787
We've got a problem.

138
00:08:09,789 --> 00:08:11,002
Come on.

139
00:08:21,567 --> 00:08:22,811
Why are we stopping?

140
00:08:22,814 --> 00:08:24,604
This is as far as I go.

141
00:08:24,607 --> 00:08:26,205
National Guard's shutting down every

142
00:08:26,207 --> 00:08:27,938
bridge and tunnel in and out of Gotham.

143
00:08:27,940 --> 00:08:29,940
You might have told
me that at the airport.

144
00:08:29,942 --> 00:08:31,575
I thought you knew.

145
00:08:31,577 --> 00:08:35,012
Gotham is not the travel
destination it used to be.

146
00:08:35,014 --> 00:08:36,482
It's not safe for a lady.

147
00:08:37,683 --> 00:08:38,951
I'll take my chances.

148
00:08:42,355 --> 00:08:43,422
Good luck.

149
00:08:57,937 --> 00:09:00,288
How do we tell the good
guys from the bad guys?

150
00:09:00,291 --> 00:09:02,775
No clue. Your guess is as good as mine.

151
00:09:08,446 --> 00:09:10,613
Stay. Damn it.

152
00:09:25,998 --> 00:09:27,133
Kory.

153
00:09:30,202 --> 00:09:32,169
Maybe it wasn't a good
idea, me staying here.

154
00:09:32,171 --> 00:09:34,338
No. You got a $50,000
bounty on your head.

155
00:09:34,340 --> 00:09:36,040
It'd only makes things worse.

156
00:09:36,042 --> 00:09:37,309
I got another one.

157
00:09:46,652 --> 00:09:48,054
Come on, pal.

158
00:10:00,666 --> 00:10:01,934
Hmm.

159
00:10:06,872 --> 00:10:08,607
Looks like the worst of it is over.

160
00:10:10,910 --> 00:10:12,910
Hold that thought.

161
00:10:12,912 --> 00:10:14,044
Please don't hurt us.

162
00:10:14,046 --> 00:10:15,045
Shit.

163
00:10:15,047 --> 00:10:16,246
Folks,

164
00:10:16,248 --> 00:10:18,716
everything's all right.

165
00:10:18,718 --> 00:10:20,784
You're Titans. Nightwing's gang.

166
00:10:20,786 --> 00:10:22,886
No, we're not much of a gang, really.

167
00:10:22,888 --> 00:10:24,388
More like roommates.

168
00:10:24,390 --> 00:10:26,557
Just get the fuck out of
here and leave us alone.

169
00:10:26,559 --> 00:10:27,791
We're here to help.

170
00:10:27,793 --> 00:10:30,627
That video you saw, it's all lies.

171
00:10:30,630 --> 00:10:32,596
They're the reason the water's poisoned!

172
00:10:32,598 --> 00:10:34,064
Kory, get them out of there.

173
00:10:34,066 --> 00:10:36,767
- He wants us to just leave?
- I vote stay.

174
00:10:36,769 --> 00:10:40,070
Give them a good reminder
of which side we're on.

175
00:10:40,072 --> 00:10:41,872
If you stay, it will only get worse.

176
00:10:41,874 --> 00:10:43,075
Get out now.

177
00:10:46,479 --> 00:10:48,994
Yeah, that's right. Get
the fuck out of here!

178
00:11:19,439 --> 00:11:20,611
Lydia?

179
00:11:24,517 --> 00:11:26,250
Your sensory perception is off.

180
00:11:26,252 --> 00:11:27,751
I've been following you for ten minutes,

181
00:11:27,753 --> 00:11:29,488
but you were completely unaware.

182
00:11:30,468 --> 00:11:32,001
What are you talking about?

183
00:11:32,004 --> 00:11:33,570
What are you even doing here?

184
00:11:33,573 --> 00:11:35,691
It's not every day one
is returned from the dead.

185
00:11:35,694 --> 00:11:37,528
I need to know what
it is that came back.

186
00:11:37,530 --> 00:11:38,597
You mean, "who it is."

187
00:11:41,300 --> 00:11:43,967
Your return is the first
part of a larger journey.

188
00:11:43,969 --> 00:11:46,136
You must return home
with me to the island.

189
00:11:46,138 --> 00:11:47,205
That's not happening.

190
00:11:47,208 --> 00:11:49,806
When you died, we began a
ritual to bring you back.

191
00:11:49,809 --> 00:11:51,135
And here you are.

192
00:11:51,138 --> 00:11:52,544
You must undergo testing

193
00:11:52,545 --> 00:11:54,812
to discover what has happened
and how it has changed you.

194
00:11:54,814 --> 00:11:56,046
I'm fine.

195
00:11:56,048 --> 00:11:57,149
I'm going to Gotham.

196
00:12:02,021 --> 00:12:04,356
So be it. We'll test you here.

197
00:12:18,237 --> 00:12:19,536
Where are we?

198
00:12:19,538 --> 00:12:21,171
The training grounds.

199
00:12:21,173 --> 00:12:23,707
Oh, come on, Lydia.

200
00:12:23,709 --> 00:12:25,880
Once you have proven to me that you are

201
00:12:25,883 --> 00:12:28,488
fully prepared to
reenter the world of men,

202
00:12:28,491 --> 00:12:29,882
you may go to Gotham.

203
00:12:41,994 --> 00:12:45,508
Dietrich and Harris are on
their way to Gotham Memorial.

204
00:12:45,511 --> 00:12:47,210
Tell me.

205
00:12:47,213 --> 00:12:50,731
Gunshot wounds. Dietrich is
stable but Harris isn't tough.

206
00:12:50,734 --> 00:12:52,102
What happened?

207
00:12:52,104 --> 00:12:54,605
Uh, domestic call. They show up,

208
00:12:54,607 --> 00:12:55,895
guy's freaking out.

209
00:12:55,898 --> 00:12:57,395
They go to subdue him, but it turns

210
00:12:57,397 --> 00:12:59,109
out it was the wife who drank the water.

211
00:12:59,111 --> 00:13:00,344
She had a gun in her robe.

212
00:13:00,346 --> 00:13:02,372
- Jesus.
- Just starts shooting.

213
00:13:02,375 --> 00:13:04,047
The husband is dead.

214
00:13:04,049 --> 00:13:05,117
Things are bad.

215
00:13:06,218 --> 00:13:08,385
They're gonna get worse.

216
00:13:08,387 --> 00:13:09,953
We're gonna get through this.

217
00:13:09,955 --> 00:13:12,022
Okay? I need you to know that.

218
00:13:12,024 --> 00:13:14,758
And I need all the other officers
out there to know it, too.

219
00:13:14,760 --> 00:13:17,961
It would mean a lot to them to
hear it coming straight from you.

220
00:13:17,963 --> 00:13:19,363
I'm gonna talk to them.

221
00:13:19,365 --> 00:13:21,732
But right now I'm talking to you.

222
00:13:21,734 --> 00:13:23,736
I'm asking you to trust me on this.

223
00:13:24,904 --> 00:13:26,403
Please.

224
00:13:26,405 --> 00:13:28,405
I need your support.

225
00:13:28,407 --> 00:13:31,875
We have to stick together or all
of this is just gonna fall apart.

226
00:13:38,250 --> 00:13:39,652
Harris just died on the table.

227
00:13:45,591 --> 00:13:46,926
Earn your passage.

228
00:13:49,328 --> 00:13:51,630
You gotta be fucking kidding me.

229
00:13:54,833 --> 00:13:57,269
Why was I able to defeat you before?

230
00:14:02,775 --> 00:14:04,274
I've been dead for a while.

231
00:14:04,276 --> 00:14:06,343
You reacted with fear.

232
00:14:06,345 --> 00:14:10,113
Uncertainty, like a human.

233
00:14:10,115 --> 00:14:11,949
I'm not afraid of you, Lydia.

234
00:14:11,951 --> 00:14:14,453
No, you're afraid of yourself.

235
00:14:33,020 --> 00:14:34,139
Thank you.

236
00:14:39,144 --> 00:14:40,377
Hey.

237
00:14:40,379 --> 00:14:41,845
Hey.

238
00:14:41,847 --> 00:14:43,513
Is it safe here?

239
00:14:43,515 --> 00:14:46,385
I got guys on four
corners outside, so...

240
00:14:47,493 --> 00:14:48,693
Safe as we can be.

241
00:14:48,696 --> 00:14:50,028
Anything for you guys?

242
00:14:50,031 --> 00:14:51,621
Uh, I'm fine with coffee, thanks.

243
00:14:51,623 --> 00:14:52,956
Shot of absinthe, please.

244
00:14:52,958 --> 00:14:55,993
Jesus. Really?

245
00:14:55,995 --> 00:14:59,029
I'm running out of good
ideas. Resorting to bad ones.

246
00:14:59,031 --> 00:15:00,831
There's an art gallery
around the corner, too,

247
00:15:00,833 --> 00:15:03,402
if you want to go heist a
Monet for old time's sake.

248
00:15:05,304 --> 00:15:06,672
- Cheers.
- Thank you.

249
00:15:07,802 --> 00:15:08,907
Cheers.

250
00:15:14,646 --> 00:15:15,864
So, um...

251
00:15:15,867 --> 00:15:18,848
Do you remember that place you had
on Temple, with the rain gutters?

252
00:15:18,851 --> 00:15:21,184
Yeah. The ones that you broke.

253
00:15:21,186 --> 00:15:23,153
Got me into your room, didn't it?

254
00:15:23,155 --> 00:15:25,190
I got the scars on my hand to prove it.

255
00:15:28,527 --> 00:15:30,229
So, you said that you had a plan.

256
00:15:32,531 --> 00:15:34,731
I'm gonna turn myself in.

257
00:15:34,733 --> 00:15:38,201
Make a show of it at
the GCPD, as Nightwing.

258
00:15:38,203 --> 00:15:40,237
God, you really are out of good ideas.

259
00:15:40,239 --> 00:15:43,907
I need to show the people I'm
not working with Gotham Police.

260
00:15:43,909 --> 00:15:46,716
Give the city's trust
back where it belongs.

261
00:15:46,719 --> 00:15:48,078
With you.

262
00:15:48,080 --> 00:15:51,248
Then what? We put Nightwing on trial?

263
00:15:51,250 --> 00:15:53,083
It'll never get that far.

264
00:15:53,085 --> 00:15:54,553
I'll pay bail and disappear.

265
00:15:55,888 --> 00:15:58,419
Work out of sight, just like always.

266
00:15:58,422 --> 00:16:00,424
Except this time with the Titans.

267
00:16:00,427 --> 00:16:02,059
I don't like it.

268
00:16:02,061 --> 00:16:05,264
I don't like it either,
Barb, but it's the best I got.

269
00:16:06,265 --> 00:16:08,031
Another one?

270
00:16:08,033 --> 00:16:09,231
Sure.

271
00:16:10,981 --> 00:16:12,104
Make it two.

272
00:16:16,909 --> 00:16:18,777
So, this art gallery of yours...

273
00:16:19,945 --> 00:16:21,311
they got any Rembrandt?

274
00:16:23,215 --> 00:16:25,169
I'll do it for a Rembrandt.

275
00:16:25,172 --> 00:16:27,751
I know a painter shouldn't be
charmed by their own brush,

276
00:16:27,753 --> 00:16:29,586
but fuck me running.

277
00:16:29,588 --> 00:16:31,655
Police outnumbered,

278
00:16:31,657 --> 00:16:33,990
the Titans are MIA.

279
00:16:33,992 --> 00:16:35,594
- For now.
- What?

280
00:16:37,096 --> 00:16:38,395
What did you say?

281
00:16:38,397 --> 00:16:39,559
For now.

282
00:16:40,332 --> 00:16:42,432
Where's the optimism?

283
00:16:42,434 --> 00:16:43,910
Where's the vision?

284
00:16:43,913 --> 00:16:47,785
I thought we're gonna give the
people some hope, a new way.

285
00:16:55,848 --> 00:16:56,849
I get it.

286
00:17:01,933 --> 00:17:03,115
I get it.

287
00:17:05,290 --> 00:17:07,190
This is your home.

288
00:17:07,192 --> 00:17:09,259
Familial fires still burn.

289
00:17:09,261 --> 00:17:10,362
But buck up, Jay.

290
00:17:11,530 --> 00:17:15,465
There is rebirth in dissolution.

291
00:17:15,467 --> 00:17:19,536
It's a shit cracker of
a place, but it was mine.

292
00:17:19,538 --> 00:17:20,973
And it still is yours.

293
00:17:22,441 --> 00:17:24,207
When they write the history of Gotham,

294
00:17:24,209 --> 00:17:27,045
the final chapter is going
to be titled "Red Hood."

295
00:17:28,981 --> 00:17:30,519
Batman is just a footnote.

296
00:17:32,184 --> 00:17:35,485
A Salieri to your Mozart.

297
00:17:35,487 --> 00:17:36,989
They'll always want Batman.

298
00:17:38,323 --> 00:17:39,458
Or the other Robin.

299
00:17:40,859 --> 00:17:41,894
Not anymore.

300
00:17:43,464 --> 00:17:44,563
It's you.

301
00:17:46,136 --> 00:17:47,366
Finally.

302
00:17:48,734 --> 00:17:51,501
It's you.

303
00:17:51,503 --> 00:17:52,538
I don't know.

304
00:17:54,673 --> 00:17:58,708
Well, look, if this
canvas is too grand...

305
00:17:58,710 --> 00:18:00,679
Fuck you and your grand bullshit.

306
00:18:01,847 --> 00:18:03,513
I'm here, aren't I?

307
00:18:03,515 --> 00:18:07,551
I need you committed 100% to this. 100%.

308
00:18:07,553 --> 00:18:09,853
Like I said, I'm here.

309
00:18:09,855 --> 00:18:14,560
You need to believe in
you, in your ascendancy,

310
00:18:15,753 --> 00:18:17,162
in your legacy.

311
00:18:19,605 --> 00:18:20,832
Red Hood.

312
00:18:22,201 --> 00:18:23,700
Say it with me.

313
00:18:23,702 --> 00:18:25,569
- Red Hood.
- Red Hood.

314
00:18:25,571 --> 00:18:26,956
- Red Hood.
- Red Hood.

315
00:18:26,959 --> 00:18:28,050
- Red Hood.
- Red Hood.

316
00:18:28,053 --> 00:18:29,172
- Red Hood.
- Red Hood.

317
00:18:29,175 --> 00:18:30,492
- Red Hood!
- Red Hood!

318
00:18:33,278 --> 00:18:34,371
Red Hood.

319
00:18:43,722 --> 00:18:45,290
What do you want me to do with this?

320
00:18:47,059 --> 00:18:48,126
Go shopping.

321
00:18:59,705 --> 00:19:00,939
Jason, are you there?

322
00:19:02,574 --> 00:19:03,742
Please talk to me.

323
00:19:04,776 --> 00:19:06,044
You're scared of me.

324
00:19:06,925 --> 00:19:08,113
I was.

325
00:19:09,414 --> 00:19:11,581
Now I'm scared for you.

326
00:19:11,583 --> 00:19:13,950
Have you seen what's
happening out there?

327
00:19:15,454 --> 00:19:18,288
Yeah. I'm aware.

328
00:19:18,290 --> 00:19:19,527
I saw the video.

329
00:19:20,459 --> 00:19:22,926
None of this is making sense.

330
00:19:22,928 --> 00:19:25,562
But Jay, you've always
been there for me.

331
00:19:25,564 --> 00:19:28,098
Let me be here for you now.

332
00:19:28,100 --> 00:19:29,933
How?

333
00:19:29,935 --> 00:19:31,935
Let's go.

334
00:19:31,937 --> 00:19:33,069
Leave Gotham.

335
00:19:33,071 --> 00:19:35,071
What do you mean, leave?

336
00:19:35,073 --> 00:19:38,341
I mean, pack up our shit, get the
fuck out of here and never look back.

337
00:19:38,343 --> 00:19:39,613
And go where, Molly?

338
00:19:39,616 --> 00:19:43,152
Who cares? Oregon, Alaska, Arizona.

339
00:19:45,450 --> 00:19:46,783
Hawaii?

340
00:19:46,785 --> 00:19:48,920
Yes, sure.

341
00:19:51,089 --> 00:19:52,291
Anywhere but here.

342
00:19:54,526 --> 00:19:56,760
I can't.

343
00:19:56,762 --> 00:19:58,394
Yes, you can.

344
00:19:58,397 --> 00:19:59,598
We can.

345
00:20:01,266 --> 00:20:03,166
Red Hood...

346
00:20:03,169 --> 00:20:04,771
That's not who you are.

347
00:20:05,804 --> 00:20:07,137
You don't know that.

348
00:20:07,139 --> 00:20:08,140
I do.

349
00:20:13,211 --> 00:20:15,213
This is something I have to do.

350
00:20:18,450 --> 00:20:20,035
I don't get it.

351
00:20:20,038 --> 00:20:21,286
I know.

352
00:20:23,488 --> 00:20:25,190
But this is all I have left.

353
00:20:28,527 --> 00:20:30,629
You're one of the few
good people that I know.

354
00:20:31,997 --> 00:20:33,632
Don't let Gotham take that.

355
00:20:35,133 --> 00:20:36,633
You should go.

356
00:20:36,635 --> 00:20:37,996
Jason...

357
00:20:47,679 --> 00:20:49,653
Hey, it's Jason. Leave a...

358
00:21:03,928 --> 00:21:06,862
So we turn ourselves in and then what?

359
00:21:06,865 --> 00:21:10,767
And then we post bail,
continue doing our work,

360
00:21:10,769 --> 00:21:12,535
but in a less public way.

361
00:21:12,537 --> 00:21:16,339
Work in the shadows, take
this city back night by night.

362
00:21:16,341 --> 00:21:19,876
It's not gonna be easy, and it's
not gonna be fast, but we can do it.

363
00:21:19,878 --> 00:21:22,180
If you have a better idea,
please, now's the time.

364
00:21:22,965 --> 00:21:24,297
They hate us.

365
00:21:24,300 --> 00:21:28,269
They've been manipulated
into hating us, by Crane.

366
00:21:28,272 --> 00:21:31,723
Conner, Blackfire, what do you think?

367
00:21:32,891 --> 00:21:35,125
It was brutal out there.

368
00:21:35,128 --> 00:21:37,075
I don't wanna be looked
at like that again.

369
00:21:39,064 --> 00:21:42,234
Well, surrender isn't my thing.

370
00:21:45,010 --> 00:21:48,345
But I am used to people looking
at me like I'm a monster,

371
00:21:48,348 --> 00:21:52,544
so whatever you all decide on, I'm in.

372
00:21:54,646 --> 00:21:56,613
Kory?

373
00:21:56,615 --> 00:22:00,750
We've played it by the book so
far and this is where it's led us.

374
00:22:00,752 --> 00:22:03,321
So maybe you're right.
Maybe we try a new way.

375
00:22:04,981 --> 00:22:06,224
I'm in.

376
00:22:12,397 --> 00:22:14,499
All right, then. Let's suit up.

377
00:22:16,497 --> 00:22:17,785
We go in together.

378
00:22:19,178 --> 00:22:21,980
As a team. As a family.

379
00:22:37,689 --> 00:22:40,290
You can't avoid who you are, Donna.

380
00:22:40,292 --> 00:22:41,593
You must confront it.

381
00:22:43,128 --> 00:22:44,696
And still you run.

382
00:23:18,296 --> 00:23:23,066
I know you've always hated
me because I'm part human.

383
00:23:23,068 --> 00:23:27,706
To you, it had always made me... less.

384
00:23:45,023 --> 00:23:48,892
If you keep doing things
the way you always have,

385
00:23:48,894 --> 00:23:50,262
you will die again.

386
00:23:51,530 --> 00:23:53,431
First, my daughter Angela,

387
00:23:54,356 --> 00:23:55,567
then you.

388
00:23:57,102 --> 00:23:59,536
I could not survive that again.

389
00:23:59,538 --> 00:24:02,171
I push you to be more
because you are more.

390
00:24:02,173 --> 00:24:05,375
You are of your world and my world.

391
00:24:05,377 --> 00:24:07,379
That makes you the best of us.

392
00:24:08,513 --> 00:24:11,581
I'm... I'm so sorry, Lydia.

393
00:24:11,583 --> 00:24:14,083
Do not be sorry.

394
00:24:14,085 --> 00:24:15,453
Be stronger.

395
00:24:17,255 --> 00:24:20,792
You were born not just to
protect people, Donna...

396
00:24:22,794 --> 00:24:24,894
but to lead them.

397
00:24:24,897 --> 00:24:26,065
You must rise.

398
00:24:51,192 --> 00:24:52,789
So, it's his day with his daughter.

399
00:24:52,791 --> 00:24:54,591
He lets her do make
up all over his face.

400
00:24:54,593 --> 00:24:56,161
That's how he robs the bank.

401
00:24:57,762 --> 00:24:59,998
- Whoa!
- What the fuck?

402
00:25:01,399 --> 00:25:03,099
You know what to do.

403
00:25:03,101 --> 00:25:04,767
There's more where that came from.

404
00:25:04,769 --> 00:25:06,605
It's okay. It's okay.

405
00:25:15,947 --> 00:25:17,248
So you're him, right?

406
00:25:28,927 --> 00:25:30,662
Say it.

407
00:25:32,530 --> 00:25:33,932
Say my name.

408
00:25:42,168 --> 00:25:43,375
Red Hood.

409
00:25:55,120 --> 00:25:57,322
On Tamaran, it is called the Pit.

410
00:26:00,392 --> 00:26:01,459
It's dark.

411
00:26:04,295 --> 00:26:07,499
So dark you cannot even see your hand.

412
00:26:11,736 --> 00:26:13,171
It isn't like that here.

413
00:26:14,973 --> 00:26:16,839
Right?

414
00:26:16,841 --> 00:26:20,309
Right. Totally not like that.

415
00:26:20,311 --> 00:26:23,642
It's gonna be fine. Dick
and Barbara have a plan.

416
00:26:23,645 --> 00:26:26,082
We're just gonna go in and out.

417
00:26:26,084 --> 00:26:27,752
This is really just all for show.

418
00:26:29,154 --> 00:26:31,521
We're gonna be together the whole time.

419
00:26:31,523 --> 00:26:34,325
I've got you, I promise.

420
00:27:10,061 --> 00:27:11,894
This seems excessive.

421
00:27:11,896 --> 00:27:14,964
Barbara cleared it with
me. It's all for show.

422
00:27:14,966 --> 00:27:17,867
They need to stand their ground.

423
00:27:17,869 --> 00:27:21,604
Looks more like a funeral
procession than a perp walk.

424
00:27:21,606 --> 00:27:23,274
This is just optics, right?

425
00:27:25,076 --> 00:27:26,144
Optics.

426
00:27:39,798 --> 00:27:41,399
Let's just get this over with.

427
00:27:50,935 --> 00:27:52,769
Move along.

428
00:27:52,771 --> 00:27:53,856
I got you.

429
00:27:56,441 --> 00:27:57,940
Back off.

430
00:27:57,942 --> 00:27:59,475
Easy.

431
00:27:59,477 --> 00:28:01,177
We're not here for a fight.

432
00:28:01,179 --> 00:28:02,512
Move in!

433
00:28:03,648 --> 00:28:04,856
Stand down!

434
00:28:21,950 --> 00:28:23,098
No!

435
00:28:35,817 --> 00:28:37,115
Blackfire.

436
00:28:54,739 --> 00:28:55,967
Shoot it.

437
00:29:12,447 --> 00:29:13,680
Wall up!

438
00:29:13,683 --> 00:29:15,584
I need to get her out of here. Cover us.

439
00:29:15,587 --> 00:29:17,055
Shit. Go!

440
00:29:32,570 --> 00:29:34,996
Fletcher, put down your weapon.

441
00:29:36,007 --> 00:29:37,041
Put it down!

442
00:29:55,226 --> 00:29:57,043
We gotta get out of here. Now!

443
00:30:05,942 --> 00:30:07,939
- Where are the others?
- They're gone.

444
00:30:28,993 --> 00:30:29,994
Okay.

445
00:30:32,163 --> 00:30:33,332
Stay with me.

446
00:30:37,802 --> 00:30:39,068
What are you doing?

447
00:30:39,070 --> 00:30:40,305
I have to try.

448
00:30:41,773 --> 00:30:43,241
I hope this works.

449
00:30:55,119 --> 00:30:56,786
What's going on?

450
00:30:56,788 --> 00:30:58,287
What are you doing?

451
00:30:58,289 --> 00:30:59,989
Let go!

452
00:31:10,635 --> 00:31:13,502
What the hell did you just do?

453
00:31:13,504 --> 00:31:15,705
I didn't do anything.

454
00:31:15,707 --> 00:31:17,473
You did this.

455
00:31:17,475 --> 00:31:19,010
You took my powers.

456
00:31:20,345 --> 00:31:22,691
I was dying, Koriand'r. You...

457
00:31:22,694 --> 00:31:24,015
I was healing you

458
00:31:25,149 --> 00:31:26,784
and you took everything.

459
00:31:27,819 --> 00:31:30,786
Was this your plan all along?

460
00:31:30,788 --> 00:31:33,160
To make me care about
you, to get close to you,

461
00:31:33,163 --> 00:31:35,096
so you could steal my powers?

462
00:31:35,099 --> 00:31:37,058
Why would you say that?

463
00:31:37,061 --> 00:31:39,697
You tried to steal the
throne and you failed.

464
00:31:40,999 --> 00:31:43,666
Now everything you want can be yours.

465
00:31:43,668 --> 00:31:45,069
You're being ridiculous.

466
00:31:46,170 --> 00:31:47,847
None of this is what I wanted.

467
00:31:50,675 --> 00:31:53,209
What's it gonna take
for you to trust me?

468
00:31:59,684 --> 00:32:00,885
We can't stay here.

469
00:32:02,320 --> 00:32:04,989
Let's find somewhere safe. Just us.

470
00:32:06,858 --> 00:32:10,528
We can talk, fix whatever this is.

471
00:32:12,030 --> 00:32:14,063
I'm going to help the others.

472
00:32:14,065 --> 00:32:15,660
Haven't you given them enough?

473
00:32:17,535 --> 00:32:20,669
You are a queen, Koriand'r.

474
00:32:20,671 --> 00:32:24,173
You were never meant to be a
soldier in someone else's army.

475
00:32:24,175 --> 00:32:28,577
A family, Blackfire, not an army.

476
00:32:28,579 --> 00:32:31,247
I am your family.

477
00:32:31,249 --> 00:32:33,217
I'm not gonna abandon them.

478
00:32:34,385 --> 00:32:36,097
They wouldn't do this to me.

479
00:32:36,100 --> 00:32:38,020
After what just happened?

480
00:32:38,022 --> 00:32:39,557
Oh, you're fooling yourself.

481
00:32:41,527 --> 00:32:42,727
Yeah, maybe.

482
00:32:44,629 --> 00:32:45,963
But I've decided.

483
00:32:48,566 --> 00:32:50,134
What if something happens to you?

484
00:32:52,070 --> 00:32:55,473
Who will heal you then, sister?

485
00:32:57,041 --> 00:32:58,910
I'll take my chances.

486
00:33:00,485 --> 00:33:02,654
I wouldn't expect you to understand.

487
00:33:07,043 --> 00:33:08,286
I don't.

488
00:33:10,225 --> 00:33:11,691
Where are you going?

489
00:33:11,694 --> 00:33:14,121
You're not the only one
with unfinished business.

490
00:33:35,813 --> 00:33:36,980
I'm sorry.

491
00:33:44,255 --> 00:33:45,356
Yeah. Me too.

492
00:33:49,627 --> 00:33:51,929
Commissioner, I'm
gonna need your weapon.

493
00:34:05,443 --> 00:34:07,977
Barbara Gordon, you have
the right to remain silent.

494
00:34:07,980 --> 00:34:12,746
Anything you say can and will be
held against you in a court of law.

495
00:34:12,749 --> 00:34:14,477
You have the right to an attorney.

496
00:34:14,480 --> 00:34:16,318
If you cannot afford an attorney,

497
00:34:16,320 --> 00:34:21,824
one will be appointed for you
before any questioning if you wish.

498
00:34:21,826 --> 00:34:26,662
- _ - If you decide to answer questions
now without an attorney present,

499
00:34:26,664 --> 00:34:29,543
- _ - you will still have the
right to stop answering

500
00:34:29,546 --> 00:34:32,736
- _
- at any time until you talk to an attorney,

501
00:34:32,737 --> 00:34:36,422
- knowing and understanding your rights
- _

502
00:34:36,425 --> 00:34:38,540
as I have explained them to you.

503
00:34:38,543 --> 00:34:42,797
Are you willing to answer my
questions without an attorney present?

504
00:34:47,927 --> 00:34:49,927
_

505
00:35:15,202 --> 00:35:19,003
_

506
00:35:28,759 --> 00:35:31,060
Identification, please.

507
00:35:31,062 --> 00:35:33,362
I'm afraid I don't have my wallet on me.

508
00:35:33,364 --> 00:35:36,365
Orders are no entry without ID,
so you'll have to turn around.

509
00:35:36,367 --> 00:35:37,733
Gotham's closed for business.

510
00:35:37,735 --> 00:35:39,635
Ah, good old Gotham.

511
00:35:39,637 --> 00:35:41,470
Always rolling out the red carpet.

512
00:35:41,472 --> 00:35:43,038
Is there a problem, ma'am?

513
00:35:43,040 --> 00:35:45,704
Starting with "ma'am," yeah.

514
00:35:45,707 --> 00:35:49,245
But the main point is, I
traveled a long way to get here,

515
00:35:49,247 --> 00:35:51,113
crossed a lot of bridges.

516
00:35:51,116 --> 00:35:52,932
I know it might seem crazy, me wanting

517
00:35:52,934 --> 00:35:54,750
to get into a steaming heap like Gotham,

518
00:35:54,752 --> 00:35:56,485
but turns out I do.

519
00:35:56,488 --> 00:36:00,892
So, basically, turning
around is not an option.

520
00:36:02,426 --> 00:36:03,576
Turn around, ma'am.

521
00:36:03,579 --> 00:36:05,214
Or we will take you in.

522
00:36:15,439 --> 00:36:16,574
Been there, done that.

523
00:36:18,276 --> 00:36:19,977
See, I knew you were gonna go there.

524
00:36:27,018 --> 00:36:28,238
You gonna let me in now?

525
00:37:03,621 --> 00:37:04,622
Rachel?

526
00:37:08,326 --> 00:37:10,797
Did I die again, or are you really real?

527
00:37:10,800 --> 00:37:14,997
Of course I'm real. Are
you hurt or just sleepy?

528
00:37:15,014 --> 00:37:21,520
I think I have a hole
where the dart shot me.

529
00:37:23,207 --> 00:37:24,575
I think I'm fine.

530
00:37:26,744 --> 00:37:28,844
How did you find me?

531
00:37:28,846 --> 00:37:32,183
I could just feel you, your energy.

532
00:37:34,085 --> 00:37:37,421
I started at GCPD, ended up here.

533
00:37:50,258 --> 00:37:51,790
What happened out there?

534
00:37:51,793 --> 00:37:53,629
Crane and Jason happened.

535
00:37:56,540 --> 00:38:01,011
They turned the whole city
against us, even the cops.

536
00:38:06,217 --> 00:38:08,185
Things went real bad real fast.

537
00:38:11,188 --> 00:38:12,521
Where are the others?

538
00:38:12,523 --> 00:38:13,557
I don't know.

539
00:38:14,558 --> 00:38:15,785
Where are we?

540
00:38:23,267 --> 00:38:25,507
- Still nothing?
- Lines are down.

541
00:38:27,138 --> 00:38:29,059
Barb shot a cop. She's
gonna need our help.

542
00:38:29,062 --> 00:38:31,097
She's the Commissioner,
she'll be all right.

543
00:38:33,411 --> 00:38:34,743
Any luck with the others?

544
00:38:34,745 --> 00:38:36,219
I got the same message.

545
00:38:36,222 --> 00:38:38,647
Like everything's shut down.

546
00:38:38,649 --> 00:38:41,316
Dick, I think we should go home.

547
00:38:41,318 --> 00:38:43,886
Red Hood and the cops
know about Wayne Manor.

548
00:38:43,888 --> 00:38:45,623
It's the one place we can't be.

549
00:38:46,888 --> 00:38:48,922
So let's go outside,
help some people out.

550
00:38:48,925 --> 00:38:50,576
Look, I wish we could, but right now,

551
00:38:50,579 --> 00:38:52,367
our only job is to not get caught.

552
00:39:00,137 --> 00:39:01,772
Gotham City's on its own.

553
00:39:11,148 --> 00:39:13,784
So this is what a billion dollars gets you.

554
00:39:20,291 --> 00:39:26,662
Interior designers the world
over exclaim, "Meh!"

555
00:39:26,664 --> 00:39:29,498
All right, enough with the
whole tortured hero stuff.

556
00:39:29,500 --> 00:39:31,600
Come on, we have reached the summit.

557
00:39:31,602 --> 00:39:33,703
It's time for us to enjoy the view.

558
00:39:34,705 --> 00:39:36,874
I think this calls for some spirits.

559
00:39:40,144 --> 00:39:42,311
Look, let's make a toast.

560
00:39:43,948 --> 00:39:45,344
To bad seeds.

561
00:39:48,886 --> 00:39:51,019
To being them.

562
00:39:51,021 --> 00:39:52,305
To knowing them.

563
00:39:53,079 --> 00:39:54,279
To growing them.

564
00:40:00,238 --> 00:40:01,625
We gotta redecorate.

565
00:40:04,502 --> 00:40:05,969
Starting with this.

566
00:40:21,352 --> 00:40:24,488
Actually, you should do the honors.

567
00:40:35,907 --> 00:40:39,250
It's time to finaly payback your
father for the gift's his given you.

568
00:40:44,241 --> 00:40:46,250
I don't want you to be Robin.

569
00:40:46,253 --> 00:40:48,242
Please don't give up on me, Bruce.

570
00:40:48,245 --> 00:40:50,612
I've made my choice.

571
00:40:50,614 --> 00:40:52,216
I'm proud of you, son.

572
00:41:16,941 --> 00:41:18,555
Welcome to Crane Manor.

573
00:41:24,995 --> 00:41:31,203
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...

