1
00:00:02,355 --> 00:00:07,262
Our old pal turned superstar,
Josie McCoy, had come and gone.

2
00:00:07,603 --> 00:00:10,317
Leaving us all
to our haunted existences.

3
00:00:10,891 --> 00:00:13,908
No one more so,
than Archie Andrews.

4
00:00:14,621 --> 00:00:18,118
The guilt over the deaths
of his platoon members

5
00:00:18,144 --> 00:00:19,871
hanging on him like a shroud.

6
00:00:20,382 --> 00:00:23,067
Veronica Lodge was
also being haunted,

7
00:00:23,212 --> 00:00:26,224
by a flesh and blood
mistake from her past.

8
00:00:26,250 --> 00:00:29,068
_

9
00:00:29,348 --> 00:00:31,809
- What, Chad?
- I have some great news.

10
00:00:31,835 --> 00:00:35,789
I'm going to be able to pay back all the
funds I "borrowed" in one fell swoop.

11
00:00:35,815 --> 00:00:39,008
I've been working on a little
something-something quietly,

12
00:00:39,034 --> 00:00:42,959
but it's about to go public and
with that comes a big payday.

13
00:00:43,001 --> 00:00:46,171
Considering you always
screw things up,

14
00:00:46,212 --> 00:00:47,505
no, Chad.

15
00:00:47,547 --> 00:00:49,299
I don't want or need your help.

16
00:00:49,340 --> 00:00:51,551
Besides, at the rate
Pearls and Posh is going,

17
00:00:51,593 --> 00:00:54,471
I'll have all of our investors'
accounts restored in a month.

18
00:00:54,512 --> 00:00:58,066
At which point, I'll divorce your
ass so fast, your head will spin.

19
00:00:58,284 --> 00:01:00,176
Goodbye, Chad.

20
00:01:01,168 --> 00:01:05,172
Brothers and sisters,
thank you for joining us today.

21
00:01:05,356 --> 00:01:08,443
To conclude, Brother Kevin and
I will be performing a medley

22
00:01:08,485 --> 00:01:13,559
from the iconic musical, Joseph and
the Amazing Technicolor Dreamcoat.

23
00:01:14,629 --> 00:01:15,868
Stop!

24
00:01:17,708 --> 00:01:19,690
I've just had...

25
00:01:20,455 --> 00:01:21,623
a revelation.

26
00:01:21,664 --> 00:01:22,978
Okay?

27
00:01:24,701 --> 00:01:27,007
Jason himself commands it.

28
00:01:27,545 --> 00:01:29,089
No more singing.

29
00:01:29,828 --> 00:01:31,425
Really?

30
00:01:32,066 --> 00:01:35,801
As you know, he was
a young man of few words.

31
00:01:40,031 --> 00:01:42,722
Hi, my name is Jughead Jones.

32
00:01:43,009 --> 00:01:45,220
And I am seven days sober.

33
00:01:47,470 --> 00:01:49,639
I'm ready to start
my apology tour.

34
00:01:54,747 --> 00:01:57,327
- Hey, Alice.
- Hey, Jughead.

35
00:01:58,535 --> 00:02:00,999
Betty's not here.

36
00:02:01,231 --> 00:02:05,752
She's working the Lonely
Highway, doing God-knows-what.

37
00:02:12,882 --> 00:02:15,379
Yeah, that's okay. Will you
just tell her I stopped by?

38
00:02:15,444 --> 00:02:16,847
Sure.

39
00:02:21,714 --> 00:02:25,463
You guys seen this crap? Front
page of today's Brave and True.

40
00:02:26,104 --> 00:02:28,273
General Taylor is
retiring with full honors,

41
00:02:28,314 --> 00:02:30,525
and a 21-gun farewell salute.

42
00:02:30,567 --> 00:02:32,777
Doesn't that burn you after
the crap that he pulled?

43
00:02:32,819 --> 00:02:35,779
- I thought you said Taylor was
under investigation. - He was.

44
00:02:35,866 --> 00:02:39,242
A reporter from the Times was
looking into some dirty missions

45
00:02:39,284 --> 00:02:41,600
the General orchestrated.
Like ours, Eric.

46
00:02:41,626 --> 00:02:45,501
So I called her. And apparently her editor
killed the story, not enough evidence, she said.

47
00:02:45,527 --> 00:02:47,959
Maybe take that
as a sign, Sarge.

48
00:02:48,001 --> 00:02:49,916
Let it go. Move on.

49
00:02:50,664 --> 00:02:52,093
Like hell.

50
00:02:56,395 --> 00:02:58,606
You missed weeks
of work, Mr. Jones.

51
00:02:58,632 --> 00:03:00,221
You didn't even arrange
for a substitute.

52
00:03:00,263 --> 00:03:03,824
I know. I'm sorry, Waldo.
I really am.

53
00:03:04,867 --> 00:03:07,970
I was going through some
really intense personal stuff.

54
00:03:08,513 --> 00:03:11,399
Look I'm just trying to get
my life back together.

55
00:03:11,441 --> 00:03:14,534
And when you do, maybe we
can have you teach again.

56
00:03:14,728 --> 00:03:18,139
But right now, consider yourself
on administrative leave.

57
00:03:24,315 --> 00:03:26,039
Pearls and Posh, this is Lodge.

58
00:03:26,080 --> 00:03:29,524
Ms. Lodge? This is Diane Nelson.
I'm an agent with the SEC.

59
00:03:29,667 --> 00:03:33,129
We'd like to schedule a time to come
in and review your books and finances.

60
00:03:33,171 --> 00:03:34,824
Why is that?

61
00:03:34,850 --> 00:03:38,218
To ensure that Pearls and Posh is not
engaged in any financial malfeasance.

62
00:03:38,259 --> 00:03:40,052
Can we plan on tomorrow?

63
00:03:41,234 --> 00:03:43,598
I'm travelling tomorrow.

64
00:03:43,640 --> 00:03:45,516
Can we try top of next week?

65
00:03:45,558 --> 00:03:48,655
Sure, top of next week is good.
I'll follow up with an email.

66
00:03:48,681 --> 00:03:50,451
Great. See you then.

67
00:03:53,316 --> 00:03:58,493
The SEC wants to look
at our books, which are...

68
00:03:58,634 --> 00:04:01,639
- Not yet kosher.
- Yes.

69
00:04:01,750 --> 00:04:04,327
It had to have been Chad
who tipped them off.

70
00:04:04,369 --> 00:04:06,644
Wouldn't he be torpedoing
himself, too?

71
00:04:06,670 --> 00:04:09,749
What he wants is for me
to ask for his help,

72
00:04:09,791 --> 00:04:12,752
so he can balance our books
before the SEC reviews them.

73
00:04:12,794 --> 00:04:15,255
But I'd rather go to
white-collar jail than do that.

74
00:04:15,296 --> 00:04:18,524
What we need
is an influx of cash.

75
00:04:18,550 --> 00:04:21,066
My mind turns to...

76
00:04:21,350 --> 00:04:24,652
- My father.
- What? Like a short-term loan?

77
00:04:24,681 --> 00:04:26,474
Remember those escaped prisoners,

78
00:04:26,516 --> 00:04:29,516
who were convinced my father
had a stash of palladium?

79
00:04:29,542 --> 00:04:31,396
If we got our hands on that,

80
00:04:31,437 --> 00:04:34,649
we could sell it and finish repaying
what Chad stole in my name.

81
00:04:34,691 --> 00:04:38,021
If it was in his safe, he
would've moved it. But...

82
00:04:38,615 --> 00:04:41,333
I have an idea who
might know where.

83
00:04:42,051 --> 00:04:45,090
Your old man's been in
touch with Hermosa.

84
00:04:45,801 --> 00:04:48,011
She's still in deep with him.

85
00:04:48,204 --> 00:04:50,899
- I'll call her.
- Actually...

86
00:04:51,621 --> 00:04:53,153
Let me.

87
00:04:53,339 --> 00:04:55,949
While you were at Barnard...

88
00:04:56,629 --> 00:04:58,129
we...

89
00:04:58,412 --> 00:05:00,799
had a...

90
00:05:01,365 --> 00:05:03,655
- thing.
- What kind of thing?

91
00:05:03,832 --> 00:05:05,644
You know what kind.

92
00:05:06,121 --> 00:05:08,289
You know what kind.

93
00:05:12,003 --> 00:05:15,109
Hey, baby.
Long time, no talk.

94
00:05:15,326 --> 00:05:16,774
Yeah.

95
00:05:16,816 --> 00:05:19,058
I miss you so much.

96
00:05:21,101 --> 00:05:24,324
Why does my demon of a mother
always have to rain on my parade?

97
00:05:24,365 --> 00:05:27,443
You're young, beautiful
and a star. And she isn't.

98
00:05:27,943 --> 00:05:31,622
Which is why you need to prove,
beyond a shadow of a doubt,

99
00:05:31,664 --> 00:05:35,891
that there is no higher authority
than you within this ministry.

100
00:05:35,917 --> 00:05:37,979
You're not wrong.

101
00:05:38,074 --> 00:05:42,008
So how do we put Mumsie
in the shade forever?

102
00:05:42,034 --> 00:05:44,786
It's all about
showmanship, Cheryl.

103
00:05:44,945 --> 00:05:47,273
You need to upstage your mother.

104
00:05:48,028 --> 00:05:49,855
Little-known fact,

105
00:05:50,351 --> 00:05:52,572
if you perform three miracles,

106
00:05:53,125 --> 00:05:55,127
you qualify for sainthood.

107
00:05:55,153 --> 00:05:58,373
Being canonized has always
been one of my life goals.

108
00:05:58,556 --> 00:05:59,778
Go on.

109
00:05:59,804 --> 00:06:03,131
In junior high, I was obsessed
with David Copperfield.

110
00:06:03,422 --> 00:06:05,799
The magician, so...

111
00:06:05,825 --> 00:06:08,995
let's just say, I may have
a trick or two up my sleeve.

112
00:06:09,021 --> 00:06:12,528
I hope you have at least
three, Brother Kevin.

113
00:06:12,949 --> 00:06:15,643
I need my halo and my wings.

114
00:06:16,459 --> 00:06:18,503
That was some call, Reggie.

115
00:06:18,544 --> 00:06:20,400
How's Hermosa doing?

116
00:06:20,713 --> 00:06:22,924
A better question...

117
00:06:22,965 --> 00:06:26,988
Did she, just tell me,
where the palladium is?

118
00:06:27,014 --> 00:06:29,298
The answer is yes.

119
00:06:34,580 --> 00:06:36,971
You're carrying
a heavy weight, Archie.

120
00:06:38,559 --> 00:06:42,300
And it's not going to get any lighter
unless you share the burden, so...

121
00:06:42,826 --> 00:06:44,411
What happened over there?

122
00:06:44,437 --> 00:06:45,875
You ready to tell me?

123
00:06:55,283 --> 00:06:57,368
We were ordered into a fire zone

124
00:06:57,394 --> 00:06:59,752
to deliver medical supplies
to civilians.

125
00:06:59,794 --> 00:07:02,380
But that mission was just
a cover-up.

126
00:07:02,422 --> 00:07:07,174
General Taylor was determined to take
down a warlord controlling that region.

127
00:07:07,200 --> 00:07:09,846
A chance to get that final star
on his uniform.

128
00:07:09,887 --> 00:07:12,995
When he gave me the order,
I pushed back.

129
00:07:13,252 --> 00:07:16,589
I told him we weren't
a strike-force

130
00:07:16,892 --> 00:07:18,688
and that it was
a suicide mission.

131
00:07:18,714 --> 00:07:21,965
Taylor didn't back down,
so I caved.

132
00:07:22,309 --> 00:07:25,049
And, sure enough, we were lambs
to the slaughter.

133
00:07:25,075 --> 00:07:27,749
My platoon got caught in some trenches.

134
00:07:28,117 --> 00:07:31,032
We needed air support.
We couldn't get any signal.

135
00:07:31,073 --> 00:07:34,663
Someone needed to reach higher ground.
So I told my men that I would go.

136
00:07:34,689 --> 00:07:38,568
I thought that I was protecting
them because I was taking the risk.

137
00:07:38,875 --> 00:07:40,476
But when I got back...

138
00:07:47,377 --> 00:07:49,301
Everyone was dead.

139
00:07:56,837 --> 00:07:58,603
Except Bingo.

140
00:08:01,355 --> 00:08:04,988
Who died before the choppers
reached us and Eric lost his leg.

141
00:08:05,014 --> 00:08:07,990
And now Taylor's walking
away with honors.

142
00:08:09,242 --> 00:08:10,819
That's not right.

143
00:08:14,574 --> 00:08:17,519
- That's not right, Uncle Frank.
- I know, it's not.

144
00:08:17,689 --> 00:08:21,167
But the Army's just gonna circle
the wagons around the General.

145
00:08:21,209 --> 00:08:24,300
I wish I could tell you this
was a war you could win.

146
00:08:24,985 --> 00:08:27,921
- But I just don't know that it is.
- Yeah, maybe not.

147
00:08:30,453 --> 00:08:32,640
But it's a war worth fighting.

148
00:08:33,834 --> 00:08:37,750
I'm going to do everything
that I can to take Taylor down.

149
00:08:38,878 --> 00:08:42,298
www.subtitulamos.tv

150
00:08:45,926 --> 00:08:50,039
Lucky your father didn't change all
the security codes after he fired me.

151
00:08:50,065 --> 00:08:52,860
Lucky he doesn't keep his
palladium in a vault in a bank.

152
00:09:05,005 --> 00:09:06,504
Jackpot.

153
00:09:09,941 --> 00:09:12,652
We have to give Hermosa a cut
of whatever we make.

154
00:09:12,720 --> 00:09:16,000
But if we can sell
the palladium off-market,

155
00:09:16,026 --> 00:09:18,599
our profit should be enough
to fill in where we're short.

156
00:09:18,641 --> 00:09:21,018
Question is, how do we sell it?

157
00:09:21,060 --> 00:09:22,449
Well, first...

158
00:09:22,475 --> 00:09:26,524
We have to smelt the palladium into
something new and unrecognizable.

159
00:09:26,566 --> 00:09:29,255
I'm thinking Spanish doubloons.

160
00:09:29,281 --> 00:09:32,438
Then I'll host an auction,
but for that to work,

161
00:09:32,828 --> 00:09:35,951
there's one more person we need
to bring in on our scheming.

162
00:09:36,362 --> 00:09:38,114
What do you think, Cheryl?

163
00:09:38,411 --> 00:09:41,914
I think one can never have
too many spider brooches.

164
00:09:41,956 --> 00:09:43,833
So, yes,
I'll help you, Veronica.

165
00:09:43,874 --> 00:09:44,975
Perfect.

166
00:09:45,001 --> 00:09:50,196
As I said, I'm hosting an exclusive,
by-invitation-only auction.

167
00:09:50,222 --> 00:09:53,889
The centerpiece of which will be some
palladium doubloons, I've acquired.

168
00:09:53,915 --> 00:09:57,037
Some of my guests have been asking
about the palladium's origins

169
00:09:57,063 --> 00:09:59,348
and I wanna say that it came
from your mines.

170
00:09:59,390 --> 00:10:02,059
Not a problem. I'm always happy
to let you name-drop my family,

171
00:10:02,101 --> 00:10:04,200
in order to screw over your father.

172
00:10:04,226 --> 00:10:06,814
Now, if that's all.
I'll be on my merry way.

173
00:10:06,856 --> 00:10:09,645
Kevin and I are performing
our first miracle today.

174
00:10:17,783 --> 00:10:19,452
- Hey, Samm.
- Finally!

175
00:10:19,493 --> 00:10:21,037
You've been ducking
my calls for days.

176
00:10:21,078 --> 00:10:23,996
- Yeah, I know, sorry I've been...
- Save your excuses.

177
00:10:24,022 --> 00:10:26,959
The publisher is demanding
your manuscript ASAP.

178
00:10:27,001 --> 00:10:30,274
If you don't deliver, you will
be blackballed, you understand?

179
00:10:30,300 --> 00:10:32,681
Your career will be over. Over.

180
00:10:32,715 --> 00:10:36,218
I have pages, I'll send them to you
by the end of the day, I promise.

181
00:10:36,260 --> 00:10:38,429
This is your last chance, kiddo.

182
00:10:38,471 --> 00:10:40,400
Okay? Don't disappoint me.

183
00:10:48,939 --> 00:10:50,018
Hey, so...

184
00:10:50,044 --> 00:10:54,028
Before you say anything else.
I just... I wanna apologize.

185
00:10:54,445 --> 00:10:57,291
I promised to keep an eye on
you while you were tripping

186
00:10:57,317 --> 00:10:59,935
and the moment things got weird I just...

187
00:11:00,412 --> 00:11:03,271
- I abandoned you.
- You didn't do anything wrong.

188
00:11:03,509 --> 00:11:06,582
I never should've even
put you in that position.

189
00:11:06,608 --> 00:11:08,967
And I'm sorry.

190
00:11:09,335 --> 00:11:12,213
I'm so sorry that I dropped
off the face of the earth,

191
00:11:12,254 --> 00:11:16,141
and that I made you worry. I'm
just sorry for everything, really.

192
00:11:16,221 --> 00:11:17,477
It's okay.

193
00:11:18,111 --> 00:11:19,694
I forgive you.

194
00:11:20,963 --> 00:11:23,197
Great, so...

195
00:11:23,891 --> 00:11:27,501
Not to relive that
horrible night.

196
00:11:27,970 --> 00:11:31,114
But, I dimly recall

197
00:11:31,140 --> 00:11:33,275
writing something
that resembled a novel,

198
00:11:33,317 --> 00:11:35,653
before I yanked my hand
out of the handcuffs.

199
00:11:35,695 --> 00:11:39,339
- Jughead, you did write your
book that night. - I did?

200
00:11:39,365 --> 00:11:42,723
- Well, that's great. Do you
know where it is? - Yeah...

201
00:11:43,136 --> 00:11:48,352
Betty, gave it to Jessica
when she asked for it.

202
00:11:52,156 --> 00:11:54,742
But why would Betty...
Why would she do that?

203
00:11:54,768 --> 00:11:58,075
Jess was trying to heal and
move on with her life.

204
00:11:58,101 --> 00:12:01,095
So, it seemed like the right
thing to do at the time.

205
00:12:01,121 --> 00:12:01,929
Okay.

206
00:12:01,971 --> 00:12:04,390
I'm really, really sorry.

207
00:12:04,432 --> 00:12:08,611
But, Jughead, your sobriety is
what's most important right now.

208
00:12:08,637 --> 00:12:11,917
I don't think that you should reach out to
Jessica. I think that could be triggering.

209
00:12:11,943 --> 00:12:13,983
And if writing is going
to stress you out,

210
00:12:14,024 --> 00:12:17,153
then maybe you should ask your
agent for another extension.

211
00:12:17,194 --> 00:12:20,356
I don't have any more
time, Tabitha.

212
00:12:20,382 --> 00:12:22,737
I either write
something new or...

213
00:12:23,287 --> 00:12:24,830
I'm not a writer anymore.

214
00:12:24,856 --> 00:12:26,983
If I ever was.

215
00:12:27,121 --> 00:12:29,415
Instead of my usual homily...

216
00:12:29,457 --> 00:12:33,002
I thought today, we might all
benefit from a demonstration

217
00:12:33,043 --> 00:12:37,594
of my absolute authority
in this ministry.

218
00:12:37,620 --> 00:12:41,938
To that end, as Jesus
once changed water...

219
00:12:42,197 --> 00:12:43,740
into wine,

220
00:12:45,407 --> 00:12:51,663
Jason has granted me
the ability to turn water...

221
00:12:51,800 --> 00:12:53,379
into...

222
00:12:55,748 --> 00:12:57,630
Maple syrup.

223
00:13:03,702 --> 00:13:05,895
The nectar of the gods.

224
00:13:06,540 --> 00:13:08,063
Truly.

225
00:13:11,022 --> 00:13:12,231
General Taylor.

226
00:13:12,257 --> 00:13:14,593
Sergeant Andrews.

227
00:13:14,619 --> 00:13:17,213
I take it you're not here
to congratulate me.

228
00:13:17,254 --> 00:13:20,095
No, sir.
We both know the truth, General.

229
00:13:20,121 --> 00:13:22,885
You sent me and my men
into a war zone

230
00:13:22,927 --> 00:13:25,012
without adequate
support or intel.

231
00:13:25,054 --> 00:13:27,932
And because of your
recklessness, good men died.

232
00:13:27,958 --> 00:13:31,393
You're dishonoring the military by
pretending to be some kind of hero.

233
00:13:31,435 --> 00:13:32,890
So...

234
00:13:33,012 --> 00:13:35,501
I'm asking you,
soldier to soldier,

235
00:13:36,384 --> 00:13:39,211
to stand down
and retire quietly.

236
00:13:39,489 --> 00:13:42,158
"Soldier to soldier"?

237
00:13:42,446 --> 00:13:44,950
You're just a kid
from some podunk town

238
00:13:44,976 --> 00:13:47,326
who joined the military on a whim.

239
00:13:47,368 --> 00:13:50,496
You might as well have gone
backpacking through Europe.

240
00:13:50,538 --> 00:13:53,083
You don't understand the
Army or how it works

241
00:13:53,109 --> 00:13:56,752
and you certainly don't know what
it means to be a real soldier.

242
00:13:56,794 --> 00:13:59,937
Don't cross me.
You will regret it.

243
00:14:00,964 --> 00:14:02,549
My men...

244
00:14:02,575 --> 00:14:05,415
paid for your order, with blood.

245
00:14:05,714 --> 00:14:07,883
If you don't step down, General.

246
00:14:07,909 --> 00:14:10,078
I'll demand a military tribunal.

247
00:14:10,104 --> 00:14:11,851
And I'll tell them everything.

248
00:14:11,877 --> 00:14:15,646
Then I'll be forced to put
forth my version of events.

249
00:14:15,688 --> 00:14:19,438
Highlighting how you,
Sergeant Andrews, went rogue

250
00:14:19,464 --> 00:14:22,570
and led your platoon
directly into an ambush.

251
00:14:22,611 --> 00:14:25,693
There is no paper trail
to support your claim.

252
00:14:26,001 --> 00:14:28,629
So, as I said before,

253
00:14:28,655 --> 00:14:31,378
it's my word against yours.

254
00:14:32,224 --> 00:14:33,934
Pursue this

255
00:14:33,960 --> 00:14:35,624
and you'll be a traitor.

256
00:14:35,666 --> 00:14:36,872
No.

257
00:14:39,949 --> 00:14:41,944
You're the traitor, General.

258
00:14:41,970 --> 00:14:44,232
I buried good men
because of you.

259
00:14:44,258 --> 00:14:46,422
I won't bury the truth
any longer.

260
00:14:47,486 --> 00:14:49,661
Regardless of the consequences.

261
00:14:53,625 --> 00:14:55,418
Taylor left us no choice.

262
00:14:55,444 --> 00:14:58,105
He won't back down, so we need
to step up and take him out.

263
00:14:58,147 --> 00:15:00,158
I don't know, Sarge.

264
00:15:00,184 --> 00:15:02,693
The trial would reopen a lot of wounds.

265
00:15:02,735 --> 00:15:05,029
Especially for the families
of those other guys.

266
00:15:05,070 --> 00:15:08,468
We have to think about them and
what they would want us to do.

267
00:15:13,861 --> 00:15:15,491
So let's say this...

268
00:15:16,268 --> 00:15:17,916
I won't go after the General,

269
00:15:17,942 --> 00:15:21,230
unless I have the support and
approval of our platoon's families.

270
00:15:21,680 --> 00:15:23,128
How does that sound?

271
00:15:34,143 --> 00:15:36,509
Would you mind reading my novel?

272
00:15:36,535 --> 00:15:39,932
And if you like it, maybe you
could give it to your agent.

273
00:15:53,470 --> 00:15:56,152
_

274
00:16:05,697 --> 00:16:07,772
My son trusted you.

275
00:16:07,798 --> 00:16:09,776
And you didn't protect him.

276
00:16:09,809 --> 00:16:13,615
And now you expect us to
go through a trial?

277
00:16:14,132 --> 00:16:16,350
To relive his death
all over again?

278
00:16:16,392 --> 00:16:19,687
Ma'am, I know
what Travis stood for.

279
00:16:19,728 --> 00:16:21,084
What he believed in.

280
00:16:21,110 --> 00:16:23,954
He fought for ideals
like truth and justice.

281
00:16:23,980 --> 00:16:26,796
For betterment
and human dignity.

282
00:16:27,993 --> 00:16:30,497
He sacrificed his life
for those things.

283
00:16:30,612 --> 00:16:32,324
Let me ask you...

284
00:16:33,568 --> 00:16:35,926
do you sleep soundly
at night, Sergeant?

285
00:16:35,952 --> 00:16:39,469
Because I don't.
Not since the moment...

286
00:16:40,145 --> 00:16:42,439
I received that folded-up flag.

287
00:16:42,465 --> 00:16:43,731
Know why?

288
00:16:43,757 --> 00:16:46,940
Because you were supposed
to bring my Travis back to me.

289
00:16:49,307 --> 00:16:51,364
And now, for the main event,

290
00:16:51,390 --> 00:16:55,556
a collection of doubloons
smelted from grade A palladium

291
00:16:55,582 --> 00:16:57,947
excavated from
the Blossom mines.

292
00:16:58,787 --> 00:17:01,577
With that in mind, let's begin at...

293
00:17:01,603 --> 00:17:03,981
$150,000 to the gentleman
in the fedora.

294
00:17:04,023 --> 00:17:05,315
Do I have 170?

295
00:17:05,357 --> 00:17:08,152
170? No, 180?

296
00:17:08,193 --> 00:17:10,988
No, $190,000
to the madam in the front row.

297
00:17:11,030 --> 00:17:12,364
Shall we go to two?

298
00:17:12,406 --> 00:17:15,325
$200,000 to Mr. Sand.
Do I have 225?

299
00:17:15,367 --> 00:17:17,077
Do I have 250?

300
00:17:17,119 --> 00:17:19,133
250. 275.

301
00:17:19,919 --> 00:17:21,957
290, against you, Mr. Sand.

302
00:17:21,999 --> 00:17:26,253
Three hundred. That's $300,000
for these precious doubloons.

303
00:17:26,295 --> 00:17:28,402
Going once, going twice...

304
00:17:28,428 --> 00:17:32,515
Sold to Mr. Sand for $300,000!

305
00:17:33,916 --> 00:17:37,115
What a coup
for such rare wonders.

306
00:17:42,194 --> 00:17:43,623
Excuse me.

307
00:17:45,105 --> 00:17:47,316
You know, it's almost as if

308
00:17:47,357 --> 00:17:50,225
you wanted to sell those
doubloons to Mr. Sand for less,

309
00:17:50,251 --> 00:17:51,749
just so I wouldn't get
the palladium.

310
00:17:51,775 --> 00:17:55,991
But that would be so petty and
ridiculous of you, wouldn't it?

311
00:17:56,033 --> 00:17:58,494
In fact, that's exactly
what I did, Daddy.

312
00:17:58,535 --> 00:17:59,791
Next time,

313
00:17:59,817 --> 00:18:01,975
don't crash my auction.

314
00:18:07,586 --> 00:18:10,649
You know, I never wanted Jim
to join the Army.

315
00:18:10,675 --> 00:18:14,345
I was afraid that he wouldn't even
make it through basic training.

316
00:18:14,371 --> 00:18:18,416
But he really believed that he had a
duty to protect and serve his country

317
00:18:18,442 --> 00:18:20,528
and that there was
no greater honor than that.

318
00:18:20,554 --> 00:18:23,057
There isn't. No.

319
00:18:23,124 --> 00:18:25,386
And Jim knew what
he was fighting for.

320
00:18:25,892 --> 00:18:28,049
I remember, I was...

321
00:18:28,510 --> 00:18:30,462
incredibly relieved...

322
00:18:30,873 --> 00:18:34,173
when he started sending me letters
about you, Sergeant Andrews.

323
00:18:34,911 --> 00:18:38,208
About the kind of leader
you were, so, yes...

324
00:18:39,672 --> 00:18:42,363
whatever you feel is right,
you should do.

325
00:18:43,372 --> 00:18:45,279
You have my full support.

326
00:18:52,736 --> 00:18:54,845
You've already
witnessed one miracle.

327
00:18:54,871 --> 00:18:58,137
Now, brothers and sisters,

328
00:18:58,178 --> 00:19:01,223
watch in wonder
as Cheryl manifests

329
00:19:01,265 --> 00:19:04,518
the collective pain
of our congregation.

330
00:19:04,560 --> 00:19:07,968
Behold! Her alabaster hands!

331
00:19:07,994 --> 00:19:12,143
How they bleed
with the blood of the stigmata.

332
00:19:12,169 --> 00:19:15,400
Mimicking the holy wounds
of Jason.

333
00:19:26,381 --> 00:19:27,541
Ma'am?

334
00:19:30,664 --> 00:19:32,486
I'd like to honor
your husband's memory,

335
00:19:32,512 --> 00:19:35,432
by having General Taylor
answer for his actions.

336
00:19:35,591 --> 00:19:37,671
But I'd like to do so
with your consent.

337
00:19:38,311 --> 00:19:39,953
To be honest,

338
00:19:40,255 --> 00:19:43,342
I've made peace with what
happened, Sergeant Andrews.

339
00:19:43,368 --> 00:19:47,154
I loved Aiden more than anything.
We were high school sweethearts.

340
00:19:48,858 --> 00:19:51,361
But my son is my focus now.

341
00:19:51,387 --> 00:19:54,778
I need to start thinking
about his future.

342
00:19:55,092 --> 00:19:58,655
Right now, I'm just trying to make it
through the day and even that's a struggle.

343
00:19:58,858 --> 00:20:01,276
So, I leave it to you, Sergeant.

344
00:20:04,242 --> 00:20:05,537
Ma'am?

345
00:20:07,043 --> 00:20:09,188
You do what you see fit.

346
00:20:20,385 --> 00:20:23,347
Who knew spreading light and
love could be this exhausting?

347
00:20:23,388 --> 00:20:25,265
Yeah, it's the Broadway grind.

348
00:20:25,307 --> 00:20:27,851
Anyway, I got a list
of potential third miracles.

349
00:20:27,893 --> 00:20:31,563
Although, my strong preference is that
we do the staff and the snake trick.

350
00:20:31,605 --> 00:20:33,357
Though snakes are
unquestionably biblical,

351
00:20:33,398 --> 00:20:35,651
I already know what I want
my third miracle to be.

352
00:20:35,692 --> 00:20:39,279
Do you remember when I got revenge on Mr.
Honey, lo, those many years ago?

353
00:20:39,321 --> 00:20:41,448
When he tried to ban
my back-to-school party?

354
00:20:41,490 --> 00:20:45,619
Yeah, but, Cheryl,
bees are not in my repertoire.

355
00:20:45,661 --> 00:20:47,919
I'm highly allergic.

356
00:20:48,002 --> 00:20:49,671
Fear not, Kev.

357
00:20:49,697 --> 00:20:51,875
As a girl, Nana Rose,
was an avid beekeeper.

358
00:20:51,917 --> 00:20:54,115
She taught me
all her apian secrets.

359
00:20:56,286 --> 00:20:57,631
Okay.

360
00:21:00,949 --> 00:21:02,777
_

361
00:21:02,803 --> 00:21:05,722
- What do you want, Chadwick?
- I just got wind of your auction.

362
00:21:05,764 --> 00:21:08,600
It pains me to see you
so desperate for funds.

363
00:21:08,642 --> 00:21:10,352
So I'm double-checking...

364
00:21:10,394 --> 00:21:13,272
Are you sure you don't
want in on my amazing deal?

365
00:21:13,313 --> 00:21:16,191
Surely you've heard
of CopterCab.

366
00:21:16,233 --> 00:21:18,902
The helicopter taxis
that fly one-percenters

367
00:21:18,944 --> 00:21:21,405
to Marcia's Vineyard
for private parties?

368
00:21:21,446 --> 00:21:23,381
- That's you?
- It is.

369
00:21:23,407 --> 00:21:25,617
I'm more of a silent partner.

370
00:21:25,659 --> 00:21:28,276
So do want in or not?

371
00:21:28,302 --> 00:21:30,851
Your father's also
working with me.

372
00:21:30,877 --> 00:21:33,625
As a matter of fact,
I killed it at my auction.

373
00:21:33,667 --> 00:21:37,208
So much so, that all of your
swindled investors are paid in full.

374
00:21:37,234 --> 00:21:39,381
Just in time for the SEC,
I might add.

375
00:21:39,423 --> 00:21:43,343
So, no, I don't want in
on your little scheme.

376
00:21:43,385 --> 00:21:46,722
Well, listen,
CopterCab's going public.

377
00:21:46,763 --> 00:21:49,136
And we're celebrating
at your father's HQ.

378
00:21:49,162 --> 00:21:51,815
Why don't you come by?
Blow off some steam.

379
00:21:51,841 --> 00:21:55,177
You know what?
I might just do that.

380
00:21:55,203 --> 00:21:57,400
- Text me the deets, will you?
- Happy to.

381
00:21:57,426 --> 00:21:59,394
And we'll toast to the future.

382
00:21:59,420 --> 00:22:02,516
Looking forward to it.
Goodbye, Chadwick.

383
00:22:03,363 --> 00:22:05,365
You're partying with that smug nitwit?

384
00:22:05,407 --> 00:22:07,743
- What am I missing?
- Me, Reggie.

385
00:22:07,784 --> 00:22:10,262
You're missing the old me.

386
00:22:10,476 --> 00:22:14,022
I've been playing defense,
reacting to Chad's every move.

387
00:22:14,207 --> 00:22:17,586
Well, now that I don't
have to worry about the SEC,

388
00:22:17,627 --> 00:22:19,410
it's time I go on the offensive,

389
00:22:19,436 --> 00:22:23,517
and take Chad Gekko off the chessboard
of my life, once and for all.

390
00:22:23,668 --> 00:22:26,599
And if Daddy gets caught
in my crosshairs,

391
00:22:26,735 --> 00:22:28,570
so be it.

392
00:22:40,596 --> 00:22:42,048
Damn.

393
00:22:42,201 --> 00:22:43,604
It's good.

394
00:22:53,830 --> 00:22:55,248
Hey, Jones.

395
00:22:55,290 --> 00:22:57,918
Hey, I finished the novel.

396
00:22:57,959 --> 00:23:02,005
Not a chapter, not a draft,
I mean, the whole thing.

397
00:23:02,047 --> 00:23:07,844
It is about a budding
young writer at NYU,

398
00:23:07,886 --> 00:23:10,462
just making her way
through the world,

399
00:23:10,488 --> 00:23:12,724
having a lot sex and partying.

400
00:23:12,766 --> 00:23:14,101
Sounds terrific.

401
00:23:14,142 --> 00:23:16,993
- Send it to me ASAP.
- Yeah, okay.

402
00:23:17,992 --> 00:23:19,901
Keep an eye out for it.

403
00:23:40,303 --> 00:23:42,757
_

404
00:23:45,665 --> 00:23:48,070
_

405
00:24:13,047 --> 00:24:16,515
_

406
00:24:18,170 --> 00:24:21,384
_

407
00:24:27,750 --> 00:24:30,417
_

408
00:24:36,360 --> 00:24:38,553
You're really going
through with this?

409
00:24:38,579 --> 00:24:41,271
Telling our business
to a military tribunal?

410
00:24:41,313 --> 00:24:43,523
There's no easy path
through this, Eric.

411
00:24:43,565 --> 00:24:45,775
So I'm doing
what feels most right.

412
00:24:45,817 --> 00:24:47,883
Going on behalf of myself
and the families

413
00:24:47,909 --> 00:24:51,656
that want me to advocate for their
brothers, their sons and their fathers.

414
00:24:51,698 --> 00:24:54,793
- And I hope you'll go with me.
- You don't understand.

415
00:24:57,414 --> 00:25:02,777
You weren't the only grunt Taylor brought
into his tent because of that mission.

416
00:25:05,054 --> 00:25:07,807
He said it was going to be
our moment of glory,

417
00:25:07,833 --> 00:25:10,909
and that there'd be a big
promotion in it for me.

418
00:25:11,517 --> 00:25:15,146
All I had to do was what
I was trained to as a sniper.

419
00:25:15,514 --> 00:25:18,391
Find a clear line of fire
and take out that warlord.

420
00:25:18,433 --> 00:25:20,393
In our briefing,
General Taylor said

421
00:25:20,435 --> 00:25:23,482
our target was the only thing
that mattered.

422
00:25:23,508 --> 00:25:27,794
But my platoon's safety should
have been my top priority.

423
00:25:29,297 --> 00:25:32,200
We were vulnerable.
And I knew it.

424
00:25:32,226 --> 00:25:34,257
And when you went
to call for support,

425
00:25:34,283 --> 00:25:39,156
I left our unit unprotected to
carry out General Taylor's orders.

426
00:25:41,331 --> 00:25:43,667
And I got to tell you, Sarge,

427
00:25:43,708 --> 00:25:46,628
a part of me thinks
that's why I lost my leg.

428
00:25:46,670 --> 00:25:50,298
As a punishment for how I
betrayed you and the others.

429
00:25:50,340 --> 00:25:52,759
No, you didn't do
anything wrong.

430
00:25:52,801 --> 00:25:55,470
And I'll keep you
out of it, Eric, I swear.

431
00:25:55,512 --> 00:25:58,191
You were used by the General
the same way I was.

432
00:25:58,217 --> 00:26:00,533
But you're done fighting,
Corporal.

433
00:26:01,152 --> 00:26:03,410
Let me bring this home for you.

434
00:26:04,483 --> 00:26:06,190
It would be my honor.

435
00:26:11,486 --> 00:26:13,572
Behold Cheryl Blossom,

436
00:26:13,613 --> 00:26:17,367
as she prepares her
third and final miracle.

437
00:26:17,409 --> 00:26:19,703
The taming of the bees.

438
00:26:19,744 --> 00:26:24,229
Witness as her purity keeps
her porcelain skin safe

439
00:26:24,255 --> 00:26:27,220
from these vicious,
spiteful creatures.

440
00:26:27,246 --> 00:26:29,296
This is nothing but a farce.

441
00:26:29,337 --> 00:26:32,632
I pray you, do not fall
victim to her deceit.

442
00:26:32,674 --> 00:26:36,219
For if you do, this ministry
shall become nothing but a sham.

443
00:26:36,261 --> 00:26:39,815
Brothers and sisters, we find
ourselves at a crossroads.

444
00:26:39,841 --> 00:26:42,934
- Allow me to be your guide.
- Do not listen to this heretic.

445
00:26:42,976 --> 00:26:44,936
Who are you going
to put your faith in,

446
00:26:44,978 --> 00:26:48,940
Cheryl, who shared the womb
with Jason the Divine,

447
00:26:48,982 --> 00:26:52,819
or her mother, a whoremonger,
an escaped convict?

448
00:26:52,861 --> 00:26:55,684
- Lies. Lies, all of it...
- Mother, enough!

449
00:26:56,041 --> 00:26:59,639
Begone from my temple,

450
00:26:59,665 --> 00:27:02,745
or I will smite thee.

451
00:27:03,358 --> 00:27:05,772
For I am Cheryl Blossom,

452
00:27:05,798 --> 00:27:08,933
Queen of the Bees.

453
00:27:23,754 --> 00:27:25,477
You look ready for action.

454
00:27:25,503 --> 00:27:28,146
Feels like I'm about to be
walking into a firing squad.

455
00:27:28,188 --> 00:27:29,773
Nah, Taylor's the one
who should be worried.

456
00:27:29,814 --> 00:27:31,358
You just tell
the tribunal the truth.

457
00:27:31,399 --> 00:27:33,317
And I'll be there
to back you up.

458
00:27:34,716 --> 00:27:36,176
Eric...

459
00:27:38,157 --> 00:27:40,659
I told you,
you don't have to do this.

460
00:27:40,685 --> 00:27:43,021
I couldn't sleep last night thinking.

461
00:27:43,212 --> 00:27:45,675
I left my brothers high and dry once...

462
00:27:46,382 --> 00:27:48,540
and I won't desert you again.

463
00:27:49,584 --> 00:27:52,170
I want to testify. Don't even
try to talk me out of it.

464
00:27:52,196 --> 00:27:53,502
I wouldn't dream of it.

465
00:27:59,780 --> 00:28:01,544
Well, boys, we did it.

466
00:28:01,570 --> 00:28:04,474
In exactly one hour, CopterCab
will be the publicly-traded

467
00:28:04,516 --> 00:28:07,977
future of aero-entertainment,
and we will be even richer men.

468
00:28:08,019 --> 00:28:09,349
Cheers.

469
00:28:10,664 --> 00:28:12,303
Amen to that.

470
00:28:13,093 --> 00:28:16,221
Veronica. What is this?

471
00:28:16,247 --> 00:28:18,697
Chadwick, if you're going
to be one of the big boys

472
00:28:18,738 --> 00:28:20,990
you need to party
like a big boy.

473
00:28:21,032 --> 00:28:23,027
Isn't that right, Daddy?

474
00:28:23,388 --> 00:28:27,569
So I invited some good-time girls.
Hope that's all right.

475
00:28:30,067 --> 00:28:31,735
Differences aside,

476
00:28:31,761 --> 00:28:35,848
CopterCab is a brilliant
business idea, Chad.

477
00:28:36,089 --> 00:28:38,174
And for the first time
in a long time,

478
00:28:38,216 --> 00:28:40,176
you've impressed me.

479
00:28:41,354 --> 00:28:43,189
But for now...

480
00:28:43,215 --> 00:28:45,224
Who wants some bubbly?

481
00:28:56,698 --> 00:29:00,010
Your mom tells me you're
working on the Lonely Highway?

482
00:29:00,677 --> 00:29:02,532
Yeah, by dressing like Polly

483
00:29:02,574 --> 00:29:04,276
and pretending to be a hitchhiker.

484
00:29:04,302 --> 00:29:05,811
Is that safe?

485
00:29:06,068 --> 00:29:09,451
Probably not, Jughead. But I'm
running out of ideas, so...

486
00:29:10,643 --> 00:29:12,303
What did you want to talk about?

487
00:29:20,680 --> 00:29:23,781
I wanted
to apologize, actually...

488
00:29:24,406 --> 00:29:26,496
for that voicemail that I left.

489
00:29:27,243 --> 00:29:29,428
I don't remember all of it...

490
00:29:30,803 --> 00:29:33,018
or even most of it,

491
00:29:33,437 --> 00:29:35,692
but I know it was horrible.

492
00:29:36,006 --> 00:29:37,457
And...

493
00:29:41,272 --> 00:29:43,294
I'm just sorry.

494
00:29:46,401 --> 00:29:49,349
Why now, after half a decade?

495
00:29:50,147 --> 00:29:51,915
That's one of my steps.

496
00:29:53,447 --> 00:29:56,233
Trying to just clean up my
side of the track. And I...

497
00:29:57,765 --> 00:29:59,392
I'm in recovery.

498
00:29:59,672 --> 00:30:01,204
In case it's not obvious.

499
00:30:03,886 --> 00:30:05,742
I'm an alcoholic.

500
00:30:08,285 --> 00:30:09,662
An addict.

501
00:30:09,688 --> 00:30:12,107
I think I'm an addict, too.

502
00:30:12,268 --> 00:30:14,979
Maybe a better word
is compulsive

503
00:30:15,021 --> 00:30:18,149
because I can't stop hunting
for the Trucker Killer.

504
00:30:18,191 --> 00:30:20,693
I'm on the highway 24/7
when I should be at home

505
00:30:20,735 --> 00:30:23,112
with my mom, taking care of her.

506
00:30:23,154 --> 00:30:26,991
- Yeah, but your sister's missing.
- No, it's not that. It's...

507
00:30:28,461 --> 00:30:31,266
It's more than that.
And it's sort of been...

508
00:30:31,758 --> 00:30:33,764
my MO lately.

509
00:30:33,790 --> 00:30:34,765
What do you mean?

510
00:30:34,791 --> 00:30:36,641
Even when I was a Yale

511
00:30:36,667 --> 00:30:40,421
I was trying to be
a normal freshman.

512
00:30:40,463 --> 00:30:42,841
Go on dates, make friends,

513
00:30:42,882 --> 00:30:47,081
do extracurriculars, but I don't
know, it just all felt so...

514
00:30:48,773 --> 00:30:50,207
Empty.

515
00:30:50,522 --> 00:30:52,336
Classic Cooper.

516
00:30:54,458 --> 00:30:56,771
You solved, like, eight
mysteries in high school

517
00:30:56,813 --> 00:30:58,648
and you were
still valedictorian.

518
00:30:58,690 --> 00:31:01,234
But the void that I was so
desperately trying to fill

519
00:31:01,276 --> 00:31:03,918
didn't go away
when I got to Quantico.

520
00:31:04,862 --> 00:31:10,190
Which is when I
really realized that...

521
00:31:12,167 --> 00:31:15,685
I am more comfortable

522
00:31:16,272 --> 00:31:18,475
studying serial killers

523
00:31:18,501 --> 00:31:21,880
than I am socializing
with normal people.

524
00:31:22,174 --> 00:31:23,840
And...

525
00:31:23,882 --> 00:31:25,842
And then I read about TBK.

526
00:31:25,884 --> 00:31:27,468
The Trash Bag Killer.

527
00:31:27,510 --> 00:31:29,220
That was...

528
00:31:29,262 --> 00:31:31,306
That was a nasty piece of work.

529
00:31:31,347 --> 00:31:33,903
That's why I wasn't
at your book release party.

530
00:31:34,946 --> 00:31:37,296
I wanted to go, but...

531
00:31:37,725 --> 00:31:41,129
I got the offer that night
and I had to choose you

532
00:31:41,784 --> 00:31:44,027
or the TBK task force.

533
00:31:44,068 --> 00:31:46,167
That's all ancient history.

534
00:31:56,680 --> 00:31:58,915
I'm consumed by them.

535
00:32:00,543 --> 00:32:02,989
TBK. The Trucker Killer.

536
00:32:03,071 --> 00:32:04,570
Betty, I think...

537
00:32:06,843 --> 00:32:09,014
you should probably
take a break...

538
00:32:09,377 --> 00:32:11,171
from all that, you know?

539
00:32:11,212 --> 00:32:14,320
- Maybe stop hunting for a bit.
- I don't think I can.

540
00:32:18,881 --> 00:32:21,655
I'm sorry, can I?
Just real quick.

541
00:32:23,566 --> 00:32:26,747
- Hey, Samm...
- I just finished your book.

542
00:32:28,488 --> 00:32:31,815
It's incredible! Best thing
you've ever written by far.

543
00:32:32,314 --> 00:32:34,564
I can't do this, Samm...

544
00:32:35,963 --> 00:32:37,820
I didn't write that book.

545
00:32:38,019 --> 00:32:42,165
A grad student named Cora
gave it to me to read.

546
00:32:42,460 --> 00:32:44,253
Wait a minute. What are you
saying to me right now?

547
00:32:44,295 --> 00:32:45,590
That there's no novel?

548
00:32:45,616 --> 00:32:46,939
Not even a wisp.

549
00:32:51,803 --> 00:32:53,596
And a plagiarist, to boot.

550
00:32:53,638 --> 00:32:54,994
Listen...

551
00:32:55,020 --> 00:32:58,156
I know you have some life
things going on right now,

552
00:32:59,119 --> 00:33:01,396
but I'm going to have
to drop you as a client.

553
00:33:01,437 --> 00:33:03,648
Yeah. I figured as much.

554
00:33:03,690 --> 00:33:05,563
You're a good writer, kid.

555
00:33:05,589 --> 00:33:07,375
I hope you can pull it together.

556
00:33:08,218 --> 00:33:10,337
I'll send you...
I'll send you Cora's info.

557
00:33:10,363 --> 00:33:14,078
I'm sure she'll be thrilled
to hear from you.

558
00:33:14,179 --> 00:33:15,459
Okay.

559
00:33:19,092 --> 00:33:20,626
Sorry, that was...

560
00:33:27,624 --> 00:33:30,216
You really struck
a gold mine here.

561
00:33:30,258 --> 00:33:32,302
I should've never doubted you.

562
00:33:32,408 --> 00:33:35,160
- I don't know what I was thinking.
- You weren't.

563
00:33:35,186 --> 00:33:36,855
But that's okay.

564
00:33:36,881 --> 00:33:38,291
Because you're here now.

565
00:33:38,317 --> 00:33:40,532
Probably my finest hour.

566
00:33:41,862 --> 00:33:43,563
Gekko, we have a problem.

567
00:33:43,612 --> 00:33:46,732
My Boysenberry's blowing up. There's
something wrong with the CopterCab stock.

568
00:33:46,758 --> 00:33:48,041
It's crashing...

569
00:33:48,067 --> 00:33:50,074
No, it could crash...
It's in freefall.

570
00:33:50,100 --> 00:33:51,338
What the hell is going on?

571
00:33:51,364 --> 00:33:54,282
Chad, were you in a helicopter
crash that you paid to cover up?

572
00:33:54,323 --> 00:33:56,909
'Cause The Wall Beat Journal just
published an article about it.

573
00:33:56,951 --> 00:34:00,496
You can't be a part of CopterCab
if you crashed a helicopter, Chad.

574
00:34:00,538 --> 00:34:02,761
It's a bad look, yes.

575
00:34:03,054 --> 00:34:05,852
Which is, of course why
you were a silent partner.

576
00:34:07,956 --> 00:34:10,000
What did you do?

577
00:34:10,026 --> 00:34:12,925
Planted the story at The Wall Beat
Journal with a reporter friend,

578
00:34:12,967 --> 00:34:15,720
then came here to distract
you and your entourage

579
00:34:15,762 --> 00:34:18,389
while CopterCab
went down in flames.

580
00:34:18,431 --> 00:34:19,849
Veronica, you little...

581
00:34:19,891 --> 00:34:21,768
I'm going to stop you
right there, Chad.

582
00:34:21,809 --> 00:34:23,770
Because whatever you think I am,

583
00:34:23,811 --> 00:34:26,272
doesn't come close
to what you are.

584
00:34:26,314 --> 00:34:27,607
Which is scum.

585
00:34:27,633 --> 00:34:30,685
A worthless,
pathetic little worm.

586
00:34:31,353 --> 00:34:33,578
You stole money
from your investors to, what?

587
00:34:33,628 --> 00:34:36,059
Finance CopterCab?
But what a surprise.

588
00:34:36,085 --> 00:34:38,502
In the end,
you couldn't pull it off.

589
00:34:39,161 --> 00:34:41,996
That's your problem
in a nutshell.

590
00:34:42,022 --> 00:34:44,260
You can't land anything.

591
00:34:45,692 --> 00:34:48,403
You'll never be an alpha, Chad.

592
00:34:48,429 --> 00:34:49,939
You're a born beta.

593
00:34:50,211 --> 00:34:53,387
And everybody who
invested in this scheme,

594
00:34:53,630 --> 00:34:55,972
you backed a losing horse, boys.

595
00:34:56,594 --> 00:34:59,180
- You too, Daddy.
- Please, mija.

596
00:34:59,206 --> 00:35:02,114
I only invested
a modest sum in CopterCab.

597
00:35:02,140 --> 00:35:04,392
You may have destroyed
these clowns.

598
00:35:04,769 --> 00:35:05,770
But not me.

599
00:35:05,812 --> 00:35:07,444
Daddykins.

600
00:35:07,470 --> 00:35:09,805
You're in for a rude awakening.

601
00:35:10,024 --> 00:35:14,987
Later, when you're alone, give your
SoDale model another look-see.

602
00:35:15,029 --> 00:35:19,086
I think you'll find that you've
lost much more than you realize.

603
00:35:21,119 --> 00:35:22,578
Come on, ladies.

604
00:35:22,620 --> 00:35:25,752
Let's get out of here.
This party's over.

605
00:35:29,600 --> 00:35:31,629
Hey, Jughead. You okay?

606
00:35:31,671 --> 00:35:35,383
I just mentioned free
food and you didn't salivate.

607
00:35:35,409 --> 00:35:36,515
Yeah...

608
00:35:37,528 --> 00:35:39,846
just worried about
Betty, you know.

609
00:35:39,887 --> 00:35:42,765
Yeah, I can imagine.

610
00:35:44,187 --> 00:35:48,146
But I'm also worried about you.

611
00:35:48,187 --> 00:35:49,856
And your recovery.

612
00:35:50,799 --> 00:35:53,693
I smelled booze on your
breath when you came in.

613
00:35:56,445 --> 00:35:58,156
Yeah, I had sort of a backslide.

614
00:35:58,197 --> 00:36:00,653
Jughead, I know that you
want to help Betty,

615
00:36:00,679 --> 00:36:02,952
but you need to focus on you.

616
00:36:02,994 --> 00:36:04,787
She's out there alone
on the Lonely Highway.

617
00:36:04,829 --> 00:36:07,456
I'm... I'm sure.
But don't worry about Betty.

618
00:36:07,498 --> 00:36:09,064
I'll take care of her.

619
00:36:09,090 --> 00:36:12,024
Your priority is you.

620
00:36:12,318 --> 00:36:13,546
Okay?

621
00:36:18,586 --> 00:36:20,755
You know I'm a drunk, right?

622
00:36:20,845 --> 00:36:22,513
I'm a terrible busboy.

623
00:36:22,555 --> 00:36:23,848
Why are you so nice to me?

624
00:36:23,890 --> 00:36:26,463
Because you're my friend.

625
00:36:27,760 --> 00:36:29,703
And I care about you.

626
00:36:32,565 --> 00:36:36,454
So will you promise me that you'll
keep going to your meetings?

627
00:36:41,133 --> 00:36:44,515
Yeah. Yes, yes, I promise.

628
00:36:44,910 --> 00:36:46,285
Good.

629
00:36:47,904 --> 00:36:50,995
So tell me,
what's going on with Betty?

630
00:37:18,539 --> 00:37:20,666
No, no, no, no.

631
00:37:22,177 --> 00:37:24,010
No, no, no, no.

632
00:37:28,420 --> 00:37:29,721
Hello.

633
00:37:30,713 --> 00:37:32,993
Yeah, this is Archie Andrews.

634
00:37:38,922 --> 00:37:40,132
Okay.

635
00:37:42,600 --> 00:37:45,179
Understood. Thank you so much.

636
00:37:45,221 --> 00:37:46,180
Bye.

637
00:37:49,797 --> 00:37:51,769
Guys, that was a JAG officer
with the verdict.

638
00:37:51,811 --> 00:37:54,392
Hurry up, Sarge, before I hurl.

639
00:37:54,932 --> 00:37:58,901
"The tribunal has determined that Corporal
Eric Jackson was following the direct

640
00:37:58,943 --> 00:38:01,279
and explicit orders
of his commanding officer

641
00:38:01,320 --> 00:38:04,323
and therefore is not guilty
of any wrongdoing

642
00:38:04,365 --> 00:38:07,152
and remains in good
standing with the US Army."

643
00:38:07,178 --> 00:38:08,789
What about General Taylor?

644
00:38:08,815 --> 00:38:11,664
His actions were determined to be
reckless and of poor judgment.

645
00:38:11,706 --> 00:38:13,249
He was driven by his own
self-interests

646
00:38:13,291 --> 00:38:16,771
and therefore he's being
discharged without honors.

647
00:38:17,184 --> 00:38:18,810
The Army got it right.

648
00:38:18,836 --> 00:38:20,109
So...

649
00:38:20,642 --> 00:38:22,153
It's over?

650
00:38:22,179 --> 00:38:23,351
It's over.

651
00:38:56,791 --> 00:38:59,879
- Tabitha. - Jughead told me
what you're doing, Betty.

652
00:38:59,920 --> 00:39:02,381
And it's dangerous
and it's reckless.

653
00:39:02,423 --> 00:39:06,776
And no matter what I say, you're
not going to stop. I know that.

654
00:39:07,078 --> 00:39:08,304
So...

655
00:39:09,987 --> 00:39:12,183
- I'm going with you.
- Come again?

656
00:39:12,224 --> 00:39:15,519
I'm getting changed
and I'm going with you.

657
00:39:15,561 --> 00:39:20,140
Oh, and by the way, my
participation is not negotiable.

658
00:39:23,662 --> 00:39:25,418
You boys did it!

659
00:39:26,150 --> 00:39:28,063
You should be proud.

660
00:39:29,131 --> 00:39:33,784
I am proud to have served with the
bravest men that I've ever known.

661
00:39:36,331 --> 00:39:38,755
Here's to our fallen
band of brothers.

662
00:39:41,718 --> 00:39:45,501
To their service,
to their sacrifice.

663
00:39:46,928 --> 00:39:48,886
Gone, but never forgotten.

664
00:39:48,928 --> 00:39:50,199
- Never.
- Never.

665
00:39:56,257 --> 00:39:57,883
Cheryl,

666
00:39:57,909 --> 00:40:00,106
I have to ask, how did
you manage those bees

667
00:40:00,147 --> 00:40:02,191
once they were outside the tank?

668
00:40:02,233 --> 00:40:07,299
Did you rub some special insect-repelling
ointment all over your body?

669
00:40:08,517 --> 00:40:10,263
The truth?

670
00:40:13,720 --> 00:40:17,879
I didn't have any ointment
on any part of my body.

671
00:40:18,144 --> 00:40:20,041
What are you saying?

672
00:40:27,553 --> 00:40:34,031
Something inside me
has shifted, Kevin.

673
00:40:34,582 --> 00:40:37,627
Something powerful,

674
00:40:37,653 --> 00:40:41,870
something... I can't explain.

675
00:40:42,411 --> 00:40:43,601
But...

676
00:40:44,552 --> 00:40:50,424
I'm feeling more connected
to things than I have in years.

677
00:40:51,332 --> 00:40:56,142
I'm not saying I'm
the first-ever living saint.

678
00:41:00,318 --> 00:41:02,279
But what if I am?

679
00:41:02,535 --> 00:41:06,734
What if I,
Cheryl Marjorie Blossom,

680
00:41:07,431 --> 00:41:09,839
am the holiest of holies?

681
00:41:10,968 --> 00:41:14,976
Wouldn't that be miraculous?

682
00:41:18,174 --> 00:41:20,614
My name is Jughead Jones...

683
00:41:21,190 --> 00:41:25,450
I used to be seven days sober,
but now, I'm back down to one.

684
00:41:26,589 --> 00:41:29,114
I hope to make it
to eight this time.

685
00:41:29,695 --> 00:41:32,342
Tonight, I'm worried about
a couple of friends,

686
00:41:32,368 --> 00:41:36,150
but I'm also trying to accept
the things I cannot change.

687
00:41:36,176 --> 00:41:38,724
And I'm grateful to you all.

688
00:41:42,180 --> 00:41:45,107
And if there is some
higher power,

689
00:41:45,133 --> 00:41:48,375
I hope it's looking down upon them
tonight, and keeping them safe.

690
00:41:48,582 --> 00:41:50,244
I don't know why,

691
00:41:50,585 --> 00:41:54,452
but I've got a really bad feeling
about what happens next.

692
00:41:54,477 --> 00:41:57,862
www.subtitulamos.tv

