1
00:00:03,335 --> 00:00:05,033
Grab anything you can
to put the eggs into.

2
00:00:06,572 --> 00:00:07,768
Guys, hurry up!

3
00:00:10,709 --> 00:00:12,907
- It's a bomb.
- Yeah.

4
00:00:12,912 --> 00:00:14,508
Egg!

5
00:00:17,049 --> 00:00:18,445
Get down!

6
00:00:26,200 --> 00:00:27,597
Mick, you okay?

7
00:00:27,602 --> 00:00:30,066
Charred. Nothing new.

8
00:00:30,071 --> 00:00:32,201
At least this little guy's unharmed.

9
00:00:32,206 --> 00:00:33,707
Give me that.

10
00:00:36,277 --> 00:00:38,875
You guys saved them. Why?

11
00:00:38,880 --> 00:00:40,743
Those are Mick's kids
you're talking about.

12
00:00:40,748 --> 00:00:41,911
That makes them family.

13
00:00:41,916 --> 00:00:43,813
Look, I get why Bishop
would break the ship,

14
00:00:43,818 --> 00:00:45,948
but why make such
an elaborate prank out of it?

15
00:00:45,953 --> 00:00:48,083
He was stalling,
and mission accomplished.

16
00:00:48,088 --> 00:00:50,219
And now the bomb obliterated
Gideon's mainframe,

17
00:00:50,224 --> 00:00:52,621
which means we are stranded.

18
00:00:52,626 --> 00:00:54,923
You're stranded. I still got my ship.

19
00:01:01,502 --> 00:01:03,405
That gyrating bastard.

20
00:01:03,410 --> 00:01:05,574
Let me guess, Bishop stole your ship.

21
00:01:05,579 --> 00:01:06,679
I'm gonna kill him.

22
00:01:07,848 --> 00:01:09,044
- Oh!
- Oh!

23
00:01:10,851 --> 00:01:12,748
Oh, my God, B.

24
00:01:12,753 --> 00:01:16,958
Oh, hey, guys.
What happened to my couch?

25
00:01:24,176 --> 00:01:30,676
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

26
00:01:31,600 --> 00:01:33,831
I knew something was up with John.

27
00:01:33,836 --> 00:01:35,866
I shouldn't have gone home.
I should've been here.

28
00:01:35,871 --> 00:01:38,569
What could you have done?
We were all fooled.

29
00:01:38,574 --> 00:01:40,738
I know a thing or two about addiction.

30
00:01:40,743 --> 00:01:43,340
When we get John back on board,
he's not leaving my sight.

31
00:01:43,345 --> 00:01:45,743
It's too late, B. John is gone.

32
00:01:45,748 --> 00:01:47,511
"Gone", what do you mean "gone?"

33
00:01:47,516 --> 00:01:49,013
Like he escaped?

34
00:01:49,018 --> 00:01:50,481
He's dead.

35
00:01:50,486 --> 00:01:54,284
Oh, that's not possible.
He... he's John Constantine.

36
00:01:54,289 --> 00:01:55,486
He can't be dead.

37
00:01:57,259 --> 00:01:58,322
How?

38
00:01:58,327 --> 00:01:59,357
He tried to control

39
00:01:59,362 --> 00:02:02,426
the Fountain of Imperium,
which turns out

40
00:02:02,431 --> 00:02:04,892
is an ancient fungal network
that's been keeping Earth safe

41
00:02:04,897 --> 00:02:06,797
from invasive aliens for eons.

42
00:02:06,802 --> 00:02:09,700
Bishop tricked John
into poisoning himself

43
00:02:09,705 --> 00:02:11,502
to kill the Fountain,

44
00:02:11,507 --> 00:02:15,172
and I watched John die.

45
00:02:16,779 --> 00:02:18,829
He decomposed into the ground,

46
00:02:18,834 --> 00:02:22,179
and all that was left was this.

47
00:02:22,184 --> 00:02:24,582
Whoa. May I?

48
00:02:28,691 --> 00:02:30,988
Wait a second. Where's Spooner?

49
00:02:30,993 --> 00:02:34,391
Yeah, about that...

50
00:02:34,396 --> 00:02:37,494
_

51
00:02:37,499 --> 00:02:39,096
So you're the time travelers

52
00:02:39,101 --> 00:02:41,131
who found my Esperanza in the future.

53
00:02:41,136 --> 00:02:44,735
It's nice to meet you
despite the circumstances.

54
00:02:44,740 --> 00:02:47,075
I'm so grateful that
she's here with me now.

55
00:02:49,878 --> 00:02:52,376
But I don't know
how much longer she will stay.

56
00:02:52,381 --> 00:02:54,878
Is she dying?

57
00:02:54,883 --> 00:02:57,247
Nothing I've tried
is helping to stop it.

58
00:02:57,252 --> 00:02:59,249
I'm a healer...

59
00:03:01,790 --> 00:03:04,989
And I can't help my own daughter.

60
00:03:04,994 --> 00:03:07,224
Ay, mi amor.

61
00:03:09,598 --> 00:03:12,763
How are we doing in here?

62
00:03:12,768 --> 00:03:17,373
How's it look, smart-ass?
The CPU was obliterated.

63
00:03:17,378 --> 00:03:19,103
Found some replacement parts,

64
00:03:19,108 --> 00:03:22,506
but the wiring needs
to be completely rerouted and...

65
00:03:24,947 --> 00:03:27,411
- What's the timer for?
- The eggs, dummy.

66
00:03:27,416 --> 00:03:29,513
They need to be rotated
every 12 minutes.

67
00:03:29,518 --> 00:03:31,452
Oh, I got 'em.

68
00:03:32,788 --> 00:03:35,552
Just a quarter turn only.
No, that's too much.

69
00:03:35,557 --> 00:03:36,583
I got it. I got it.

70
00:03:36,588 --> 00:03:37,588
Relax.

71
00:03:40,095 --> 00:03:43,460
Shouldn't you be strategizing
with your loser human friends,

72
00:03:43,465 --> 00:03:45,529
coming up with some zany hijinks

73
00:03:45,534 --> 00:03:47,398
to save a doomed planet or something?

74
00:03:47,403 --> 00:03:50,204
Nope. I'm staying with my kids.

75
00:03:51,206 --> 00:03:52,269
Your kids?

76
00:03:52,274 --> 00:03:53,304
In Necrian culture,

77
00:03:53,309 --> 00:03:55,239
the mother raises the children alone.

78
00:03:55,244 --> 00:03:59,143
Look, I wasn't around
for my daughter, Lita.

79
00:03:59,148 --> 00:04:03,113
I was lucky she let me
back into her life,

80
00:04:03,118 --> 00:04:05,182
but I'm never making
that mistake again...

81
00:04:10,893 --> 00:04:12,222
Ever.

82
00:04:16,699 --> 00:04:19,096
We should take her back to the ship.

83
00:04:19,101 --> 00:04:21,698
The med bay is...
scratch that... totally broken.

84
00:04:21,703 --> 00:04:22,967
It wouldn't help anyway.

85
00:04:22,972 --> 00:04:24,602
Spooner is like this
because of what's happened

86
00:04:24,606 --> 00:04:26,437
to the Fountain.
The two of them are linked.

87
00:04:36,985 --> 00:04:39,616
Chances of that being a coincidence?

88
00:04:39,621 --> 00:04:41,385
Slim to none.

89
00:04:45,894 --> 00:04:49,960
That's it? So much for an invasion.

90
00:04:49,965 --> 00:04:53,597
It's a scout. They're watching us.

91
00:05:01,910 --> 00:05:06,415
Fountain's dying. Earth is ours.

92
00:05:06,420 --> 00:05:08,846
Send the beacon.

93
00:05:08,851 --> 00:05:11,448
Spooner, Spooner, what beacon?

94
00:05:14,323 --> 00:05:15,786
You need to run now.

95
00:05:30,873 --> 00:05:32,106
Over here!

96
00:05:36,178 --> 00:05:37,845
Shoot it!

97
00:05:39,481 --> 00:05:40,811
I don't have a clear shot!

98
00:05:40,816 --> 00:05:43,684
Well, then shoot us both!

99
00:05:45,320 --> 00:05:46,550
I... okay!

100
00:05:56,465 --> 00:05:58,762
Sara, you okay?

101
00:05:58,767 --> 00:06:01,331
- Yeah, where's the other one?
- Huh?

102
00:06:10,946 --> 00:06:13,043
If they were the scouts, then...

103
00:06:13,048 --> 00:06:15,312
That was them ringing the dinner bell.

104
00:06:15,317 --> 00:06:16,847
There's more coming.

105
00:06:16,852 --> 00:06:19,120
We are so screwed.

106
00:06:22,500 --> 00:06:24,561
The Zagurons know the Fountain's
dead, and they're coming.

107
00:06:24,565 --> 00:06:26,545
The Fountain isn't dead. It's dying.

108
00:06:26,550 --> 00:06:27,747
Those things are here to finish it off

109
00:06:27,751 --> 00:06:28,947
and take over what's left.

110
00:06:28,952 --> 00:06:31,049
Spooner translated the Zag' thoughts.

111
00:06:31,054 --> 00:06:33,219
The power is still inside her,
but it is fading fast.

112
00:06:33,223 --> 00:06:34,920
Well, that means there's still hope.

113
00:06:34,925 --> 00:06:38,223
You know, we just have
to save the Fountain/Spooner

114
00:06:38,228 --> 00:06:39,891
before the armada of carrion lizards

115
00:06:39,896 --> 00:06:41,993
overwhelms our planet
and kills everyone in sight.

116
00:06:41,998 --> 00:06:43,095
Easy-peasy.

117
00:06:43,099 --> 00:06:44,375
All right, guys, let's brainstorm.

118
00:06:44,379 --> 00:06:46,139
Let's figure out a way
to heal this Fountain.

119
00:06:48,138 --> 00:06:49,434
We're gonna figure it out, babe.

120
00:06:49,439 --> 00:06:50,535
Mm.

121
00:06:53,476 --> 00:06:55,607
What is it?

122
00:06:55,612 --> 00:06:58,043
I think this is Bishop's plan,

123
00:06:58,048 --> 00:07:01,613
for me to watch you
and everyone I love die,

124
00:07:01,618 --> 00:07:04,149
for me and him to be the only two left.

125
00:07:04,154 --> 00:07:07,352
Well, it won't happen. We won't let it.

126
00:07:22,138 --> 00:07:23,602
What, B?

127
00:07:23,607 --> 00:07:24,803
I know you want to be alone right now,

128
00:07:24,807 --> 00:07:26,205
but I need you to look at the mushroom.

129
00:07:26,209 --> 00:07:28,377
- I'm good, thanks.
- I don't think John's dead.

130
00:07:29,713 --> 00:07:32,410
I think he's inside this little guy.

131
00:07:32,415 --> 00:07:35,881
Just look and listen

132
00:07:35,886 --> 00:07:37,749
and clear your mind.

133
00:07:39,356 --> 00:07:40,719
Are you high right now?

134
00:07:42,025 --> 00:07:44,689
Did you come to me
after John died stoned?

135
00:07:44,694 --> 00:07:46,625
No, John isn't dead,

136
00:07:46,630 --> 00:07:48,360
and that means he can still help us.

137
00:07:48,365 --> 00:07:49,996
He'll know what the Fountain
needs to heal.

138
00:07:50,000 --> 00:07:52,931
Stop. Even if he were somehow alive,

139
00:07:52,936 --> 00:07:54,766
he's the last person
we should ask for help.

140
00:07:54,771 --> 00:07:57,102
Lest you forget,
he screwed all of us over

141
00:07:57,107 --> 00:07:59,271
for his pathetic ego trip.

142
00:08:02,012 --> 00:08:04,843
The Zagurons are coming to Earth?

143
00:08:04,848 --> 00:08:06,378
I gotta fix this thing faster.

144
00:08:06,383 --> 00:08:08,647
They almost killed me once.
I am not facing them again.

145
00:08:08,652 --> 00:08:11,195
- You won't be alone this time.
- There is no beating them.

146
00:08:11,200 --> 00:08:12,429
There's only escaping.

147
00:08:12,434 --> 00:08:14,065
You want to take the ship and run.

148
00:08:14,070 --> 00:08:15,787
It's the smart thing to do.

149
00:08:15,792 --> 00:08:17,927
Don't worry. I'll keep the kids safe.

150
00:08:20,864 --> 00:08:24,033
You could... you could
come too if you want.

151
00:08:26,603 --> 00:08:29,868
Oh, I'm back.

152
00:08:29,873 --> 00:08:32,037
Oh, you've got to be kidding me.

153
00:08:32,042 --> 00:08:35,907
I'm back! Hello, Legends.

154
00:08:35,912 --> 00:08:37,943
Did you miss me?

155
00:08:37,948 --> 00:08:39,744
By the time you see this recording,

156
00:08:39,749 --> 00:08:42,847
I expect John will be dead.

157
00:08:42,852 --> 00:08:45,183
The Fountain will also be dead,

158
00:08:45,188 --> 00:08:46,551
and my Zaguron friends

159
00:08:46,556 --> 00:08:49,988
should be on their way to destroy you.

160
00:08:49,993 --> 00:08:51,256
I hope I've got that right.

161
00:08:51,261 --> 00:08:53,325
Otherwise possible egg on my face, ooh.

162
00:08:53,330 --> 00:08:57,535
And because I can literally
think Sara's thoughts,

163
00:08:58,034 --> 00:09:00,365
about now is the time that Sara Lance

164
00:09:00,370 --> 00:09:02,067
has figured out my plan

165
00:09:02,072 --> 00:09:04,569
for us to live together forever

166
00:09:04,574 --> 00:09:06,037
after everyone else has died

167
00:09:06,042 --> 00:09:10,175
as the new Adam and Eve.

168
00:09:10,180 --> 00:09:14,045
Sara, your mind must be racing,

169
00:09:14,050 --> 00:09:15,847
realizing that the only one

170
00:09:15,852 --> 00:09:18,750
who can save the Fountain is me.

171
00:09:18,755 --> 00:09:22,960
And, spoiler alert, I'm not gonna.

172
00:09:22,965 --> 00:09:25,590
All right, so his message
gave me an idea.

173
00:09:25,595 --> 00:09:28,326
He said he's the only one
who can save the Fountain.

174
00:09:28,331 --> 00:09:30,295
So maybe he should.

175
00:09:30,300 --> 00:09:31,896
Yeah, he's not gonna do that.

176
00:09:31,901 --> 00:09:34,866
Not that guy, but a younger
version of him.

177
00:09:34,871 --> 00:09:36,835
Time-napping.

178
00:09:36,840 --> 00:09:38,136
I love it.

179
00:09:38,141 --> 00:09:39,938
Gang, he wasn't always a supervillain,

180
00:09:39,943 --> 00:09:41,439
but he's always been super smart.

181
00:09:41,444 --> 00:09:43,441
We got the stuff he poisoned John with.

182
00:09:43,446 --> 00:09:46,344
Maybe, just maybe,
the younger version of him

183
00:09:46,349 --> 00:09:49,180
can reverse-schmience it
and get us an antidote.

184
00:09:49,185 --> 00:09:51,816
It goes against every instinct you have,

185
00:09:51,821 --> 00:09:54,319
which means Bishop
would never expect it.

186
00:09:54,324 --> 00:09:56,321
If we only ever do
what makes sense to you,

187
00:09:56,326 --> 00:09:58,056
he will always be one step ahead.

188
00:09:58,061 --> 00:10:00,859
There's only one way
to wage a war against yourself.

189
00:10:00,864 --> 00:10:01,893
And that is to have

190
00:10:01,898 --> 00:10:04,829
a what Would Sara Never Do Day!

191
00:10:06,636 --> 00:10:09,805
It is a really bad idea.

192
00:10:10,537 --> 00:10:12,537
_

193
00:10:16,679 --> 00:10:18,643
All right.

194
00:10:18,648 --> 00:10:22,347
Now for the moment of truth.

195
00:10:22,352 --> 00:10:25,950
Come to life, Ava Prime.

196
00:10:30,427 --> 00:10:31,523
I'm alive.

197
00:10:34,564 --> 00:10:35,760
Hello.

198
00:10:35,765 --> 00:10:38,696
I'm... I'm...

199
00:10:38,701 --> 00:10:40,432
dying.

200
00:10:40,437 --> 00:10:43,772
Oh, oh.

201
00:10:44,808 --> 00:10:46,538
The neural network is still overloading.

202
00:10:48,144 --> 00:10:51,576
I am never gonna get this right.

203
00:10:53,416 --> 00:10:55,180
Oh!

204
00:10:55,185 --> 00:10:56,915
Oh.

205
00:10:58,721 --> 00:11:00,285
You're a working Ava.

206
00:11:00,290 --> 00:11:02,086
Well, I work, but I don't let my work

207
00:11:02,091 --> 00:11:03,121
define me, you know?

208
00:11:03,126 --> 00:11:04,789
Why are you... how are you...

209
00:11:04,794 --> 00:11:06,158
was that a chronodimensional portal?

210
00:11:06,162 --> 00:11:07,392
The less you know, the better.

211
00:11:07,397 --> 00:11:09,560
Headline, we're time travelers,
and we need your help.

212
00:11:09,565 --> 00:11:12,363
Oh, my God. Oh, my God.

213
00:11:12,368 --> 00:11:14,966
I must become wildly
famous for my genius

214
00:11:14,971 --> 00:11:16,502
if time travelers come
looking for my help.

215
00:11:16,506 --> 00:11:19,103
I can... I must become
a really big deal.

216
00:11:19,108 --> 00:11:22,173
- The ego on this dude.
- I know.

217
00:11:22,178 --> 00:11:25,810
All right, Smarty Pants,
want to help us save the world?

218
00:11:29,185 --> 00:11:31,920
Wow.

219
00:11:33,623 --> 00:11:35,053
Whoever made this

220
00:11:35,058 --> 00:11:38,723
is a certified genius... an evil genius,

221
00:11:38,728 --> 00:11:40,525
- but a genius.
- Yes.

222
00:11:40,530 --> 00:11:43,028
An evil genius who is not
like anyone in this room.

223
00:11:43,033 --> 00:11:44,697
I mean, there's some
bioengineering in this poison

224
00:11:44,701 --> 00:11:46,498
that... I'm the only one

225
00:11:46,503 --> 00:11:48,334
I've ever met that could think
of anything this diabolical.

226
00:11:48,338 --> 00:11:50,869
Exactly why we came to you.
Now, can you please help us?

227
00:11:50,874 --> 00:11:52,504
Of course, I can.

228
00:11:52,509 --> 00:11:55,273
I just need some space
to work and no distractions.

229
00:11:55,278 --> 00:11:58,510
I spoke to John. He is in the mushroom.

230
00:11:58,515 --> 00:12:01,579
He wants to talk to us...

231
00:12:01,584 --> 00:12:03,047
and we all got to eat him.

232
00:12:08,500 --> 00:12:10,397
So you ate a strange mushroom,

233
00:12:10,402 --> 00:12:12,199
and you thought you heard John's voice?

234
00:12:12,204 --> 00:12:13,500
I know I did.

235
00:12:13,505 --> 00:12:16,970
It's proof that John's alive
inside the mushroom.

236
00:12:16,975 --> 00:12:19,807
John wants us to eat
the mushroom and talk to him.

237
00:12:19,812 --> 00:12:21,775
He wants to help us heal the Fountain.

238
00:12:21,780 --> 00:12:24,378
John thinking about someone
other than himself?

239
00:12:24,383 --> 00:12:26,080
Not a chance. We have a plan.

240
00:12:26,085 --> 00:12:27,815
That plan is crazy,

241
00:12:27,820 --> 00:12:30,417
but it still makes more sense
than talking to a mushroom.

242
00:12:30,422 --> 00:12:33,357
Zari, wait. Just consider it.

243
00:12:35,561 --> 00:12:40,166
So are we gonna do this?

244
00:12:40,732 --> 00:12:43,864
Communing with a spirit
while in an altered state.

245
00:12:43,869 --> 00:12:45,903
It's pretty on-brand for us.

246
00:12:46,572 --> 00:12:50,204
Guys, I'm sorry, but no.
No, definitely not.

247
00:12:50,209 --> 00:12:53,006
The last thing we need to be
doing is tripping on mushrooms.

248
00:12:53,011 --> 00:12:57,216
Hm, yeah, well, isn't it
What Would Sara Never Do Day?

249
00:12:57,221 --> 00:12:59,252
- I'm just saying.
- We already played that game.

250
00:12:59,257 --> 00:13:01,882
And now it's time to prepare
for an alien invasion.

251
00:13:01,887 --> 00:13:06,019
So please everyone just go
make yourself useful, okay?

252
00:13:06,024 --> 00:13:08,155
You're right.

253
00:13:15,067 --> 00:13:17,064
Sara.

254
00:13:17,069 --> 00:13:18,398
Sara.

255
00:13:20,873 --> 00:13:22,870
Eat me.

256
00:13:25,144 --> 00:13:28,375
- John?
- Eat the mushroom, love.

257
00:13:45,464 --> 00:13:48,161
- John.
- Sara.

258
00:13:48,166 --> 00:13:50,898
Join me.

259
00:13:53,806 --> 00:13:55,273
Sara.

260
00:13:58,443 --> 00:14:01,842
- John.
- Hello, Sara.

261
00:14:01,847 --> 00:14:03,176
Are you...

262
00:14:05,317 --> 00:14:06,981
Are you alive?

263
00:14:06,986 --> 00:14:11,691
Not exactly. I'm... present.

264
00:14:15,366 --> 00:14:17,996
What I did was unforgivable.

265
00:14:18,001 --> 00:14:19,331
It's okay

266
00:14:19,336 --> 00:14:21,235
because we're creating
an antidote for the poison

267
00:14:21,239 --> 00:14:22,335
that you gave the Fountain,

268
00:14:22,340 --> 00:14:24,865
and we can still stop
the Zagurons from coming.

269
00:14:24,870 --> 00:14:26,233
That won't be enough.

270
00:14:26,238 --> 00:14:28,603
Even if you heal the physical
side of the Fountain,

271
00:14:28,608 --> 00:14:30,409
the spiritual side will remain ill.

272
00:14:31,844 --> 00:14:33,440
John, I need your help.

273
00:14:33,445 --> 00:14:35,075
I need you and the Fountain to help.

274
00:14:35,080 --> 00:14:37,110
The Fountain has a mind of its own.

275
00:14:37,115 --> 00:14:40,113
It no longer deems human beings
worthy of its protection.

276
00:14:40,118 --> 00:14:42,716
Damn it, John, you did this.
You need to fix this.

277
00:14:42,721 --> 00:14:45,152
I cannot separate myself
from the Fountain.

278
00:14:45,157 --> 00:14:47,087
My life force is the only thing

279
00:14:47,092 --> 00:14:48,623
keeping the Fountain and Spooner alive.

280
00:14:48,627 --> 00:14:50,261
If I leave, they both perish.

281
00:14:51,096 --> 00:14:53,994
I must stay as long as I can

282
00:14:53,999 --> 00:14:57,030
and let the remnants
of my soul be drained.

283
00:14:57,035 --> 00:14:59,066
Mushrooms feed off death,

284
00:14:59,071 --> 00:15:02,235
and so I'm gonna feed it.
I owe it that much.

285
00:15:02,240 --> 00:15:04,438
Sorry it had to be this way.

286
00:15:04,443 --> 00:15:06,340
Do you remember all those years ago,

287
00:15:06,345 --> 00:15:08,141
when I said that stable relationships

288
00:15:08,146 --> 00:15:09,513
weren't right for you and me?

289
00:15:11,016 --> 00:15:13,413
I was wrong.

290
00:15:13,418 --> 00:15:15,049
Loving and being loved,

291
00:15:15,054 --> 00:15:18,786
that is the point. I had that.

292
00:15:18,791 --> 00:15:21,388
It should have been enough,
but I wanted more.

293
00:15:21,393 --> 00:15:24,358
Now the whole world, especially Zari,

294
00:15:24,363 --> 00:15:27,327
is suffering because of my mistake.

295
00:15:27,332 --> 00:15:28,933
I think I understand.

296
00:15:30,202 --> 00:15:32,203
There's one last thing
I need to tell you.

297
00:15:33,839 --> 00:15:35,903
It's the greatest thing
I've learned since bonding

298
00:15:35,908 --> 00:15:38,238
with the Fountain.

299
00:15:38,243 --> 00:15:40,307
It's the secret to all life.

300
00:15:50,556 --> 00:15:53,387
- Gideon, run a diagnostic.
- All systems functioning.

301
00:15:53,392 --> 00:15:55,989
And may I add, nice job
on the repairs, Kayla.

302
00:15:55,994 --> 00:15:58,025
Excellent. Then let's get out of here.

303
00:15:58,030 --> 00:15:59,593
Set a course for the temporal zone.

304
00:15:59,598 --> 00:16:01,962
- Jump coordinates plotted.
- Do it.

305
00:16:01,967 --> 00:16:03,263
Executing.

306
00:16:04,336 --> 00:16:06,704
- Powering down.
- No, you don't.

307
00:16:08,640 --> 00:16:12,105
We can't stay here. Do you understand?

308
00:16:12,110 --> 00:16:14,074
I am trying to protect our children.

309
00:16:14,079 --> 00:16:15,742
I'm not leaving without my kids.

310
00:16:15,747 --> 00:16:19,913
I'm not abandoning
my friends or this planet.

311
00:16:19,918 --> 00:16:21,815
You know, I could
just snap your head off

312
00:16:21,820 --> 00:16:23,917
and take that stupid button of yours.

313
00:16:23,922 --> 00:16:26,620
Yeah, but you won't.

314
00:16:26,625 --> 00:16:28,593
There's a part of you that cares.

315
00:16:30,863 --> 00:16:33,227
Astounding.

316
00:16:33,232 --> 00:16:34,962
How long until the antidote is ready?

317
00:16:34,967 --> 00:16:36,530
We're kind of on the clock here.

318
00:16:36,535 --> 00:16:41,740
- It's done.
- Guys, I know the answer.

319
00:16:41,745 --> 00:16:44,276
I know the answer
to all of our questions.

320
00:16:44,281 --> 00:16:46,673
It's the meaning of life.

321
00:16:46,678 --> 00:16:48,308
You ate the mushroom, didn't you?

322
00:16:48,313 --> 00:16:51,011
Yes, and I saw John.

323
00:16:51,016 --> 00:16:52,579
- What?
- Yeah.

324
00:16:52,584 --> 00:16:54,514
He told me what this is about.

325
00:16:54,519 --> 00:16:56,850
He told me what everything is about.

326
00:16:56,855 --> 00:16:58,852
He said...

327
00:17:03,061 --> 00:17:05,496
"We are all connected".

328
00:17:10,836 --> 00:17:13,371
I think I saw that
on a bumper sticker once.

329
00:17:15,174 --> 00:17:17,742
It was really profound in the moment.

330
00:17:26,417 --> 00:17:27,481
Whoa.

331
00:17:29,388 --> 00:17:32,089
- That's some strong juju.
- Spooner.

332
00:17:33,058 --> 00:17:34,554
Good to have you back.

333
00:17:34,559 --> 00:17:37,056
Wait, since Spooner and
the Fountain are connected,

334
00:17:37,061 --> 00:17:38,489
does that mean the Fountain is restored

335
00:17:38,493 --> 00:17:40,193
and we stopped the invasion?

336
00:17:57,800 --> 00:17:59,297
Ugh, there are thousands of these

337
00:17:59,302 --> 00:18:00,422
scattered around the area.

338
00:18:00,427 --> 00:18:02,166
I mean, even if we
could destroy the pods,

339
00:18:02,171 --> 00:18:03,334
there are too many of them.

340
00:18:03,339 --> 00:18:04,669
You know, they're too spread out.

341
00:18:04,674 --> 00:18:06,871
This is classic Zaguron
perimeter technique.

342
00:18:06,876 --> 00:18:10,095
They land, wait for dark,
and then they eat anyone

343
00:18:10,100 --> 00:18:11,576
who isn't smart enough
to get out of their way.

344
00:18:11,580 --> 00:18:13,478
- What?
- Which is something we should be doing.

345
00:18:13,483 --> 00:18:16,447
No, we're not running. It's 1925.

346
00:18:16,452 --> 00:18:18,149
They'll destroy the entire human race

347
00:18:18,154 --> 00:18:21,118
before we're ever born.
We got to hold the line.

348
00:18:24,060 --> 00:18:27,625
Heart rate normal.
Blood pressure is good.

349
00:18:27,630 --> 00:18:29,493
I think you're finally back
with us, Ms. Cruz.

350
00:18:29,498 --> 00:18:30,962
How do you feel?

351
00:18:30,967 --> 00:18:34,972
Like I just ran a marathon.
Sweaty, starving.

352
00:18:36,072 --> 00:18:38,836
- Here, darling, try this.
- Gracias, Mami.

353
00:18:38,841 --> 00:18:41,372
So, Spooner, I'm glad
you're feeling better

354
00:18:41,377 --> 00:18:42,740
and not to be a buzzkill,

355
00:18:42,745 --> 00:18:45,009
but can you hear what
those Zagurons are thinking,

356
00:18:45,014 --> 00:18:47,445
find out what they're doing out there?

357
00:18:47,450 --> 00:18:48,980
I got nothing.

358
00:18:48,985 --> 00:18:51,015
The only thoughts in my head
right now are my own.

359
00:18:51,020 --> 00:18:53,050
I don't feel aliens
or mushrooms or anything.

360
00:18:53,055 --> 00:18:55,019
Sorry, I'm... I'm confused.

361
00:18:55,024 --> 00:18:57,188
I thought you and the
Fountain were linked.

362
00:18:57,193 --> 00:18:58,923
If you're fine, then... then shouldn't

363
00:18:58,928 --> 00:19:01,092
the Fountain wake up or whatever?

364
00:19:01,097 --> 00:19:02,593
Scare the Zags away?

365
00:19:02,598 --> 00:19:04,829
Look, the one thing I learned
while being connected

366
00:19:04,834 --> 00:19:07,498
to the Fountain:
it doesn't want to help us.

367
00:19:07,503 --> 00:19:10,505
Then we better have a damn good plan B.

368
00:19:14,744 --> 00:19:17,007
All right, we have about four more hours

369
00:19:17,012 --> 00:19:18,943
left of daylight,
so we've got to gear up,

370
00:19:18,948 --> 00:19:22,613
hydrate, and prepare
for the fight of our lives.

371
00:19:22,618 --> 00:19:25,116
- Ava, will you marry me?
- What?

372
00:19:25,121 --> 00:19:27,485
Babe, we already did the proposal thing.

373
00:19:27,490 --> 00:19:30,688
No, no, I mean, marry me now,
today, before the apocalypse.

374
00:19:30,693 --> 00:19:32,457
What are you talking about?
We can't just...

375
00:19:32,461 --> 00:19:33,791
Why not?

376
00:19:33,796 --> 00:19:36,093
We're gonna have to fight
those things anyway.

377
00:19:36,098 --> 00:19:37,862
We're as ready as we're ever gonna be,

378
00:19:37,867 --> 00:19:40,264
and four hours is totally doable.

379
00:19:40,269 --> 00:19:42,800
Ooh, we can get the whole team on board.

380
00:19:42,805 --> 00:19:44,501
We've produced much crazier miracles

381
00:19:44,506 --> 00:19:45,569
in far less time.

382
00:19:45,574 --> 00:19:47,934
No, I would rather save the miracles

383
00:19:47,939 --> 00:19:48,939
for the actual fight.

384
00:19:48,944 --> 00:19:50,442
You guys, we may not survive the night.

385
00:19:50,446 --> 00:19:52,643
Then let's go out on our own terms,

386
00:19:52,648 --> 00:19:53,878
do things our way,

387
00:19:53,883 --> 00:19:55,479
do what we've always wanted to do.

388
00:19:55,484 --> 00:19:57,315
Babe, we've got our friends,
we've got our vows,

389
00:19:57,319 --> 00:19:59,884
and we've got four hours.
What else do we need?

390
00:19:59,889 --> 00:20:02,319
I don't know, maybe
for the world not to be ending.

391
00:20:02,324 --> 00:20:04,522
Hey, John told me

392
00:20:04,527 --> 00:20:05,990
the most important thing in life

393
00:20:05,995 --> 00:20:08,325
is loving someone and being loved,

394
00:20:08,330 --> 00:20:10,361
and if getting married is the last thing

395
00:20:10,366 --> 00:20:14,571
that we do together, then damn,
I will be just fine with that.

396
00:20:14,937 --> 00:20:16,867
You have really gone to town with this

397
00:20:16,872 --> 00:20:19,203
"what would Sara Lance never do" thing.

398
00:20:19,208 --> 00:20:21,072
Um...

399
00:20:21,077 --> 00:20:23,574
okay, let's do it!
I don't... let's get married.

400
00:20:23,579 --> 00:20:26,343
- Yay!
- Wedding before war!

401
00:20:26,348 --> 00:20:27,444
- Yes!
- Yes!

402
00:20:27,449 --> 00:20:28,646
Come on.

403
00:20:32,788 --> 00:20:36,087
# Ready for a celebration #

404
00:20:36,092 --> 00:20:38,489
# I've been waiting my whole life #

405
00:20:40,096 --> 00:20:43,194
# Who ever knew it could be so good? #

406
00:20:43,199 --> 00:20:46,030
# I feel like I'm right on time #

407
00:20:46,035 --> 00:20:50,167
# You make me a believer #

408
00:20:51,574 --> 00:20:53,437
# You're one of a kind #

409
00:20:53,442 --> 00:20:57,374
# You make me a believer #

410
00:20:58,447 --> 00:21:01,412
# Believer, believer #

411
00:21:01,417 --> 00:21:05,950
# Believer #

412
00:21:05,955 --> 00:21:08,119
# No doubt in my mind #

413
00:21:13,762 --> 00:21:15,493
The last time I used this tablecloth

414
00:21:15,498 --> 00:21:18,095
was for my wedding to your papi.

415
00:21:18,100 --> 00:21:19,830
I thought I would keep it locked away

416
00:21:19,835 --> 00:21:21,135
until I used it for yours.

417
00:21:23,539 --> 00:21:25,440
I'm not sure that's
ever going to happen.

418
00:21:27,409 --> 00:21:28,977
_

419
00:21:30,312 --> 00:21:31,746
_

420
00:21:33,149 --> 00:21:35,650
Stopping aliens is
what my friends and I do.

421
00:21:37,920 --> 00:21:40,484
But I can't protect the planet
if I'm too busy protecting you.

422
00:21:40,489 --> 00:21:42,753
You're too important to me, Mami.

423
00:21:42,758 --> 00:21:44,622
I need you to be safe.

424
00:21:44,627 --> 00:21:47,424
Pero this is my home.

425
00:21:47,429 --> 00:21:51,162
I built it with my own
two hands for you, for us.

426
00:21:51,167 --> 00:21:53,797
I spent my whole life
thinking aliens killed you.

427
00:21:53,802 --> 00:21:55,332
I never thought I'd see you again.

428
00:21:55,337 --> 00:22:00,442
I thought I'd lost you forever.
This... this has been a gift.

429
00:22:00,447 --> 00:22:04,146
I've never been happier
to be wrong about anything,

430
00:22:04,541 --> 00:22:08,946
but if you stay,
then that horrible story

431
00:22:08,951 --> 00:22:11,519
I had to live with
for 20 years will be true.

432
00:22:12,782 --> 00:22:14,382
_

433
00:22:14,387 --> 00:22:16,787
_

434
00:22:34,343 --> 00:22:36,244
I'll go pack my things.

435
00:22:58,734 --> 00:23:00,030
Fabrication...

436
00:23:00,035 --> 00:23:03,601
- Here's your gown.
- Thank you, Gary.

437
00:23:03,606 --> 00:23:05,669
- What are you writing?
- Nothing!

438
00:23:05,674 --> 00:23:07,238
I'm writing nothing because every time

439
00:23:07,243 --> 00:23:09,607
I write something down,
it's stupid and meaningless,

440
00:23:09,612 --> 00:23:11,375
and wedding vows are
supposed to be perfect.

441
00:23:11,380 --> 00:23:13,848
You waited until right now
to write your vows?

442
00:23:14,850 --> 00:23:17,314
Sorry. It's just very unlike you.

443
00:23:17,319 --> 00:23:20,017
I waited until now
because before I was focused

444
00:23:20,022 --> 00:23:22,386
on every tiny detail
of my dream wedding,

445
00:23:22,391 --> 00:23:24,054
and now we're throwing it all the way

446
00:23:24,059 --> 00:23:26,256
and racing into this slapdash ceremony,

447
00:23:26,261 --> 00:23:27,725
and I have no time, and I feel like

448
00:23:27,730 --> 00:23:29,960
I'm gonna just screw it all up here.

449
00:23:29,965 --> 00:23:33,697
Hey, hey, hey, hey, hey, deep breaths.

450
00:23:33,702 --> 00:23:35,299
Huh? It's gonna be fine.

451
00:23:35,304 --> 00:23:36,533
How?

452
00:23:36,538 --> 00:23:38,202
Sara already wrote her vows, Gary.

453
00:23:38,207 --> 00:23:40,203
Sara, the person
who never plans anything,

454
00:23:40,208 --> 00:23:42,173
already did the one thing
that every wedding needs.

455
00:23:42,177 --> 00:23:44,174
It's okay. Here's what's
going to happen.

456
00:23:44,179 --> 00:23:45,710
You're going to walk down that aisle...

457
00:23:45,714 --> 00:23:47,244
- Mm-hmm.
- To the love of your life.

458
00:23:47,249 --> 00:23:49,047
She's gonna say some
very beautiful things to you.

459
00:23:49,051 --> 00:23:50,581
- That's not helping.
- No, no, no.

460
00:23:50,586 --> 00:23:54,451
And then you...

461
00:23:54,456 --> 00:23:56,981
you're gonna look deep
into those gorgeous blue eyes

462
00:23:56,986 --> 00:24:01,591
- of hers and say what you feel.
- I feel sick.

463
00:24:01,596 --> 00:24:03,227
- Don't say that.
- I don't...

464
00:24:03,232 --> 00:24:06,830
What do you... you want
me to improvise, me?

465
00:24:06,835 --> 00:24:09,066
- Yeah, you.
- I can't.

466
00:24:09,071 --> 00:24:12,202
Because I know what you say
in that moment will be perfect

467
00:24:12,207 --> 00:24:16,607
because it's true because it's you.

468
00:24:20,382 --> 00:24:22,379
- Gary.
- Mm-hmm?

469
00:24:24,286 --> 00:24:26,350
Will you please walk me down the aisle?

470
00:24:30,759 --> 00:24:32,456
It would be my greatest honor,

471
00:24:32,461 --> 00:24:33,791
Director Sharpe.

472
00:24:45,708 --> 00:24:49,239
# For you #

473
00:24:49,244 --> 00:24:53,677
# There'll be no more crying #

474
00:24:55,484 --> 00:24:59,950
# For you #

475
00:24:59,955 --> 00:25:03,620
# The Sun will be shining #

476
00:25:05,461 --> 00:25:07,658
Thanks for coming.

477
00:25:07,663 --> 00:25:09,960
It's not like you gave me much choice.

478
00:25:09,965 --> 00:25:11,795
You brought the kids.

479
00:25:11,800 --> 00:25:13,365
Well, last time they
were left on the ship,

480
00:25:13,369 --> 00:25:15,099
they almost blew up.

481
00:25:15,104 --> 00:25:17,338
Yes. Yes, they did.

482
00:25:20,075 --> 00:25:22,206
# And the songbirds #

483
00:25:22,211 --> 00:25:24,174
# Are singing #

484
00:25:24,179 --> 00:25:27,878
# Like they know the score #

485
00:25:30,486 --> 00:25:31,749
# And I love you #

486
00:25:31,754 --> 00:25:33,083
# I love you #

487
00:25:33,088 --> 00:25:37,488
# I love you like never before #

488
00:25:39,561 --> 00:25:41,725
# And I love you #

489
00:25:41,730 --> 00:25:42,893
# I love you #

490
00:25:42,898 --> 00:25:44,461
# I love you #

491
00:25:44,466 --> 00:25:48,399
# Like never before #

492
00:25:52,674 --> 00:25:56,774
We're gathered here today
on what may very well be

493
00:25:56,779 --> 00:25:59,877
our last to celebrate the union

494
00:25:59,882 --> 00:26:02,212
of these two amazing people.

495
00:26:02,217 --> 00:26:04,982
I fondly remember the moment they met.

496
00:26:04,987 --> 00:26:06,817
She had a gun.

497
00:26:06,822 --> 00:26:08,786
She had a glare.

498
00:26:08,791 --> 00:26:10,954
Destiny was at work.

499
00:26:10,959 --> 00:26:13,023
We've all been through
a lot since that day,

500
00:26:13,028 --> 00:26:14,626
and on that journey,
you've challenged each other

501
00:26:14,630 --> 00:26:16,727
to be the best versions
of yourself possible.

502
00:26:16,732 --> 00:26:19,463
This moment, this wedding,

503
00:26:19,468 --> 00:26:21,432
this is exactly what the world needs.

504
00:26:22,504 --> 00:26:24,134
We're facing insurmountable odds,

505
00:26:24,139 --> 00:26:26,437
but even during the darkest of times,

506
00:26:26,442 --> 00:26:29,440
when hope seems lost, love.

507
00:26:30,913 --> 00:26:32,476
Love is what matters most.

508
00:26:35,184 --> 00:26:39,789
Ava, the perfect woman,
what could a mess like me

509
00:26:39,794 --> 00:26:42,825
ever have to offer
someone a special as you?

510
00:26:42,830 --> 00:26:45,962
I can't exactly say
it was love at first sight,

511
00:26:45,967 --> 00:26:48,963
but you did look really good
in that pantsuit.

512
00:26:50,265 --> 00:26:52,896
But the more that I got to know you,

513
00:26:52,901 --> 00:26:56,166
and I got to feel
your kindness and your honesty,

514
00:26:56,171 --> 00:26:59,070
well, this heart, once
so cold and guarded,

515
00:26:59,075 --> 00:27:03,073
it just... it just melted.

516
00:27:03,078 --> 00:27:06,677
And Ava, it's because of you
that I get to know

517
00:27:06,682 --> 00:27:09,079
what true love feels like.

518
00:27:09,084 --> 00:27:13,116
And so, today, here in front
of all of our friends...

519
00:27:15,491 --> 00:27:17,020
I want to make these vows to you.

520
00:27:19,127 --> 00:27:22,759
I will always be your
champion, your lover.

521
00:27:22,764 --> 00:27:27,364
I will always be your family,
and I will listen to you

522
00:27:27,369 --> 00:27:30,033
even when the words are hard to hear,

523
00:27:30,038 --> 00:27:33,036
and I will let you in
even when I'm afraid,

524
00:27:33,041 --> 00:27:37,040
and I will support you.
I will fight for you.

525
00:27:37,045 --> 00:27:41,250
And above all, Ava Sharpe,
I will love you.

526
00:27:41,683 --> 00:27:42,913
Wow.

527
00:27:47,623 --> 00:27:48,852
Your turn.

528
00:27:48,857 --> 00:27:50,854
Oh, oh, man.

529
00:27:50,859 --> 00:27:55,064
I... Sara,

530
00:27:55,069 --> 00:27:58,601
I... my life before you

531
00:27:58,606 --> 00:28:01,932
was a perfect fabrication,

532
00:28:01,937 --> 00:28:04,401
and then you came into my world,

533
00:28:04,406 --> 00:28:08,305
and everything just became
a whirlwind, you know?

534
00:28:08,310 --> 00:28:12,442
You brought chaos into
my tidy, predictable existence,

535
00:28:12,447 --> 00:28:16,752
and you pretty much brought me to life,

536
00:28:17,952 --> 00:28:22,157
so I vow to you
to live this life together.

537
00:28:22,162 --> 00:28:24,626
Co-captains forever, baby.

538
00:28:26,495 --> 00:28:29,159
I love you so, so much, Sara Lance.

539
00:28:29,164 --> 00:28:30,761
I love you. I love you.

540
00:28:33,702 --> 00:28:34,831
Oh.

541
00:28:44,079 --> 00:28:46,810
So if there's no objections...

542
00:28:51,587 --> 00:28:53,183
That's my ship!

543
00:29:01,964 --> 00:29:03,965
You've got to be kidding me.

544
00:29:07,400 --> 00:29:09,964
What a darling setup you've got here.

545
00:29:09,969 --> 00:29:13,033
Pre-apocalypse nuptials
are all the rage,

546
00:29:13,038 --> 00:29:14,635
but you know it's gonna be you and me

547
00:29:14,640 --> 00:29:16,904
for all eternity, Sara Lance.

548
00:29:16,909 --> 00:29:20,107
Is that me? Am I the villain?

549
00:29:20,112 --> 00:29:23,177
Wait, is that
my younger self down there?

550
00:29:23,182 --> 00:29:26,547
Wow, that's embarrassing.
I did not see that coming.

551
00:29:26,552 --> 00:29:28,482
Well played, but I'm afraid

552
00:29:28,487 --> 00:29:29,917
# It's all for naught #

553
00:29:29,922 --> 00:29:31,952
'cause you know what your little party

554
00:29:31,957 --> 00:29:35,957
is missing? Wedding crashers.

555
00:29:38,998 --> 00:29:42,463
Ta-ta, you crazy kids.

556
00:29:42,468 --> 00:29:44,165
All right,

557
00:29:44,170 --> 00:29:47,001
anybody without steel skin
or regeneration

558
00:29:47,006 --> 00:29:48,803
fall back and barricade the house.

559
00:29:50,343 --> 00:29:51,476
I ain't running.

560
00:29:53,145 --> 00:29:55,180
Come get your weapons, folks.

561
00:29:56,182 --> 00:29:58,183
I got my own, thanks.

562
00:30:00,752 --> 00:30:03,020
Here. Get out of here.

563
00:30:06,959 --> 00:30:09,857
- I'm staying.
- What?

564
00:30:09,862 --> 00:30:12,026
This family is sticking together.

565
00:30:25,378 --> 00:30:27,942
Hey, it was a perfect wedding.

566
00:30:27,947 --> 00:30:29,510
Yeah.

567
00:30:47,833 --> 00:30:50,864
Guys, we might want to
rethink our stance on running.

568
00:30:57,610 --> 00:31:00,841
Uh, yeah, we gotta go!

569
00:31:00,846 --> 00:31:02,677
- Go, go!
- Go, go, go.

570
00:31:02,682 --> 00:31:03,745
- Run!
- Go, go, go!

571
00:31:04,917 --> 00:31:06,714
Go, go, go!

572
00:31:06,719 --> 00:31:09,383
Reinforce the entry points,
use anything you can find.

573
00:31:09,388 --> 00:31:11,085
- Go, go, go.
- What's happening?

574
00:31:11,090 --> 00:31:13,253
- You need to hide.
- Should I help?

575
00:31:13,258 --> 00:31:14,922
You've done enough!

576
00:31:21,501 --> 00:31:23,335
Ah!

577
00:31:26,005 --> 00:31:27,301
Come on.

578
00:31:27,306 --> 00:31:29,270
Spooner, we need
your mom's medical supplies.

579
00:31:29,275 --> 00:31:30,408
I'm on it.

580
00:31:32,611 --> 00:31:33,974
Come on, Behrad.

581
00:31:33,979 --> 00:31:36,342
Hey, just stay with me, okay?
I'm not losing you too.

582
00:31:36,347 --> 00:31:37,646
Oh, no. It's spreading too quick.

583
00:31:37,650 --> 00:31:39,530
- We need a tourniquet.
- That's not gonna help.

584
00:31:42,988 --> 00:31:45,219
Zari, hold him down. B, close your eyes.

585
00:31:45,224 --> 00:31:48,022
- Wait, what are you doing?
- Saving his life.

586
00:31:48,027 --> 00:31:50,257
That venom is gonna kill him
like it killed me.

587
00:31:50,262 --> 00:31:52,321
There is no cure.
We have to stop the spread.

588
00:31:52,326 --> 00:31:53,326
Now, hold him down.

589
00:31:53,331 --> 00:31:54,663
Hey, you are not touching him
with that thing.

590
00:31:54,667 --> 00:31:56,267
I'm trying to save him.

591
00:31:56,969 --> 00:31:58,100
Not with that, you're not.

592
00:31:58,104 --> 00:31:59,837
- He's gonna die.
- Stop fighting!

593
00:32:03,643 --> 00:32:05,873
You guys seeing this?

594
00:32:05,878 --> 00:32:07,575
You gave him my powers.

595
00:32:07,580 --> 00:32:09,877
It's the Fountain.
I can feel it. It's waking up.

596
00:32:09,882 --> 00:32:11,278
It's like... it's like John said,

597
00:32:11,283 --> 00:32:12,346
we're all connected.

598
00:32:19,024 --> 00:32:21,726
Come on. Yeah.

599
00:32:27,032 --> 00:32:29,034
Nate's powers to Ava.

600
00:32:39,578 --> 00:32:41,241
I need a weapon.

601
00:32:41,246 --> 00:32:42,447
Spoons!

602
00:32:51,485 --> 00:32:53,414
Ugh, damn it!

603
00:32:53,419 --> 00:32:54,515
Sara, you're up!

604
00:32:58,330 --> 00:33:00,127
- What's happening?
- Just go with it!

605
00:33:00,132 --> 00:33:03,134
Right. Watch out.

606
00:33:21,687 --> 00:33:23,684
We're not gonna make it.

607
00:33:23,689 --> 00:33:26,020
At least we got to get
married before the end, right?

608
00:33:26,025 --> 00:33:29,023
Wait, you're not married.
We didn't do the "I do's".

609
00:33:29,028 --> 00:33:31,391
I'll buy you some time.

610
00:33:31,396 --> 00:33:32,960
Everyone, huddle up!

611
00:33:32,965 --> 00:33:34,295
We're getting these two hitched

612
00:33:34,300 --> 00:33:36,096
even if it's the last thing we do.

613
00:33:36,101 --> 00:33:38,666
Get married quick
before I change my mind.

614
00:33:55,187 --> 00:33:57,718
Sara, do you take this woman to be

615
00:33:57,723 --> 00:34:00,287
your lawfully wedded wife
till death do you part?

616
00:34:00,292 --> 00:34:01,555
I do.

617
00:34:01,560 --> 00:34:04,592
Do you, Ava, take this woman

618
00:34:04,597 --> 00:34:08,696
to be your lawfully wedded wife
till death do you part?

619
00:34:08,701 --> 00:34:09,797
I do.

620
00:34:18,043 --> 00:34:21,208
Then by the power vested
in me by the World Wide Web,

621
00:34:21,213 --> 00:34:23,711
I pronounce you wife and wife.

622
00:35:03,489 --> 00:35:06,053
So that was the Fountain of Imperium.

623
00:35:06,058 --> 00:35:07,421
And it saved us.

624
00:35:07,426 --> 00:35:09,523
It decided we were worth it after all.

625
00:35:09,528 --> 00:35:11,190
Guess getting hitched
at the end of the world

626
00:35:11,194 --> 00:35:14,294
- wasn't such a bad idea.
- Damn right, wifey.

627
00:35:14,299 --> 00:35:16,864
- Mm.
- Ooh.

628
00:35:18,604 --> 00:35:20,534
The fountain loves love!

629
00:35:20,539 --> 00:35:23,336
Stupid Zags and their
stupid mushroom allergy.

630
00:35:23,341 --> 00:35:24,938
Well, if you want something done right,

631
00:35:24,943 --> 00:35:27,107
you got to do it your damn self.

632
00:35:27,112 --> 00:35:29,643
Give it up, Bishop. You lost.

633
00:35:29,648 --> 00:35:30,844
Never!

634
00:35:30,849 --> 00:35:31,879
Ooh.

635
00:35:35,721 --> 00:35:37,221
It's time.

636
00:35:39,792 --> 00:35:43,056
I'll give you one last chance
to leave and never come back.

637
00:35:43,061 --> 00:35:45,159
I found your younger self once,
and I'll do it again,

638
00:35:45,164 --> 00:35:46,627
end you before you become

639
00:35:46,632 --> 00:35:49,863
the sad, little, deranged man
you are now.

640
00:35:49,868 --> 00:35:52,599
I will blast each and every human

641
00:35:52,604 --> 00:35:57,309
on this stupid planet to bits,
starting with all of you.

642
00:35:57,314 --> 00:35:59,306
I don't care how long it takes.

643
00:35:59,311 --> 00:36:02,613
You and I will be the only two left.

644
00:36:06,118 --> 00:36:08,248
What the... ?

645
00:36:11,256 --> 00:36:15,059
Wait, are those... aww!

646
00:36:18,330 --> 00:36:20,327
Ow! Ah, get off me!

647
00:36:20,332 --> 00:36:23,430
Get off me! Ow, oh, oh, stop!

648
00:36:31,076 --> 00:36:32,339
Mm-hmm.

649
00:36:39,151 --> 00:36:42,683
- Oh.
- Oh, yeah.

650
00:36:42,688 --> 00:36:45,719
Necrian babies wake up very hungry.

651
00:36:45,724 --> 00:36:48,822
They'll typically devour
the first thing they see.

652
00:36:48,827 --> 00:36:50,390
Did I not mention that before?

653
00:36:50,395 --> 00:36:51,395
No.

654
00:36:52,197 --> 00:36:53,331
Oh.

655
00:37:01,340 --> 00:37:03,937
Hey little guy or girl.

656
00:37:05,444 --> 00:37:08,408
Either way, I love you.

657
00:37:10,449 --> 00:37:12,512
- Aww.
- Oh.

658
00:37:12,517 --> 00:37:15,249
Guys, you got married.
You became parents.

659
00:37:15,254 --> 00:37:16,850
Mazel tov, everybody!

660
00:37:17,923 --> 00:37:19,657
Let's rage!

661
00:37:22,100 --> 00:37:24,031
I think I understand now.

662
00:37:24,436 --> 00:37:26,099
You brought me here as a warning

663
00:37:26,104 --> 00:37:27,395
to show me what I'll become

664
00:37:27,400 --> 00:37:28,496
if I don't change my ways.

665
00:37:28,501 --> 00:37:30,598
Well, I got the message,

666
00:37:30,603 --> 00:37:34,134
and I swear I will never become that.

667
00:37:34,139 --> 00:37:35,369
Thank you.

668
00:37:35,374 --> 00:37:38,172
- It's a very sweet sentiment.
- It is.

669
00:37:38,177 --> 00:37:39,607
But, unfortunately,

670
00:37:39,612 --> 00:37:41,575
you're gonna have
to live out that destiny.

671
00:37:41,580 --> 00:37:43,948
It's how the timeline works. Sorry.

672
00:37:45,685 --> 00:37:47,415
- Ava Prime?
- Here we go.

673
00:37:47,420 --> 00:37:48,816
Is this a dream?

674
00:37:48,821 --> 00:37:51,255
Click your heels, Dorothy.
You're going home.

675
00:38:09,675 --> 00:38:11,776
I really did love you.

676
00:38:15,081 --> 00:38:17,115
I wish that could've been enough.

677
00:38:24,490 --> 00:38:26,987
What's the hurry, love?

678
00:38:31,730 --> 00:38:34,895
You... you bastard.

679
00:38:34,900 --> 00:38:36,932
What, you've been sneaking
around here this whole time?

680
00:38:36,936 --> 00:38:39,066
No, no, no, I just got here,
honestly, really.

681
00:38:39,071 --> 00:38:40,768
You know, after the Fountain healed

682
00:38:40,773 --> 00:38:41,969
and could survive without me,

683
00:38:41,974 --> 00:38:44,571
it saw the purity of my sacrifice,

684
00:38:44,576 --> 00:38:46,874
and it's offered to give me
another chance.

685
00:38:46,879 --> 00:38:48,943
Your purity? Don't lie to me.

686
00:38:48,948 --> 00:38:52,013
Okay, all right. I was joking.

687
00:38:52,018 --> 00:38:54,815
The Fountain didn't
think too highly of me,

688
00:38:54,820 --> 00:38:57,852
even less after I contacted
an old associate in Hell.

689
00:38:57,857 --> 00:39:00,855
Long story short, the chit to my soul

690
00:39:00,860 --> 00:39:03,124
now belongs to a demon once again,

691
00:39:03,129 --> 00:39:06,193
and the Fountain is very happy
that I'm no longer bound to it.

692
00:39:06,198 --> 00:39:08,566
Wow, you haven't changed
at all, have you?

693
00:39:09,935 --> 00:39:11,532
You know, people can change

694
00:39:11,537 --> 00:39:14,068
and not change at the same time.

695
00:39:14,073 --> 00:39:16,804
I'm still a bastard. I know that.

696
00:39:16,809 --> 00:39:18,639
But I guess now I know

697
00:39:18,644 --> 00:39:20,574
what I'm missing by being a bastard.

698
00:39:23,182 --> 00:39:24,945
We mucked it up.

699
00:39:24,950 --> 00:39:28,983
We mucked it up just
like you said we would.

700
00:39:28,988 --> 00:39:32,190
I'd do it all over again
in a heartbeat, love.

701
00:39:34,593 --> 00:39:36,094
Me too.

702
00:39:38,831 --> 00:39:42,062
Listen, I have to walk
a different path now,

703
00:39:42,067 --> 00:39:44,632
away from the Legends.

704
00:39:44,637 --> 00:39:47,338
But here, take this.

705
00:39:50,709 --> 00:39:52,811
An old key. What is this for?

706
00:39:54,480 --> 00:39:56,477
You'll find out.

707
00:40:07,426 --> 00:40:10,524
Life's crazy, isn't it?

708
00:40:10,529 --> 00:40:13,694
Imagine if our first day
on the Waverider,

709
00:40:13,699 --> 00:40:16,897
we travel to this moment

710
00:40:16,902 --> 00:40:19,934
to this house, and we saw me,

711
00:40:19,939 --> 00:40:21,836
a captain with a wife

712
00:40:21,841 --> 00:40:24,638
and you with 48 kids.

713
00:40:24,643 --> 00:40:27,278
49 and a grandbaby on the way.

714
00:40:29,381 --> 00:40:32,379
I don't think we would
have recognized ourselves.

715
00:40:32,384 --> 00:40:37,589
No, got to move forward,
I guess, to the next job.

716
00:40:39,258 --> 00:40:40,258
A new partner.

717
00:40:43,095 --> 00:40:46,694
Yeah, I had a feeling that was coming.

718
00:40:48,400 --> 00:40:50,635
You know you'll always have
a home on the Waverider.

719
00:40:52,204 --> 00:40:55,569
But I guess you'll be busy
taking care of 48 punks.

720
00:40:55,574 --> 00:41:00,579
Well, I've learned a thing
or two about handling punks.

721
00:41:01,146 --> 00:41:03,177
Watched you do it for six years.

722
00:41:06,485 --> 00:41:07,549
There you go.

723
00:41:07,553 --> 00:41:09,016
What's this?

724
00:41:09,021 --> 00:41:12,319
It's a bridal bouquet.
That means you're next.

725
00:41:21,200 --> 00:41:23,497
Well, that's that.

726
00:41:23,502 --> 00:41:25,499
Yeah, I'm kind of nervous.

727
00:41:25,504 --> 00:41:27,701
Things rarely wrap up
in a neat little bow for us.

728
00:41:27,706 --> 00:41:29,536
No, come on, babe. Don't be paranoid.

729
00:41:29,541 --> 00:41:32,539
Life is gonna start going our way.

730
00:41:50,095 --> 00:41:52,059
What the hell?

731
00:41:52,064 --> 00:41:53,598
Ugh.

732
00:42:15,600 --> 00:42:17,200
Greg, move your head.

733
00:42:17,205 --> 00:42:22,705
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

