1
00:00:06,133 --> 00:00:07,351
Shaxs has the gym in 20,

2
00:00:07,395 --> 00:00:08,938
but we should have time
for a quick round.

3
00:00:08,962 --> 00:00:11,051
Ooh, you guys gonna go 'anbo?
Can I get in on that?

4
00:00:11,094 --> 00:00:12,966
Sure! More the merrier.

5
00:00:13,009 --> 00:00:14,358
Three months of midnight practice

6
00:00:14,402 --> 00:00:15,751
is finally gonna pay off.

7
00:00:15,794 --> 00:00:18,232
Can't wait to see the look on her face.

8
00:00:23,585 --> 00:00:24,954
Glad you're still into this.
I was worried

9
00:00:24,978 --> 00:00:26,762
maybe I came down
too hard on you last time.

10
00:00:26,805 --> 00:00:28,677
Hopefully we picked up
a few of your moves.

11
00:00:28,720 --> 00:00:31,985
Nothing like some friendly
Anbo-jyutsu to work up a sweat.

12
00:00:36,859 --> 00:00:38,948
Ha. We've been training on
the holodeck at night.

13
00:00:38,992 --> 00:00:40,950
You might want to take off
the kid gloves.

14
00:00:40,994 --> 00:00:42,386
Oh. Ah...

15
00:00:42,430 --> 00:00:44,867
- Are you okay? I didn't mean...
- I'm great.

16
00:00:44,911 --> 00:00:47,174
I can finally get in a real workout.

17
00:00:47,217 --> 00:00:49,176
Uh...

18
00:00:54,050 --> 00:00:55,573
Oh, God. No, no, no, no!

19
00:00:59,969 --> 00:01:02,058
Ah! Ah!

20
00:01:02,102 --> 00:01:05,583
Put the kid gloves on!
Put the kid gloves on!

21
00:01:05,627 --> 00:01:06,802
Shaxs! Help!

22
00:01:06,845 --> 00:01:08,717
Don't worry about me, I'm early.

23
00:01:08,760 --> 00:01:09,979
You've still got ten minutes.

24
00:01:32,366 --> 00:01:35,343
CREDITS

25
00:02:24,706 --> 00:02:26,882
Well, if raktajino makes you all jumpy,

26
00:02:26,925 --> 00:02:28,971
then just switch to human coffee.

27
00:02:29,015 --> 00:02:30,059
Eh, I tried,

28
00:02:30,103 --> 00:02:31,060
but it's too weak...

29
00:02:31,104 --> 00:02:33,193
Shh! Did you hear something?

30
00:02:34,933 --> 00:02:36,239
Ah. Ah, ah, ah, ah...

31
00:02:36,283 --> 00:02:37,327
Ah!

32
00:02:43,507 --> 00:02:47,511
Captain's log, stardate 58036.4:

33
00:02:47,555 --> 00:02:49,774
theCerritos is en route to Frylon IV

34
00:02:49,818 --> 00:02:52,603
to investigate the reported
sighting of a mugato,

35
00:02:52,647 --> 00:02:55,563
a dangerous creature not
indigenous to this planet.

36
00:02:55,606 --> 00:02:58,479
"Poisonous, carnivorous,
strength of ten men."

37
00:02:58,522 --> 00:03:00,176
Huh, sounds like my ex.

38
00:03:00,220 --> 00:03:03,092
I can't believe we pulled
another animal control op,

39
00:03:03,136 --> 00:03:06,095
as if there weren't more
important jobs for us to do.

40
00:03:06,139 --> 00:03:09,272
The bio-electrical signatures
on Frylon has made it difficult

41
00:03:09,316 --> 00:03:10,752
to pinpoint life signs,

42
00:03:10,795 --> 00:03:13,189
but with boots on the ground,
we'll find her.

43
00:03:15,757 --> 00:03:19,108
Let's see, hmm, hmm, hmm...
What about...

44
00:03:19,152 --> 00:03:21,806
a ten percent gratuity
on a biannual basis?

45
00:03:21,850 --> 00:03:23,112
Hmm, worth considering...

46
00:03:23,156 --> 00:03:24,592
- What up?!
- Ah!

47
00:03:24,635 --> 00:03:26,202
Wow, flinch much? Hey, work later.

48
00:03:26,246 --> 00:03:28,552
Let's hit the phaser range.
I need moving targets.

49
00:03:28,596 --> 00:03:30,139
This isn't work,
we're playing Diplomath.

50
00:03:30,163 --> 00:03:32,382
And, we're at a crucial point
in the negotiation.

51
00:03:32,426 --> 00:03:34,950
- We're both about to lose!
- Why is that good?

52
00:03:34,993 --> 00:03:36,647
If both sides are equally unsatisfied

53
00:03:36,691 --> 00:03:38,780
with the negotiation,
you can close the deal!

54
00:03:38,823 --> 00:03:40,303
Ready for final offers?

55
00:03:41,217 --> 00:03:44,655
- Eh, I don't like it.
- I guess I can live with that.

56
00:03:44,699 --> 00:03:47,136
- That's a compromise!
- Oh, boy.

57
00:03:47,180 --> 00:03:49,332
I'd say you guys should take up
a less-embarrassing hobby,

58
00:03:49,356 --> 00:03:50,705
but it might be too late.

59
00:03:53,186 --> 00:03:55,013
Honus! Can we get two more?

60
00:03:55,057 --> 00:03:57,015
Yeah, maybe with some
pain reliever mixed in?

61
00:03:57,059 --> 00:03:59,975
Ah, yeah. Not surprised
you fellas need a drink

62
00:04:00,018 --> 00:04:02,673
after talkin' with that
powder keg friend of yours.

63
00:04:02,717 --> 00:04:04,066
Huh? You talking about Mariner?

64
00:04:04,110 --> 00:04:06,938
If'n that's her real name.

65
00:04:06,982 --> 00:04:09,463
Haven't you boys ever wondered
how she's able to

66
00:04:09,506 --> 00:04:13,554
kick so much ass and get away
with whatever she wants?

67
00:04:13,597 --> 00:04:16,252
Uh, 'cause her mom's the captain
and she practices kicking a lot?

68
00:04:16,296 --> 00:04:17,427
Usually on us.

69
00:04:17,471 --> 00:04:19,299
Workin' the bar, I hear a lot

70
00:04:19,342 --> 00:04:21,083
of inside information.

71
00:04:21,127 --> 00:04:24,260
Your friend is a specially
trained secret agent

72
00:04:24,304 --> 00:04:27,394
for Starfleet black ops.

73
00:04:27,437 --> 00:04:29,657
- Ha-ha-ha. Shut up, Honus!
- Yeah, right, okay, man.

74
00:04:29,700 --> 00:04:32,442
I'm telling you, they made her
into a killing machine.

75
00:04:32,486 --> 00:04:33,661
The perfect weapon.

76
00:04:33,704 --> 00:04:35,160
We spend all of our time with Mariner.

77
00:04:35,184 --> 00:04:37,882
Pretty sure we'd know
if she was "the perfect weapon."

78
00:04:37,926 --> 00:04:39,232
Most of the time she's napping.

79
00:04:39,275 --> 00:04:41,669
Of course she does. Captain's daughter,

80
00:04:41,712 --> 00:04:43,584
friends with the
softest guys on the ship;

81
00:04:43,627 --> 00:04:44,933
it's the perfect cover.

82
00:04:44,976 --> 00:04:46,693
Haven't you ever noticed
that she seems to know

83
00:04:46,717 --> 00:04:48,066
every fightin' style?

84
00:04:48,110 --> 00:04:49,807
She is a master of Anbo-jyutsu...

85
00:04:49,851 --> 00:04:52,201
Look, we may be soft,
but we're not gullible.

86
00:04:52,245 --> 00:04:54,943
Just watch out. When her back's
against the wall,

87
00:04:54,986 --> 00:04:56,988
that's when the training kicks in.

88
00:04:57,032 --> 00:05:00,992
She's programmed to protect
herself at all costs.

89
00:05:02,603 --> 00:05:05,954
All costs.

90
00:05:05,997 --> 00:05:08,174
Okay, buddy, you heard wrong.

91
00:05:08,217 --> 00:05:11,264
I bet they didn't believe the
rumors on the Atlantiseither,

92
00:05:11,307 --> 00:05:13,266
until it was too late,
and they were all...

93
00:05:13,309 --> 00:05:14,919
Honus, could you get back to work?!

94
00:05:14,963 --> 00:05:16,965
Billups is still waiting
on his peach daiquiri.

95
00:05:17,008 --> 00:05:19,881
Ah, keep your pips on, Billups.

96
00:05:19,924 --> 00:05:21,511
- That guy's so full of it.
- Yeah, right?

97
00:05:21,535 --> 00:05:23,798
As if Starfleet would ever hide
a black ops agent

98
00:05:23,841 --> 00:05:25,241
- on one of their own ships.
- Yeah.

99
00:05:25,278 --> 00:05:27,149
I mean, Starfleet Intelligence does it.

100
00:05:27,193 --> 00:05:29,151
And Tuvok did it when
he infiltrated the Maquis.

101
00:05:29,195 --> 00:05:31,022
And there were a ton during
the Dominion War.

102
00:05:31,066 --> 00:05:33,416
But on the Cerritos? Yeah, right.

103
00:05:34,678 --> 00:05:37,115
Yeah, right...

104
00:05:40,031 --> 00:05:42,295
Oh! Looks like we have
a spike in the subcortical.

105
00:05:42,338 --> 00:05:43,600
Let's move, people!

106
00:05:43,644 --> 00:05:45,863
I need 30cc's of
desalinated paviatic fluid.

107
00:05:45,907 --> 00:05:47,735
- On it.
- Uh, technically,

108
00:05:47,778 --> 00:05:48,997
that's my patient.

109
00:05:49,040 --> 00:05:50,041
Clear the area!

110
00:05:50,085 --> 00:05:51,434
That's fine. I...

111
00:05:51,478 --> 00:05:54,176
Ensign Tendi, my office.

112
00:05:54,220 --> 00:05:56,439
I'm sorry, Doctor, I know you
said I need to be

113
00:05:56,483 --> 00:05:58,156
- more assertive, I just...
- Okay, okay, whatever.

114
00:05:58,180 --> 00:06:00,922
This is a list of crew who've
avoided their annual physicals.

115
00:06:00,965 --> 00:06:03,577
But why? The biometric scan
is non-invasive.

116
00:06:03,620 --> 00:06:06,188
Some freaks hate being
reduced to a set of readings.

117
00:06:06,232 --> 00:06:08,451
I need you to hunt them down
and scan their asses.

118
00:06:08,495 --> 00:06:09,800
You got what it takes?

119
00:06:09,844 --> 00:06:11,672
Yes! Thank you for this opportunity.

120
00:06:11,715 --> 00:06:13,282
I won't let you down.

121
00:06:13,326 --> 00:06:15,415
So I was reading up on the mugatos.

122
00:06:15,458 --> 00:06:17,808
Did you know they have
alternative pronunciations?

123
00:06:17,852 --> 00:06:20,158
Mogatu, mugutu, and gumato.

124
00:06:20,202 --> 00:06:21,769
Isn't that neat and inconsistent?

125
00:06:21,812 --> 00:06:23,205
- Mm.
- Dude, I'm talking

126
00:06:23,249 --> 00:06:24,293
alien pronunciations here.

127
00:06:24,337 --> 00:06:25,294
That's, like, your favorite thing.

128
00:06:25,338 --> 00:06:26,358
- What's up?
- Check this out.

129
00:06:26,382 --> 00:06:28,210
Mariner's record.

130
00:06:28,254 --> 00:06:30,256
Don't tell me you actually
believe that bartender.

131
00:06:30,299 --> 00:06:32,301
Mariner has served on a lot of ships.

132
00:06:32,345 --> 00:06:34,085
Because she's always getting demoted.

133
00:06:34,129 --> 00:06:35,478
Yeah. That's what shesays.

134
00:06:35,522 --> 00:06:37,306
Look. When she served on the Atlantis,

135
00:06:37,350 --> 00:06:39,221
half the crew mysteriously vanished.

136
00:06:39,265 --> 00:06:40,875
I'm sure it was just a reassignment.

137
00:06:40,918 --> 00:06:42,268
A hundred reassignments? Plus,

138
00:06:42,311 --> 00:06:44,008
there's nothing in the logs about it.

139
00:06:44,052 --> 00:06:46,315
Just one day, poof, all gone.

140
00:06:46,359 --> 00:06:48,839
That is weird. You don't think
she had anything to do with it?

141
00:06:48,883 --> 00:06:51,581
Who to do with what?

142
00:06:51,625 --> 00:06:53,975
Whoa! You guys see that?

143
00:06:54,018 --> 00:06:56,804
What's got you so jumpy?

144
00:06:56,847 --> 00:06:58,501
Just excited to see a mugato.

145
00:06:58,545 --> 00:07:02,375
Oh, you would be. Just stay out
of my way down there. Or else.

146
00:07:02,418 --> 00:07:03,767
Aah! Or else what?

147
00:07:03,811 --> 00:07:05,813
I don't know, we'll get poisoned
by a mugato.

148
00:07:05,856 --> 00:07:07,902
You guys are so weird sometimes.

149
00:07:12,210 --> 00:07:15,692
Shaxs, our sensors indicate
a storm moving in.

150
00:07:15,736 --> 00:07:17,477
You've got less than 22 minutes

151
00:07:17,520 --> 00:07:18,826
before we lose comms.

152
00:07:18,869 --> 00:07:20,958
Copy that, Captain.
You all got the briefing.

153
00:07:21,002 --> 00:07:23,613
No weapons.
These mugutus are endangered,

154
00:07:23,657 --> 00:07:26,312
and their genitals
are sensitive to phaser fire.

155
00:07:35,669 --> 00:07:36,974
All right, fan out.

156
00:07:37,018 --> 00:07:39,412
This is where we detected
a gumato life sign.

157
00:07:40,891 --> 00:07:43,503
Ah, what have we here?

158
00:07:43,546 --> 00:07:46,070
- Mugato dung.
- Ew!

159
00:07:46,114 --> 00:07:48,595
Fresh. Tangy.

160
00:07:50,466 --> 00:07:52,250
She doesn't seem dangerous.

161
00:07:52,294 --> 00:07:53,730
I think we're being silly billies.

162
00:07:53,774 --> 00:07:56,080
Even if Mariner was black ops,
which she is not,

163
00:07:56,124 --> 00:07:57,406
that bartender said she'd only flip out

164
00:07:57,430 --> 00:07:58,996
if her back was against the wall.

165
00:07:59,040 --> 00:08:00,781
This is just one random
mugato, we're fine.

166
00:08:06,482 --> 00:08:09,616
Yo, it's pretty clear we're
going in the right direction.

167
00:08:09,659 --> 00:08:11,618
You don't have to...

168
00:08:11,661 --> 00:08:13,010
Mm-hmm.

169
00:08:15,448 --> 00:08:17,275
Oh.

170
00:08:20,583 --> 00:08:22,063
Ferengi.

171
00:08:29,679 --> 00:08:31,115
Clear them out, fools.

172
00:08:31,159 --> 00:08:33,204
I need to show off
the fresh merchandise.

173
00:08:33,248 --> 00:08:36,512
I'll take a dozen horns.
Are they horns or tusks?

174
00:08:36,556 --> 00:08:38,166
They're whatever you want them to be,

175
00:08:38,209 --> 00:08:41,256
as long as your latinum's gold-pressed.

176
00:08:41,299 --> 00:08:43,301
They're harvesting these animals.

177
00:08:43,345 --> 00:08:44,825
Boimler to Cerritos.

178
00:08:44,868 --> 00:08:46,193
Look, they've got a signal dampener.

179
00:08:46,217 --> 00:08:47,697
It's jamming this whole area.

180
00:08:47,741 --> 00:08:49,177
Looks like we're on our own.

181
00:08:49,220 --> 00:08:51,745
Just how I like it,
backs against the wall.

182
00:08:51,788 --> 00:08:53,268
I think we should retreat and...

183
00:08:53,311 --> 00:08:55,096
Let's move.

184
00:08:56,793 --> 00:08:58,926
Starfleet!

185
00:08:58,969 --> 00:09:01,494
Ferengi poachers, you are violating

186
00:09:01,537 --> 00:09:04,322
the conservation laws
of Federation space.

187
00:09:04,366 --> 00:09:07,282
Oh, this is Federation space?

188
00:09:07,325 --> 00:09:08,892
I didn't know that. Did you know that?

189
00:09:08,936 --> 00:09:12,374
Oh, thank the maker you're here.
I was being attacked by these...

190
00:09:12,418 --> 00:09:14,289
You were purchasing illegal horns.

191
00:09:14,332 --> 00:09:16,204
Stand down and prepare to be searched.

192
00:09:16,247 --> 00:09:20,034
Hey, no need for all this.
We're licensed businessmen.

193
00:09:20,077 --> 00:09:22,689
Oh, really? You have a permit?

194
00:09:22,732 --> 00:09:25,387
Yes, a permit to whip you!

195
00:09:33,134 --> 00:09:35,223
- Mugato stampede!
- Take cover!

196
00:09:44,754 --> 00:09:47,540
- What do we do?!
- I don't know! Where's Shaxs?!

197
00:09:47,583 --> 00:09:51,457
No! Aah...

198
00:09:51,500 --> 00:09:53,981
It's real. She's going to kill us!

199
00:09:55,591 --> 00:09:57,637
But there's mugatos out there!

200
00:09:57,680 --> 00:09:59,334
Yeah, but she's in here!

201
00:10:07,995 --> 00:10:09,562
Captain, we have an unknown ship

202
00:10:09,605 --> 00:10:10,737
leaving the planet's orbit.

203
00:10:10,780 --> 00:10:13,087
- One occupant.
- Hail them.

204
00:10:13,130 --> 00:10:15,437
Leave me alone. I don't have any horns.

205
00:10:15,481 --> 00:10:18,527
What? I just want to know if
you encountered our away team.

206
00:10:18,571 --> 00:10:20,877
Not interested. Don't hail me again.

207
00:10:21,443 --> 00:10:23,358
Wha... Put a tractor beam on that ship.

208
00:10:23,401 --> 00:10:25,795
I think we need to have a little chat.

209
00:10:28,581 --> 00:10:30,974
Captain, his ship...
The hull's integrity's failing.

210
00:10:31,018 --> 00:10:33,499
What the... Emergency transport, now!

211
00:10:34,891 --> 00:10:37,372
What in the name of...

212
00:10:37,415 --> 00:10:38,765
My ship!

213
00:10:38,808 --> 00:10:40,506
I said the tractor beam!

214
00:10:40,549 --> 00:10:43,378
It was, Captain!
At the lowest tractor factor.

215
00:10:43,421 --> 00:10:46,816
My whole life was on that ship.
What have you done?

216
00:10:49,427 --> 00:10:51,405
We need to get out of range of
their signal dampeners,

217
00:10:51,429 --> 00:10:53,843
put some distance between us and
Mariner, and contact the ship.

218
00:10:53,867 --> 00:10:55,259
Was she eating Shaxs?

219
00:10:55,303 --> 00:10:56,943
That's freakin' crazy, man,
that's just...

220
00:10:59,263 --> 00:11:01,483
Go!

221
00:11:14,322 --> 00:11:17,151
Easy, mates. You're safe with me.

222
00:11:17,194 --> 00:11:19,022
Great. Uh, who are you?

223
00:11:19,066 --> 00:11:20,502
I'm Patingi.

224
00:11:22,016 --> 00:11:23,627
The renowned biologist?

225
00:11:23,686 --> 00:11:27,298
I have five books on mugatos.

226
00:11:27,326 --> 00:11:29,138
For real? Can you
help us get out of here?

227
00:11:29,163 --> 00:11:30,686
Of course, mates.

228
00:11:30,730 --> 00:11:33,515
I've been studying these
beautiful mooga-toes for years.

229
00:11:33,559 --> 00:11:34,821
I'll walk you right to safety.

230
00:11:34,864 --> 00:11:37,563
- Oh, you're the best, Patingi!
- I know.

231
00:11:37,606 --> 00:11:40,783
Come on. Stay low. Follow me.

232
00:11:42,437 --> 00:11:44,874
- Man, Patingi rules.
- Right?

233
00:11:46,659 --> 00:11:49,226
H-Hi, Lieutenant! Sorry to bother you,

234
00:11:49,270 --> 00:11:50,726
but it says here that you
haven't come in

235
00:11:50,750 --> 00:11:52,926
- for your annual physical?
- Uh, I'm pretty busy.

236
00:11:52,969 --> 00:11:54,449
I'll get to it when I get to it.

237
00:11:54,492 --> 00:11:56,122
Well, actually,
time is of the essence, and...

238
00:11:56,146 --> 00:11:59,106
I said I'm busy.

239
00:12:02,196 --> 00:12:03,434
Patingi, are we gonna be
in your next book?

240
00:12:03,458 --> 00:12:05,591
Hmm? Oh, no, I don't write, mate.

241
00:12:05,634 --> 00:12:07,767
I've readfive books on moo-goes.

242
00:12:07,810 --> 00:12:10,334
- Wait. What?
- Yeah, I figured I knew enough

243
00:12:10,378 --> 00:12:12,032
to walk amongst them.

244
00:12:14,164 --> 00:12:16,906
See? I'm like one of their own.

245
00:12:18,473 --> 00:12:19,996
Aah! Patingi!

246
00:12:27,177 --> 00:12:29,484
I'm really committed to fitness.

247
00:12:29,527 --> 00:12:31,529
I spot Ransom, like, all the time.

248
00:12:31,573 --> 00:12:32,661
We're really good pals.

249
00:12:32,705 --> 00:12:34,489
Lemme get another...

250
00:12:34,532 --> 00:12:36,796
Thank you for the DNA scan, Lieutenant.

251
00:12:36,839 --> 00:12:38,928
Ooh, it says here you
should be drinking more milk

252
00:12:38,972 --> 00:12:41,017
because your bones are so weak.

253
00:12:41,061 --> 00:12:43,411
Hey, don't listen to her,
I'm as strong as...

254
00:12:43,454 --> 00:12:45,718
Oh, God, my hip!

255
00:12:45,761 --> 00:12:49,112
Stevens to T'Ana. Emergency transport.

256
00:12:55,902 --> 00:12:57,425
If we ever get off this planet,

257
00:12:57,468 --> 00:12:58,924
we'll have to turn in Mariner, won't we?

258
00:12:58,948 --> 00:13:00,950
Yeah. Feels bad,
reporting anyone in Starfleet,

259
00:13:00,994 --> 00:13:02,473
much less a friend.

260
00:13:02,517 --> 00:13:04,016
Was she our friend?
Or were we just cover for...

261
00:13:04,040 --> 00:13:05,651
Shh!

262
00:13:08,523 --> 00:13:11,395
Quick. In there.

263
00:13:16,662 --> 00:13:19,012
Aah!

264
00:13:20,840 --> 00:13:22,058
What are they doing?

265
00:13:22,102 --> 00:13:24,757
Oh, God, they're mating.

266
00:13:31,067 --> 00:13:32,460
Ah...

267
00:13:32,503 --> 00:13:35,071
- We're gonna drown.
- Come on, come on.

268
00:13:37,334 --> 00:13:39,380
Crap! Another one!

269
00:13:43,079 --> 00:13:45,038
Oh, this could get violent if he tries

270
00:13:45,081 --> 00:13:46,517
to assert dominance.

271
00:13:53,176 --> 00:13:54,221
Is he asserting?

272
00:13:54,264 --> 00:13:57,180
No. I-I think he likes to watch.

273
00:13:59,487 --> 00:14:02,229
All right, who's next?

274
00:14:21,814 --> 00:14:23,990
Huh.

275
00:14:24,033 --> 00:14:26,993
Who are you?

276
00:14:27,036 --> 00:14:29,473
Okay, they wore themselves out.

277
00:14:29,517 --> 00:14:31,824
Ew, gross. Even the watcher.

278
00:14:31,867 --> 00:14:34,174
Do you think the captain knows
Mariner's undercover?

279
00:14:34,217 --> 00:14:35,523
Probably her idea.

280
00:14:35,566 --> 00:14:36,979
Oh, man, so the mom-and-daughter thing

281
00:14:37,003 --> 00:14:38,134
was all an act.

282
00:14:38,178 --> 00:14:39,222
We were so stupid

283
00:14:39,266 --> 00:14:40,441
- not to see it.
- Wait.

284
00:14:41,181 --> 00:14:44,314
Watch it. Mugato trap.

285
00:14:45,315 --> 00:14:47,448
- Hi!
- Aah! Run!

286
00:14:47,491 --> 00:14:48,811
What the hell are you two doing?!

287
00:14:50,843 --> 00:14:52,366
Guys, quick! The Ferengi are coming.

288
00:14:52,409 --> 00:14:53,735
You've gotta get me out of here so...

289
00:14:53,759 --> 00:14:55,369
So you can eat us, just like Shaxs?!

290
00:14:55,412 --> 00:14:57,327
- What?!
- We saw it, Mariner.

291
00:14:57,371 --> 00:14:58,391
Back there at the compound.

292
00:14:58,415 --> 00:15:00,548
Shaxs was stung by a mugato!

293
00:15:00,591 --> 00:15:02,004
Yeah, and you stabbed him
and licked his blood.

294
00:15:02,028 --> 00:15:03,812
They really messed you up good
in that lab.

295
00:15:03,856 --> 00:15:06,989
I had to suck the venom out! What lab?

296
00:15:07,033 --> 00:15:08,382
We know what you really are.

297
00:15:08,425 --> 00:15:09,838
Wait, wait, wait, wait, did you find out

298
00:15:09,862 --> 00:15:11,385
that I'm a black ops secret agent?

299
00:15:11,428 --> 00:15:13,822
- You aren't even hiding it?!
- Section 31!

300
00:15:13,866 --> 00:15:15,432
I am not a spy, guys.

301
00:15:15,476 --> 00:15:16,912
Then how did you know?

302
00:15:16,956 --> 00:15:18,348
Because I started that rumor.

303
00:15:18,392 --> 00:15:20,133
Yeah, right, more black ops lies.

304
00:15:20,176 --> 00:15:23,136
No, really, that was me.
Look, I like having a mystique.

305
00:15:23,179 --> 00:15:24,485
Even if we did believe you,

306
00:15:24,528 --> 00:15:25,834
how do you explain the Atlantis?

307
00:15:25,878 --> 00:15:26,985
Half the crew
disappeared with no explanation.

308
00:15:27,009 --> 00:15:28,271
Did you eat them?

309
00:15:28,315 --> 00:15:29,533
The Atlantis?

310
00:15:29,577 --> 00:15:31,579
No, everyone got Kerplickian lice.

311
00:15:31,622 --> 00:15:33,165
Of course Starfleet Command
didn't put it

312
00:15:33,189 --> 00:15:34,538
in the official records.

313
00:15:34,582 --> 00:15:36,323
Do you know how embarrassing it is

314
00:15:36,366 --> 00:15:38,586
to lose a starship to lice?

315
00:15:38,629 --> 00:15:40,109
Why are you so good at martial arts?

316
00:15:40,153 --> 00:15:41,870
Because it's a sport I can
practice on my own,

317
00:15:41,894 --> 00:15:43,939
because on every ship,
I never have friends who...

318
00:15:43,983 --> 00:15:46,681
Wait, you-you looked up my records?

319
00:15:46,724 --> 00:15:49,902
You guys, you thought I was
an undercover killer?

320
00:15:49,945 --> 00:15:51,860
Ow! What the hell?!

321
00:15:51,904 --> 00:15:53,751
- Oh, I thought you just...
- Because before you did, and

322
00:15:53,775 --> 00:15:55,231
- it was like you were a ninja.
- might catch the tricorder...

323
00:15:55,255 --> 00:15:57,561
Yeah, but... That's all it took
is a lucky catch?

324
00:15:57,605 --> 00:15:59,017
You shouldn't have started that rumor.

325
00:15:59,041 --> 00:16:00,608
I mean, "Kill anything in her way"?

326
00:16:00,651 --> 00:16:01,977
Why would you want people to think that?

327
00:16:02,001 --> 00:16:04,046
Because it keeps jerks away from me.

328
00:16:04,090 --> 00:16:06,024
But I can't believe you guys
would ever believe that.

329
00:16:06,048 --> 00:16:07,571
You're my best friends.

330
00:16:07,615 --> 00:16:10,052
I-I think we believed because
that part made sense.

331
00:16:10,096 --> 00:16:12,228
That a badass like you wouldn't
really be friends

332
00:16:12,272 --> 00:16:13,577
with guys like us.

333
00:16:13,621 --> 00:16:16,102
Aw, guys, I... Oh, crap.

334
00:16:16,145 --> 00:16:18,234
- It's too late. Hide.
- We're not leaving you!

335
00:16:18,278 --> 00:16:21,194
The Ferengi got everyone else.
It's up to you guys!

336
00:16:21,237 --> 00:16:22,586
But what do we do?

337
00:16:22,630 --> 00:16:24,216
You have to be the black ops
super spies.

338
00:16:24,240 --> 00:16:26,068
Kick their asses!

339
00:16:31,073 --> 00:16:33,946
Ah, what a catch. Take her!

340
00:16:48,830 --> 00:16:50,614
Any luck with those physicals?

341
00:16:50,658 --> 00:16:52,790
I'm almost done, just one holdout left.

342
00:16:52,834 --> 00:16:54,705
Really? I'm impressed, Ensign.

343
00:16:54,749 --> 00:16:56,620
This last one, it's weird.

344
00:16:56,664 --> 00:16:58,057
It's not even a name,

345
00:16:58,100 --> 00:16:59,928
- it's just a serial number.
- Ah.

346
00:16:59,972 --> 00:17:02,061
Well, probably just an error
in the system.

347
00:17:02,104 --> 00:17:05,238
It's almost as if someone erased
their information.

348
00:17:05,281 --> 00:17:07,303
Yeah, I mean, there's always one
that slips through the cracks.

349
00:17:07,327 --> 00:17:09,068
We've wasted enough time
on this. Come on.

350
00:17:09,111 --> 00:17:11,940
Ugh, I just really wanted
to finish this job for you.

351
00:17:11,984 --> 00:17:13,986
Enough! Go back to your station, Ensign.

352
00:17:16,640 --> 00:17:18,773
That number.

353
00:17:18,816 --> 00:17:20,601
You're the last holdout?

354
00:17:22,820 --> 00:17:25,258
Congratulations. You got me.

355
00:17:25,301 --> 00:17:28,043
I-I just don't understand.
Why not just get your exam?

356
00:17:28,087 --> 00:17:30,959
You want me to see a doctor?
I am the doctor!

357
00:17:31,003 --> 00:17:32,656
When I picked you for this job,

358
00:17:32,700 --> 00:17:34,789
I was counting on you to give up.

359
00:17:34,832 --> 00:17:36,530
Maybe the old Tendi was a pushover,

360
00:17:36,573 --> 00:17:39,750
but a lot's changed
since slightly earlier today.

361
00:17:41,013 --> 00:17:43,798
All right, let's just
get this over with.

362
00:17:43,841 --> 00:17:47,410
Get back here!

363
00:17:47,454 --> 00:17:50,761
Bad Dr. T'Ana. Bad!

364
00:18:02,077 --> 00:18:04,123
Mr. Hyde, while we can't
replace your ship,

365
00:18:04,166 --> 00:18:07,474
I can offer you one of our
shuttlecrafts.

366
00:18:07,517 --> 00:18:09,041
I think that's more than fair.

367
00:18:09,084 --> 00:18:10,216
Hmm...

368
00:18:10,259 --> 00:18:12,305
Uh, Captain, don't you think Starfleet

369
00:18:12,348 --> 00:18:13,262
would frown on that?

370
00:18:13,306 --> 00:18:15,003
We're helping a traveler in need.

371
00:18:15,047 --> 00:18:17,832
We'll just tell them we lost
the shuttle in a black hole.

372
00:18:17,875 --> 00:18:19,051
Wouldn't be the first.

373
00:18:19,094 --> 00:18:21,140
Oh, I had so many personal items

374
00:18:21,183 --> 00:18:22,663
aboard the Ladyjanetoo,

375
00:18:22,706 --> 00:18:24,143
that could never be replaced.

376
00:18:24,186 --> 00:18:25,883
We're talking rare antiques.

377
00:18:25,927 --> 00:18:28,625
- Like what?
- Oh, an old model sailing ship,

378
00:18:28,669 --> 00:18:33,108
a nautilus shell, bronze
pineapple, little Gorn doll.

379
00:18:33,152 --> 00:18:35,415
These hold special meaning to me.

380
00:18:35,458 --> 00:18:38,374
Well, I guess we have similar taste.

381
00:18:50,430 --> 00:18:52,606
I wish Mariner was a super soldier.

382
00:18:52,649 --> 00:18:54,477
Or if only we had special powers.

383
00:18:54,521 --> 00:18:58,177
Wait, we do. I mean,
maybe not here, but here.

384
00:18:58,220 --> 00:18:59,569
- Our skin!
- Our brains.

385
00:18:59,613 --> 00:19:00,764
- Brains, right.
- It's our brains.

386
00:19:00,788 --> 00:19:02,355
Brains are inside of our skins.

387
00:19:10,624 --> 00:19:14,062
I treat over 100
different species on this ship.

388
00:19:14,106 --> 00:19:16,064
I think I'd know if I'm healthy.

389
00:19:16,108 --> 00:19:18,153
Then just let me scan you!

390
00:19:18,197 --> 00:19:20,242
I don't need a second opinion.

391
00:19:21,939 --> 00:19:24,551
My arm!

392
00:19:24,594 --> 00:19:25,813
It's broken!

393
00:19:25,856 --> 00:19:27,728
Oh, nice, the old
"fake an injury" thing?

394
00:19:27,778 --> 00:19:30,085
Yeah, I'm not gonna fall for... Oh!

395
00:19:30,122 --> 00:19:33,081
God, kid, I'm sorry. This is all my...

396
00:19:34,387 --> 00:19:37,390
Got ya.

397
00:19:37,433 --> 00:19:40,654
Well played.
That was actually kinda quick.

398
00:19:40,697 --> 00:19:42,830
I don't know why I made
such a big thing of it.

399
00:19:42,873 --> 00:19:45,180
You know you guys can just
replicate stuff, right?

400
00:19:45,224 --> 00:19:47,269
Like the-the stuff you buy with latinum,

401
00:19:47,313 --> 00:19:49,184
you could just replicate.
You guys are dumb.

402
00:19:49,228 --> 00:19:53,362
If we're so dumb, then how did
we capture you, human?

403
00:19:53,406 --> 00:19:55,060
You guys are what, some creepy throwback

404
00:19:55,103 --> 00:19:57,366
Last Outpoststyle Ferengi?
You ever heard of Quark?

405
00:19:57,410 --> 00:19:58,976
Of course I've heard of Quark!

406
00:20:01,631 --> 00:20:03,111
Starfleet!

407
00:20:03,155 --> 00:20:06,245
Hey, Ferengi! We've got
a little somethin' for ya!

408
00:20:06,288 --> 00:20:09,335
May we present...

409
00:20:09,378 --> 00:20:12,816
a cost/benefit analysis
for greater long-term profits.

410
00:20:12,860 --> 00:20:16,994
What if I told you
you could earn 150% more latinum

411
00:20:17,038 --> 00:20:19,736
with live mugatos rather than dead ones?

412
00:20:19,780 --> 00:20:23,000
Stay your whip. What do you propose?

413
00:20:23,044 --> 00:20:24,306
Well...

414
00:20:24,350 --> 00:20:26,265
By ending the sale
or slaughter of the mugato

415
00:20:26,308 --> 00:20:28,180
while putting an investment
in the conversion

416
00:20:28,223 --> 00:20:30,399
of this place into more
of a mugato preserve...

417
00:20:30,443 --> 00:20:33,185
Your long-term revenue streams
will come to include

418
00:20:33,228 --> 00:20:37,711
ticket prices, merchandise,
concessions... the whole gumato!

419
00:20:40,496 --> 00:20:42,324
Oh, Mariner, wh-what's happening?

420
00:20:42,368 --> 00:20:45,458
Those two beautiful, nerdy men
are negotiating us to safety

421
00:20:45,501 --> 00:20:48,330
using the power of math.

422
00:20:49,679 --> 00:20:51,594
It is a more time-consuming effort

423
00:20:51,638 --> 00:20:53,030
than our current operation,

424
00:20:53,074 --> 00:20:55,859
but I can't argue
with the profit margin.

425
00:20:55,903 --> 00:20:58,558
Though I don't love releasing captives.

426
00:20:58,601 --> 00:21:01,343
Well, technically we really
should be apprehending you

427
00:21:01,387 --> 00:21:03,345
for attacking members
of Starfleet, so...

428
00:21:03,389 --> 00:21:06,131
If we're both unhappy,
that means we've reached...

429
00:21:06,174 --> 00:21:08,785
- A compromise!
- Compromise.

430
00:21:11,919 --> 00:21:14,008
Mugutu venom can have latent effects,

431
00:21:14,051 --> 00:21:15,488
so I'll need to check on you later.

432
00:21:15,531 --> 00:21:18,055
In your quarters.

433
00:21:18,099 --> 00:21:23,060
I just got my physical.
I could heal you all night.

434
00:21:26,107 --> 00:21:29,023
Okay, people! It's go time!

435
00:21:29,066 --> 00:21:32,592
No, I've got this! Gimme 20cc's
of space, all right?!

436
00:21:32,635 --> 00:21:34,028
Now that's confidence.

437
00:21:34,071 --> 00:21:35,943
You really showed me something
today, kid.

438
00:21:35,986 --> 00:21:38,119
- Thank you, Doctor.
- But this isn't your patient,

439
00:21:38,163 --> 00:21:39,294
so get the out of our way.

440
00:21:39,338 --> 00:21:40,730
Yes, Doctor.

441
00:21:41,775 --> 00:21:43,733
Leaving the Frylon system now.

442
00:21:43,777 --> 00:21:46,083
Oh, you're gonna love this.

443
00:21:46,127 --> 00:21:47,955
We made contact with a group of

444
00:21:47,998 --> 00:21:50,349
- eco-friendly Ferengi.
- Really?

445
00:21:50,392 --> 00:21:53,395
Apparently they're looking
to nurture abandoned mugato.

446
00:21:53,439 --> 00:21:56,311
Setting up a whole preserve. Very noble.

447
00:21:56,355 --> 00:21:58,400
That's outstanding. Oh, before you go,

448
00:21:58,444 --> 00:22:00,750
you haven't had any
recent ship accidents, have you?

449
00:22:00,794 --> 00:22:04,232
- Uh, no, nothing here.
- Okay, good.

450
00:22:04,276 --> 00:22:06,930
We've had some reports of a scam
being run in that sector.

451
00:22:06,974 --> 00:22:09,455
Junk ship will purposefully
self-destruct

452
00:22:09,498 --> 00:22:10,847
and try to pin it on Starfleet.

453
00:22:10,891 --> 00:22:13,198
We'll be sure to look out for that.

454
00:22:13,241 --> 00:22:16,418
Did you redecorate?
Something looks different.

455
00:22:20,292 --> 00:22:22,468
Way I see it, you can either
pay for your crimes

456
00:22:22,511 --> 00:22:24,470
in a Federation penal colony,

457
00:22:24,513 --> 00:22:28,082
or we can pretend you never
pulled this little stunt,

458
00:22:28,125 --> 00:22:30,563
and you can do some good for a change.

459
00:22:30,606 --> 00:22:33,305
What do you mean, "good"?

460
00:22:36,133 --> 00:22:37,961
We need to get all this dung out of here

461
00:22:38,005 --> 00:22:39,659
so we can set up a gift shop.

462
00:22:39,702 --> 00:22:41,443
We're going to be rich.

463
00:22:41,487 --> 00:22:43,706
From now on,

464
00:22:43,750 --> 00:22:45,795
we work for the mugatos.

465
00:22:45,839 --> 00:22:48,363
This place has to be a horned heaven!

466
00:22:50,191 --> 00:22:53,063
No, you only reveal
the graph at the end.

467
00:22:53,107 --> 00:22:55,022
Well, can you inflate the numbers?

468
00:22:55,065 --> 00:22:56,676
Wait, are you being serious?

469
00:22:56,719 --> 00:22:57,981
I guess not.

470
00:22:58,025 --> 00:22:59,896
Sorry we thought you were
a secret super spy

471
00:22:59,940 --> 00:23:01,507
who was ready to kill us, by the way.

472
00:23:01,550 --> 00:23:03,180
In retrospect, it probably
would have come up before.

473
00:23:03,204 --> 00:23:05,162
And I'm sorry I spread a rumor

474
00:23:05,206 --> 00:23:07,034
and made you feel like you
weren't my equals,

475
00:23:07,077 --> 00:23:08,992
because today you were the badasses.

476
00:23:09,036 --> 00:23:10,472
I guess I kick ass one way,

477
00:23:10,516 --> 00:23:12,692
- and you guys do it another.
- Thanks, Mariner.

478
00:23:12,735 --> 00:23:14,563
So what is happening in this game?

479
00:23:14,607 --> 00:23:15,714
Are we almost at a compromise?

480
00:23:15,738 --> 00:23:17,044
No, not even close.

481
00:23:17,087 --> 00:23:18,848
Do you even understand
how to play this at all?

482
00:23:18,872 --> 00:23:20,569
I-I guess I don't.

483
00:23:20,613 --> 00:23:22,092
I'm gonna go grab another round.

484
00:23:22,136 --> 00:23:24,356
How is she kicking our asses so hard?

485
00:23:24,399 --> 00:23:26,508
I don't know, but we gotta
make sure she never finds out.

486
00:23:26,532 --> 00:23:29,839
- What can I get you, Mariner?
- Three of the same.

487
00:23:29,883 --> 00:23:31,841
Hey. You see those two guys back there?

488
00:23:31,885 --> 00:23:33,843
Those are the Mugato Twins.

489
00:23:33,887 --> 00:23:36,106
Fought off a dozen mugatos barehanded.

490
00:23:36,150 --> 00:23:37,934
Then they ground up their mugato horns,

491
00:23:37,978 --> 00:23:40,372
snorted 'em,
and acquired strange powers.

492
00:23:40,415 --> 00:23:43,375
Whoa. Well, your secret's safe with me.

493
00:23:43,418 --> 00:23:45,072
Honus! Are you kidding me?

494
00:23:45,115 --> 00:23:47,509
I needed those limes yesterday!

495
00:23:47,553 --> 00:23:49,903
For real, man, if you don't
want to work at the bar,

496
00:23:49,946 --> 00:23:51,948
don't work at the bar.

497
00:23:56,719 --> 00:24:02,188
CREDITS

