1
00:00:17,000 --> 00:00:19,298
Seven.

2
00:00:19,303 --> 00:00:20,733
So beautiful.

3
00:00:20,738 --> 00:00:22,834
How many times are you gonna say that?

4
00:00:22,839 --> 00:00:24,503
Well, it just keeps hitting me.

5
00:00:24,508 --> 00:00:25,771
Yeah? You say it again,

6
00:00:25,776 --> 00:00:27,407
something else is
gonna start hitting you.

7
00:00:27,411 --> 00:00:29,040
Eight.

8
00:00:29,045 --> 00:00:30,809
I think it's a little creepy.

9
00:00:30,814 --> 00:00:33,912
Okay, well, you know,
creepy can be beautiful.

10
00:00:33,917 --> 00:00:36,915
Spoken like a true writer.

11
00:00:36,920 --> 00:00:38,082
Nine.

12
00:00:39,555 --> 00:00:41,185
What do you keep counting, sweetheart?

13
00:00:42,492 --> 00:00:44,021
Roadkill.

14
00:00:44,026 --> 00:00:45,690
What?

15
00:00:45,695 --> 00:00:47,992
They're all over the road.

16
00:00:47,997 --> 00:00:50,628
I saw a raccoon and a possum

17
00:00:50,633 --> 00:00:53,167
and one that I think was a cat.

18
00:00:54,036 --> 00:00:57,034
It's weird how it's more sad
when a cat gets run over

19
00:00:57,039 --> 00:00:58,471
than a raccoon does.

20
00:01:02,344 --> 00:01:05,245
Ten.

21
00:01:07,550 --> 00:01:09,082
Oh, no.

22
00:01:11,086 --> 00:01:12,553
Oh.

23
00:01:22,364 --> 00:01:23,930
Stay here a second.

24
00:01:27,201 --> 00:01:28,732
- I wanna see.
- Uh-uh, honey.

25
00:01:35,844 --> 00:01:37,340
Is it dead?

26
00:01:41,950 --> 00:01:43,113
Very.

27
00:01:43,118 --> 00:01:45,314
Well, don't touch it.

28
00:01:45,319 --> 00:01:47,020
You don't want to get Lyme.

29
00:02:33,272 --> 00:02:40,772
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

30
00:03:42,924 --> 00:03:46,430
_

31
00:04:20,766 --> 00:04:22,997
Okay.

32
00:04:23,002 --> 00:04:24,802
Pretty.

33
00:04:26,972 --> 00:04:28,703
Okay, I'll take it.

34
00:04:28,708 --> 00:04:30,941
- You excited?
- Mm-hmm.

35
00:04:32,507 --> 00:04:33,937
Ah, you must be the Gardeners.

36
00:04:33,942 --> 00:04:35,106
- Hi.
- We are, hi.

37
00:04:35,111 --> 00:04:37,211
Welcome to Provincetown

38
00:04:37,216 --> 00:04:39,714
- or P-town, as we call it.
- Mm.

39
00:04:39,719 --> 00:04:41,540
You know, the pilgrims landed here

40
00:04:41,545 --> 00:04:43,175
before they landed in Plymouth.

41
00:04:43,180 --> 00:04:44,777
- Mm.
- Huh?

42
00:04:44,782 --> 00:04:45,978
- I'm Martha.
- Hi.

43
00:04:45,983 --> 00:04:49,114
I manage the house for the Browns.

44
00:04:49,119 --> 00:04:50,619
Come on in.

45
00:04:52,422 --> 00:04:54,119
It looks haunted.

46
00:04:55,793 --> 00:04:58,023
Every house in Provincetown
is haunted, sweetheart.

47
00:04:58,028 --> 00:05:00,258
It's the ghosts of all the old whalers

48
00:05:00,263 --> 00:05:01,494
drowned at sea.

49
00:05:07,871 --> 00:05:09,368
It's so quiet.

50
00:05:09,373 --> 00:05:11,303
Summer population is 60,000.

51
00:05:11,308 --> 00:05:12,704
This time of year,

52
00:05:12,709 --> 00:05:14,906
it bleeds down to a
little less than three.

53
00:05:14,911 --> 00:05:17,542
I actually prefer it like this.

54
00:05:17,547 --> 00:05:19,479
I rent my place out a
bunch in the summer...

55
00:05:19,483 --> 00:05:21,013
head out to the Berkshires...

56
00:05:21,018 --> 00:05:23,081
especially during Bear Week.

57
00:05:23,086 --> 00:05:26,751
Septic systems in town back
up a lot during Bear Week.

58
00:05:30,227 --> 00:05:31,823
So you're a screenwriter?

59
00:05:31,828 --> 00:05:34,792
- Yeah.
- Anything I would have seen?

60
00:05:34,797 --> 00:05:37,095
Um, I've written on a few TV shows.

61
00:05:37,100 --> 00:05:38,130
- Uh-huh?
- Uh,

62
00:05:38,135 --> 00:05:41,032
- network procedurals, mostly.
- Ah.

63
00:05:41,037 --> 00:05:42,933
He's, uh,

64
00:05:42,938 --> 00:05:44,902
writing a pilot while
we're out here, though.

65
00:05:44,907 --> 00:05:47,338
Oh, I hope you're not planning on, uh,

66
00:05:47,343 --> 00:05:48,872
changing too much about the place.

67
00:05:48,877 --> 00:05:50,707
Browns gave me free rein

68
00:05:50,712 --> 00:05:53,511
to change whatever I want, so...

69
00:05:53,516 --> 00:05:55,046
- Well...
- Well, within the budget.

70
00:05:55,051 --> 00:05:56,713
Right. It's her first big job.

71
00:05:56,718 --> 00:05:59,550
Yeah, it's sort of a...
a second career for me.

72
00:05:59,555 --> 00:06:02,119
I was a schoolteacher
for a long time, but...

73
00:06:02,124 --> 00:06:05,423
The Browns, they saw
my Instagram account...

74
00:06:05,428 --> 00:06:07,658
- It's very good.
- And offered us

75
00:06:07,663 --> 00:06:11,565
three months free at the house
in exchange for redecorating.

76
00:06:12,734 --> 00:06:15,266
Aha!

77
00:06:15,271 --> 00:06:16,433
A little fiddle player.

78
00:06:16,438 --> 00:06:19,102
We got a nice little orchestra
at the middle school.

79
00:06:19,107 --> 00:06:21,204
She's homeschooled.

80
00:06:21,209 --> 00:06:22,639
Well, all you really need to know...

81
00:06:22,643 --> 00:06:24,340
- Mm-hmm.
- Is to keep

82
00:06:24,345 --> 00:06:25,741
a lot of booze stocked.

83
00:06:25,746 --> 00:06:26,943
Okay.

84
00:06:26,948 --> 00:06:28,879
Uh, make sure the windows
are closed up tight...

85
00:06:28,884 --> 00:06:30,980
In case a nor'easter rolls in.

86
00:06:30,985 --> 00:06:33,316
Uh, don't go swimming near the seals.

87
00:06:33,321 --> 00:06:35,885
Not that you would...
the water's near freezing.

88
00:06:35,890 --> 00:06:39,895
Oh, and don't try and
imitate a Boston accent.

89
00:06:40,495 --> 00:06:42,258
Huh?

90
00:06:42,263 --> 00:06:44,130
All right.

91
00:06:45,200 --> 00:06:47,297
- Thank you, Martha.
- Thank you.

92
00:06:47,302 --> 00:06:48,898
Thank you.

93
00:06:48,903 --> 00:06:50,266
Enjoy.

94
00:06:50,271 --> 00:06:51,767
- Bye-bye.
- Bye.

95
00:06:51,772 --> 00:06:54,471
I'm gonna go find my room.

96
00:06:55,810 --> 00:06:57,840
Are they all gonna be

97
00:06:57,845 --> 00:06:58,941
so weird?

98
00:06:58,946 --> 00:07:00,875
- Oh, God, I hope so.
- No.

99
00:07:00,880 --> 00:07:03,515
I need all the inspiration I can get.

100
00:07:04,618 --> 00:07:06,047
I think I'll unload later

101
00:07:06,052 --> 00:07:07,984
and I'll go hit the market
for supplies right now.

102
00:07:07,988 --> 00:07:09,818
Mm, you mean the "mahket".

103
00:07:09,823 --> 00:07:11,287
- Right, the "mahket".
- It's the "mahket".

104
00:07:11,291 --> 00:07:12,754
Shh, she's listening.

105
00:07:14,428 --> 00:07:15,957
Can't believe we're doing this.

106
00:07:15,962 --> 00:07:18,193
I never thought I'd
get you out of the city.

107
00:07:18,198 --> 00:07:19,394
I know.

108
00:07:19,399 --> 00:07:20,895
I'm really proud of us.

109
00:07:20,900 --> 00:07:22,064
This is the perfect place for you

110
00:07:22,068 --> 00:07:23,865
to work without distraction

111
00:07:23,870 --> 00:07:27,469
and for me to get some real experience.

112
00:07:27,474 --> 00:07:28,537
I think it's gonna be fun.

113
00:07:28,542 --> 00:07:29,704
Me too.

114
00:07:29,709 --> 00:07:31,607
Like a babymoon.

115
00:07:31,612 --> 00:07:34,243
Mm. Okay.

116
00:07:34,248 --> 00:07:35,511
Bye.

117
00:08:37,943 --> 00:08:40,107
Get the fuck out of here, fucker!

118
00:08:40,112 --> 00:08:41,141
Out of this town!

119
00:08:41,146 --> 00:08:42,743
They're gonna munch on your balls!

120
00:08:42,748 --> 00:08:44,011
All right, Karen.

121
00:08:44,016 --> 00:08:46,213
That's enough crazy for one day.

122
00:08:46,218 --> 00:08:48,418
Go outside and scream at a
tree or the bay or something.

123
00:08:49,254 --> 00:08:51,318
Jesus, Karen! Get out, okay?

124
00:08:51,323 --> 00:08:52,553
You're not allowed to die in here.

125
00:08:52,557 --> 00:08:54,390
Go fuck yourself, motherfucker.

126
00:08:55,560 --> 00:08:56,957
Get out of this town!

127
00:08:56,962 --> 00:08:58,161
Get out!

128
00:08:59,198 --> 00:09:01,628
Tell him, Mikey.

129
00:09:03,602 --> 00:09:06,466
We call her Tuberculosis Karen.

130
00:09:07,973 --> 00:09:09,837
I don't think she actually has TB,

131
00:09:09,842 --> 00:09:11,941
just smokes, uh, three packs a day.

132
00:09:13,010 --> 00:09:15,908
She's a nutter, but she's harmless.

133
00:09:15,913 --> 00:09:17,510
Well, I'm from New York City.

134
00:09:17,515 --> 00:09:20,280
It takes a lot nuttier
than that to faze me.

135
00:09:20,285 --> 00:09:21,514
I'm Mikey.

136
00:09:21,519 --> 00:09:23,250
- This is my place.
- Hi.

137
00:09:23,255 --> 00:09:24,351
Harry Gardener.

138
00:09:24,356 --> 00:09:25,752
I know.

139
00:09:25,757 --> 00:09:26,919
Mr. Hollywood.

140
00:09:27,993 --> 00:09:30,490
My sister is the Browns' house manager.

141
00:09:30,495 --> 00:09:32,191
- Oh.
- Just let me know

142
00:09:32,196 --> 00:09:34,827
if you need me to order
you anything special,

143
00:09:34,832 --> 00:09:37,530
uh, organic, uh, fruit or kale

144
00:09:37,535 --> 00:09:38,931
or, uh, oat milk.

145
00:10:47,500 --> 00:10:48,800
_

146
00:11:26,609 --> 00:11:27,775
Alma!

147
00:11:32,849 --> 00:11:34,678
Honey,

148
00:11:34,683 --> 00:11:35,980
you know I love your playing.

149
00:11:35,985 --> 00:11:38,048
But can you help me out here?

150
00:11:38,053 --> 00:11:40,954
I-I-I only have three months
to finish this project.

151
00:11:41,857 --> 00:11:45,292
I thought music was supposed
to help open the creative mind.

152
00:11:45,961 --> 00:11:47,724
I'm sure you're right about that.

153
00:11:47,729 --> 00:11:49,393
But see, the thing is,

154
00:11:49,398 --> 00:11:51,262
when you play,

155
00:11:51,267 --> 00:11:53,663
all I can think about
is how much I love you

156
00:11:53,668 --> 00:11:55,432
and how proud I am of you.

157
00:11:55,437 --> 00:11:59,736
And it demotivates me from working,

158
00:11:59,741 --> 00:12:01,705
because what more do I have to prove

159
00:12:01,710 --> 00:12:02,973
when I have you as my daughter?

160
00:12:02,978 --> 00:12:04,812
And it's super annoying.

161
00:12:06,448 --> 00:12:07,810
That too.

162
00:12:07,815 --> 00:12:08,945
I need to be better.

163
00:12:08,950 --> 00:12:10,613
I need to be perfect.

164
00:12:10,618 --> 00:12:13,449
I want to play first chair
in the New York Philharmonic

165
00:12:13,454 --> 00:12:14,951
by the time I'm 18.

166
00:12:14,956 --> 00:12:16,986
Oof, 18.

167
00:12:16,991 --> 00:12:19,755
Ticktock, baby.

168
00:12:19,760 --> 00:12:21,925
Ticktock, ticktock,

169
00:12:21,930 --> 00:12:23,893
ticktock.

170
00:12:23,898 --> 00:12:26,062
I thought everyone loved the script.

171
00:12:26,067 --> 00:12:27,163
Why would they buy it

172
00:12:27,168 --> 00:12:28,932
if you had to do so much to fix it?

173
00:12:28,937 --> 00:12:30,934
All right, Almandine.

174
00:12:30,939 --> 00:12:32,068
Let's go out and explore

175
00:12:32,073 --> 00:12:33,513
and let Daddy get some writing done.

176
00:12:34,475 --> 00:12:35,604
Come on, baby.

177
00:12:35,609 --> 00:12:36,705
Thank you.

178
00:12:42,149 --> 00:12:45,047
We need to get Daddy
noise-canceling headphones.

179
00:12:46,653 --> 00:12:48,250
That's a good idea.

180
00:12:52,492 --> 00:12:55,123
I wonder if the pilgrims
are buried here.

181
00:12:55,128 --> 00:12:57,092
I wonder what killed them.

182
00:12:57,097 --> 00:12:58,693
Maybe something cool and ancient

183
00:12:58,698 --> 00:13:00,365
like dysentery or plague.

184
00:13:01,435 --> 00:13:03,131
Or deer ticks.

185
00:13:03,136 --> 00:13:05,570
There's Lyme disease all over this area.

186
00:13:06,539 --> 00:13:07,679
Your friend Rashida's mom,

187
00:13:07,684 --> 00:13:09,534
she spends the summer in the Hamptons.

188
00:13:09,539 --> 00:13:10,539
She got it.

189
00:13:10,543 --> 00:13:12,341
Now she can barely make it to noon

190
00:13:12,346 --> 00:13:14,709
before collapsing in exhaustion.

191
00:13:14,714 --> 00:13:16,377
If you just...

192
00:13:16,382 --> 00:13:19,116
Keep covered up, you should be okay.

193
00:13:21,053 --> 00:13:23,050
Do you like it here?

194
00:13:23,055 --> 00:13:24,618
It's very beautiful.

195
00:13:24,623 --> 00:13:27,554
You know me. I love
the energy of the city,

196
00:13:27,559 --> 00:13:28,660
where there's always something

197
00:13:28,664 --> 00:13:30,424
surprising you around every corner,

198
00:13:30,429 --> 00:13:31,725
whether it's a crazy man...

199
00:13:31,730 --> 00:13:32,927
Yelling about God,

200
00:13:32,931 --> 00:13:34,462
a drum circle,

201
00:13:34,467 --> 00:13:36,297
or an old friend,

202
00:13:36,302 --> 00:13:37,865
a neat window display.

203
00:13:39,738 --> 00:13:42,036
It's good to get a break,

204
00:13:42,041 --> 00:13:43,737
even from things you love.

205
00:13:47,578 --> 00:13:48,774
Come on.

206
00:13:50,882 --> 00:13:52,678
Come on.

207
00:13:52,683 --> 00:13:54,547
Come on. Come on.

208
00:14:04,361 --> 00:14:05,625
Harry!

209
00:14:05,630 --> 00:14:07,894
Harry! Harry!

210
00:14:08,942 --> 00:14:09,962
Harry!

211
00:14:09,967 --> 00:14:11,297
- What's happening?
- A man,

212
00:14:11,302 --> 00:14:13,533
he's chasing us! He's chasing us!

213
00:14:13,538 --> 00:14:15,200
What's happening?

214
00:14:15,205 --> 00:14:16,569
See?

215
00:14:18,375 --> 00:14:20,739
Fuck.

216
00:14:20,744 --> 00:14:22,707
The sunroom, the sunroom, the sunroom!

217
00:14:22,712 --> 00:14:24,442
Harry, the door!

218
00:14:38,895 --> 00:14:41,225
85% of the crime on the Cape

219
00:14:41,230 --> 00:14:43,061
is opioid-related.

220
00:14:43,066 --> 00:14:44,496
Not much to do out here in the winter

221
00:14:44,500 --> 00:14:46,064
but complain and get high.

222
00:14:46,069 --> 00:14:47,832
Most of it's harmless.

223
00:14:47,837 --> 00:14:49,734
Break-ins, shoplifting.

224
00:14:49,739 --> 00:14:52,037
Heard they had a drive-by
stabbing on a bike

225
00:14:52,042 --> 00:14:53,204
a couple of summers ago,

226
00:14:53,209 --> 00:14:54,939
but that was a real freaky outlier.

227
00:14:54,944 --> 00:14:56,974
Well, this didn't feel harmless.

228
00:14:56,979 --> 00:14:58,676
He chased me and my daughter

229
00:14:58,681 --> 00:15:01,248
like some kind of wild predator.

230
00:15:02,418 --> 00:15:04,782
I'm really sorry he scared you.

231
00:15:04,787 --> 00:15:07,288
My guess is, that was
all he was trying to do.

232
00:15:13,463 --> 00:15:15,626
You know, I have read that Lyme disease

233
00:15:15,631 --> 00:15:18,599
can cause some very strange
neurological symptoms.

234
00:15:20,236 --> 00:15:23,301
I worked Oakland PD for 15 years.

235
00:15:23,306 --> 00:15:25,236
Quit last spring. Took this job.

236
00:15:25,241 --> 00:15:27,071
You know why?

237
00:15:27,076 --> 00:15:28,305
It's boring.

238
00:15:28,310 --> 00:15:30,607
Most of the problem
children are day laborers.

239
00:15:30,612 --> 00:15:32,275
And the guys who work the fishing boats

240
00:15:32,280 --> 00:15:33,477
in the summer?

241
00:15:33,482 --> 00:15:35,512
They spend too much of
their summer paychecks

242
00:15:35,517 --> 00:15:37,615
and get stuck out here all winter,

243
00:15:37,620 --> 00:15:38,983
get hooked on pills.

244
00:15:38,988 --> 00:15:40,217
They're weird

245
00:15:40,222 --> 00:15:42,886
but usually too stoned to
cause any real problems.

246
00:15:42,891 --> 00:15:45,522
I'll send some deputies
to sweep the dunes,

247
00:15:45,527 --> 00:15:47,460
push the junkies up cape a little.

248
00:15:49,131 --> 00:15:50,394
What about the family that was killed

249
00:15:50,398 --> 00:15:52,195
over in Truro last winter?

250
00:15:52,200 --> 00:15:54,231
Five people in their own beds?

251
00:15:54,236 --> 00:15:55,799
I Googled "crime in Cape Cod"

252
00:15:55,804 --> 00:15:57,335
and that was the first
thing that came up.

253
00:15:57,339 --> 00:15:59,402
You didn't Google it before we got here?

254
00:15:59,407 --> 00:16:01,338
All I heard was how safe it is.

255
00:16:01,343 --> 00:16:02,406
It is.

256
00:16:02,410 --> 00:16:03,841
Between you and I, we're pretty sure

257
00:16:03,845 --> 00:16:06,009
the father was involved
with organized crime

258
00:16:06,014 --> 00:16:08,310
down in Rhode Island.

259
00:16:08,315 --> 00:16:10,613
So you haven't caught
whoever was responsible?

260
00:16:10,618 --> 00:16:12,015
Ma'am,

261
00:16:12,020 --> 00:16:14,216
I know this was really upsetting.

262
00:16:14,221 --> 00:16:16,218
- Yeah.
- But you have my word,

263
00:16:16,223 --> 00:16:19,122
you're safe here.

264
00:16:26,367 --> 00:16:27,897
Do you want to go home?

265
00:16:29,771 --> 00:16:31,300
No.

266
00:16:31,305 --> 00:16:32,501
No, this is...

267
00:16:32,506 --> 00:16:34,804
it's too big of an opportunity for me.

268
00:16:34,809 --> 00:16:37,172
For both of us.

269
00:16:38,278 --> 00:16:39,308
Okay.

270
00:16:48,400 --> 00:16:53,399
_

271
00:16:56,188 --> 00:17:00,267
_

272
00:17:00,277 --> 00:17:02,691
_

273
00:17:02,701 --> 00:17:05,443
_

274
00:17:05,446 --> 00:17:07,446
_

275
00:17:44,344 --> 00:17:46,006
What happened?

276
00:17:46,011 --> 00:17:48,175
She said the guy who
chased us was outside.

277
00:17:52,584 --> 00:17:54,748
There's no one there.

278
00:17:54,753 --> 00:17:56,620
I saw him. There were three of them.

279
00:17:58,590 --> 00:18:00,657
Sure it wasn't a nightmare, sweetheart?

280
00:18:02,060 --> 00:18:03,760
I don't think so.

281
00:18:05,130 --> 00:18:06,426
Okay, sweetheart.

282
00:18:06,431 --> 00:18:09,529
You come sleep with Mommy tonight, okay?

283
00:18:09,534 --> 00:18:12,132
Come on, bring Teddy.

284
00:18:22,681 --> 00:18:24,944
Should I call the police chief?

285
00:18:24,949 --> 00:18:27,179
Because she was so helpful last time?

286
00:19:26,676 --> 00:19:28,307
In the army, they shoot you

287
00:19:28,312 --> 00:19:30,108
for falling asleep on guard duty.

288
00:19:44,260 --> 00:19:45,857
You want coffee?

289
00:19:45,862 --> 00:19:47,725
Oh, yes, please.

290
00:19:47,730 --> 00:19:49,961
And I think I'll go for a run.

291
00:20:43,217 --> 00:20:45,347
Oh, my God.

292
00:20:45,352 --> 00:20:47,450
Oh, my God. Jesus.

293
00:21:01,365 --> 00:21:03,628
First dead guy you ever seen?

294
00:21:03,633 --> 00:21:05,300
Yeah, I guess so.

295
00:21:06,103 --> 00:21:08,266
What could have made
those wounds on those men?

296
00:21:08,271 --> 00:21:09,567
My first guess

297
00:21:09,572 --> 00:21:11,136
is a great white.

298
00:21:11,141 --> 00:21:12,170
I thought great whites

299
00:21:12,175 --> 00:21:14,106
migrated to warmer waters in the winter.

300
00:21:14,111 --> 00:21:17,012
Well, I'll know more after the autopsy.

301
00:21:45,441 --> 00:21:46,638
You okay?

302
00:21:46,643 --> 00:21:49,774
Yeah, hey...

303
00:21:49,779 --> 00:21:51,643
let's go out tonight.

304
00:21:51,648 --> 00:21:53,309
There's only one
restaurant open in town,

305
00:21:53,314 --> 00:21:54,813
and I don't know if
it's any good, but...

306
00:21:54,817 --> 00:21:56,213
Doubtful.

307
00:21:56,218 --> 00:21:58,215
I want to just...

308
00:21:58,220 --> 00:22:00,017
celebrate life.

309
00:22:00,022 --> 00:22:01,885
Our life.

310
00:22:01,890 --> 00:22:03,754
That sounds lovely.

311
00:22:03,759 --> 00:22:04,955
It's a date.

312
00:22:04,960 --> 00:22:06,590
Yay.

313
00:22:13,602 --> 00:22:14,968
Has she babysat before?

314
00:22:15,971 --> 00:22:17,868
Did you call her references?

315
00:22:17,873 --> 00:22:20,804
Alma, you met her.

316
00:22:20,809 --> 00:22:23,107
She's the nice lady
who manages the house.

317
00:22:23,112 --> 00:22:26,143
I don't think she normally
moonlights as a babysitter,

318
00:22:26,148 --> 00:22:28,649
but she's... she's doing us a favor.

319
00:22:29,918 --> 00:22:32,483
Are you worried about
being here without us?

320
00:22:32,488 --> 00:22:33,984
No.

321
00:22:33,989 --> 00:22:36,185
It's gonna be fine, okay?

322
00:22:36,190 --> 00:22:38,455
We're right down the street.

323
00:22:38,460 --> 00:22:41,091
Literally two minutes away.

324
00:22:41,096 --> 00:22:43,259
Okay?

325
00:22:43,264 --> 00:22:44,894
Why don't you go get the ingredients out

326
00:22:44,899 --> 00:22:46,496
for your mac and cheese?

327
00:22:48,670 --> 00:22:49,766
Okay.

328
00:23:16,196 --> 00:23:17,626
Honey.

329
00:23:17,631 --> 00:23:19,761
- Ugh.
- You okay?

330
00:23:25,339 --> 00:23:27,569
- I threw up.
- Mm.

331
00:23:27,574 --> 00:23:30,739
- Is it the baby?
- Mm-mm.

332
00:23:30,744 --> 00:23:32,441
No, I don't think so.

333
00:23:33,713 --> 00:23:36,378
It's a little late for morning sickness.

334
00:23:36,383 --> 00:23:37,383
I...

335
00:23:38,418 --> 00:23:40,415
It's probably just all the stress.

336
00:23:40,420 --> 00:23:42,184
- Come on.
- It's okay.

337
00:23:42,189 --> 00:23:43,518
- Heave ho!
- Ooh!

338
00:23:44,923 --> 00:23:46,754
Okay, light as a feather.

339
00:23:52,898 --> 00:23:54,928
Okay, let's lay you down. Come on.

340
00:23:54,933 --> 00:23:56,364
Come on, come on, come on, come on.

341
00:23:56,369 --> 00:23:58,098
- No, boo.
- Mm-hmm.

342
00:23:58,103 --> 00:23:59,870
I'm afraid so.

343
00:24:00,739 --> 00:24:02,403
No.

344
00:24:02,408 --> 00:24:03,874
Ooh.

345
00:24:06,912 --> 00:24:08,745
I don't want to ruin our night.

346
00:24:12,218 --> 00:24:13,447
You go.

347
00:24:13,452 --> 00:24:14,649
Go.

348
00:24:14,654 --> 00:24:16,050
- Have a drink.
- No.

349
00:24:16,055 --> 00:24:18,084
Yes, you need some...

350
00:24:18,089 --> 00:24:20,520
stimulation for your writing.

351
00:24:20,525 --> 00:24:21,589
I'm not leaving you here.

352
00:24:21,594 --> 00:24:22,859
We're fine.

353
00:24:23,828 --> 00:24:24,828
I'm fine.

354
00:24:25,897 --> 00:24:28,361
Say, will you...

355
00:24:28,366 --> 00:24:29,596
will you bring me back a...

356
00:24:29,601 --> 00:24:31,231
a steak

357
00:24:31,236 --> 00:24:32,899
or a burger?

358
00:24:32,904 --> 00:24:35,669
I'm craving red meat

359
00:24:35,674 --> 00:24:36,803
all of a sudden.

360
00:24:36,808 --> 00:24:38,206
What if those weirdos come back?

361
00:24:38,210 --> 00:24:39,273
Sweetheart,

362
00:24:39,278 --> 00:24:40,575
you'll be gone for an hour.

363
00:24:40,579 --> 00:24:41,708
Go.

364
00:24:41,713 --> 00:24:43,646
- You sure?
- Yes.

365
00:24:44,649 --> 00:24:45,712
Go.

366
00:24:45,717 --> 00:24:46,982
Okay, okay, okay, okay.

367
00:24:47,985 --> 00:24:50,350
Okay, I'll be fast.

368
00:24:50,355 --> 00:24:51,684
Mm.

369
00:25:28,791 --> 00:25:30,255
Buy me a drink?

370
00:25:30,260 --> 00:25:31,922
Uh, no, thank you. I'm...

371
00:25:31,927 --> 00:25:33,391
I'm married.

372
00:25:33,396 --> 00:25:35,026
To a... a woman.

373
00:25:35,031 --> 00:25:36,094
Hmm.

374
00:25:36,098 --> 00:25:37,729
So are all my regulars.

375
00:25:37,734 --> 00:25:40,898
You strike me as a... angry top.

376
00:25:42,305 --> 00:25:43,668
I'm clean.

377
00:25:43,673 --> 00:25:45,770
But, uh, you do have to glove up

378
00:25:45,775 --> 00:25:48,373
unless you're down for some frottage.

379
00:25:48,378 --> 00:25:49,607
Frottage?

380
00:25:49,612 --> 00:25:51,609
It's French for rubbing
our dicks together.

381
00:25:51,614 --> 00:25:53,911
Okay. Excuse me, um,

382
00:25:53,916 --> 00:25:56,281
I have a reservation
for two under Gardener.

383
00:25:56,286 --> 00:25:58,549
But my wife isn't feeling
well, so it's just gonna be me.

384
00:25:58,554 --> 00:25:59,816
Or I can join you.

385
00:25:59,821 --> 00:26:02,051
- Beat it, Mickey.
- All right.

386
00:26:02,056 --> 00:26:04,554
- Right this way, sir.
- Thank you.

387
00:26:04,559 --> 00:26:06,523
Hey.

388
00:26:06,528 --> 00:26:07,724
Call me.

389
00:26:20,241 --> 00:26:24,741
# Baby, when I met you,
there was peace unknown #

390
00:26:24,746 --> 00:26:29,212
# I set out to get you
with a fine-toothed comb #

391
00:26:29,217 --> 00:26:31,815
# I was soft inside #

392
00:26:31,820 --> 00:26:35,685
# There was somethin' going on #

393
00:26:39,026 --> 00:26:40,889
# You do something to me #

394
00:26:40,894 --> 00:26:44,393
# That I can't explain #

395
00:26:44,398 --> 00:26:48,130
# Hold me closer and I feel no pain #

396
00:26:48,135 --> 00:26:50,700
# Every beat of my heart #

397
00:26:50,705 --> 00:26:54,704
# We got somethin' going on #

398
00:26:56,610 --> 00:26:59,241
# Tender love is blind #

399
00:26:59,246 --> 00:27:02,945
# It requires a dedication #

400
00:27:02,950 --> 00:27:05,548
# All this love we feel #

401
00:27:05,553 --> 00:27:07,015
# Needs no conversation #

402
00:27:07,020 --> 00:27:09,084
# We ride it together #

403
00:27:09,089 --> 00:27:11,086
# Uh-huh #

404
00:27:11,091 --> 00:27:13,956
# Makin' love with each other #

405
00:27:13,961 --> 00:27:15,991
# Uh-huh #

406
00:27:15,996 --> 00:27:18,060
# Islands in the stream #

407
00:27:18,065 --> 00:27:20,595
# That is what we are #

408
00:27:20,600 --> 00:27:22,630
# No one in between #

409
00:27:22,635 --> 00:27:25,533
# How can we be wrong #

410
00:27:25,538 --> 00:27:27,102
# Sail away with me #

411
00:27:27,107 --> 00:27:29,071
# To another world #

412
00:27:29,111 --> 00:27:30,403
_

413
00:27:38,518 --> 00:27:39,882
Hi, honey.

414
00:27:39,887 --> 00:27:41,118
How you feeling?

415
00:27:41,988 --> 00:27:43,184
A bit better.

416
00:27:43,189 --> 00:27:45,720
Alma passed out. You having fun?

417
00:27:45,725 --> 00:27:47,221
Not really without you.

418
00:27:47,226 --> 00:27:49,591
Feels good to get out,
though. You were right.

419
00:27:49,596 --> 00:27:50,659
Still want that burger?

420
00:27:50,663 --> 00:27:52,226
No.

421
00:27:52,231 --> 00:27:55,329
No, I think I'm... I'm
about to pass out too.

422
00:27:55,334 --> 00:27:56,464
Love you.

423
00:27:58,004 --> 00:28:02,209
# From one lover to another #

424
00:28:03,943 --> 00:28:08,148
# Uh-huh #

425
00:28:44,542 --> 00:28:46,138
Sorry, I didn't order that.

426
00:28:46,143 --> 00:28:47,240
They did.

427
00:28:56,887 --> 00:28:58,150
Hi.

428
00:28:58,155 --> 00:29:01,186
I'm Harry Gardener.

429
00:29:01,191 --> 00:29:03,121
Uh, what did I do to deserve this?

430
00:29:03,126 --> 00:29:04,689
You have that look about you.

431
00:29:04,694 --> 00:29:06,791
One that says I need a drink?

432
00:29:06,796 --> 00:29:08,226
One that says you

433
00:29:08,231 --> 00:29:10,462
need a positive review.

434
00:29:10,467 --> 00:29:11,963
We're fellow travelers.

435
00:29:11,968 --> 00:29:14,398
Warriors of words. Soldiers of syntax.

436
00:29:14,403 --> 00:29:15,803
Pugilists of prose.

437
00:29:16,906 --> 00:29:18,670
Writers.

438
00:29:18,675 --> 00:29:20,806
Y-you could tell I was a writer
just by looking at me?

439
00:29:20,810 --> 00:29:22,073
No, but...

440
00:29:22,078 --> 00:29:24,208
who the hell else moves
out here for three months?

441
00:29:25,548 --> 00:29:27,245
I'm Austin Summers,

442
00:29:27,250 --> 00:29:28,580
better-than-average playwright.

443
00:29:28,585 --> 00:29:30,014
Oh, stop being an asshole

444
00:29:30,019 --> 00:29:31,383
and feigning humility.

445
00:29:31,388 --> 00:29:34,686
You're as modest as Narcissus himself.

446
00:29:34,691 --> 00:29:38,189
Austin has three Tonys and a Peabody.

447
00:29:38,194 --> 00:29:40,324
My name is Sarah Cunningham.

448
00:29:40,329 --> 00:29:42,960
But I write under the pseudonym

449
00:29:42,965 --> 00:29:44,529
Belle Noir.

450
00:29:44,534 --> 00:29:46,833
No shit. You're Belle Noir?

451
00:29:47,937 --> 00:29:49,733
Don't tell me you like romance novels.

452
00:29:49,738 --> 00:29:52,069
Not usually, but your
stuff is way better

453
00:29:52,074 --> 00:29:53,795
than the typical dime store crap.

454
00:29:53,800 --> 00:29:55,830
It is deep and moving.

455
00:29:55,835 --> 00:29:57,867
That recent adaptation of, uh,

456
00:29:57,872 --> 00:30:00,636
"My Sister is an Only Child"
with Sandra Bullock?

457
00:30:00,641 --> 00:30:01,736
Oh, my God.

458
00:30:01,741 --> 00:30:04,473
That was incredibly heartbreaking.

459
00:30:04,478 --> 00:30:05,707
Drink with us.

460
00:30:05,712 --> 00:30:06,841
Oh, no, I...

461
00:30:06,846 --> 00:30:08,109
I don't think I'm worthy.

462
00:30:08,114 --> 00:30:10,779
I'm just a... I'm a crap screenwriter

463
00:30:10,784 --> 00:30:12,080
with a bunch of studio rewrites

464
00:30:12,085 --> 00:30:14,449
and a bunch of busted pilots.

465
00:30:14,454 --> 00:30:15,850
Bullshit.

466
00:30:15,855 --> 00:30:18,654
You're one of us. Sit.

467
00:30:18,659 --> 00:30:19,957
All right.

468
00:30:21,662 --> 00:30:23,658
Listen, I've been coming out here

469
00:30:23,663 --> 00:30:27,495
to write for the winter
for a few years now.

470
00:30:27,500 --> 00:30:28,896
Belle's spent, what,

471
00:30:28,901 --> 00:30:30,431
a couple more than that?

472
00:30:30,436 --> 00:30:32,633
This place, it just, uh...

473
00:30:35,240 --> 00:30:37,171
Inspires us.

474
00:30:37,176 --> 00:30:39,408
I think you guys would prefer
being here in the summer.

475
00:30:39,412 --> 00:30:40,675
God, no.

476
00:30:40,680 --> 00:30:43,444
With all those tourists and sunshine?

477
00:30:43,449 --> 00:30:47,715
The kind of vitamin D I like
doesn't come from the sun.

478
00:30:49,889 --> 00:30:51,786
I arrive in November

479
00:30:51,791 --> 00:30:53,987
with nothing but a case of good brandy

480
00:30:53,992 --> 00:30:56,256
and some clothes and fur coats.

481
00:30:56,261 --> 00:30:58,292
And by the time May rolls around,

482
00:30:58,297 --> 00:31:01,361
I've got a masterpiece
"New York Times" best seller.

483
00:31:01,366 --> 00:31:03,832
And I show up with a stack of porno mags

484
00:31:03,836 --> 00:31:05,398
and a Casio keyboard,

485
00:31:05,403 --> 00:31:07,467
and by the great spring thaw...

486
00:31:07,472 --> 00:31:08,472
boom!

487
00:31:08,477 --> 00:31:11,438
Guaranteed sloppy BJ
from "The New York Times".

488
00:31:12,811 --> 00:31:14,007
I hate to leave.

489
00:31:14,012 --> 00:31:15,843
It's so fun and creative here.

490
00:31:15,848 --> 00:31:17,077
Don't you just love

491
00:31:17,082 --> 00:31:19,847
an Aperol Spritz in the wintertime?

492
00:31:19,852 --> 00:31:21,315
It's breaking all the rules.

493
00:31:21,320 --> 00:31:22,950
And I'm here for that.

494
00:31:22,955 --> 00:31:25,685
Man, I could really use
some of the inspiration

495
00:31:25,690 --> 00:31:27,587
you guys seem to have on tap.

496
00:31:27,592 --> 00:31:29,089
I... I, uh...

497
00:31:31,730 --> 00:31:33,060
I'm having some writer's block,

498
00:31:33,065 --> 00:31:34,661
if I'm being totally honest.

499
00:31:34,666 --> 00:31:36,762
Well, that won't last long.

500
00:31:36,767 --> 00:31:38,164
Trust me.

501
00:31:51,248 --> 00:31:52,312
Karen.

502
00:31:52,317 --> 00:31:54,213
I just want the gristle and fat, bitch!

503
00:31:54,218 --> 00:31:57,016
Scraps you're gonna throw
to the maggots anyway.

504
00:31:57,021 --> 00:31:59,485
Do I need to be a maggot
to get your leftovers?

505
00:31:59,490 --> 00:32:00,653
Good Lord.

506
00:32:00,658 --> 00:32:02,422
It's like a modern-day
"Les Mis" over there.

507
00:32:02,427 --> 00:32:04,224
I told you not to come
in here anymore, Karen.

508
00:32:04,228 --> 00:32:05,592
Uh, leave her alone.

509
00:32:05,596 --> 00:32:08,727
The poor woman has
consumption, Inspector Javert.

510
00:32:08,732 --> 00:32:10,161
Have pity.

511
00:32:11,201 --> 00:32:13,131
I told you to get out of this place!

512
00:32:13,136 --> 00:32:15,100
You stay away from those two.

513
00:32:15,105 --> 00:32:18,036
Stay away from all these
bloodsucking motherfuckers.

514
00:32:18,041 --> 00:32:19,871
- Out.
- I'm warning you!

515
00:32:19,876 --> 00:32:21,839
- Come on.
- I'm warning you!

516
00:32:21,844 --> 00:32:23,674
Get off of me.

517
00:32:23,679 --> 00:32:27,245
Mm, how terribly flawed and human.

518
00:32:27,250 --> 00:32:28,413
Mm.

519
00:32:28,418 --> 00:32:30,982
If that doesn't inspire
the muse to visit you,

520
00:32:30,987 --> 00:32:32,483
I don't know what will.

521
00:34:59,873 --> 00:35:01,236
You want me to stay the night?

522
00:35:01,241 --> 00:35:03,105
It's only 40 bucks extra.

523
00:35:03,110 --> 00:35:04,672
Bullshit.

524
00:35:04,677 --> 00:35:06,774
You're the one that should pay me.

525
00:35:06,779 --> 00:35:09,211
I've seen that shack you boys live in.

526
00:35:09,216 --> 00:35:10,545
I have heat

527
00:35:10,550 --> 00:35:12,847
and the scent of Rigaud candles.

528
00:35:12,852 --> 00:35:14,316
Well, then it's $50 for the fuck,

529
00:35:14,321 --> 00:35:15,483
'cause I gotta get going.

530
00:35:15,488 --> 00:35:18,086
I'll give you $200 for a taste.

531
00:35:18,091 --> 00:35:19,354
No.

532
00:35:19,359 --> 00:35:21,223
You almost killed me last time.

533
00:35:21,228 --> 00:35:22,857
You took it too far, Belle.

534
00:35:22,862 --> 00:35:24,393
It's the crystal meth you took.

535
00:35:24,398 --> 00:35:25,760
It... it got me overexcited.

536
00:35:25,765 --> 00:35:27,062
- Come on, just...
- No.

537
00:35:27,067 --> 00:35:28,296
I'll give you $300.

538
00:35:28,301 --> 00:35:29,564
No.

539
00:35:29,569 --> 00:35:32,099
I suck you, or you don't get shit!

540
00:35:32,104 --> 00:35:33,534
How's that for a deal?

541
00:35:33,539 --> 00:35:35,269
Okay.

542
00:35:35,274 --> 00:35:36,870
Just... just do it quick.

543
00:36:35,100 --> 00:36:36,229
I can't.

544
00:36:36,234 --> 00:36:37,831
I can't do it. Please.

545
00:36:37,836 --> 00:36:39,132
Please.

546
00:36:39,137 --> 00:36:40,968
I'm begging.

547
00:36:40,973 --> 00:36:43,035
You have three hours.

548
00:37:18,642 --> 00:37:20,204
I'll need you to come down

549
00:37:20,209 --> 00:37:22,541
to give an official statement tomorrow.

550
00:37:22,546 --> 00:37:24,109
Do we have to get a lawyer?

551
00:37:24,114 --> 00:37:27,078
No, the man broke into
your house and attacked you.

552
00:37:27,083 --> 00:37:29,147
Massachusetts isn't
Texas, but even here,

553
00:37:29,152 --> 00:37:31,783
you're allowed to defend
yourself in your home.

554
00:37:31,788 --> 00:37:33,184
No one's gonna miss some tweaker

555
00:37:33,189 --> 00:37:35,386
who was looking to steal
a stereo to get high.

556
00:37:35,391 --> 00:37:36,588
He didn't just want to steal.

557
00:37:36,592 --> 00:37:38,289
He tried to...

558
00:37:38,294 --> 00:37:39,758
What? He tried to what?

559
00:37:39,763 --> 00:37:41,993
He tried to bite my throat out.

560
00:37:41,998 --> 00:37:45,530
It felt like that's what he came for.

561
00:37:49,772 --> 00:37:53,003
Come by my office anytime
after 2:00 tomorrow.

562
00:37:53,008 --> 00:37:55,475
I doubt you'll have any
more trouble tonight.

563
00:38:09,558 --> 00:38:10,988
How's Alma?

564
00:38:10,993 --> 00:38:12,289
She's upstairs.

565
00:38:12,294 --> 00:38:13,692
Told her to stay there no matter what.

566
00:38:13,696 --> 00:38:15,358
She doesn't know what happened.

567
00:38:15,363 --> 00:38:16,797
Good. Let's keep it that way.

568
00:38:20,569 --> 00:38:21,968
Thank you.

569
00:38:22,972 --> 00:38:24,333
For protecting us.

570
00:38:24,338 --> 00:38:26,535
I'm gonna do more of it tomorrow.

571
00:38:26,540 --> 00:38:28,370
We're leaving.

572
00:38:28,375 --> 00:38:29,472
There are plenty of places

573
00:38:29,477 --> 00:38:31,941
in Maine or Nantucket

574
00:38:31,946 --> 00:38:34,310
or the Hamptons where
I can write in peace

575
00:38:34,315 --> 00:38:35,612
and there aren't

576
00:38:35,617 --> 00:38:39,181
lunatic mimes with razor
teeth trying to kill us.

577
00:38:41,122 --> 00:38:43,385
What?

578
00:38:43,390 --> 00:38:44,857
I don't know, you just...

579
00:38:46,728 --> 00:38:48,791
You just forgot that I was
supposed to do a job

580
00:38:48,796 --> 00:38:50,292
while we're here too.

581
00:38:51,499 --> 00:38:53,195
No, I didn't forget. I... I...

582
00:38:53,200 --> 00:38:54,897
I assumed you wanted to leave.

583
00:38:54,902 --> 00:38:57,066
I do.

584
00:38:57,071 --> 00:38:58,333
No, I do. We should.

585
00:39:19,960 --> 00:39:22,857
Come in, you sad, pathetic soul.

586
00:39:27,366 --> 00:39:29,063
Oh, it's...

587
00:39:29,068 --> 00:39:30,531
it's warm in here.

588
00:39:30,536 --> 00:39:32,833
Where did you get it?

589
00:39:32,838 --> 00:39:34,201
Wellfleet.

590
00:39:35,841 --> 00:39:37,805
I'm going to hell for this.

591
00:39:37,810 --> 00:39:40,374
Most people would sell
their soul for greatness.

592
00:39:40,379 --> 00:39:42,076
I know I did.

593
00:39:42,081 --> 00:39:45,079
But it takes a pretty miserable
piece of human garbage

594
00:39:45,084 --> 00:39:48,282
to sell it just to get
up close to greatness.

595
00:39:48,287 --> 00:39:50,451
I don't do this to be close to you.

596
00:39:50,456 --> 00:39:52,519
Of course not. That would be too poetic.

597
00:39:53,559 --> 00:39:56,389
You do it for this.

598
00:39:56,394 --> 00:39:57,891
I do it

599
00:39:57,896 --> 00:40:00,093
because you promised to
protect me from the others.

600
00:40:00,098 --> 00:40:03,029
Whatever helps you sleep
at night, sweetheart.

601
00:40:03,034 --> 00:40:04,497
Now hand over the bag.

602
00:40:15,113 --> 00:40:17,110
Now scram!

603
00:40:54,952 --> 00:40:58,383
I don't want to go back to New York.

604
00:40:58,388 --> 00:41:01,720
Honey, it's just till we can
find a rental someplace else.

605
00:41:01,725 --> 00:41:04,322
There's lots of places like this.

606
00:41:04,327 --> 00:41:06,157
Look up photos of Nantucket.

607
00:41:06,162 --> 00:41:07,592
It's beautiful.

608
00:41:07,597 --> 00:41:10,698
I guess this house is haunted now.

609
00:41:39,531 --> 00:41:41,161
_

610
00:41:42,331 --> 00:41:44,328
- Hello?
- Harry.

611
00:41:44,333 --> 00:41:46,097
It's Austin Summers.

612
00:41:46,102 --> 00:41:47,965
I, uh...

613
00:41:47,970 --> 00:41:49,767
listen, I want you to
come over to my place

614
00:41:49,772 --> 00:41:50,868
right away, would you?

615
00:41:50,873 --> 00:41:52,603
I'm just up Miller Hill.

616
00:41:52,608 --> 00:41:53,771
Um,

617
00:41:53,776 --> 00:41:55,639
wow, Austin, thank you.

618
00:41:55,644 --> 00:41:56,908
I'd love to, but, um,

619
00:41:56,913 --> 00:41:58,913
now's not a good time.

620
00:41:59,748 --> 00:42:01,412
We're... we're leaving, actually.

621
00:42:01,417 --> 00:42:03,080
Well, don't do that.

622
00:42:03,085 --> 00:42:04,282
I need to see you.

623
00:42:04,287 --> 00:42:07,151
I have something for
you that is gonna cure

624
00:42:07,156 --> 00:42:08,655
your writer's block.

625
00:42:10,693 --> 00:42:12,356
I'll be right over.

626
00:42:16,097 --> 00:42:19,262
# If you're fond of sand dunes #

627
00:42:19,267 --> 00:42:22,999
# And salty air #

628
00:42:23,004 --> 00:42:25,802
# Quaint little villages #

629
00:42:25,807 --> 00:42:28,339
# Here and there #

630
00:42:28,344 --> 00:42:29,707
# You're sure #

631
00:42:29,712 --> 00:42:31,908
# You're sure to fall in love #

632
00:42:31,913 --> 00:42:35,879
# With old Cape Cod #

633
00:42:35,884 --> 00:42:38,014
# Old Cape Cod #

634
00:42:38,019 --> 00:42:41,584
# That old Cape Cod #

635
00:42:41,589 --> 00:42:44,520
# If you like the taste #

636
00:42:44,525 --> 00:42:48,591
# Of lobster stew #

637
00:42:48,596 --> 00:42:50,960
# Served by a window #

638
00:42:50,965 --> 00:42:53,629
# With an ocean view #

639
00:42:53,634 --> 00:42:56,165
Sure you don't want one?

640
00:42:56,170 --> 00:42:57,170
No, thanks.

641
00:42:57,174 --> 00:42:58,969
I don't like to get drunk
during the day.

642
00:42:58,973 --> 00:43:02,304
Well, the key is to be drunk so often,

643
00:43:02,309 --> 00:43:04,207
you can't tell the difference
between being drunk and sober.

644
00:43:04,211 --> 00:43:07,543
You're just drunk or...

645
00:43:07,548 --> 00:43:08,945
more drunk.

646
00:43:08,950 --> 00:43:11,814
I need to drive. We're...
we're headed out this afternoon.

647
00:43:11,819 --> 00:43:13,416
What do you wear when you write?

648
00:43:13,421 --> 00:43:15,217
See, I prefer pajamas.

649
00:43:15,222 --> 00:43:18,520
I bought these at Charvet in Paris.

650
00:43:18,525 --> 00:43:19,955
They cost a fortune.

651
00:43:19,960 --> 00:43:21,824
But I read somewhere that
people enjoy things more

652
00:43:21,828 --> 00:43:24,159
if you pay a lot for them, so...

653
00:43:24,164 --> 00:43:26,161
So that's your secret
to curing writer's block?

654
00:43:26,166 --> 00:43:27,629
Expensive pajamas?

655
00:43:27,634 --> 00:43:29,365
Of course not.

656
00:43:29,370 --> 00:43:32,134
I was just making conversation
to put myself at ease.

657
00:43:32,139 --> 00:43:35,070
But if you wanna just stick it in

658
00:43:35,075 --> 00:43:37,472
without taking the time to lube me up,

659
00:43:37,477 --> 00:43:39,108
fine.

660
00:43:39,113 --> 00:43:41,176
That's fine.

661
00:43:47,754 --> 00:43:49,184
What are these?

662
00:43:51,891 --> 00:43:54,188
They don't have a name.

663
00:43:54,193 --> 00:43:56,590
Funny how we found a pill
to help artists and writers

664
00:43:56,595 --> 00:43:58,862
but none of us have
ever given it a name.

665
00:44:00,766 --> 00:44:02,730
What is it, speed?

666
00:44:02,735 --> 00:44:04,668
Microdose of LSD?

667
00:44:05,271 --> 00:44:07,368
I tried writing on psilocybin once,

668
00:44:07,373 --> 00:44:08,836
but it was all shit.

669
00:44:08,841 --> 00:44:11,072
I used to be like you.

670
00:44:11,077 --> 00:44:13,174
I thought small. I wrote small.

671
00:44:13,179 --> 00:44:14,708
Little plays about little things

672
00:44:14,713 --> 00:44:17,645
and made little money and
attracted little attention.

673
00:44:17,650 --> 00:44:18,746
I had a friend, though.

674
00:44:18,751 --> 00:44:19,814
He writes for television.

675
00:44:19,819 --> 00:44:21,149
You'd know the name.

676
00:44:21,154 --> 00:44:23,084
Disgustingly prolific. Silly rich.

677
00:44:23,089 --> 00:44:24,686
Couldn't write a thank-you
note without someone

678
00:44:24,690 --> 00:44:26,286
handing him a trophy of some kind.

679
00:44:27,892 --> 00:44:31,825
And I thought to myself,
"How is he doing it?"

680
00:44:31,830 --> 00:44:34,194
And all I knew is that
he spent his winters here

681
00:44:34,199 --> 00:44:37,530
and when he returned to the city,

682
00:44:37,535 --> 00:44:41,137
he had a stack of new material
as long as my Johnson.

683
00:44:41,706 --> 00:44:43,070
He invited me out here one winter,

684
00:44:43,075 --> 00:44:45,672
and when I arrived, he
handed me one of those...

685
00:44:45,677 --> 00:44:47,607
# Tragic, magic #

686
00:44:47,612 --> 00:44:49,843
# Little black pills #

687
00:44:49,848 --> 00:44:51,078
And within an hour,

688
00:44:51,083 --> 00:44:52,446
I was banging away at the keyboard

689
00:44:52,451 --> 00:44:54,081
like Amadeus at his harpsichord.

690
00:44:54,086 --> 00:44:55,582
You're fucking with me.

691
00:44:55,587 --> 00:44:57,317
If I was fucking with you,

692
00:44:57,322 --> 00:44:59,352
I would have told you
to take them rectally.

693
00:44:59,357 --> 00:45:01,820
But I'm telling you, those pills are it.

694
00:45:01,825 --> 00:45:03,390
How do you think Belle
writes two books a year?

695
00:45:03,394 --> 00:45:04,890
Who made them? What's in them?

696
00:45:04,895 --> 00:45:06,993
Who cares? They work.

697
00:45:06,998 --> 00:45:08,660
What about side effects?

698
00:45:08,665 --> 00:45:09,695
Lots.

699
00:45:09,700 --> 00:45:11,830
Like, uh, suddenly having

700
00:45:11,835 --> 00:45:13,966
to deal with millions of adoring fans

701
00:45:13,971 --> 00:45:15,734
and finding ways to
spend all that new money.

702
00:45:15,739 --> 00:45:16,835
There's a catch.

703
00:45:16,840 --> 00:45:18,104
There's always a catch.

704
00:45:18,109 --> 00:45:20,372
# Again I say who cares #

705
00:45:20,377 --> 00:45:23,342
# You chose this life #

706
00:45:23,347 --> 00:45:25,844
You could have been a
fucking English teacher

707
00:45:25,849 --> 00:45:27,179
or an adman

708
00:45:27,184 --> 00:45:29,581
or help run your daddy's
sporting goods store.

709
00:45:29,586 --> 00:45:31,050
My father was a lawyer.

710
00:45:31,055 --> 00:45:34,486
Yes, but you chose to be a writer.

711
00:45:34,491 --> 00:45:37,588
Because you don't really
live in this world.

712
00:45:37,593 --> 00:45:38,756
You observe it.

713
00:45:38,761 --> 00:45:40,258
You interpret it. You feed off of it.

714
00:45:40,263 --> 00:45:42,994
And then you sit and
you put words together

715
00:45:42,999 --> 00:45:45,596
so that the poor suckers
who do live in the world

716
00:45:45,601 --> 00:45:46,964
can see what they look like,

717
00:45:46,969 --> 00:45:50,101
who they are, why they hurt.

718
00:45:50,106 --> 00:45:52,637
And you chose it because you want love

719
00:45:52,642 --> 00:45:53,838
and attention

720
00:45:53,843 --> 00:45:56,774
and barrels of money.

721
00:45:56,779 --> 00:45:57,808
It's fucking insane.

722
00:45:57,813 --> 00:45:59,744
But those are the only things

723
00:45:59,749 --> 00:46:02,347
that can fill that hole

724
00:46:02,352 --> 00:46:04,815
in your soul.

725
00:46:04,820 --> 00:46:05,983
Hole

726
00:46:05,988 --> 00:46:07,484
in your soul.

727
00:46:07,489 --> 00:46:09,286
Hole in your soul.

728
00:46:09,291 --> 00:46:10,655
Hole in your soul!

729
00:46:13,228 --> 00:46:15,225
Hole in your soul.

730
00:46:21,437 --> 00:46:23,868
I don't like choices
you can't come back from.

731
00:46:27,376 --> 00:46:28,739
Are you a real writer?

732
00:46:28,744 --> 00:46:31,141
I like to think so.

733
00:46:31,146 --> 00:46:33,678
I don't think you are.

734
00:46:33,683 --> 00:46:35,947
'Cause if you were...

735
00:46:38,054 --> 00:46:39,584
You wouldn't care what the price was

736
00:46:39,589 --> 00:46:41,651
for getting uncorked.

737
00:46:41,656 --> 00:46:43,387
You'd rather die

738
00:46:43,392 --> 00:46:45,155
than keep all of those wonderful words

739
00:46:45,160 --> 00:46:46,923
bottled up inside of you.

740
00:46:51,066 --> 00:46:52,762
Take the pill, Harry.

741
00:46:55,804 --> 00:46:57,568
Or at least try it.

742
00:47:02,877 --> 00:47:04,841
Harry.

743
00:47:04,846 --> 00:47:06,379
You won't be sorry!

744
00:47:19,527 --> 00:47:20,990
Hi, Ursula.

745
00:47:20,995 --> 00:47:22,125
Hey, Harry.

746
00:47:22,130 --> 00:47:24,193
How's P-town? Are you
having any "chowdah"

747
00:47:24,198 --> 00:47:26,529
while you're "pahking"?

748
00:47:26,534 --> 00:47:29,965
You know, to be honest,
it's been kind of weird here.

749
00:47:29,970 --> 00:47:31,601
We're about to leave, actually.

750
00:47:31,606 --> 00:47:33,069
Wait, what? Why? Where you gonna go?

751
00:47:33,073 --> 00:47:34,637
Back to the city till I can

752
00:47:34,642 --> 00:47:36,388
find someplace else for me to go write.

753
00:47:36,393 --> 00:47:37,873
Okay, uh, Harry?

754
00:47:37,878 --> 00:47:39,642
No fucking way.

755
00:47:39,647 --> 00:47:41,244
You need to stay there

756
00:47:41,249 --> 00:47:43,513
and finish your pilot, like, yesterday.

757
00:47:43,518 --> 00:47:44,647
I know, I'm just...

758
00:47:44,652 --> 00:47:46,149
I'm really not feeling it yet.

759
00:47:46,154 --> 00:47:48,216
Okay, Harry, I'm gonna
speak straight to you.

760
00:47:48,221 --> 00:47:50,985
Fuck you really hard right up the ass.

761
00:47:50,990 --> 00:47:51,990
Not feeling it?

762
00:47:51,995 --> 00:47:53,955
Rappers are allowed to not feel it.

763
00:47:53,960 --> 00:47:56,291
Uh, girlfriends commenting on clothes

764
00:47:56,296 --> 00:47:59,261
their friends are trying on
are allowed to not feel it.

765
00:47:59,266 --> 00:48:01,095
You are a professional writer,

766
00:48:01,100 --> 00:48:03,031
and you feel it when
the work bell rings,

767
00:48:03,036 --> 00:48:04,566
every time.

768
00:48:04,571 --> 00:48:06,368
What's the difference
if the pilot's done now

769
00:48:06,373 --> 00:48:08,072
or six months from now?

770
00:48:09,842 --> 00:48:12,474
Okay, Harry, I'm gonna
speak even straighter to you.

771
00:48:12,479 --> 00:48:14,609
Do you understand that
the job you used to have

772
00:48:14,614 --> 00:48:16,545
literally does not exist anymore?

773
00:48:16,550 --> 00:48:18,946
I mean, co-EP on some
network procedural?

774
00:48:18,951 --> 00:48:20,715
Those shows are dinosaurs.

775
00:48:20,720 --> 00:48:22,816
If you want to continue
being a professional writer,

776
00:48:22,821 --> 00:48:24,919
you've gotta create your own thing.

777
00:48:24,924 --> 00:48:27,058
Now. Today.

778
00:48:28,427 --> 00:48:30,858
Look buddy, you know I love you, okay?

779
00:48:30,863 --> 00:48:32,359
But if you screw this up,

780
00:48:32,364 --> 00:48:34,228
it's gonna take you years to recover

781
00:48:34,233 --> 00:48:35,529
if you ever even do.

782
00:48:35,534 --> 00:48:38,465
Goodbye. Go write.

783
00:49:28,555 --> 00:49:35,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

