1
00:00:06,108 --> 00:00:09,099
Holy shit.

2
00:00:09,101 --> 00:00:12,401
Holy shit. Holy shit, I fucking got you!

3
00:00:12,404 --> 00:00:14,106
Oh, my God! It's the Joker!

4
00:00:14,108 --> 00:00:15,653
I got three officers down!

5
00:00:15,656 --> 00:00:17,644
Hang on, Alvarez!

6
00:00:17,647 --> 00:00:19,733
I need a medevac right now, God damn it!

7
00:00:19,736 --> 00:00:22,736
This is Gotham 1-3. We
have a chopper in the area.

8
00:00:22,739 --> 00:00:24,800
- Do you have eyes on the Joker?
- No.

9
00:00:24,803 --> 00:00:26,742
Thank Christ. He's gone.

10
00:00:26,745 --> 00:00:28,545
Hey! Watch your back!

11
00:00:38,101 --> 00:00:40,118
Where's Batman?

12
00:00:52,103 --> 00:00:53,714
- Hello.
- I got him, Bruce.

13
00:00:53,717 --> 00:00:55,998
I got the Joker dead to rights, man.

14
00:00:56,001 --> 00:00:57,100
What?

15
00:00:57,103 --> 00:00:58,597
Some cops stumbled onto him

16
00:00:58,600 --> 00:01:00,776
answering a bullshit break-in call.

17
00:01:00,779 --> 00:01:03,464
The clown torched the
pigs and left, right?

18
00:01:03,467 --> 00:01:06,651
But I tracked him with the
audio from city surveillance

19
00:01:06,654 --> 00:01:08,417
and I triangulated his location.

20
00:01:08,420 --> 00:01:10,807
He's at the old amusement
park near the pier.

21
00:01:10,810 --> 00:01:12,797
He's right fucking there, Bruce!

22
00:01:14,102 --> 00:01:16,120
I won't be back until morning.

23
00:01:16,122 --> 00:01:18,101
Stand down, Jason.

24
00:01:18,103 --> 00:01:19,565
- Bruce, I...
- Stand down.

25
00:01:19,568 --> 00:01:21,105
Bruce, listen to me.

26
00:01:21,107 --> 00:01:23,106
I got this.

27
00:01:23,109 --> 00:01:25,110
I can do this.

28
00:01:25,113 --> 00:01:27,100
This is the Joker, Bruce.

29
00:01:27,102 --> 00:01:29,347
All the more reason
you're not going alone.

30
00:01:29,350 --> 00:01:30,654
I'm not afraid of him.

31
00:01:41,102 --> 00:01:42,925
I'm not afraid of anything anymore.

32
00:01:42,928 --> 00:01:45,376
It's not about whether
you're afraid or not.

33
00:01:45,379 --> 00:01:48,374
When are we gonna get another
chance to nail him like this?

34
00:01:48,377 --> 00:01:49,475
No.

35
00:01:51,104 --> 00:01:52,342
Okay, I got it.

36
00:01:53,118 --> 00:01:55,920
Loud and clear, boss.

37
00:01:57,568 --> 00:01:59,328
I'll see you in the morning.

38
00:02:51,497 --> 00:02:52,983
Fuck the Joker.

39
00:04:26,014 --> 00:04:32,022
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

40
00:04:56,112 --> 00:04:59,101
Yes. Oh, yes.

41
00:05:07,105 --> 00:05:08,350
This is it.

42
00:05:40,119 --> 00:05:42,111
Damn it!

43
00:06:25,120 --> 00:06:27,014
Get him now!

44
00:06:51,110 --> 00:06:52,553
Take 'em out!

45
00:07:05,404 --> 00:07:07,411
Oh, shit. What the hell is that?

46
00:07:07,414 --> 00:07:08,834
Fire! Fire!

47
00:07:22,118 --> 00:07:24,112
Ah.

48
00:07:24,114 --> 00:07:26,106
I know.

49
00:07:26,108 --> 00:07:27,326
I'm hot.

50
00:07:29,667 --> 00:07:31,139
You, stop him!

51
00:07:38,678 --> 00:07:39,951
Hey there, big guy.

52
00:07:51,114 --> 00:07:54,305
Yeah? Wait till you get a load of this.

53
00:08:06,100 --> 00:08:08,270
Krypto, speak.

54
00:08:10,274 --> 00:08:13,276
No!

55
00:08:20,102 --> 00:08:22,014
Good dog, Krypto.

56
00:08:28,121 --> 00:08:30,102
What were they after?

57
00:08:30,104 --> 00:08:31,857
Oh, its street name's "the Clench."

58
00:08:31,860 --> 00:08:33,854
It's a bioengineered strain of Ebola

59
00:08:33,857 --> 00:08:36,245
that struck Gotham a few years
back, but it was contained.

60
00:08:36,248 --> 00:08:39,099
Gizmo was looking to sell
it to the highest bidder.

61
00:08:39,101 --> 00:08:41,753
What was Dayton Labs doing
with it in the first place?

62
00:08:41,756 --> 00:08:44,103
Research... I hope.

63
00:08:44,105 --> 00:08:47,245
We really appreciate what you and
the Titans have done for the city.

64
00:08:47,248 --> 00:08:50,101
- Thanks.
- Hmm.

65
00:08:50,103 --> 00:08:53,103
Uh, excuse me, Superboy. Uh...

66
00:08:53,106 --> 00:08:55,769
can I get your autograph?
My son will go nuts.

67
00:08:55,772 --> 00:08:56,904
Oh. Sure.

68
00:09:01,108 --> 00:09:03,102
You want mine, too, right?

69
00:09:03,104 --> 00:09:06,451
Oh, um, I'm good.

70
00:09:06,454 --> 00:09:08,269
It's hard to top a Super.

71
00:09:08,272 --> 00:09:12,112
You heard the man. "It's
hard to top a Super."

72
00:09:12,114 --> 00:09:13,865
Unbelievable.

73
00:09:13,868 --> 00:09:16,100
We're live at the scene where
the Titans have once again

74
00:09:16,103 --> 00:09:19,675
provided a major assist
for our very own SFPD.

75
00:09:19,678 --> 00:09:22,098
The mayor has called you and the Titans

76
00:09:22,100 --> 00:09:23,839
San Francisco's guardian angels.

77
00:09:23,842 --> 00:09:25,662
How do you respond to that?

78
00:09:25,665 --> 00:09:27,415
Well, the Titans are happy to do

79
00:09:27,417 --> 00:09:29,042
everything we can to protect the city.

80
00:09:29,045 --> 00:09:32,745
But the real angels are the
men and women without powers.

81
00:09:32,748 --> 00:09:35,308
They show us that if we
all do our part together,

82
00:09:35,311 --> 00:09:37,464
we can really create change.

83
00:09:37,467 --> 00:09:39,110
Where's Nightwing?

84
00:09:39,112 --> 00:09:42,406
Oh, um... he's around.

85
00:09:44,412 --> 00:09:46,109
So sorry. I have to take this.

86
00:09:46,111 --> 00:09:48,678
- Thank you so much. Good seeing you.
- Yeah.

87
00:09:48,681 --> 00:09:49,792
Hello?

88
00:09:49,795 --> 00:09:51,121
You're a Titan.

89
00:09:51,123 --> 00:09:53,112
Explains so much.

90
00:09:53,114 --> 00:09:54,550
And this is?

91
00:09:54,553 --> 00:09:57,337
Justin Colt. Las Vegas.

92
00:09:57,340 --> 00:09:59,329
Disco lights and champagne.

93
00:10:00,110 --> 00:10:01,573
I'm a therapist.

94
00:10:01,576 --> 00:10:03,894
Oh, Justin. Hi.

95
00:10:03,897 --> 00:10:04,901
How are you?

96
00:10:04,904 --> 00:10:07,458
Uh, stunned, to say the least.

97
00:10:07,461 --> 00:10:09,472
I, uh... I definitely
knew you were special,

98
00:10:09,475 --> 00:10:11,683
but I didn't expect to see you on TV.

99
00:10:12,939 --> 00:10:15,673
I guess I could have been
a little more forthcoming.

100
00:10:15,676 --> 00:10:17,675
No, no, it's awesome.

101
00:10:17,678 --> 00:10:19,107
How are you?

102
00:10:19,109 --> 00:10:22,104
Good. Yeah. Things got a little, um...

103
00:10:22,106 --> 00:10:24,373
rough after our last meeting,

104
00:10:24,376 --> 00:10:28,113
but I'm doing much better. You?

105
00:10:28,116 --> 00:10:29,784
Still practicing.

106
00:10:29,787 --> 00:10:32,386
Turns out a lot of people need therapy.

107
00:10:32,389 --> 00:10:34,113
Ugh, tell me about it.

108
00:10:34,115 --> 00:10:36,117
I noticed you never called me.

109
00:10:36,119 --> 00:10:39,120
Yeah, I, um...

110
00:10:39,123 --> 00:10:41,490
I wasn't in a good place.

111
00:10:41,493 --> 00:10:44,464
I mean, I get it. You
had a lot on your plate.

112
00:10:44,467 --> 00:10:47,107
Well, maybe now we can catch up.

113
00:10:47,109 --> 00:10:49,998
No champagne, no disco lights.

114
00:10:50,001 --> 00:10:52,109
Just a real talk.

115
00:10:52,111 --> 00:10:54,120
I'd like that.

116
00:10:54,123 --> 00:10:57,908
'Course, maybe a little champagne.

117
00:10:57,911 --> 00:10:59,099
Old time's sake.

118
00:11:02,348 --> 00:11:04,111
I'll call you.

119
00:11:04,114 --> 00:11:06,103
I promise.

120
00:11:07,100 --> 00:11:09,111
Nice work back there.

121
00:11:09,113 --> 00:11:11,105
The reporters loved you.

122
00:11:11,107 --> 00:11:14,762
Yeah, especially when
you love them back.

123
00:11:14,765 --> 00:11:17,764
Batman and I never waited around
for the press back in Gotham.

124
00:11:17,767 --> 00:11:21,116
Maybe that's why the press was so bad.

125
00:11:21,119 --> 00:11:23,110
Maybe.

126
00:11:26,587 --> 00:11:27,789
Hello.

127
00:11:29,112 --> 00:11:30,447
What?

128
00:11:41,746 --> 00:11:43,750
"Why a... why a bat?"

129
00:11:43,753 --> 00:11:45,746
Because bat's hear everything.

130
00:11:55,110 --> 00:11:57,099
Hi, Mom.

131
00:11:57,102 --> 00:12:00,626
_

132
00:12:01,095 --> 00:12:02,493
_

133
00:12:02,970 --> 00:12:04,602
_

134
00:12:08,103 --> 00:12:09,712
Mom, I'll call you back.

135
00:12:15,105 --> 00:12:17,115
It's way past curfew, kid.

136
00:12:17,117 --> 00:12:19,107
What are you doing out here?

137
00:12:19,110 --> 00:12:20,892
Twenty-four-hour delivery.

138
00:12:23,753 --> 00:12:25,117
Here.

139
00:12:25,120 --> 00:12:28,962
Try some dumplings. On us.

140
00:12:36,118 --> 00:12:38,108
What's that?

141
00:12:38,110 --> 00:12:40,106
I'm a fan.

142
00:12:40,108 --> 00:12:41,733
Batman's a sociopath

143
00:12:41,736 --> 00:12:43,733
in a rubber S&M outfit.

144
00:12:43,736 --> 00:12:45,858
Pick better heroes, kid.

145
00:12:45,861 --> 00:12:47,044
It's not rubber.

146
00:12:48,108 --> 00:12:49,345
What'd you say?

147
00:12:50,967 --> 00:12:52,438
Yes, Officer.

148
00:12:52,441 --> 00:12:54,026
- All units. I repeat...
- That's what I thought.

149
00:12:54,028 --> 00:12:56,478
...all units. Report to Farrelly
Amusement Park immediately.

150
00:12:56,481 --> 00:12:58,304
This is a direct order
from Commissioner Gordon.

151
00:12:58,306 --> 00:13:01,109
- Let's go.
- Go home, kid.

152
00:13:01,111 --> 00:13:03,275
It's not safe on the streets.

153
00:13:15,629 --> 00:13:18,126
It is with Batman and Robin.

154
00:14:00,367 --> 00:14:02,858
We've been holding dinner.
Where have you been?

155
00:14:02,861 --> 00:14:04,607
Delivering, like, a million orders.

156
00:14:04,610 --> 00:14:06,601
It's not my fault people love your food.

157
00:14:08,118 --> 00:14:10,115
Mmm.

158
00:14:10,117 --> 00:14:13,436
- Any trouble?
- No, Dad. All good.

159
00:14:13,439 --> 00:14:15,638
Really? 'Cause I could swear I saw

160
00:14:15,640 --> 00:14:18,098
you talking to two of Gotham's finest.

161
00:14:18,100 --> 00:14:19,451
It was a curfew thing.

162
00:14:19,454 --> 00:14:22,108
But then they saw I was
working, so they backed off.

163
00:14:22,110 --> 00:14:24,101
I gave them some dumplings.

164
00:14:24,103 --> 00:14:26,389
They'll probably be back with
their families this Sunday.

165
00:14:26,392 --> 00:14:28,106
You're welcome.

166
00:14:28,108 --> 00:14:31,212
- Anyone I know?
- Nah, Dad. These were new guys.

167
00:14:41,312 --> 00:14:43,673
- Why you gotta be like that?
- Why not?

168
00:14:46,225 --> 00:14:48,214
No, man, I don't want any of that.

169
00:14:48,217 --> 00:14:49,483
Relax. All right?

170
00:14:49,486 --> 00:14:52,111
You said you wanted some new kicks.

171
00:14:52,113 --> 00:14:54,379
Buy yourself some new kicks.

172
00:14:54,382 --> 00:14:57,387
You can't be walkin' around
school with that off-brand shit.

173
00:14:57,390 --> 00:15:00,373
- What do you care?
- About school? Nothing.

174
00:15:00,376 --> 00:15:02,103
About you?

175
00:15:02,105 --> 00:15:05,478
Can't have people thinking my
cousin's not put together, all right?

176
00:15:09,533 --> 00:15:10,837
You're welcome.

177
00:15:10,840 --> 00:15:13,596
We go now live to Gotham Pier
with a breaking news story.

178
00:15:13,598 --> 00:15:16,655
Batman's ally, Robin,
was found dead tonight

179
00:15:16,658 --> 00:15:18,415
along with a security guard.

180
00:15:18,418 --> 00:15:20,710
The Joker, who was waiting for police,

181
00:15:20,712 --> 00:15:23,004
was taken in without further incident.

182
00:15:23,007 --> 00:15:25,209
The Joker was sent
back to Arkham Asylum,

183
00:15:25,212 --> 00:15:27,537
where he escaped from
earlier this month.

184
00:15:27,540 --> 00:15:30,108
Gotham Police had engaged with
the Joker several hours earlier...

185
00:15:30,111 --> 00:15:31,368
Oh, no.

186
00:15:31,371 --> 00:15:33,376
Now there might be crime in Gotham.

187
00:15:34,941 --> 00:15:37,352
Tim, I'm so sorry.

188
00:15:37,355 --> 00:15:39,232
No word yet on how Batman

189
00:15:39,235 --> 00:15:41,629
is dealing with this terrible loss.

190
00:16:32,384 --> 00:16:33,785
Home sweet home.

191
00:16:59,104 --> 00:17:00,114
Bruce?

192
00:17:07,535 --> 00:17:09,100
Bruce?

193
00:17:46,683 --> 00:17:48,672
The Flying Graysons.

194
00:19:08,112 --> 00:19:12,098
Bruce, you down here?

195
00:19:20,111 --> 00:19:21,425
Bruce?

196
00:19:30,529 --> 00:19:31,777
Bruce?

197
00:19:43,113 --> 00:19:44,644
The blood.

198
00:19:47,105 --> 00:19:49,114
It's hard to get out.

199
00:19:49,117 --> 00:19:50,777
I'm sorry.

200
00:19:53,633 --> 00:19:55,633
The Joker's back at Arkham?

201
00:19:55,636 --> 00:19:57,610
Yes.

202
00:19:57,613 --> 00:20:00,104
I'm glad the cops got to him first.

203
00:20:00,106 --> 00:20:01,433
Me, too.

204
00:20:10,110 --> 00:20:12,099
Can I help with any of the arrangements?

205
00:20:12,101 --> 00:20:14,418
No. It's all been taken care of.

206
00:20:17,115 --> 00:20:19,108
So, when's the funeral?

207
00:20:19,110 --> 00:20:20,605
It's already happened.

208
00:20:22,222 --> 00:20:24,595
What do you mean,
"It's already happened"?

209
00:20:24,598 --> 00:20:27,594
The mortuary delivered
the coffin last night.

210
00:20:27,597 --> 00:20:31,590
I had him buried in the
family plot, next to Alfred.

211
00:20:39,117 --> 00:20:42,099
Look, I understand.

212
00:20:42,101 --> 00:20:45,386
This is difficult for
all of us, especially you.

213
00:20:48,480 --> 00:20:50,008
Couldn't you have at least waited...

214
00:20:50,011 --> 00:20:51,072
He had no family.

215
00:20:51,075 --> 00:20:52,488
He had us.

216
00:20:56,113 --> 00:20:57,785
What are you doing?

217
00:20:57,788 --> 00:21:02,098
There's a new player in Gotham.
He's killed seven already.

218
00:21:02,100 --> 00:21:03,746
Bruce, come on.

219
00:21:03,749 --> 00:21:05,555
Can't we just talk
about this for a minute

220
00:21:05,556 --> 00:21:07,449
before you jump back in to work?

221
00:21:12,347 --> 00:21:15,109
What was Jason doing studying chemistry?

222
00:21:15,112 --> 00:21:16,706
I don't know.

223
00:21:16,709 --> 00:21:18,704
He barely read the back of a cereal box.

224
00:21:18,707 --> 00:21:20,109
Doesn't matter, Dick.

225
00:21:20,111 --> 00:21:22,101
Jason's dead.

226
00:21:22,103 --> 00:21:26,108
There's nothing we can say
now that will bring him back.

227
00:21:26,110 --> 00:21:30,104
You know, when Donna died, you
told me not to bury my emotions.

228
00:21:30,106 --> 00:21:31,954
Not to experience grief alone.

229
00:21:31,957 --> 00:21:33,376
It was good advice.

230
00:21:33,379 --> 00:21:36,102
That advice was meant for you, not me.

231
00:21:36,104 --> 00:21:37,402
People are different.

232
00:21:38,583 --> 00:21:40,590
- Bruce, you can't just...
- Life goes on.

233
00:21:42,100 --> 00:21:43,535
We both know that.

234
00:21:46,103 --> 00:21:48,496
Come on, I'll make us some lunch.

235
00:21:52,109 --> 00:21:53,355
Lunch?

236
00:22:00,537 --> 00:22:03,515
_

237
00:22:03,531 --> 00:22:07,520
So the Joker just killed him?

238
00:22:08,339 --> 00:22:09,340
Mmm-hmm.

239
00:22:10,604 --> 00:22:12,596
Sounds like Jason went after him

240
00:22:12,599 --> 00:22:14,925
the same way he went after Deathstroke.

241
00:22:16,105 --> 00:22:18,102
Alone and unprepared.

242
00:22:19,109 --> 00:22:20,886
I'm so angry.

243
00:22:20,889 --> 00:22:22,103
At the Joker?

244
00:22:22,105 --> 00:22:25,119
No, at Jason.

245
00:22:25,121 --> 00:22:27,102
Jason? Why?

246
00:22:27,104 --> 00:22:29,274
Because he never learned.

247
00:22:29,277 --> 00:22:33,610
When Jason left the Titans to go
to Gotham, he was alone and angry,

248
00:22:33,613 --> 00:22:36,117
and I get that, but...

249
00:22:36,120 --> 00:22:40,047
Dick was hoping he figured things
out with Bruce, but he never did.

250
00:22:40,050 --> 00:22:43,374
He clearly just kept making
the same mistakes over and over,

251
00:22:43,377 --> 00:22:45,376
and it finally got him killed.

252
00:22:45,379 --> 00:22:46,821
Jason never evolved.

253
00:22:46,824 --> 00:22:50,108
He never grew past his
own worst instincts.

254
00:22:50,110 --> 00:22:53,103
Don't let that happen to you.

255
00:22:53,105 --> 00:22:55,113
Keep learning.

256
00:22:55,115 --> 00:22:57,106
Keep growing.

257
00:23:01,110 --> 00:23:04,457
First, Donna, now Jason.
I'm sick of losing people.

258
00:23:10,356 --> 00:23:13,345
Oh, look out, crab.

259
00:23:13,348 --> 00:23:17,352
That's right. Octopus gonna mess you up.

260
00:23:17,355 --> 00:23:19,222
Dang, cheetah.

261
00:23:19,225 --> 00:23:21,228
What'd that gazelle ever do to you?

262
00:23:22,108 --> 00:23:24,105
What do you think, Rachel?

263
00:23:25,115 --> 00:23:28,106
The snake was really cool.

264
00:23:28,108 --> 00:23:29,332
Hmm...

265
00:23:29,335 --> 00:23:31,074
What should I do for an encore?

266
00:23:33,114 --> 00:23:34,988
That's right.

267
00:23:34,991 --> 00:23:37,431
You're on an island somewhere
trying to bring Donna back to life

268
00:23:37,433 --> 00:23:40,101
because that's a thing.

269
00:23:40,103 --> 00:23:44,100
Some bad stuff's happened
while you've been gone.

270
00:23:44,102 --> 00:23:46,112
So, it's time to up my game.

271
00:23:48,106 --> 00:23:51,109
Nothing tops a Super.

272
00:23:51,111 --> 00:23:53,126
That's total bullshit.

273
00:23:53,129 --> 00:23:55,099
Well, I know that. And you know that.

274
00:23:55,101 --> 00:23:57,055
But...

275
00:23:57,058 --> 00:24:01,673
You can be any animal you
want, just believe in yourself.

276
00:24:01,676 --> 00:24:05,668
Not sure if it really
works that way, but...

277
00:24:13,104 --> 00:24:14,441
I just miss you.

278
00:24:23,933 --> 00:24:26,814
We got two more right down here
in front of the damn station.

279
00:24:26,817 --> 00:24:27,819
Copy that.

280
00:24:33,107 --> 00:24:36,103
Hey, excuse me. Commissioner Gordon?

281
00:24:36,106 --> 00:24:37,261
Over there.

282
00:24:38,347 --> 00:24:39,560
Thank you.

283
00:24:44,961 --> 00:24:46,074
Barbara.

284
00:24:54,105 --> 00:24:56,116
Welcome back to Gotham, Dick.

285
00:24:56,118 --> 00:24:57,657
Commissioner.

286
00:24:57,660 --> 00:24:59,649
That one's just like the others.

287
00:24:59,652 --> 00:25:02,649
Wrapped up in cellophane
like last night's leftovers.

288
00:25:04,106 --> 00:25:05,372
Thanks, Jones.

289
00:25:05,375 --> 00:25:06,597
Give me a minute.

290
00:25:15,469 --> 00:25:17,129
I'm sorry about Jason.

291
00:25:18,100 --> 00:25:20,087
Me, too. And the Joker?

292
00:25:20,090 --> 00:25:22,475
He was waiting for us by the body.

293
00:25:22,478 --> 00:25:25,469
Took him back into
Arkham without a fight.

294
00:25:25,472 --> 00:25:28,102
He did the same thing after me.

295
00:25:28,104 --> 00:25:29,996
That's what he does.

296
00:25:29,999 --> 00:25:32,149
He stole Bruce's chance to get justice.

297
00:25:32,152 --> 00:25:34,305
That's the game those
two play, like always.

298
00:25:34,308 --> 00:25:36,307
And we're all the casualties.

299
00:25:37,100 --> 00:25:38,988
How are you doing with all this?

300
00:25:43,109 --> 00:25:45,793
Honestly, not great.

301
00:25:45,796 --> 00:25:47,108
Tell me.

302
00:25:47,111 --> 00:25:50,116
Last time I spoke to
Jason was three months ago.

303
00:25:50,118 --> 00:25:54,102
- It's like once Bruce took him back...
- He was his problem?

304
00:25:54,104 --> 00:25:56,469
Why would Jason have
gone out on his own?

305
00:25:56,472 --> 00:25:59,099
Especially after Bruce told him not to.

306
00:25:59,101 --> 00:26:02,103
Jason Todd doing something impulsive?

307
00:26:02,105 --> 00:26:04,103
That's a real head scratcher.

308
00:26:04,105 --> 00:26:06,105
I found a chemistry book in his room.

309
00:26:07,444 --> 00:26:11,438
- So?
- Jason's not a reader.

310
00:26:11,441 --> 00:26:15,119
If you're looking for a mystery
to solve, there isn't one.

311
00:26:15,121 --> 00:26:17,594
I loved Jason.

312
00:26:17,597 --> 00:26:19,581
He drove me fucking crazy.

313
00:26:19,584 --> 00:26:20,907
Wanted to kill him half the time.

314
00:26:20,910 --> 00:26:22,774
But I loved him.

315
00:26:22,777 --> 00:26:25,821
He went out there because he
felt he had something to prove,

316
00:26:25,824 --> 00:26:27,104
and he got killed.

317
00:26:27,106 --> 00:26:28,116
That's it.

318
00:26:28,118 --> 00:26:30,113
Mystery solved.

319
00:26:30,116 --> 00:26:32,714
Have you talked to Bruce?

320
00:26:32,717 --> 00:26:34,329
Briefly, at the morgue.

321
00:26:34,332 --> 00:26:35,793
And how did he seem to you?

322
00:26:35,796 --> 00:26:38,542
At the morgue, Jason's
body was laid out on a slab.

323
00:26:38,545 --> 00:26:40,547
I would characterize him as subdued.

324
00:26:40,550 --> 00:26:44,289
But did he seem off or weird?

325
00:26:44,292 --> 00:26:46,286
Yeah, he always seems weird.

326
00:26:46,289 --> 00:26:48,278
He's a weird guy.

327
00:26:48,281 --> 00:26:51,808
I don't think he's processing
this very well... or at all.

328
00:26:53,191 --> 00:26:55,187
Do you remember Alfred's funeral?

329
00:26:56,753 --> 00:26:58,743
You and I were a mess.

330
00:26:58,746 --> 00:27:03,626
There he was the whole time.
He was quiet, reserved, stoic.

331
00:27:03,629 --> 00:27:04,727
He's in denial.

332
00:27:04,730 --> 00:27:06,602
Yeah, that's what he does, Dick.

333
00:27:06,605 --> 00:27:08,829
It's the only way he
can keep being Batman.

334
00:27:08,832 --> 00:27:12,111
You know how many times he's
talked to me about my father?

335
00:27:12,113 --> 00:27:14,118
Zero.

336
00:27:14,120 --> 00:27:17,099
So his behavior today is
the same that it always is

337
00:27:17,101 --> 00:27:19,386
when somebody close to him dies.

338
00:27:19,389 --> 00:27:21,657
He just pretends to forget them.

339
00:27:21,660 --> 00:27:23,844
No, it's different this time.

340
00:27:23,847 --> 00:27:25,513
I'm worried about him.

341
00:27:25,516 --> 00:27:26,722
Really worried.

342
00:27:29,518 --> 00:27:30,707
Would you talk to him?

343
00:27:32,111 --> 00:27:34,114
God damn it.

344
00:27:34,117 --> 00:27:36,111
Don't make me do that.

345
00:27:36,113 --> 00:27:39,109
We have kept it strictly
professional since I hung up the cape,

346
00:27:39,111 --> 00:27:41,902
and my life is so much better for it.

347
00:27:41,905 --> 00:27:44,055
That's why it would mean a lot to him.

348
00:27:44,058 --> 00:27:46,040
Please?

349
00:27:51,113 --> 00:27:52,519
Okay.

350
00:27:54,100 --> 00:27:55,102
After work.

351
00:27:55,104 --> 00:27:57,470
And I have no idea how long I'll be.

352
00:27:57,473 --> 00:27:58,855
Great.

353
00:27:59,741 --> 00:28:00,746
I'll see you later.

354
00:28:02,108 --> 00:28:03,292
Yeah.

355
00:28:03,295 --> 00:28:05,558
Oh, uh, thank you.

356
00:28:10,100 --> 00:28:12,102
Shit.

357
00:28:12,104 --> 00:28:13,946
So, then

358
00:28:13,949 --> 00:28:17,329
Jason corners the Mad Hatter
and he starts swearing at him,

359
00:28:17,332 --> 00:28:19,098
like, going off.

360
00:28:19,100 --> 00:28:22,102
"You short fucking hat-wearing fuck.

361
00:28:22,104 --> 00:28:23,321
Fuck you."

362
00:28:23,324 --> 00:28:25,103
And Hatter stands there,

363
00:28:25,105 --> 00:28:28,101
stunned that Robin's cussing him out.

364
00:28:28,103 --> 00:28:29,454
And then Bruce came in,

365
00:28:29,457 --> 00:28:31,996
and do you remember
what you said to Jason?

366
00:28:31,999 --> 00:28:33,100
What?

367
00:28:34,118 --> 00:28:36,105
Watch your language.

368
00:28:42,659 --> 00:28:45,099
I heard you found another body today.

369
00:28:45,102 --> 00:28:48,942
That makes eight in as many weeks.

370
00:28:48,945 --> 00:28:50,948
Any clues to the identity of the killer?

371
00:28:52,104 --> 00:28:54,103
You never stop, do you?

372
00:28:54,106 --> 00:28:56,329
Can't we just have a drink?

373
00:28:56,332 --> 00:28:59,103
No new clues... yet.

374
00:28:59,105 --> 00:29:02,106
But I'll be sure to turn
the signal on if we need you.

375
00:29:02,108 --> 00:29:04,918
Your father and I had
better communication

376
00:29:04,921 --> 00:29:06,677
when we were fighting this war.

377
00:29:08,101 --> 00:29:09,103
War?

378
00:29:09,105 --> 00:29:11,099
You still call it a war?

379
00:29:11,101 --> 00:29:14,112
It is a war. For the soul of this city.

380
00:29:14,114 --> 00:29:16,115
I don't know, Bruce.

381
00:29:16,117 --> 00:29:17,922
Calling it a war feels like

382
00:29:17,923 --> 00:29:20,918
trying to justify all the
lives that have been lost.

383
00:29:22,808 --> 00:29:27,100
Your father knew protecting
Gotham required real sacrifice.

384
00:29:27,103 --> 00:29:29,324
My father died from a heart attack

385
00:29:29,327 --> 00:29:31,188
after being frozen in a block of ice

386
00:29:31,191 --> 00:29:33,956
by a man wearing a
fucking refrigerator suit.

387
00:29:33,959 --> 00:29:35,963
- Mr. Freeze.
- I know who he is.

388
00:29:38,480 --> 00:29:42,115
That's how you see my father,
isn't it? As a sacrifice?

389
00:29:42,117 --> 00:29:44,954
You dragged him into this insanity,

390
00:29:44,957 --> 00:29:47,540
just like you did Dick and Jason.

391
00:29:47,543 --> 00:29:48,860
It was a long time ago.

392
00:29:48,863 --> 00:29:51,102
You know what he did to you, Dick.

393
00:29:51,104 --> 00:29:55,103
You almost lost yourself because
Bruce weaponized your grief.

394
00:29:55,106 --> 00:29:59,087
And Jason... You took another kid

395
00:29:59,090 --> 00:30:02,104
who was lost and angry and alone,

396
00:30:02,106 --> 00:30:06,113
and convinced him that he'd be
invincible if he put on a mask.

397
00:30:06,115 --> 00:30:08,480
No more Robins, Bruce.

398
00:30:10,102 --> 00:30:11,954
I chose to put the cowl on.

399
00:30:11,957 --> 00:30:13,618
To go out there as Batgirl.

400
00:30:13,621 --> 00:30:17,113
When the Joker shot me,
it wasn't your fault.

401
00:30:17,115 --> 00:30:19,106
But you drove Dick away.

402
00:30:19,109 --> 00:30:20,649
We worked it out.

403
00:30:20,652 --> 00:30:23,098
Whether you've forgiven him or not,

404
00:30:23,100 --> 00:30:26,780
he drove you away and he
put Jason in the ground.

405
00:30:26,783 --> 00:30:28,550
You would think that after everything

406
00:30:28,553 --> 00:30:30,774
that the Joker's done to so many people,

407
00:30:30,777 --> 00:30:33,469
you would've found a way
to keep him locked up.

408
00:30:33,472 --> 00:30:38,469
But part of me, a big part of me,
believes that you want him to escape

409
00:30:38,472 --> 00:30:42,114
so you can keep hiding from
yourself behind that mask.

410
00:30:42,116 --> 00:30:45,347
You're as crazy as the fucking Joker.

411
00:31:04,116 --> 00:31:05,394
Hey.

412
00:31:07,097 --> 00:31:08,373
What?

413
00:31:08,376 --> 00:31:10,368
What the hell was that?

414
00:31:10,371 --> 00:31:11,515
I asked for help.

415
00:31:13,430 --> 00:31:15,422
I am helping.

416
00:31:15,425 --> 00:31:16,675
Who?

417
00:31:16,678 --> 00:31:20,110
Whoever he would have brought
into this madhouse next.

418
00:31:20,113 --> 00:31:24,297
He recruited Jason one
week after you left, Dick.

419
00:31:24,300 --> 00:31:27,376
One week. And he replaced you
like he was replacing a pet.

420
00:31:27,379 --> 00:31:28,923
Come on. The last thing Bruce is gonna

421
00:31:28,925 --> 00:31:30,469
do is drag another kid into this mess.

422
00:31:30,472 --> 00:31:31,977
He won't admit that he failed Jason.

423
00:31:31,980 --> 00:31:34,438
The Titans failed Jason
more than anyone, Barbara.

424
00:31:35,444 --> 00:31:38,583
He had a lot of problems, and we
didn't have the patience for him.

425
00:31:38,586 --> 00:31:41,579
We wanted the Titans to work
so badly, we gave up on him.

426
00:31:41,582 --> 00:31:42,868
The Titans?

427
00:31:42,871 --> 00:31:45,099
Your West Coast superhero school?

428
00:31:45,101 --> 00:31:46,376
It's not a school.

429
00:31:46,379 --> 00:31:47,636
We're a family.

430
00:31:51,093 --> 00:31:53,091
Go back to San Francisco, Dick.

431
00:31:56,726 --> 00:31:58,717
I'm not leaving Gotham
until I figure out

432
00:31:58,720 --> 00:32:00,722
what Jason was doing before he died.

433
00:32:00,725 --> 00:32:02,727
I just told you what he was doing.

434
00:32:02,730 --> 00:32:07,102
He was being manipulated
and used by Bruce Wayne.

435
00:32:07,104 --> 00:32:09,108
Don't let him do it to you again.

436
00:32:09,110 --> 00:32:10,379
Okay?

437
00:32:11,527 --> 00:32:12,818
Go home.

438
00:32:18,289 --> 00:32:19,793
Goodbye, Dick.

439
00:33:14,623 --> 00:33:15,839
"B."

440
00:33:22,109 --> 00:33:24,105
301 Harris Place B?

441
00:34:07,518 --> 00:34:09,508
What were you doing, buddy?

442
00:34:18,105 --> 00:34:19,519
What were you doing?

443
00:34:35,109 --> 00:34:36,816
Fuck it.

444
00:34:58,181 --> 00:34:59,714
Who are you?

445
00:35:04,457 --> 00:35:06,108
Who the fuck are you?

446
00:35:06,110 --> 00:35:07,786
I sell in this building.

447
00:35:07,789 --> 00:35:09,790
I heard someone's cooking
something new here.

448
00:35:09,793 --> 00:35:11,704
Didn't want the competition.

449
00:35:11,707 --> 00:35:14,106
But if it's you...

450
00:35:14,108 --> 00:35:17,407
I'm not selling drugs,
and neither are you.

451
00:35:17,410 --> 00:35:19,055
You come here peddling your shit again,

452
00:35:19,058 --> 00:35:20,377
I'll throw you out the fucking window.

453
00:35:20,379 --> 00:35:22,104
- Do you understand?
- Yeah.

454
00:36:10,100 --> 00:36:13,011
All right. Let's see what
you were messing with, Jason.

455
00:36:18,533 --> 00:36:20,519
Chemical compound unknown.

456
00:36:50,184 --> 00:36:51,391
What?

457
00:37:04,418 --> 00:37:05,941
Who are these kids?

458
00:37:09,108 --> 00:37:10,245
Who are they?

459
00:37:10,248 --> 00:37:12,239
Potential recruits.

460
00:37:12,242 --> 00:37:14,553
How can you even think
this is a good idea?

461
00:37:14,556 --> 00:37:16,557
You want to do to them
what you did to me?

462
00:37:18,103 --> 00:37:20,458
Turn them into a sidearm, a weapon?

463
00:37:20,461 --> 00:37:24,444
Fuck them up in the head, or even
worse, get them killed like Jason?

464
00:37:29,118 --> 00:37:31,109
Do you know what this is?

465
00:37:31,111 --> 00:37:32,399
No.

466
00:37:32,402 --> 00:37:34,101
It's an unidentified chemical.

467
00:37:34,103 --> 00:37:37,605
- A drug Jason was manufacturing, or trying to.
- What?

468
00:37:37,608 --> 00:37:39,461
He had a loft in Gotham.
Did you know that?

469
00:37:39,464 --> 00:37:41,099
- Probably not.
- No.

470
00:37:41,101 --> 00:37:43,108
A lab.

471
00:37:43,110 --> 00:37:45,504
So I'm guessing this is what
pushed him over the edge,

472
00:37:45,507 --> 00:37:48,055
what sent him out there to get
his fucking skull bashed in.

473
00:37:48,058 --> 00:37:50,532
Oh, I, uh... I didn't know.

474
00:37:50,535 --> 00:37:53,100
You didn't know because you don't care.

475
00:37:53,102 --> 00:37:54,354
It doesn't matter to you.

476
00:37:54,355 --> 00:37:56,746
You were already looking
for a fucking replacement.

477
00:38:00,103 --> 00:38:01,738
You want to be Robin again?

478
00:38:09,108 --> 00:38:11,098
Do I want to be fucking Robin again?

479
00:38:11,101 --> 00:38:13,402
No, I don't want to
fucking be Robin again!

480
00:38:16,107 --> 00:38:18,101
You know, Barbara was right.

481
00:38:18,103 --> 00:38:20,352
You're just as bad as the Joker.

482
00:38:20,355 --> 00:38:22,949
You and he have been
poisoning this city together.

483
00:38:25,103 --> 00:38:27,629
Dick, please.

484
00:38:28,586 --> 00:38:30,580
I can't do this alone.

485
00:38:30,583 --> 00:38:32,579
Then don't do it anymore, Bruce.

486
00:38:42,345 --> 00:38:44,345
_

487
00:39:00,847 --> 00:39:03,394
Another way Earth has Tamaran beat.

488
00:39:17,111 --> 00:39:18,636
To Jason.

489
00:40:00,101 --> 00:40:03,102
He started it, I ended it.

490
00:40:08,105 --> 00:40:09,719
Ended what, Bruce?

491
00:40:09,722 --> 00:40:13,104
But you know what he was
doing as I caved in his skull?

492
00:40:13,107 --> 00:40:14,891
He was laughing.

493
00:40:14,894 --> 00:40:18,103
He laughed at me because he won.

494
00:40:18,105 --> 00:40:20,114
You and Barbara were right.

495
00:40:20,116 --> 00:40:24,100
It's all a game I should have
stopped playing a long time ago.

496
00:40:24,102 --> 00:40:25,974
It's over for me now.

497
00:40:25,977 --> 00:40:27,963
It's over.

498
00:40:29,793 --> 00:40:32,106
You see things I don't.

499
00:40:32,108 --> 00:40:36,101
You saw that Jason was in trouble,
that he was involved in something.

500
00:40:38,101 --> 00:40:40,261
Because you cared more than I did.

501
00:40:41,491 --> 00:40:43,476
The city is yours now.

502
00:40:44,121 --> 00:40:45,411
You save it.

503
00:40:45,414 --> 00:40:47,410
Do what I couldn't.

504
00:40:47,413 --> 00:40:49,407
Be a better Batman.

505
00:40:54,105 --> 00:40:55,105
Bruce.

506
00:40:59,106 --> 00:41:00,363
Bruce.

507
00:41:17,214 --> 00:41:21,461
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

