1
00:00:01,020 --> 00:00:02,430
_

2
00:00:02,450 --> 00:00:03,780
What's that?

3
00:00:03,800 --> 00:00:05,470
Your copies of Smurf's will.

4
00:00:05,480 --> 00:00:07,290
- You should read it.
- What the hell is this?

5
00:00:07,310 --> 00:00:08,717
Who the hell is Pamela Johnson?

6
00:00:08,720 --> 00:00:10,343
I have the current address for Pam,

7
00:00:10,344 --> 00:00:12,054
phone number, police records.

8
00:00:12,060 --> 00:00:13,930
- Did I pass?
- You did.

9
00:00:13,950 --> 00:00:16,190
They told me I was gonna
go to jail for 20 years.

10
00:00:16,200 --> 00:00:17,393
This detective shows up,

11
00:00:17,410 --> 00:00:19,649
and he starts asking questions
about you and your brothers.

12
00:00:19,650 --> 00:00:21,039
So what's the plan? Indonesia?

13
00:00:21,040 --> 00:00:23,480
Great surfing, no extradition treaty.

14
00:00:23,500 --> 00:00:24,733
Is that our only choice?

15
00:00:24,740 --> 00:00:26,193
You'll be dealing with me now.

16
00:00:26,200 --> 00:00:27,945
Your uncles know you
planning on running things?

17
00:00:27,946 --> 00:00:30,614
- They will.
- All right.

18
00:00:30,630 --> 00:00:31,690
How's the kid?

19
00:00:31,710 --> 00:00:32,940
I think he's yours.

20
00:00:33,750 --> 00:00:35,499
I'll make sure that everything's
ready for you both

21
00:00:35,500 --> 00:00:37,360
when you come back to the house.

22
00:00:37,380 --> 00:00:39,530
How come you didn't
tell me you saw Angela

23
00:00:39,550 --> 00:00:41,410
when I was looking for her yesterday?

24
00:00:41,430 --> 00:00:44,210
I know that you care about her.
But this is what she does.

25
00:00:44,220 --> 00:00:46,500
She gets sober and then
she falls right back in.

26
00:00:46,520 --> 00:00:47,715
Just like my mom.

27
00:00:47,720 --> 00:00:49,059
What do you want to do about her ashes?

28
00:00:49,060 --> 00:00:50,559
She bought us those burial plots

29
00:00:50,560 --> 00:00:51,927
where she moved Julia.

30
00:00:51,930 --> 00:00:53,095
We'll also be there.

31
00:00:53,100 --> 00:00:55,340
Just seems kind of boring for Smurf.

32
00:00:55,360 --> 00:00:58,220
I don't think all this
moving around is good.

33
00:00:58,240 --> 00:01:00,720
- Why?
- I think Andrew needs more.

34
00:01:00,740 --> 00:01:02,813
- What?
- More something.

35
00:01:02,820 --> 00:01:05,310
Your brother's gonna be just fine.

36
00:02:02,510 --> 00:02:06,360
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

37
00:02:17,860 --> 00:02:20,080
Should probably leave in 15 minutes.

38
00:02:23,000 --> 00:02:25,510
How'd you find this woman?

39
00:02:25,530 --> 00:02:27,440
She found us.

40
00:02:27,460 --> 00:02:29,590
She was Smurf's estate attorney.

41
00:02:34,740 --> 00:02:36,630
Are you going to change?

42
00:02:38,380 --> 00:02:40,740
You can handle it without me.

43
00:02:40,760 --> 00:02:42,240
You're good at this shit, right?

44
00:02:42,260 --> 00:02:44,030
Well, we should all be there.

45
00:02:50,560 --> 00:02:51,740
Who is that?

46
00:02:59,790 --> 00:03:00,820
Hello?

47
00:03:00,840 --> 00:03:02,891
Yeah, hi, it's Ken Roberts
checking back.

48
00:03:02,900 --> 00:03:04,643
Is Angela Kane here?

49
00:03:07,780 --> 00:03:09,360
Is this Pope?

50
00:03:09,380 --> 00:03:10,950
She doesn't live here anymore.

51
00:03:10,970 --> 00:03:12,210
I'm her parole officer,

52
00:03:12,220 --> 00:03:14,620
and it's been two weeks
since she's checked in.

53
00:03:14,640 --> 00:03:16,309
I'm gonna have to report
her as non-compliant

54
00:03:16,310 --> 00:03:19,100
and issue a warrant for her
arrest if she doesn't show up.

55
00:03:19,120 --> 00:03:21,160
I'm sorry. I can't help you.

56
00:03:23,200 --> 00:03:25,570
He's been showing up?

57
00:03:25,590 --> 00:03:27,040
Few times.

58
00:03:28,590 --> 00:03:30,440
Does she have a key to the house?

59
00:03:34,800 --> 00:03:36,850
All right, we should change the locks.

60
00:03:36,870 --> 00:03:38,880
I can call the locksmith,
maybe the guy...

61
00:03:38,900 --> 00:03:40,340
I'll do it.

62
00:03:45,920 --> 00:03:48,010
All right.

63
00:03:51,600 --> 00:03:53,130
_

64
00:03:53,140 --> 00:03:55,000
This is the last of it.

65
00:03:55,020 --> 00:03:56,760
All right, Tim gets 10% of the house,

66
00:03:56,780 --> 00:03:58,930
plus whatever gets put in here.

67
00:03:58,950 --> 00:04:00,600
How much do you think we'll raise?

68
00:04:00,620 --> 00:04:02,940
Oh, a couple grand, maybe.

69
00:04:02,960 --> 00:04:04,799
Man, if we send Tim outta
here with a couple grand,

70
00:04:04,800 --> 00:04:06,440
I doubt he's gonna spend it on teeth.

71
00:04:06,460 --> 00:04:07,800
Yeah. I'm outta here.

72
00:04:07,820 --> 00:04:09,179
I'll be back after this lawyer thing.

73
00:04:09,180 --> 00:04:11,560
Hey, how's Adrian?

74
00:04:11,580 --> 00:04:13,150
It's been a while since I've seen him.

75
00:04:13,170 --> 00:04:16,550
He's good. He's on a boating trip, so...

76
00:04:16,570 --> 00:04:18,550
No free drinks today, all right?

77
00:04:18,570 --> 00:04:21,280
People around here, they think
I'm rolling in cash or something.

78
00:04:21,300 --> 00:04:22,740
Okay.

79
00:05:12,090 --> 00:05:15,560
None of us know who
this Pamela Johnson is.

80
00:05:15,580 --> 00:05:17,060
I know you're disappointed by the way

81
00:05:17,080 --> 00:05:18,735
your mother chose to
structure her estate,

82
00:05:18,740 --> 00:05:20,590
but she had the right
to distribute her assets

83
00:05:20,610 --> 00:05:21,620
however she wanted.

84
00:05:21,640 --> 00:05:23,150
She was ill.

85
00:05:23,170 --> 00:05:24,580
Can we contest based on the fact

86
00:05:24,600 --> 00:05:25,839
that she was on a lot of painkillers

87
00:05:25,840 --> 00:05:27,619
- and medication?
- Ms. Cody had me draw this up

88
00:05:27,620 --> 00:05:29,020
four weeks ago.

89
00:05:29,040 --> 00:05:30,840
She was lucid and very clear

90
00:05:30,860 --> 00:05:32,459
on how she wanted her
estate distributed.

91
00:05:32,460 --> 00:05:35,030
So we have no grounds to contest?

92
00:05:35,050 --> 00:05:37,020
You'd have to prove she
wasn't in her right mind

93
00:05:37,040 --> 00:05:38,479
at the time she signed the document.

94
00:05:38,480 --> 00:05:39,580
She couldn't have been.

95
00:05:40,720 --> 00:05:42,290
I'm sorry. There's nothing I can do.

96
00:05:42,310 --> 00:05:43,920
Hey, this ain't right.

97
00:05:43,940 --> 00:05:45,379
Can we talk to this Pamela Johnson

98
00:05:45,380 --> 00:05:47,710
and try and work something out with her?

99
00:05:47,730 --> 00:05:49,380
I've been in touch with her attorney.

100
00:05:49,400 --> 00:05:51,980
She seems very satisfied
by the results of the will.

101
00:05:52,000 --> 00:05:54,250
Yeah, I bet she is.

102
00:05:54,270 --> 00:05:56,740
What if she didn't show up
to the probate hearing?

103
00:06:00,380 --> 00:06:02,190
She has a family.

104
00:06:02,210 --> 00:06:03,880
The estate would transfer to them.

105
00:06:03,900 --> 00:06:06,339
And the bank accounts and the
rental income on the properties?

106
00:06:06,340 --> 00:06:08,360
All frozen until the estate is settled.

107
00:06:08,380 --> 00:06:10,150
So, when do we have to
move out of the house?

108
00:06:10,170 --> 00:06:12,247
Probate takes between
four and six months.

109
00:06:12,250 --> 00:06:13,840
Yeah, but it could be faster.

110
00:06:13,860 --> 00:06:16,280
It could. Depends on Ms. Johnson.

111
00:06:16,300 --> 00:06:18,650
She owns everything.

112
00:06:26,910 --> 00:06:28,400
See anything you like?

113
00:06:30,260 --> 00:06:31,970
Not sure.

114
00:06:34,700 --> 00:06:36,300
I've been saying it for weeks.

115
00:06:36,320 --> 00:06:37,739
The Summer Olympics should be bringing

116
00:06:37,740 --> 00:06:39,400
more revenue to South LA,

117
00:06:39,420 --> 00:06:41,700
but all it is bringing is more police.

118
00:06:41,720 --> 00:06:43,499
- Change that back.
- ? I could throw my lipstick ?

119
00:06:43,500 --> 00:06:46,900
- I want to listen to music, Aunt Birdie.
- ? And bracelets like gravel ?

120
00:06:46,920 --> 00:06:49,440
? And move to Alabama ?

121
00:06:49,460 --> 00:06:51,780
Give that to me, before
you stab your sister.

122
00:06:51,800 --> 00:06:54,180
? Then I died a thousand times ?

123
00:06:54,200 --> 00:06:56,160
He won't stab me.

124
00:06:56,180 --> 00:06:58,168
Well, maybe not on purpose.

125
00:07:00,400 --> 00:07:04,190
I mean, I like this one.

126
00:07:08,940 --> 00:07:11,330
Do you have any nicer boxes?

127
00:07:11,350 --> 00:07:13,240
It's for my mother.

128
00:07:13,260 --> 00:07:14,770
Uh...

129
00:07:17,520 --> 00:07:19,760
- Pam!
- Shit!

130
00:07:19,780 --> 00:07:22,770
Julia, in the back seat! Now!

131
00:07:22,780 --> 00:07:27,060
? He hung me with the endless rope ?

132
00:07:28,250 --> 00:07:29,365
Get down. Settle down.

133
00:07:32,820 --> 00:07:34,300
Ohh!

134
00:07:34,320 --> 00:07:36,320
Whoo!

135
00:07:36,340 --> 00:07:37,820
Yes!

136
00:07:37,840 --> 00:07:40,910
Come on, come on, come on, come on!

137
00:07:44,060 --> 00:07:46,550
Why would she do that to us, man?

138
00:07:47,740 --> 00:07:50,140
I mean, why would she do any
of the shit she did to us?

139
00:07:51,370 --> 00:07:53,500
The question is what can we do next?

140
00:07:54,860 --> 00:07:57,540
What about those bullshit
properties she gave us?

141
00:07:58,780 --> 00:08:01,240
We could sell those,
keep us going for a while.

142
00:08:01,260 --> 00:08:02,270
No, we can't.

143
00:08:02,290 --> 00:08:03,860
But why not, man? I got a kid to feed.

144
00:08:03,880 --> 00:08:04,949
Because we need those properties

145
00:08:04,950 --> 00:08:07,310
to launder money from future jobs.

146
00:08:07,330 --> 00:08:09,364
We got to keep the books straight.

147
00:08:09,370 --> 00:08:11,900
Maybe we should have asked
one of Pope's cousins

148
00:08:11,920 --> 00:08:14,620
where they stashed that gold
before we capped 'em all.

149
00:08:14,640 --> 00:08:17,820
Yeah, well, hindsight.

150
00:08:19,320 --> 00:08:22,400
That list of Smurf's assets,
the one the lawyer gave us,

151
00:08:22,420 --> 00:08:24,519
all the stuff that we got to
turn over to Pamela Johnson...

152
00:08:24,520 --> 00:08:27,000
there's a lot that wasn't on that list.

153
00:08:27,020 --> 00:08:29,384
You just have all that
inventoried in your head?

154
00:08:29,390 --> 00:08:32,130
I'm just saying there's a
lot we can sell to get by.

155
00:08:32,900 --> 00:08:34,760
You met with this lawyer before?

156
00:08:36,040 --> 00:08:38,680
I met her for the first time
today, same as you.

157
00:08:41,360 --> 00:08:42,400
What?

158
00:08:42,420 --> 00:08:44,750
I mean, she called to set
the meeting, but that's it.

159
00:08:47,440 --> 00:08:48,880
Whatever you say, J.

160
00:08:51,940 --> 00:08:53,440
What a shit show, man.

161
00:09:01,990 --> 00:09:03,350
Hey!

162
00:09:17,370 --> 00:09:18,890
Piece of shit!

163
00:09:21,510 --> 00:09:23,290
Hey, Craig.

164
00:09:23,310 --> 00:09:25,660
That baby is too cute.

165
00:09:25,680 --> 00:09:27,600
Thank you.

166
00:09:27,620 --> 00:09:28,870
Just stopping by for a visit?

167
00:09:28,890 --> 00:09:32,090
Nah, I got some Silicon Valley
douchebags down at the marina

168
00:09:32,110 --> 00:09:35,010
willing to pay San Francisco
prices, and I'm all out.

169
00:09:35,030 --> 00:09:36,920
- Hmm.
- Renn's a life saver.

170
00:09:48,980 --> 00:09:50,430
Hey. Shh.

171
00:09:50,450 --> 00:09:51,530
I just put him down.

172
00:09:51,550 --> 00:09:53,160
Uh-huh.

173
00:09:54,330 --> 00:09:55,800
What?

174
00:10:00,370 --> 00:10:02,250
You dealing out of the house?

175
00:10:02,270 --> 00:10:04,610
It was Tonya. She had an emergency.

176
00:10:04,630 --> 00:10:07,941
Oh, cocaine emergency?
I hope everyone's okay.

177
00:10:11,690 --> 00:10:13,900
We talked about this.

178
00:10:13,920 --> 00:10:15,490
It was a one-off.

179
00:10:15,510 --> 00:10:18,090
Some tech guys are having
a marathon poker game

180
00:10:18,110 --> 00:10:20,912
on their yacht. Ran out
of what Tonya had.

181
00:10:20,920 --> 00:10:22,300
So I did her a favor.

182
00:10:22,320 --> 00:10:23,580
Yeah, well, next time,

183
00:10:23,600 --> 00:10:24,839
- do her a favor somewhere...
- Hey.

184
00:10:24,840 --> 00:10:25,879
... where my kid isn't sleeping

185
00:10:25,880 --> 00:10:28,200
- in the room next door, okay?
- Calm down. Oh, your kid?

186
00:10:33,750 --> 00:10:35,218
Just no more favors, all right?

187
00:10:48,500 --> 00:10:50,775
What?

188
00:10:52,370 --> 00:10:53,680
She cleaned me out.

189
00:10:54,640 --> 00:10:56,489
Five grand.

190
00:10:57,600 --> 00:11:01,286
Their boat's called Byte Here and Now.

191
00:11:01,290 --> 00:11:03,760
B-Y-T-E.

192
00:11:03,780 --> 00:11:06,190
Jesus.

193
00:11:10,220 --> 00:11:11,671
Last time.

194
00:11:24,180 --> 00:11:25,490
There you go, pal.

195
00:11:30,250 --> 00:11:31,890
Is that what I think it is?

196
00:11:34,070 --> 00:11:35,730
We need to lay her to rest.

197
00:11:37,500 --> 00:11:39,650
Okay, all right. Meet me in my office.

198
00:11:41,660 --> 00:11:42,970
Back in a second.

199
00:11:56,010 --> 00:11:58,120
What's the rush?

200
00:11:58,140 --> 00:11:59,470
She's gone,

201
00:11:59,490 --> 00:12:01,380
- and we need to face it.
- I've been facing it.

202
00:12:01,400 --> 00:12:04,030
We were at the lawyer's office
this morning. Where were you?

203
00:12:04,050 --> 00:12:05,930
I was... busy.

204
00:12:05,950 --> 00:12:09,270
Smurf wrote that new will up
a couple weeks ago, okay?

205
00:12:09,290 --> 00:12:12,060
She's doing this shit to
us on purpose, man.

206
00:12:12,790 --> 00:12:14,940
Now, we can focus on
giving her a loving burial

207
00:12:14,960 --> 00:12:18,080
as soon as we figure out a way to
keep ourselves from going homeless.

208
00:12:30,040 --> 00:12:31,820
Yo. Pope.

209
00:12:34,070 --> 00:12:35,630
Hey, what's his problem?

210
00:12:35,650 --> 00:12:37,570
Same shit as always. What's up?

211
00:12:37,590 --> 00:12:39,560
Yo, was he carrying Smurf's ashes?

212
00:12:39,580 --> 00:12:41,310
Can you help me with
some kegs in the back?

213
00:12:41,330 --> 00:12:42,420
No. Later. Look.

214
00:12:43,570 --> 00:12:44,760
I got something for us now.

215
00:12:45,320 --> 00:12:46,710
- Right now?
- Yeah.

216
00:12:46,730 --> 00:12:48,435
This shit is just getting
started. I can't.

217
00:12:48,440 --> 00:12:50,210
Well, get Tommy to cover for you.

218
00:12:50,230 --> 00:12:52,790
It'll only take an hour. Two, tops.

219
00:12:52,810 --> 00:12:55,330
Can you cover me right now? Sorry, man.

220
00:12:55,350 --> 00:12:56,520
Let's go.

221
00:13:29,570 --> 00:13:33,690
You said you were gonna pawn
something, not rip the guy off.

222
00:13:33,710 --> 00:13:35,857
I don't get it. We used to
do this shit all the time.

223
00:13:36,870 --> 00:13:38,860
And that's how I ended up in jail.

224
00:13:46,630 --> 00:13:49,530
I was gonna cut you in.

225
00:13:49,550 --> 00:13:53,580
It's not about that.
My kids need their mother.

226
00:13:55,310 --> 00:13:57,620
Phoenix took it hard when I went away.

227
00:13:57,640 --> 00:14:00,507
And I still got to get my baby
girl back from foster care.

228
00:14:00,510 --> 00:14:04,120
I got lucky when I got
that plea deal last time.

229
00:14:04,140 --> 00:14:06,830
If I go back in, I do real time.

230
00:14:07,660 --> 00:14:09,450
Okay.

231
00:14:11,760 --> 00:14:13,520
So, what are we gonna do?

232
00:14:15,200 --> 00:14:17,260
Work at Denny's?

233
00:14:18,480 --> 00:14:20,900
I'm just pressing pause for a minute.

234
00:14:22,280 --> 00:14:24,970
Trying some new shit. Been networking.

235
00:14:24,990 --> 00:14:27,000
What are you gonna do for money?

236
00:14:27,020 --> 00:14:30,240
Make some. What are you gonna do?

237
00:14:30,260 --> 00:14:33,280
You gonna live in your car
and rip off corner stores

238
00:14:33,300 --> 00:14:36,751
till those babies grow
up or you get caught?

239
00:14:36,760 --> 00:14:38,140
What's your plan?

240
00:14:39,860 --> 00:14:41,020
You were my plan.

241
00:14:42,060 --> 00:14:46,870
Better come up with
another because I'm out.

242
00:14:55,340 --> 00:14:58,360
I don't have anything
going on right now.

243
00:14:58,380 --> 00:14:59,840
That's not why I called.

244
00:15:01,120 --> 00:15:02,560
We need a fence.

245
00:15:02,580 --> 00:15:03,970
I thought you might know someone.

246
00:15:05,320 --> 00:15:06,781
Things a little tight?

247
00:15:06,790 --> 00:15:08,940
I just need a name.

248
00:15:08,960 --> 00:15:10,060
What happened to Gia?

249
00:15:10,080 --> 00:15:13,480
She's not sure the Codys can
survive in a post-Smurf world?

250
00:15:16,000 --> 00:15:19,450
You know why Smurf was so successful?

251
00:15:19,470 --> 00:15:21,045
Because she had a network.

252
00:15:22,740 --> 00:15:24,990
Right now I just need a fence.

253
00:15:28,680 --> 00:15:31,347
I know somebody.
I can make an introduction.

254
00:15:31,350 --> 00:15:33,120
Thank you.

255
00:15:33,140 --> 00:15:34,809
My end's 5%.

256
00:15:35,570 --> 00:15:37,910
Per transaction.

257
00:15:41,210 --> 00:15:42,670
Okay, I'll talk to my uncles.

258
00:15:44,350 --> 00:15:46,530
Of course you will.

259
00:15:46,550 --> 00:15:48,330
Let me know what they decide.

260
00:16:00,640 --> 00:16:03,530
Did you know about all the
shit Smurf had off the books?

261
00:16:03,550 --> 00:16:06,150
No. You?

262
00:16:06,170 --> 00:16:07,910
So, why does J know about it?

263
00:16:13,530 --> 00:16:15,240
What are we looking for? Here and Now?

264
00:16:15,260 --> 00:16:17,430
Byte Here and Now.

265
00:16:26,420 --> 00:16:28,730
_

266
00:16:39,790 --> 00:16:41,710
Hate these assholes already.

267
00:17:16,890 --> 00:17:19,320
- Call.
- Call what?

268
00:17:19,340 --> 00:17:20,630
Call your sister a whore?

269
00:17:20,640 --> 00:17:22,260
Show me your cards, dickhead.

270
00:17:22,280 --> 00:17:23,600
Dude, show. He called.

271
00:17:23,620 --> 00:17:26,130
What do you care? You're out, man.

272
00:17:26,150 --> 00:17:29,180
Yo, you! Up! Now! Inside.

273
00:17:29,200 --> 00:17:31,426
- Get up.
- Right there! Down! Knees!

274
00:17:31,430 --> 00:17:33,540
- Okay, okay!
- You on this boat by yourself?

275
00:17:33,560 --> 00:17:34,900
- It's just us.
- Hands.

276
00:17:34,920 --> 00:17:36,099
Get on your knees. Right there.

277
00:17:36,100 --> 00:17:37,620
Get on your knees.

278
00:17:38,930 --> 00:17:39,980
You. Hands.

279
00:17:43,980 --> 00:17:45,160
Ow! Relax.

280
00:17:46,360 --> 00:17:47,525
Hey, we need another phone.

281
00:17:47,530 --> 00:17:48,690
Where's the other phone?

282
00:17:48,710 --> 00:17:50,862
Back-right pocket.

283
00:17:51,680 --> 00:17:54,600
Yo. Hands.

284
00:17:54,620 --> 00:17:56,360
Feet. Now.

285
00:17:56,380 --> 00:17:59,160
Feet. You. Feet.

286
00:17:59,180 --> 00:18:01,460
- These are ones.
- What?

287
00:18:01,480 --> 00:18:03,166
They're just ones!

288
00:18:03,180 --> 00:18:04,880
All right, where's the bank?

289
00:18:04,900 --> 00:18:06,540
There isn't one.

290
00:18:06,560 --> 00:18:08,550
Oh, you guys are real
high-stake players, huh?

291
00:18:08,570 --> 00:18:10,970
Well, each single represents
10k, dumbass.

292
00:18:10,980 --> 00:18:11,990
- Jack.
- What?

293
00:18:12,000 --> 00:18:13,820
This should be an ad for Bitcoin, man.

294
00:18:13,840 --> 00:18:15,220
The pot's too big for cash.

295
00:18:15,240 --> 00:18:18,020
- We settle with cryptocurrency.
- All right, gimme your watch.

296
00:18:21,020 --> 00:18:22,360
It's plastic!

297
00:18:22,380 --> 00:18:23,990
What were you expecting? A Rolex?

298
00:18:24,010 --> 00:18:25,320
My dad wears a Rolex.

299
00:18:26,670 --> 00:18:28,919
- What century are you guys living in?
- Hey, shut the hell up!

300
00:18:28,920 --> 00:18:30,740
Shut up!

301
00:18:32,340 --> 00:18:34,530
Man, you guys suck at being rich.

302
00:18:42,413 --> 00:18:44,374
- Man!
- What are they doing?

303
00:19:06,130 --> 00:19:07,188
Aah!

304
00:19:10,320 --> 00:19:11,651
We should get one of these.

305
00:19:11,660 --> 00:19:13,580
Yeah, gotta give it a
better name, though.

306
00:19:22,800 --> 00:19:24,580
Go and untie the Jet Skis.

307
00:19:24,600 --> 00:19:25,960
On it.

308
00:19:54,370 --> 00:19:56,280
What the hell, man?!

309
00:19:58,700 --> 00:20:00,820
Hey, you're not gonna
just leave us out here.

310
00:20:02,600 --> 00:20:04,495
At least untie us first.

311
00:20:10,440 --> 00:20:12,620
Mayday, Mayday.

312
00:20:12,640 --> 00:20:14,922
This is the Byte Here and Now.

313
00:20:14,940 --> 00:20:16,900
We're three miles out from the harbor.

314
00:20:16,920 --> 00:20:18,350
We're having engine problems.

315
00:20:18,370 --> 00:20:22,240
And we just ran out of cocaine.

316
00:20:27,250 --> 00:20:29,240
Ah, asshole!

317
00:20:34,680 --> 00:20:36,240
Seriously?

318
00:20:36,260 --> 00:20:37,990
Seriously.

319
00:20:55,190 --> 00:20:58,070
Whoo!

320
00:21:11,560 --> 00:21:13,970
- Satch around?
- Hey, Satch!

321
00:21:16,110 --> 00:21:18,960
Put more on the other side.

322
00:21:18,980 --> 00:21:21,480
It's been a long time, la'u.

323
00:21:21,500 --> 00:21:22,880
What can I do for you?

324
00:21:24,540 --> 00:21:26,660
I'm looking to trade this in.

325
00:21:26,680 --> 00:21:28,560
You got all the papers on it?

326
00:21:28,580 --> 00:21:29,880
It was Smurf's.

327
00:21:29,900 --> 00:21:32,600
What you looking to get for it?

328
00:21:32,620 --> 00:21:33,880
What do you got?

329
00:21:36,680 --> 00:21:39,280
That's the only one I'd
mess with, if I were you.

330
00:21:39,300 --> 00:21:41,175
She's been looked after.

331
00:21:44,940 --> 00:21:46,390
Okay.

332
00:21:46,410 --> 00:21:48,120
I'll grab the keys.

333
00:22:25,820 --> 00:22:28,600
- A lot of hassle for 300 bucks.
- Whatever, man.

334
00:22:28,620 --> 00:22:31,770
We got a couple of Jet
Skis out of the deal.

335
00:22:31,790 --> 00:22:33,300
Be worth a few grand.

336
00:22:34,520 --> 00:22:35,980
Yo, are you crashing here?

337
00:22:37,200 --> 00:22:38,524
Yeah, I've been busy.

338
00:22:38,540 --> 00:22:40,710
Got a business to run.

339
00:22:45,330 --> 00:22:48,050
All right, man, well, look.
I'm gonna grab a beer.

340
00:23:04,960 --> 00:23:06,930
Where are you going all dressed up?

341
00:23:06,950 --> 00:23:08,430
I've got a thing.

342
00:23:10,340 --> 00:23:11,515
I want to go.

343
00:23:11,530 --> 00:23:13,380
- It's work. Not play.
- No, I don't care.

344
00:23:13,400 --> 00:23:15,140
I need to get out of this house.

345
00:23:15,160 --> 00:23:17,813
It's not really your crowd.

346
00:23:20,180 --> 00:23:22,640
I can hang with anybody.

347
00:23:22,660 --> 00:23:24,520
Well, who's gonna watch the kids?

348
00:23:25,420 --> 00:23:27,710
- Phoenix can do it.
- Are you gonna pay him?

349
00:23:27,730 --> 00:23:28,740
Sure.

350
00:23:34,420 --> 00:23:38,040
Well, you can't go looking like that.

351
00:23:38,060 --> 00:23:39,440
Like what?

352
00:23:41,100 --> 00:23:42,680
Pam!

353
00:23:42,700 --> 00:23:44,340
Like what?

354
00:23:46,790 --> 00:23:48,510
? Hush, baby, hush ?

355
00:23:48,530 --> 00:23:50,054
? Don't you say a word ?

356
00:23:54,620 --> 00:23:56,920
Thanks for throwing
the fundraiser, dude.

357
00:23:56,940 --> 00:23:58,240
You missed some.

358
00:24:02,080 --> 00:24:04,080
- Dude, thanks.
- Of course.

359
00:24:04,100 --> 00:24:05,449
You want me to keep
that some place safe?

360
00:24:05,450 --> 00:24:06,900
Sure.

361
00:24:10,550 --> 00:24:11,908
I'm gonna have teeth, man.

362
00:24:11,909 --> 00:24:13,369
Bite into an apple.

363
00:24:13,370 --> 00:24:16,420
- Rip into some corn.
- Uh-huh.

364
00:24:16,440 --> 00:24:17,940
Yeah, you'll look good, bud.

365
00:24:17,960 --> 00:24:19,840
What's up?

366
00:24:19,860 --> 00:24:21,080
Hey.

367
00:24:21,100 --> 00:24:24,340
- For your teeth.
- Thanks, dude.

368
00:24:26,250 --> 00:24:28,400
I think I found us a fence.

369
00:24:29,860 --> 00:24:30,970
Through Frankie.

370
00:24:32,820 --> 00:24:36,290
She wants 5% every transaction.

371
00:24:36,310 --> 00:24:39,186
It's the only action we got right now.

372
00:24:44,100 --> 00:24:45,484
Okay.

373
00:24:47,980 --> 00:24:49,363
You want me to tell Craig?

374
00:24:52,680 --> 00:24:54,300
No, I'll tell him.

375
00:24:55,820 --> 00:24:58,240
- Want a drink?
- Yeah.

376
00:25:17,910 --> 00:25:20,300
- Hello.
- Hello?

377
00:25:21,580 --> 00:25:22,646
Can I help you?

378
00:25:22,650 --> 00:25:26,220
My mother passed away,

379
00:25:26,240 --> 00:25:29,080
and she, uh, purchased
some b-burial plots here.

380
00:25:29,100 --> 00:25:31,460
I'm so sorry to hear that.

381
00:25:31,480 --> 00:25:33,420
- She was cremated?
- Yeah. She was cremated,

382
00:25:33,440 --> 00:25:35,570
but she wanted to be buried here,

383
00:25:35,590 --> 00:25:37,350
next to my sister, her daughter.

384
00:25:37,370 --> 00:25:40,122
Oh, that's fine, but I'm actually
closing up right now.

385
00:25:40,140 --> 00:25:42,740
Call me tomorrow morning, and
I will get this started for you.

386
00:25:42,760 --> 00:25:46,160
No. What? No. No, no, no.

387
00:25:46,180 --> 00:25:48,160
- It has to be done now.
- Oh, I'm sorry.

388
00:25:48,180 --> 00:25:50,200
- That's... That's not possible.
- Today.

389
00:25:50,220 --> 00:25:53,160
See, burials don't...
don't work like that.

390
00:25:53,180 --> 00:25:55,140
We need to set an appointment.

391
00:25:55,160 --> 00:25:56,580
But she already bought the plot.

392
00:25:56,600 --> 00:25:59,570
Yes. But there's a little
bit more to it than that.

393
00:25:59,590 --> 00:26:01,560
I need a permit from the
state for disposition.

394
00:26:01,580 --> 00:26:03,100
- No. No.
- And all my workers

395
00:26:03,120 --> 00:26:05,129
- have already gone home.
- I need to get this done now.

396
00:26:05,130 --> 00:26:07,180
Call me tomorrow morning, first thing,

397
00:26:07,200 --> 00:26:10,152
and I will expedite the process
for you as much as I can.

398
00:26:10,170 --> 00:26:13,320
I'll be in tomorrow at 9:00.

399
00:26:47,400 --> 00:26:50,401
Is this place always this
weird or is it just today?

400
00:26:53,220 --> 00:26:54,720
You know who I am.

401
00:26:56,720 --> 00:26:59,820
I got to say, that Adrian
is a good-looking guy.

402
00:26:59,840 --> 00:27:01,500
Those eyes?

403
00:27:01,520 --> 00:27:05,207
You could spot them anywhere,
like an airport security camera.

404
00:27:05,210 --> 00:27:07,840
Crazy resolution on those things.

405
00:27:10,530 --> 00:27:13,382
Is there something I can help you with?

406
00:27:14,650 --> 00:27:17,390
I didn't care about you.

407
00:27:17,410 --> 00:27:19,138
Or your white-trash surf family.

408
00:27:22,910 --> 00:27:24,226
But I do now.

409
00:27:39,550 --> 00:27:43,320
Old galvanized pipes, both
bathrooms and a kitchen.

410
00:27:43,340 --> 00:27:44,599
That's why you got rust in your water.

411
00:27:44,600 --> 00:27:45,830
I can give you $5,000.

412
00:27:45,850 --> 00:27:47,250
$5,000 won't cover it.

413
00:27:47,270 --> 00:27:48,980
I only use copper pipe. That cheap shit

414
00:27:48,990 --> 00:27:50,970
is why you got the problems you got now.

415
00:27:50,990 --> 00:27:52,130
$5,000's all I've got.

416
00:27:54,740 --> 00:27:57,119
I can do it for $6,000, but you're
gonna have some walls to repair

417
00:27:57,120 --> 00:27:58,290
when I'm done.

418
00:27:59,300 --> 00:28:00,360
Okay.

419
00:28:00,380 --> 00:28:02,380
All right, we'll start demo tomorrow.

420
00:28:04,780 --> 00:28:06,260
You must be the boss.

421
00:28:08,220 --> 00:28:09,430
You sound like the boss.

422
00:28:09,450 --> 00:28:11,640
You got some place we could talk?

423
00:28:14,210 --> 00:28:15,520
Yeah. Follow me.

424
00:28:21,950 --> 00:28:24,800
You ever nail Mia back here?

425
00:28:24,820 --> 00:28:26,730
What do you want to talk about?

426
00:28:26,750 --> 00:28:28,480
You still working?

427
00:28:28,500 --> 00:28:30,670
- Yeah.
- Good.

428
00:28:30,690 --> 00:28:32,340
I got something.

429
00:28:32,360 --> 00:28:34,340
I would've never brought it to Smurf.

430
00:28:34,360 --> 00:28:37,810
But she ain't around no more,
so what the hell, right?

431
00:28:37,830 --> 00:28:40,460
Single-engine plane.
Went down in the mountains

432
00:28:40,480 --> 00:28:41,762
with some shit in it.

433
00:28:41,770 --> 00:28:44,920
That pilot got his ass busted up.

434
00:28:44,940 --> 00:28:48,340
He had to walk out, wanted to disappear.

435
00:28:48,360 --> 00:28:50,600
I helped him.

436
00:28:50,620 --> 00:28:51,970
He gave me this.

437
00:28:53,990 --> 00:28:55,030
What's this?

438
00:28:55,050 --> 00:28:56,600
Transponder.

439
00:28:56,620 --> 00:28:58,340
Sends a GPS signal.

440
00:29:00,390 --> 00:29:02,430
So what's in this plane? Drugs?

441
00:29:02,450 --> 00:29:05,350
Like I said, I would've never
brought this to Smurf.

442
00:29:06,120 --> 00:29:07,270
How much is in the plane?

443
00:29:07,290 --> 00:29:10,230
Well, you only use a plane
to move real weight, J.

444
00:29:12,260 --> 00:29:13,910
Why won't you do it?

445
00:29:13,930 --> 00:29:15,150
You guys are all outdoorsy.

446
00:29:15,170 --> 00:29:19,950
You like rock climbing and
ropes and all that shit, right?

447
00:29:19,970 --> 00:29:21,590
It's gonna be a couple days

448
00:29:21,610 --> 00:29:24,070
before whoever owns
it starts to miss it.

449
00:29:24,100 --> 00:29:26,120
It's finders keepers, J.

450
00:29:26,140 --> 00:29:27,960
Go get it.

451
00:29:33,010 --> 00:29:34,730
Okay.

452
00:29:41,080 --> 00:29:42,670
That's premium shit, right?

453
00:29:43,650 --> 00:29:45,110
Straight from Colombia.

454
00:29:46,490 --> 00:29:49,330
"Scarface" got everybody
thinking the best shit is Cuban,

455
00:29:49,350 --> 00:29:50,590
but it's not.

456
00:29:50,610 --> 00:29:52,360
- It's Colombian.
- Oh, yeah?

457
00:29:54,430 --> 00:29:55,950
What else you got?

458
00:29:57,810 --> 00:29:59,620
A'ight.

459
00:30:05,580 --> 00:30:08,360
That right there is an original Emhurst.

460
00:30:08,380 --> 00:30:09,890
Got it just before he hit last year.

461
00:30:09,910 --> 00:30:11,900
Could fetch twice what I paid now.

462
00:30:11,920 --> 00:30:14,700
This was a gift from Billy Dee.

463
00:30:14,720 --> 00:30:16,900
He got way into this
cat's work for a minute.

464
00:30:16,920 --> 00:30:18,890
I just like it 'cause it's tall.

465
00:30:18,910 --> 00:30:20,250
Like me.

466
00:30:22,740 --> 00:30:24,470
That rug?

467
00:30:24,490 --> 00:30:25,840
Alpaca.

468
00:30:25,860 --> 00:30:28,670
Seven grand just to
ship it in from Peru.

469
00:30:28,690 --> 00:30:29,980
- Wow.
- Yeah.

470
00:30:30,000 --> 00:30:31,790
Got even better stuff to show you.

471
00:30:31,810 --> 00:30:33,810
Come on.

472
00:30:33,830 --> 00:30:35,730
Oh.

473
00:30:35,750 --> 00:30:36,890
Maybe later.

474
00:30:53,620 --> 00:30:55,770
I bet you think that body's
gonna open up doors

475
00:30:55,790 --> 00:30:57,700
the rest of your life, huh?

476
00:30:57,720 --> 00:31:00,280
Little miss attitude.

477
00:31:00,300 --> 00:31:02,550
But I've seen 'em like you before.

478
00:31:02,570 --> 00:31:04,680
In control.

479
00:31:04,700 --> 00:31:06,880
Nobody gonna tell you shit.

480
00:31:06,900 --> 00:31:10,180
Get away with it too 'cause
you got exactly what they want.

481
00:31:10,200 --> 00:31:13,190
Well, smoke 'em while
you got 'em, sugar.

482
00:31:13,210 --> 00:31:15,230
'Cause ain't nobody gonna put up with it

483
00:31:15,250 --> 00:31:17,090
once your shit starts looking tired.

484
00:31:17,110 --> 00:31:19,980
Marcus, you're boring me.

485
00:31:25,490 --> 00:31:28,450
How about now? Hmm?

486
00:31:29,290 --> 00:31:31,510
Is somebody gonna do something?

487
00:31:31,530 --> 00:31:35,110
Marcus is always pulling out that
damn gun when he gets high.

488
00:31:35,130 --> 00:31:36,670
What do you do with that?

489
00:31:36,690 --> 00:31:39,830
It's a gun, sweetheart.

490
00:31:39,850 --> 00:31:41,300
Shoot people with it.

491
00:31:41,320 --> 00:31:43,730
Have you ever shot anyone?

492
00:31:43,750 --> 00:31:45,570
What do you think?

493
00:31:46,940 --> 00:31:48,930
All right, go ahead. Do it then.

494
00:31:48,950 --> 00:31:51,260
Come on, come on,
come on, pull the trigger!

495
00:31:51,280 --> 00:31:53,520
Come on, big man!

496
00:31:54,830 --> 00:31:55,850
Shut up.

497
00:31:58,290 --> 00:32:00,690
- Do it then.
- I will.

498
00:32:00,710 --> 00:32:02,400
- Relax.
- Pull the trigger.

499
00:32:02,420 --> 00:32:04,069
- Janine. Relax. Relax!
- No, pull the trigger!

500
00:32:04,070 --> 00:32:05,079
- Pull it! Come on!
- You want to play with me?

501
00:32:05,080 --> 00:32:06,139
- You want to play with me?!
- Pull the trigger!

502
00:32:06,140 --> 00:32:07,969
- Get this crazy bitch out of my house!
- Pull the fucking trigger!

503
00:32:07,970 --> 00:32:10,080
Okay, okay, okay.

504
00:32:10,100 --> 00:32:11,220
Okay.

505
00:32:11,240 --> 00:32:12,973
You know what? Just...

506
00:32:12,980 --> 00:32:16,170
Just in case you ever do want
to shoot someone, real,

507
00:32:16,190 --> 00:32:18,890
in the future, you might
want to click the safety off.

508
00:32:18,910 --> 00:32:20,600
Right. Okay.

509
00:32:33,520 --> 00:32:35,020
Hey.

510
00:32:36,130 --> 00:32:37,430
Hey.

511
00:32:38,730 --> 00:32:41,160
How was Tim's thing?

512
00:32:41,180 --> 00:32:42,230
It was okay.

513
00:32:45,210 --> 00:32:46,310
How was Nick?

514
00:32:46,330 --> 00:32:48,089
Well, when he wasn't
shitting all over the place,

515
00:32:48,090 --> 00:32:49,950
he was trying to chew my tits off

516
00:32:49,970 --> 00:32:51,240
every time I tried to feed him.

517
00:32:51,260 --> 00:32:54,290
- My nipples are sore.
- Oh.

518
00:32:54,310 --> 00:32:55,499
Yeah, I would've come home sooner,

519
00:32:55,500 --> 00:32:58,870
but, um, I had to help
Deran with some shit.

520
00:32:58,900 --> 00:33:00,380
Of course you did.

521
00:33:02,770 --> 00:33:04,149
Why?

522
00:33:05,840 --> 00:33:07,610
Oh, just nice of you to stop by.

523
00:33:07,630 --> 00:33:09,780
I still believe that Ben and I

524
00:33:09,800 --> 00:33:11,230
have the strongest relationship.

525
00:33:11,250 --> 00:33:13,470
Look. I'm doing the best I can.

526
00:33:13,490 --> 00:33:15,320
Okay?

527
00:33:30,390 --> 00:33:32,400
What happened with your mom's will?

528
00:33:35,930 --> 00:33:37,370
You don't want to know.

529
00:33:43,570 --> 00:33:45,180
Yeah, I do.

530
00:34:00,610 --> 00:34:02,260
My bad.

531
00:34:02,280 --> 00:34:03,730
It's okay.

532
00:34:07,420 --> 00:34:09,610
Adrian Dolan looks like he might be

533
00:34:09,630 --> 00:34:11,340
your 2019 champion.

534
00:34:11,360 --> 00:34:13,970
I think we have to wait and
see what the final scores are

535
00:34:13,990 --> 00:34:15,340
over at the judges table,

536
00:34:15,360 --> 00:34:18,390
but the eye test says
he had the best run

537
00:34:18,410 --> 00:34:21,140
and the best heat every time out there.

538
00:34:21,160 --> 00:34:22,550
I mean, he crushed it.

539
00:34:22,570 --> 00:34:24,620
Savvy wave collection, not to mention

540
00:34:24,640 --> 00:34:27,524
some elite-level recognition
out there on the paddle...

541
00:34:31,570 --> 00:34:34,569
_

542
00:34:48,210 --> 00:34:52,150
_

543
00:36:17,730 --> 00:36:18,830
Where's Deran?

544
00:36:18,850 --> 00:36:20,710
He was just pulling in behind me.

545
00:36:23,730 --> 00:36:27,100
Look, man, if you're gonna
invite us here this late,

546
00:36:27,120 --> 00:36:28,920
least you can do is make us some coffee.

547
00:36:30,310 --> 00:36:32,180
Hey.

548
00:36:34,400 --> 00:36:35,444
Where's Pope?

549
00:36:36,270 --> 00:36:38,321
Haven't seen him since this morning.

550
00:36:39,740 --> 00:36:41,870
So what's up? What's the urgency?

551
00:36:43,410 --> 00:36:45,590
Pete Trujillo has a job for us.

552
00:36:45,610 --> 00:36:46,940
There's a clock on it.

553
00:36:49,310 --> 00:36:51,980
Smurf trusted him.

554
00:36:52,000 --> 00:36:53,044
What's the job?

555
00:36:53,050 --> 00:36:57,120
Smuggler's plane came down in
the San Bernardino Mountains.

556
00:36:57,140 --> 00:36:58,600
Pete helped the guy out.

557
00:36:58,620 --> 00:36:59,990
Guy gave him the location.

558
00:37:00,010 --> 00:37:02,160
What's in it? Drugs?

559
00:37:03,490 --> 00:37:05,080
Money.

560
00:37:09,570 --> 00:37:11,620
Why doesn't Pete just do it himself?

561
00:37:11,640 --> 00:37:12,900
It's too tough to get to.

562
00:37:12,920 --> 00:37:14,019
How tough?

563
00:37:14,020 --> 00:37:15,960
Ropes, climbing gear.

564
00:37:15,980 --> 00:37:17,960
There's no way that Pete
and his gangbangers

565
00:37:17,980 --> 00:37:19,680
are rappelling down mountainsides.

566
00:37:19,700 --> 00:37:21,630
Who else is looking for it?

567
00:37:21,650 --> 00:37:24,030
For the next couple of days, just us.

568
00:37:24,050 --> 00:37:25,930
That's why we need to act quick.

569
00:37:25,950 --> 00:37:28,430
We need to start first
thing tomorrow morning.

570
00:37:31,120 --> 00:37:34,930
Well, we'll run it by Pope.
If he's into it, I'm into it.

571
00:37:34,950 --> 00:37:36,860
- All right.
- Yeah, me too.

572
00:40:42,130 --> 00:40:43,900
- Bro.
- Yo.

573
00:40:43,920 --> 00:40:46,090
What the hell are you doing?
Renn and Nick are asleep.

574
00:40:46,100 --> 00:40:49,350
- Let's surf.
- What?

575
00:40:49,370 --> 00:40:50,640
Let's go surfing.

576
00:40:50,660 --> 00:40:52,030
Are you kidding?

577
00:40:53,860 --> 00:40:55,430
The pier lights are on.

578
00:40:56,930 --> 00:40:59,940
Bro, it's cold outside and the
pier lights aren't for shit.

579
00:40:59,960 --> 00:41:01,001
Come on!

580
00:41:04,410 --> 00:41:07,690
We could duct-tape these
to the front of the boards.

581
00:41:07,710 --> 00:41:09,490
Hmm?

582
00:41:10,070 --> 00:41:11,670
All right.

583
00:41:11,690 --> 00:41:14,030
All right, I'm coming.
Just lay off the horn.

584
00:41:35,590 --> 00:41:36,869
Why aren't you asleep?

585
00:41:36,870 --> 00:41:38,500
I was watching TV.

586
00:41:38,520 --> 00:41:40,230
Hmm.

587
00:41:42,530 --> 00:41:45,290
You smell good, Aunt Birdie.

588
00:41:45,310 --> 00:41:47,530
Thank you. That's my perfume.

589
00:41:52,750 --> 00:41:55,900
If you want pancakes tomorrow,

590
00:41:55,920 --> 00:41:57,980
you need to find a place to lay down.

591
00:42:03,750 --> 00:42:05,460
Come here, baby.

592
00:42:07,210 --> 00:42:10,028
It's okay. I'll take care of your mama.

593
00:42:13,782 --> 00:42:15,158
Ugh.

594
00:42:15,170 --> 00:42:19,860
Can we just, mm, drop
it for today, please?

595
00:42:19,880 --> 00:42:21,770
Mm.

596
00:42:23,820 --> 00:42:28,210
It was important that I come off
as a legit professional tonight.

597
00:42:28,230 --> 00:42:29,330
Mm-hmm.

598
00:42:29,350 --> 00:42:30,990
I was there for business.

599
00:42:31,010 --> 00:42:32,270
Mm.

600
00:42:32,290 --> 00:42:35,110
Now they think I'm as crazy as you.

601
00:42:40,270 --> 00:42:42,930
Tell me.

602
00:42:42,950 --> 00:42:49,770
Why do you even care what they think?

603
00:42:52,530 --> 00:42:54,260
What's going on with you?

604
00:42:54,280 --> 00:42:56,560
- Mm.
- Hmm?

605
00:42:56,580 --> 00:42:59,300
You roll up here with two kids,

606
00:42:59,320 --> 00:43:01,020
looking like you need a meal yourself.

607
00:43:01,040 --> 00:43:04,030
No money, no crew.

608
00:43:04,050 --> 00:43:05,850
Out here just wilding.

609
00:43:07,070 --> 00:43:09,150
What the hell is going on?

610
00:43:09,170 --> 00:43:11,070
Ugh.

611
00:43:22,540 --> 00:43:23,720
I don't know.

612
00:43:27,280 --> 00:43:32,000
Well, your two kids need
you to figure it out.

613
00:44:44,950 --> 00:44:49,920
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

