1
00:00:02,800 --> 00:00:04,463
Where do we start?

2
00:00:04,468 --> 00:00:06,034
One thing at a time.

3
00:00:08,438 --> 00:00:11,403
You know, we're all adrift right now.

4
00:00:11,408 --> 00:00:15,140
The work around here gives me purpose.

5
00:00:15,145 --> 00:00:17,375
Maybe it can do the same for you.

6
00:00:17,380 --> 00:00:21,613
It's not me I'm worried about, Daddy.

7
00:00:21,618 --> 00:00:23,948
These past couple weeks, what
the kids have been through,

8
00:00:23,953 --> 00:00:25,350
you know, what I put them through...

9
00:00:25,354 --> 00:00:28,186
I don't know. I just feel like I gotta

10
00:00:28,191 --> 00:00:30,287
somehow see us to
the other side of this.

11
00:00:30,292 --> 00:00:31,892
You know?

12
00:00:43,706 --> 00:00:46,237
This is William Walker.

13
00:00:46,242 --> 00:00:47,805
A comment?

14
00:00:47,810 --> 00:00:50,641
I will file charges for harassment...

15
00:00:50,646 --> 00:00:52,176
- Okay!
- Give...

16
00:00:52,181 --> 00:00:53,645
Calling about Clint West?

17
00:00:53,650 --> 00:00:56,014
You don't need to bother
with that, you're resting.

18
00:00:56,019 --> 00:00:57,982
Mama, I can take care of myself.

19
00:00:57,987 --> 00:00:59,784
No, you can't.

20
00:00:59,789 --> 00:01:02,222
None of you boys can.

21
00:01:08,063 --> 00:01:10,596
- Hi, Mr. Walker.
- Geraldine.

22
00:01:13,802 --> 00:01:16,266
I'm sorry about Hoyt.

23
00:01:16,271 --> 00:01:19,036
You brought out the very best in him.

24
00:01:19,041 --> 00:01:20,904
And, uh...

25
00:01:20,909 --> 00:01:23,910
I'm so damn sorry.

26
00:01:28,917 --> 00:01:31,117
- Hey.
- Hey.

27
00:01:36,424 --> 00:01:38,421
How are the kids?

28
00:01:38,426 --> 00:01:39,656
You know, it's been rough.

29
00:01:39,661 --> 00:01:41,958
Understandably. Um...

30
00:01:41,963 --> 00:01:44,797
- And-and for you...
- For all of us.

31
00:01:47,468 --> 00:01:49,965
- Hoyt's?
- Yeah.

32
00:01:49,970 --> 00:01:51,234
Didn't leave much.

33
00:01:51,239 --> 00:01:52,902
Rolling stone.

34
00:01:56,211 --> 00:01:57,440
Meant to leave a lot more.

35
00:01:57,445 --> 00:01:59,075
A bar coaster? What is this?

36
00:01:59,080 --> 00:02:01,046
His last will and testament.

37
00:02:04,152 --> 00:02:06,249
Hoyt bought a plot of land
over in Tanglewood

38
00:02:06,254 --> 00:02:07,983
just before he got out of jail.

39
00:02:07,988 --> 00:02:10,853
He and I passed through that area once.

40
00:02:10,858 --> 00:02:13,756
I mentioned it'd be
a nice place to settle.

41
00:02:17,398 --> 00:02:18,761
I guess he listened.

42
00:02:21,001 --> 00:02:24,100
So Hoyt owns land?

43
00:02:24,105 --> 00:02:25,935
Well, he would have.

44
00:02:25,940 --> 00:02:28,202
The deal fell apart after he passed.

45
00:02:28,207 --> 00:02:29,905
New owners.

46
00:02:29,910 --> 00:02:31,440
They take possession tomorrow.

47
00:02:31,445 --> 00:02:33,575
I'm sorry, Geri. I mean,
I would have helped.

48
00:02:33,580 --> 00:02:34,743
You still can.

49
00:02:34,748 --> 00:02:36,645
I gotta go there

50
00:02:36,650 --> 00:02:39,147
and gather his personal belongings.

51
00:02:39,152 --> 00:02:41,483
- Okay. Of course. I'm there. Whatever.
- Thank you.

52
00:02:41,488 --> 00:02:42,618
Yeah.

53
00:02:45,959 --> 00:02:48,290
What do you think about the kids coming?

54
00:02:48,295 --> 00:02:50,359
It might be good to give
'em a change of scenery.

55
00:02:50,364 --> 00:02:52,626
I think it'd be a great change
of scenery for them.

56
00:02:52,631 --> 00:02:53,632
Are you sure you don't mind?

57
00:02:53,636 --> 00:02:54,996
I would... I would love it.

58
00:02:55,001 --> 00:02:58,133
- We could make a day of it.
- Yeah.

59
00:02:58,138 --> 00:02:59,534
- Picnic. Okay.
- Great.

60
00:02:59,539 --> 00:03:02,271
I think Hoyt would have liked that.

61
00:03:02,276 --> 00:03:03,739
Yeah.

62
00:03:03,744 --> 00:03:06,841
I just got one thing to do before we go.

63
00:03:09,582 --> 00:03:12,946
- Okay, just sign right there
- _

64
00:03:12,951 --> 00:03:14,851
and your leave of absence is official.

65
00:03:16,689 --> 00:03:17,951
Yep.

66
00:03:28,167 --> 00:03:30,367
Okay.

67
00:03:32,505 --> 00:03:35,567
So, uh, so-so that's it?

68
00:03:35,572 --> 00:03:37,772
I'm Joe Citizen now?

69
00:03:37,777 --> 00:03:39,373
Yeah.

70
00:03:39,378 --> 00:03:41,475
It seems, uh, unceremonious.

71
00:03:41,480 --> 00:03:44,345
Oh, didn't want to make a lot of hoopla.

72
00:03:44,350 --> 00:03:46,583
We're all just trying to
respect your process.

73
00:03:51,056 --> 00:03:52,252
Thank you, Connie.

74
00:03:52,257 --> 00:03:53,924
Yeah.

75
00:04:00,032 --> 00:04:03,964
- Is this where I report a lost hat?
- Walker.

76
00:04:03,969 --> 00:04:05,999
- Hey. Hey.
- Hey.

77
00:04:06,004 --> 00:04:07,968
Uh, I'm sorry I haven't called you back.

78
00:04:07,973 --> 00:04:10,903
Uh, i-it's been... you know.

79
00:04:10,908 --> 00:04:14,708
Got the flowers you and Trey sent.

80
00:04:14,713 --> 00:04:16,709
Thank you. That-that was very kind.

81
00:04:16,714 --> 00:04:18,078
I'm so sorry about Hoyt.

82
00:04:18,083 --> 00:04:19,913
I didn't know him long, you know,

83
00:04:19,918 --> 00:04:22,883
but I felt it, his warmth.

84
00:04:22,888 --> 00:04:25,255
He had that effect.

85
00:04:27,125 --> 00:04:29,056
- Lunch today. Uh...
- Yes.

86
00:04:29,061 --> 00:04:31,391
- I found a great new taco truck for us to try.
- Micki...

87
00:04:31,396 --> 00:04:34,093
I was gonna say I actually
can't make today.

88
00:04:34,098 --> 00:04:36,730
I got Geri and the kids
out in the truck.

89
00:04:36,735 --> 00:04:40,066
And-and Hoyt's passing
left some loose ends

90
00:04:40,071 --> 00:04:43,837
we-we gotta tie up, but,
uh, next week, me and you.

91
00:04:43,842 --> 00:04:45,438
Taco contest. Yeah?

92
00:04:45,443 --> 00:04:47,206
Sure.

93
00:04:47,211 --> 00:04:48,742
- Yeah. Of course.
- Of course.

94
00:04:48,747 --> 00:04:50,076
Great.

95
00:04:50,081 --> 00:04:51,378
Next week.

96
00:04:51,383 --> 00:04:53,249
See you next week.

97
00:05:03,327 --> 00:05:05,492
Stella, I know you won't pick up,

98
00:05:05,496 --> 00:05:06,826
but I...

99
00:05:06,831 --> 00:05:10,630
If-if we could just talk, please.

100
00:05:10,635 --> 00:05:12,932
Will you think about visiting me?

101
00:05:12,937 --> 00:05:14,401
I-I know everything is so messed up,

102
00:05:14,406 --> 00:05:16,435
but if we could just...

103
00:05:16,440 --> 00:05:19,504
I'm just sorry. I'm
so... I'm so, so sor...

104
00:05:19,509 --> 00:05:21,407
Hey, uh, Uncle Hoyt
never said anything about

105
00:05:21,412 --> 00:05:23,208
a secret hideout, right?

106
00:05:23,213 --> 00:05:25,276
No, I think it was more about a place,

107
00:05:25,281 --> 00:05:27,148
- you know, a dream.
- Yeah.

108
00:05:28,752 --> 00:05:31,783
Hey, uh, didn't you get
the sleigh around here?

109
00:05:31,788 --> 00:05:34,152
Yeah, it-it was that Christmas

110
00:05:34,157 --> 00:05:35,951
- where the reindeer came and...
- Oh, my God.

111
00:05:35,955 --> 00:05:36,955
Pooped everywhere.

112
00:05:36,960 --> 00:05:38,156
- Yeah.
- Oh, yeah.

113
00:05:38,161 --> 00:05:40,258
Yeah, I-I do remember that.

114
00:05:40,263 --> 00:05:43,495
Hoyt scooped up shovelfuls of
horse manure from the stables

115
00:05:43,500 --> 00:05:45,597
and scattered it all over the place.

116
00:05:45,602 --> 00:05:48,000
"Rudolph pooped on our porch!"

117
00:05:48,005 --> 00:05:50,436
Oh, my God, you two were
so juvenile together.

118
00:05:50,441 --> 00:05:51,672
- Oh, come on.
- It wasn't just them.

119
00:05:51,676 --> 00:05:53,104
Your mom was way into it.

120
00:05:53,109 --> 00:05:54,407
Oh, and then, on Christmas morning...

121
00:05:54,411 --> 00:05:56,207
Uncle Hoyt was on the front lawn

122
00:05:56,212 --> 00:05:58,076
in a real sleigh dressed as Santa.

123
00:05:58,081 --> 00:05:59,710
- Yeah, yeah.
- Yeah, it, uh,

124
00:05:59,715 --> 00:06:01,279
it took me seven years to realize that

125
00:06:01,284 --> 00:06:02,813
not all Santas wear assless chaps.

126
00:06:02,818 --> 00:06:03,881
Yeah.

127
00:06:03,886 --> 00:06:05,116
Yeah.

128
00:06:05,121 --> 00:06:06,154
Yeah.

129
00:06:08,124 --> 00:06:10,121
That was the, uh,

130
00:06:10,126 --> 00:06:12,560
first Santa I remember.

131
00:06:14,331 --> 00:06:15,363
Yeah.

132
00:06:17,800 --> 00:06:19,630
Mmm.

133
00:06:19,635 --> 00:06:22,367
Mmm-mmm-mmm!

134
00:06:22,372 --> 00:06:27,538
Listen, I'm not complaining...
these tacos are bomb...

135
00:06:27,543 --> 00:06:30,207
but, babe, weren't
you supposed to, uh...

136
00:06:30,212 --> 00:06:33,744
Walker had to go take care
of some things for Hoyt.

137
00:06:33,749 --> 00:06:35,380
- How they holding up?
- Okay.

138
00:06:35,385 --> 00:06:37,218
All things considered.

139
00:06:38,654 --> 00:06:41,652
Actually, I...

140
00:06:41,657 --> 00:06:46,023
I don't know. Our exchange
felt really... off.

141
00:06:46,028 --> 00:06:48,659
Is there any chance that...

142
00:06:48,664 --> 00:06:51,463
you might have been the
one who made it feel off?

143
00:06:51,468 --> 00:06:54,799
Walker is not the only one
who experienced loss.

144
00:06:54,804 --> 00:06:56,066
You lost your partner,

145
00:06:56,071 --> 00:06:58,603
even if it is just temporary.

146
00:06:58,608 --> 00:07:00,538
You know, your mom
would say that loss...

147
00:07:00,543 --> 00:07:02,839
What, now all of a sudden
you're interested in psychology?

148
00:07:02,844 --> 00:07:06,210
Am I just gonna have two
shrinks in my family now?

149
00:07:06,215 --> 00:07:09,514
- Oy vey.
- "In my family"?

150
00:07:11,220 --> 00:07:12,550
Freudian slip!

151
00:07:12,555 --> 00:07:14,819
I'm gonna burn those books.

152
00:07:16,592 --> 00:07:18,255
Oh.

153
00:07:18,260 --> 00:07:20,424
Uh, Cap-Captain.

154
00:07:20,429 --> 00:07:21,892
- Hey.
- Uh... Hi.

155
00:07:21,897 --> 00:07:23,727
- C-Come in.
- Sorry, I didn't mean to

156
00:07:23,732 --> 00:07:25,595
interrupt your lunch or anything.

157
00:07:25,600 --> 00:07:27,163
I'm actually here to speak to this guy.

158
00:07:27,168 --> 00:07:28,565
Hey, Trey, how's it going?

159
00:07:28,570 --> 00:07:30,890
- It's all right, man. It's good to see you.
- You, too.

160
00:07:30,895 --> 00:07:32,325
Just got a quick question for you.

161
00:07:32,330 --> 00:07:33,770
Do you know a guy named Louis Kirk?

162
00:07:33,775 --> 00:07:36,239
He goes to the same physical
therapist office as you.

163
00:07:36,244 --> 00:07:38,307
Yeah, yeah, sure. Lou's a good dude.

164
00:07:38,312 --> 00:07:41,477
Army vet. Same battalion
as Micki and me, actually.

165
00:07:41,482 --> 00:07:43,880
We didn't meet until
physical therapy, though.

166
00:07:43,885 --> 00:07:44,885
Why? What about him?

167
00:07:44,890 --> 00:07:46,582
He's been missing for three days.

168
00:07:46,587 --> 00:07:49,119
You know how military cases
always make it up the ranks.

169
00:07:49,124 --> 00:07:51,974
Um, this next question's
a little awkward because

170
00:07:51,979 --> 00:07:54,024
he was last seen...

171
00:07:54,029 --> 00:07:55,458
in a heated discussion with you.

172
00:07:55,463 --> 00:07:56,896
So, uh...

173
00:07:57,966 --> 00:08:00,163
... what's that about?

174
00:08:00,168 --> 00:08:02,432
Nice lot of land. Lots of promise.

175
00:08:02,437 --> 00:08:03,499
Sure.

176
00:08:03,504 --> 00:08:05,301
Mr. Rawlins had great taste.

177
00:08:05,306 --> 00:08:06,835
That he did.

178
00:08:06,840 --> 00:08:10,173
As far as his, um, belongings...

179
00:08:10,178 --> 00:08:12,675
Neighbors are tending to your
friend's personal effects.

180
00:08:12,680 --> 00:08:16,045
They are probably out grazing.

181
00:08:16,050 --> 00:08:17,380
Grazing?

182
00:08:17,385 --> 00:08:18,648
Hey, Dad,

183
00:08:18,653 --> 00:08:22,118
did you know Uncle Hoyt
had four horses and a llama?

184
00:08:22,123 --> 00:08:24,487
Oh, my God, he is so cute it hurts.

185
00:08:24,492 --> 00:08:26,956
Please tell me that those
belong to the neighbors, correct?

186
00:08:28,196 --> 00:08:30,493
Mr. Rawlins sweet-talked
the seller into throwing in

187
00:08:30,498 --> 00:08:32,395
that family of outcasts.

188
00:08:32,400 --> 00:08:34,963
The mare, she suckled
that odd-duck stray,

189
00:08:34,968 --> 00:08:36,365
raised it as her own.

190
00:08:36,370 --> 00:08:39,001
Well, sounds like Hoyt's kind of family.

191
00:08:39,006 --> 00:08:40,103
Well, they're yours now.

192
00:08:40,108 --> 00:08:42,005
But you got to get them
off the property by tonight.

193
00:08:42,009 --> 00:08:45,474
I'm s... I gotta take this.

194
00:08:45,479 --> 00:08:47,442
And, hey, if you're looking
for a three-bedroom

195
00:08:47,447 --> 00:08:49,544
- for yourself and the kids...
- Yeah, no, we're not.

196
00:08:49,549 --> 00:08:51,280
Wh-Where...

197
00:08:51,285 --> 00:08:53,883
Uh, where am I gonna board
four horses and a llama?

198
00:08:53,888 --> 00:08:55,688
Uh...

199
00:08:56,490 --> 00:08:58,651
- Dad, come on, these are Uncle Hoyt's...
- His last dream.

200
00:08:58,655 --> 00:09:00,055
That is what you said.

201
00:09:00,060 --> 00:09:02,825
So... they're a part of that dream.

202
00:09:02,830 --> 00:09:04,593
Stel...

203
00:09:04,598 --> 00:09:06,828
I mean...

204
00:09:06,833 --> 00:09:09,296
maybe we need a distraction.

205
00:09:09,301 --> 00:09:11,634
Like what? You want to... want
to take 'em on a cattle drive

206
00:09:11,638 --> 00:09:14,169
- or something?
- I don't know.

207
00:09:14,174 --> 00:09:16,508
- Let's do it.
- Let's do it.

208
00:09:21,584 --> 00:09:24,584
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

209
00:09:25,950 --> 00:09:27,205
Some woman saw Lou

210
00:09:27,210 --> 00:09:29,195
teaching me a judo throw after PT.

211
00:09:29,200 --> 00:09:32,260
She thought we were fighting,
and she overreacted.

212
00:09:32,265 --> 00:09:33,598
What was he getting PT for?

213
00:09:33,603 --> 00:09:35,733
CTE. Brain injury.

214
00:09:35,738 --> 00:09:37,936
He doesn't want his daughter to know.

215
00:09:37,941 --> 00:09:41,039
Lou's family is everything to him.

216
00:09:41,044 --> 00:09:42,645
You probably know more
about him than I can get

217
00:09:42,649 --> 00:09:44,941
from reading his file;
you want to ride along?

218
00:09:44,946 --> 00:09:46,390
Absolutely. I mean, there's no way

219
00:09:46,395 --> 00:09:47,446
I could just sit around on my hands.

220
00:09:47,450 --> 00:09:49,580
- I'll, uh, I'll grab my coat.
- All right.

221
00:09:49,585 --> 00:09:51,349
Hey, Cap, I think

222
00:09:51,354 --> 00:09:52,850
since Walker is taking his...

223
00:09:52,855 --> 00:09:55,356
Ramirez, if you want
to partner up, just ask.

224
00:09:56,526 --> 00:09:58,757
It's nice having everyone on this ride.

225
00:09:58,762 --> 00:10:02,560
I mean, I know it's not
exactly a picnic, but, uh,

226
00:10:02,565 --> 00:10:05,029
you know, getting out here
with the kids, with you,

227
00:10:05,034 --> 00:10:07,431
- it feels... feels good, feels right.
- Yeah.

228
00:10:07,436 --> 00:10:08,999
I mean, I think so.

229
00:10:09,004 --> 00:10:12,103
I honestly don't know how I
even functioned this past week.

230
00:10:12,108 --> 00:10:14,306
And then I think about what
you might have witnessed...

231
00:10:14,310 --> 00:10:16,040
I can't even imagine.

232
00:10:16,045 --> 00:10:18,475
What I imagine keeps me up.

233
00:10:18,480 --> 00:10:20,577
Yeah. Me, too.

234
00:10:20,582 --> 00:10:22,812
- Especially knowing I brought all this on.
- No, don't.

235
00:10:22,817 --> 00:10:25,249
It's not on you.

236
00:10:27,223 --> 00:10:29,286
Is he okay? I mean,
he looks a little sick.

237
00:10:29,291 --> 00:10:30,754
We got a ways to go.

238
00:10:30,759 --> 00:10:32,889
I don't know if he's gonna make it.

239
00:10:35,496 --> 00:10:37,927
You know what, I'm gonna
hang back, check on Stella.

240
00:10:37,932 --> 00:10:38,965
Okay.

241
00:10:39,901 --> 00:10:43,933
Uh, little lady, I'm gonna
have to issue you a ticket

242
00:10:43,938 --> 00:10:45,201
for texting while riding.

243
00:10:45,206 --> 00:10:47,770
I'm not, I'm just...

244
00:10:47,775 --> 00:10:50,373
I'm looking at Uncle Hoyt's last text.

245
00:10:50,378 --> 00:10:54,110
It's about my old court
hearing for possession.

246
00:10:54,115 --> 00:10:55,745
"The judge will see a world of remorse

247
00:10:55,750 --> 00:10:56,945
in a single tear".

248
00:10:56,950 --> 00:10:59,885
If I knew that was the last time...

249
00:11:01,222 --> 00:11:03,619
Yeah, I... I get it, Stella.

250
00:11:03,624 --> 00:11:05,854
I mean, I've been replaying
those moments myself.

251
00:11:05,859 --> 00:11:09,458
Yeah, but you weren't responsible for...

252
00:11:09,463 --> 00:11:10,759
everything.

253
00:11:10,764 --> 00:11:13,963
Stella... Whoa.

254
00:11:13,968 --> 00:11:15,865
Don't put that on yourself.

255
00:11:15,870 --> 00:11:20,668
Dad, I was the one who
brought Trevor, Clint in.

256
00:11:20,673 --> 00:11:22,137
Trevor's dad was

257
00:11:22,142 --> 00:11:24,540
a deeply troubled man.

258
00:11:24,545 --> 00:11:26,108
He blindsided us.

259
00:11:26,113 --> 00:11:28,811
What happened wasn't
anything to do with you.

260
00:11:28,816 --> 00:11:31,079
Whoa, whoa, oh...

261
00:11:31,084 --> 00:11:33,048
Okay, okay. Whoa, whoa. Easy.

262
00:11:33,053 --> 00:11:34,950
Um, Dad, is he all right? What's wrong?

263
00:11:34,955 --> 00:11:37,319
He, uh... He's gonna be fine, buddy.

264
00:11:37,324 --> 00:11:40,322
Um...

265
00:11:40,327 --> 00:11:43,291
You know, uh, I think
he may be better off

266
00:11:43,296 --> 00:11:45,262
if we leave him with someone
who can take better care of him.

267
00:11:45,266 --> 00:11:47,829
Hey, Dad, are you serious?
We can't just leave him here.

268
00:11:47,834 --> 00:11:49,334
I mean, they're-they're family.

269
00:11:49,339 --> 00:11:51,104
Sure, they might not be the
same species or whatever...

270
00:11:51,108 --> 00:11:53,202
Okay. I think you're overreacting, bud.

271
00:11:53,206 --> 00:11:57,172
Hey, hey, Augie, it's gonna be okay.

272
00:11:57,177 --> 00:11:59,274
Did you know that, um,

273
00:11:59,279 --> 00:12:00,942
that Hoyt wanted you
to have this jacket?

274
00:12:00,947 --> 00:12:03,378
And it's not just any jacket.

275
00:12:03,383 --> 00:12:04,779
It's a lucky jacket.

276
00:12:04,784 --> 00:12:07,307
Yeah, Hoyt won that, uh,

277
00:12:07,312 --> 00:12:09,617
from a tarot card-reading mystic

278
00:12:09,622 --> 00:12:11,686
- named...
- The Mystifying Mehar.

279
00:12:11,691 --> 00:12:13,121
The Mystifying Mehar, that's right.

280
00:12:13,126 --> 00:12:15,524
Had a side hustle in addition to tarot.

281
00:12:15,529 --> 00:12:16,759
Yeah, three-card Monte.

282
00:12:16,763 --> 00:12:19,193
Uh, Hoyt beat him at his own game

283
00:12:19,198 --> 00:12:21,429
and won that jacket from Mehar.

284
00:12:21,434 --> 00:12:22,997
- Seriously?
- Yeah.

285
00:12:23,002 --> 00:12:25,667
- Why?
- Because it's a lucky jacket.

286
00:12:25,672 --> 00:12:27,802
Mehar was infamous for
getting out of trouble

287
00:12:27,807 --> 00:12:28,937
because of that jacket.

288
00:12:28,942 --> 00:12:31,039
Yeah.

289
00:12:31,044 --> 00:12:32,675
Hey, kiddos, why don't
y'all lead the way?

290
00:12:32,679 --> 00:12:33,879
Go on.

291
00:12:36,449 --> 00:12:38,980
Geri, hey.

292
00:12:38,985 --> 00:12:40,814
Uh, will you keep up with the kids?

293
00:12:40,819 --> 00:12:42,451
I'm gonna try and find
a place to drop him off.

294
00:12:42,455 --> 00:12:44,185
- I'll catch up.
- Yeah.

295
00:12:44,190 --> 00:12:45,519
Go on!

296
00:12:45,524 --> 00:12:46,821
- Get out of here!
- All right.

297
00:12:46,826 --> 00:12:48,990
Silly people. My Lord.

298
00:12:48,995 --> 00:12:51,191
- What was that about?
- Aw, it's just more journalists

299
00:12:51,196 --> 00:12:53,259
wanting to pester Liam.

300
00:12:53,264 --> 00:12:55,329
Well, I came out to Te... Hey!

301
00:12:55,333 --> 00:12:57,931
I came out to tell you
to quit making a racket.

302
00:12:57,936 --> 00:12:59,032
Liam needs rest.

303
00:12:59,037 --> 00:13:01,568
And you probably need the same.

304
00:13:01,573 --> 00:13:03,303
You've been working all over this ranch,

305
00:13:03,308 --> 00:13:05,905
and you won't lift a
finger to help yourself,

306
00:13:05,910 --> 00:13:07,008
you won't schedule an appointment.

307
00:13:07,012 --> 00:13:08,509
You know, I didn't know you could segue

308
00:13:08,513 --> 00:13:10,176
from sawing to cancer.

309
00:13:10,181 --> 00:13:12,179
If you're looking for an apology

310
00:13:12,184 --> 00:13:14,214
for me wanting to help
fix up our home...

311
00:13:14,219 --> 00:13:16,352
I'm worried, Bon.

312
00:13:30,200 --> 00:13:33,666
Hey, Augie, he'll be
better off there, bud.

313
00:13:33,671 --> 00:13:35,768
You know, they're-they're better suited

314
00:13:35,773 --> 00:13:36,773
for an animal like that,

315
00:13:36,778 --> 00:13:38,711
and there's no way he could
have crossed this ravine.

316
00:13:38,715 --> 00:13:40,177
- You didn't even try.
- Stel...

317
00:13:40,182 --> 00:13:42,275
Do you think it would have hurt
if we just go back and try to...

318
00:13:42,279 --> 00:13:43,943
Augie, Augie, hold on, look.

319
00:13:43,948 --> 00:13:45,944
Sometimes, when a situation
gets too dangerous,

320
00:13:45,949 --> 00:13:47,748
- it's best to recognize you gotta walk away...
- Oh, my God!

321
00:13:47,752 --> 00:13:49,749
Enough with the lectures.

322
00:13:49,754 --> 00:13:52,484
Whoa!

323
00:13:52,489 --> 00:13:54,520
Stella! Stella!

324
00:13:54,525 --> 00:13:56,455
Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa!

325
00:13:56,460 --> 00:13:58,056
Hold on, hold on.

326
00:13:58,061 --> 00:14:01,127
Whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa.

327
00:14:02,400 --> 00:14:04,725
Whoa, whoa, whoa. Okay.
Hey, hey, hey, hey.

328
00:14:04,730 --> 00:14:06,995
Stay still. Okay? Stay calm.

329
00:14:07,000 --> 00:14:08,063
You're safe, okay?

330
00:14:08,068 --> 00:14:09,299
- I'm fine. I'm fine.
- Shh. Stay calm.

331
00:14:09,303 --> 00:14:11,835
- She just, she just slipped. She just slipped.
- I told you

332
00:14:11,840 --> 00:14:13,805
this wouldn't have been safe
for that llama to cross.

333
00:14:13,809 --> 00:14:15,874
Dad, you didn't even know
we'd have to cross this.

334
00:14:15,879 --> 00:14:17,310
- I'm saying I told you...
- How can you just sit there

335
00:14:17,314 --> 00:14:19,978
and retroactively justify
abandoning the llama?

336
00:14:19,983 --> 00:14:22,649
Okay, we said this was
gonna be a nice escape.

337
00:14:22,654 --> 00:14:24,216
Um, we said?

338
00:14:24,221 --> 00:14:26,212
Oh! Oh, right, now I remember.

339
00:14:26,217 --> 00:14:28,717
We said that right after we decided

340
00:14:28,722 --> 00:14:31,422
to abandon the llama that Hoyt left us.

341
00:14:35,395 --> 00:14:38,293
Hannah, this is Ranger
Ramirez and Captain James.

342
00:14:38,298 --> 00:14:39,527
Nice to meet you, Mrs. Kirk.

343
00:14:39,532 --> 00:14:40,583
We're gonna do everything we can

344
00:14:40,587 --> 00:14:42,584
- to find your husband. All right?
- Mm-hmm.

345
00:14:42,589 --> 00:14:44,020
APD mentioned a note?

346
00:14:44,025 --> 00:14:47,168
I, uh, found it at home

347
00:14:47,173 --> 00:14:48,970
the day Lou went missing.

348
00:14:48,975 --> 00:14:51,672
All it said was, um, that he
knew how to fix everything,

349
00:14:51,677 --> 00:14:54,976
and please don't worry. Love, always.

350
00:14:54,981 --> 00:14:57,361
Fix everything. What?
What does he mean by that?

351
00:14:58,952 --> 00:15:01,449
The bank threatened foreclosure.

352
00:15:01,454 --> 00:15:02,951
If we can't pay,

353
00:15:02,956 --> 00:15:04,853
they seize all our possessions Monday.

354
00:15:04,858 --> 00:15:07,187
Hannah, I'm-I'm so sorry.

355
00:15:07,192 --> 00:15:09,055
Had you noticed anything different

356
00:15:09,060 --> 00:15:10,190
with his mood?

357
00:15:10,195 --> 00:15:11,325
Maybe his schedule?

358
00:15:11,330 --> 00:15:13,161
He's been spending a lot
of time in the garage

359
00:15:13,166 --> 00:15:14,428
working on his woodwork.

360
00:15:14,433 --> 00:15:16,029
That's where I thought I'd find him,

361
00:15:16,034 --> 00:15:18,684
but when I went to go
look, he wasn't there.

362
00:15:18,689 --> 00:15:20,722
- Mind if we take a look?
- Please.

363
00:15:22,641 --> 00:15:24,441
- Thanks, Trey.
- Hey, of course.

364
00:15:24,446 --> 00:15:25,906
Look, they're gonna find him, okay?

365
00:15:25,911 --> 00:15:27,411
Mm-hmm.

366
00:15:31,883 --> 00:15:34,348
After meeting his family

367
00:15:34,353 --> 00:15:36,217
and hearing what Trey had
to say about him, I just...

368
00:15:36,221 --> 00:15:38,219
I don't peg Lou for the kind
of guy that would run.

369
00:15:38,223 --> 00:15:40,453
- Well, hope not.
- He wouldn't.

370
00:15:40,458 --> 00:15:43,189
Hey, check out this photo.

371
00:15:43,194 --> 00:15:45,158
No flag on the uniform.

372
00:15:45,163 --> 00:15:47,160
It's a military contractor stint.

373
00:15:47,165 --> 00:15:48,594
That pays well.

374
00:15:48,599 --> 00:15:50,163
Definitely would solve money issues,

375
00:15:50,168 --> 00:15:51,464
especially if it's black ops.

376
00:15:51,469 --> 00:15:53,032
- Okay.
- Clandestine work would also

377
00:15:53,037 --> 00:15:55,168
explain his hasty departure.

378
00:15:55,173 --> 00:15:56,336
Got a gun safe.

379
00:15:56,341 --> 00:15:58,105
Do soldiers have to bring their
own guns for jobs like that?

380
00:15:58,109 --> 00:15:59,339
Yeah. It's mandatory.

381
00:15:59,344 --> 00:16:01,407
Man, a peek in here would
answer some questions.

382
00:16:01,412 --> 00:16:03,976
It's locked. I'm gonna have
Connie call a locksmith.

383
00:16:03,981 --> 00:16:06,346
May not have time for that.

384
00:16:06,351 --> 00:16:08,982
Ha-ha, besides, I learned a little trick

385
00:16:08,987 --> 00:16:10,950
while on deployment.

386
00:16:10,955 --> 00:16:12,685
Mm-hmm.

387
00:16:12,690 --> 00:16:15,688
Guess old habits die hard.

388
00:16:15,693 --> 00:16:18,794
Now, let's see what's
behind door number one.

389
00:16:19,764 --> 00:16:21,860
And the guns are gone.

390
00:16:21,865 --> 00:16:24,030
Would he take a black ops
job to pay off his debts?

391
00:16:24,034 --> 00:16:27,168
I think he'd stop at nothing to
protect his wife and daughter.

392
00:16:31,776 --> 00:16:34,807
Shh! You sound like a herd
of buffalo coming in here.

393
00:16:34,812 --> 00:16:37,376
I am here to sub in
and take care of Liam,

394
00:16:37,381 --> 00:16:40,345
so you go, scram, scat.

395
00:16:40,350 --> 00:16:43,516
- I got a better bedside manner than you, anyhow.
- Uh-huh.

396
00:16:43,521 --> 00:16:46,852
Barbecue for your political opponent.

397
00:16:46,857 --> 00:16:49,057
How 'bout that?

398
00:16:52,262 --> 00:16:54,593
Liam can't have barbecue.
He's on bed rest.

399
00:16:54,598 --> 00:16:57,633
That's cured four generations
of Walkers. Now, listen...

400
00:17:00,170 --> 00:17:02,834
I was thinking about mushroom hunting,

401
00:17:02,839 --> 00:17:05,039
what it means to you.

402
00:17:06,744 --> 00:17:09,010
How about we make some new memories?

403
00:17:11,047 --> 00:17:13,311
Ed, I can't thank you enough
for providing us shelter.

404
00:17:13,316 --> 00:17:16,114
That's, uh... you're welcome.
No problem at all.

405
00:17:16,119 --> 00:17:17,885
Thank you.

406
00:17:20,991 --> 00:17:23,287
- This mare's a bit of a handful, huh?
- Yeah.

407
00:17:23,292 --> 00:17:25,189
Well, she's probably
scared and wondering

408
00:17:25,194 --> 00:17:26,961
where her boy is, so...

409
00:17:29,062 --> 00:17:30,132
Remember how Hoyt and I

410
00:17:30,137 --> 00:17:32,562
- used to babysit you and Augie?
- Yeah.

411
00:17:32,567 --> 00:17:35,634
Used to stay up past
bedtime building forts.

412
00:17:38,341 --> 00:17:43,007
I'm so sorry. About Uncle Hoyt.

413
00:17:43,012 --> 00:17:44,411
He was the best.

414
00:17:46,950 --> 00:17:50,715
And I know he did some
things that kept you apart,

415
00:17:50,720 --> 00:17:53,153
but you forgave him.

416
00:17:57,326 --> 00:17:59,326
Not always.

417
00:18:00,829 --> 00:18:02,096
Really wish I had.

418
00:18:04,500 --> 00:18:06,998
His heart was so big, Stel.

419
00:18:07,003 --> 00:18:09,633
I know.

420
00:18:09,638 --> 00:18:12,506
The two of you were always
kind of like the dream to me.

421
00:18:13,942 --> 00:18:16,173
Yeah.

422
00:18:16,178 --> 00:18:17,478
It kind of was, right?

423
00:18:19,815 --> 00:18:24,181
Um, Stel, look, I-I know that

424
00:18:24,186 --> 00:18:27,784
I never met your
boyfriend, but I get it.

425
00:18:27,789 --> 00:18:29,186
I really do.

426
00:18:29,191 --> 00:18:31,621
Don't just let that boy

427
00:18:31,626 --> 00:18:33,556
take up all the space
in your head, okay?

428
00:18:33,561 --> 00:18:35,595
Not when other people need you.

429
00:18:37,465 --> 00:18:40,029
Why would anybody need
me when I did this?

430
00:18:40,034 --> 00:18:43,266
Mm-mm. Nope.

431
00:18:43,271 --> 00:18:46,436
You didn't do this. Okay?

432
00:18:46,441 --> 00:18:49,272
You let love in, maybe.

433
00:18:49,277 --> 00:18:51,344
That's your worst crime.

434
00:18:54,879 --> 00:18:57,143
Do you remember my
toast at Cordi and Em's

435
00:18:57,148 --> 00:18:58,148
rehearsal dinner?

436
00:18:58,153 --> 00:18:59,551
There wasn't a dry eye in the house.

437
00:18:59,555 --> 00:19:00,952
That was the best toast of the weekend.

438
00:19:00,956 --> 00:19:02,486
I'm not gonna relitigate this with you,

439
00:19:02,490 --> 00:19:07,089
but my speech at the
wedding was objectively

440
00:19:07,094 --> 00:19:09,524
2.5 times more emotionally stirring.

441
00:19:09,529 --> 00:19:12,962
I mean, I'm... I'm weeping
just thinking about it.

442
00:19:12,967 --> 00:19:15,095
That's the spicy barbecue doing that.

443
00:19:15,100 --> 00:19:16,463
Puts hair on your chest.

444
00:19:16,468 --> 00:19:18,065
Not that you need it

445
00:19:18,070 --> 00:19:20,767
after the guts you showed
fighting Clint West.

446
00:19:20,772 --> 00:19:23,804
Austin electorate won't forget that.

447
00:19:23,809 --> 00:19:25,373
That little stunt may have just put you

448
00:19:25,378 --> 00:19:26,610
to the front of the race.

449
00:19:28,013 --> 00:19:31,511
You're really making this
about the D.A. race?

450
00:19:31,516 --> 00:19:34,581
Stan, I'm not even sure I want a career

451
00:19:34,586 --> 00:19:36,250
- in public service anymore.
- Liam!

452
00:19:36,255 --> 00:19:38,052
Come on, now.

453
00:19:38,057 --> 00:19:39,589
You need this challenge, huh?

454
00:19:43,028 --> 00:19:44,623
Look, you're facing a decision

455
00:19:44,628 --> 00:19:49,729
that is gonna affect you forever.

456
00:19:49,734 --> 00:19:52,665
I been there, and I chose wrong.

457
00:19:52,670 --> 00:19:54,800
And...

458
00:19:54,805 --> 00:19:58,674
you don't want to live
with that regret, you know.

459
00:20:02,588 --> 00:20:03,888
DOD confirmed

460
00:20:03,893 --> 00:20:05,813
Sergeant Louis Kirk's
last active service

461
00:20:05,818 --> 00:20:07,014
was two years ago.

462
00:20:07,019 --> 00:20:08,983
He reapplied recently but was rejected

463
00:20:08,988 --> 00:20:10,917
due to a brain injury.

464
00:20:10,922 --> 00:20:12,852
All right. Thanks, Connie.

465
00:20:12,857 --> 00:20:14,821
Well, there goes our black ops theory.

466
00:20:14,826 --> 00:20:17,824
Guys, I really hate to say it, but

467
00:20:17,829 --> 00:20:21,460
- missing rifles, money problems...
- Hey, hey.

468
00:20:21,465 --> 00:20:23,596
Lou would never abandon
his family like that.

469
00:20:23,601 --> 00:20:26,765
Other than money, he was doing great.

470
00:20:26,770 --> 00:20:28,901
Come to think of it, he was...

471
00:20:28,906 --> 00:20:30,503
he was losing weight.

472
00:20:30,508 --> 00:20:32,505
That's a symptom of depression

473
00:20:32,510 --> 00:20:34,006
consistent with CTE.

474
00:20:34,011 --> 00:20:36,509
Also a symptom of someone
trying to lose weight.

475
00:20:36,514 --> 00:20:39,278
My man was getting shredded.

476
00:20:39,283 --> 00:20:41,614
What if he was preparing for a fight?

477
00:20:41,619 --> 00:20:44,783
Huh. Like a fight with prize money.

478
00:20:44,788 --> 00:20:46,785
That would solve some money issues.

479
00:20:46,790 --> 00:20:48,754
- Yeah.
- But...

480
00:20:48,759 --> 00:20:50,389
Hello?

481
00:20:50,394 --> 00:20:52,758
Big Ed. It's Lou's friend Trey.

482
00:20:52,763 --> 00:20:54,527
Listen, man, I got a question for you.

483
00:20:54,532 --> 00:20:56,828
Do you know of any
underground fights tonight

484
00:20:56,833 --> 00:20:59,932
with a big cash payout? Yeah.

485
00:20:59,937 --> 00:21:02,600
- As a matter of fact, I do.
- That's great.

486
00:21:02,605 --> 00:21:04,035
You got an address?

487
00:21:27,530 --> 00:21:29,730
- Hey.
- Hey.

488
00:21:35,738 --> 00:21:39,301
This reminded me of when, uh,
we all snuck into that barn

489
00:21:39,306 --> 00:21:41,906
after junior year bonfire.
You remember that?

490
00:21:41,911 --> 00:21:44,607
I remember the party.
Don't remember after.

491
00:21:44,612 --> 00:21:46,643
Fair enough.

492
00:21:46,648 --> 00:21:48,879
Who brings 190 proof grain alcohol?

493
00:21:48,884 --> 00:21:50,480
Hoyt.

494
00:21:50,485 --> 00:21:52,215
- Hoyt does.
- Hoyt.

495
00:21:52,220 --> 00:21:54,687
- Hoyt did, yeah.
- Yeah. Did, yeah.

496
00:21:56,724 --> 00:21:59,189
I wonder if this is what
he would have wanted.

497
00:21:59,194 --> 00:22:00,957
Us together?

498
00:22:00,962 --> 00:22:03,963
All-all of us together?

499
00:22:06,234 --> 00:22:10,066
I used to think I knew what he wanted.

500
00:22:10,071 --> 00:22:11,601
Then I learned about his land.

501
00:22:11,606 --> 00:22:14,204
All that he must have dreamt of and...

502
00:22:14,209 --> 00:22:16,206
never told me.

503
00:22:16,211 --> 00:22:19,608
I underestimated him.

504
00:22:19,613 --> 00:22:21,310
Yeah, I think we all did.

505
00:22:21,315 --> 00:22:24,413
I think he felt like
if-if people didn't expect

506
00:22:24,418 --> 00:22:27,883
too much from him, then he
wouldn't let anybody down.

507
00:22:27,888 --> 00:22:30,652
You know? But we all expected
the world from him

508
00:22:30,657 --> 00:22:32,755
because of all that he brought into it.

509
00:22:32,760 --> 00:22:35,057
- You know, light, loyalty.
- Yeah.

510
00:22:35,062 --> 00:22:39,361
All those years, he thought
he owed my family.

511
00:22:39,366 --> 00:22:42,431
And I'm the one who let him down.

512
00:22:42,436 --> 00:22:44,133
You couldn't have kept that boy from

513
00:22:44,138 --> 00:22:45,734
fighting for you if you tried.

514
00:22:53,379 --> 00:22:55,579
He, uh...

515
00:22:57,183 --> 00:22:59,880
He-he told me that

516
00:22:59,885 --> 00:23:02,851
I was the reason he was alive.

517
00:23:02,856 --> 00:23:05,653
Those were my last moments with him.

518
00:23:05,658 --> 00:23:08,292
Him saying that to me, and me saying no.

519
00:23:10,096 --> 00:23:12,596
To him. To that.

520
00:23:18,203 --> 00:23:20,301
Yeah, I made a lot of, uh...
I made a lot of mistakes

521
00:23:20,306 --> 00:23:22,303
after Emily passed.

522
00:23:22,308 --> 00:23:25,840
And I guess I'm finally realizing that

523
00:23:25,845 --> 00:23:28,508
what I needed to do was be around

524
00:23:28,513 --> 00:23:31,511
the people who love me most.

525
00:23:31,516 --> 00:23:35,249
Which, by the way, uh, we kept your name

526
00:23:35,254 --> 00:23:36,416
on the Side Step lease.

527
00:23:36,421 --> 00:23:37,684
You're still part owner,

528
00:23:37,689 --> 00:23:39,419
so there's always a spot there

529
00:23:39,424 --> 00:23:41,624
for you, if you want, with us.

530
00:23:44,796 --> 00:23:46,659
Thank you.

531
00:23:50,335 --> 00:23:53,200
- Uh, I'm gonna hit the hay.
- Yeah.

532
00:23:53,205 --> 00:23:55,969
Pun intended.

533
00:23:59,278 --> 00:24:00,639
- Good night.
- Night.

534
00:24:14,892 --> 00:24:16,655
Hey, hey, hey.

535
00:24:16,660 --> 00:24:19,525
Shh, shh, shh, shh.

536
00:24:19,530 --> 00:24:21,760
Hey, girl, it's okay.

537
00:24:21,765 --> 00:24:24,596
It's okay.

538
00:24:24,601 --> 00:24:26,668
It's gonna be okay.

539
00:24:28,940 --> 00:24:30,502
Ah, you miss him, huh?

540
00:24:30,507 --> 00:24:33,872
Yeah, I get it. I miss him, too.

541
00:24:33,877 --> 00:24:35,407
I'm sorry I left your boy behind.

542
00:24:35,412 --> 00:24:38,076
I, uh, should have known better.

543
00:24:38,081 --> 00:24:41,512
I know what it's like when
someone's family like that...

544
00:24:41,517 --> 00:24:44,518
And now I'm talking to a horse.

545
00:24:51,727 --> 00:24:54,592
You know what?

546
00:24:54,597 --> 00:24:56,130
Let's go fix this.

547
00:25:01,400 --> 00:25:03,697
Hey, you know if Lou
Kirk fights tonight?

548
00:25:03,702 --> 00:25:05,068
I don't know.

549
00:25:06,538 --> 00:25:08,502
I haven't seen him.

550
00:25:08,507 --> 00:25:11,538
Might be time to consider
other possibilities.

551
00:25:11,543 --> 00:25:13,641
Are there any other fights
happening in Austin tonight?

552
00:25:13,645 --> 00:25:15,175
Not within 300 miles.

553
00:25:15,180 --> 00:25:17,111
He's just gotta be here.

554
00:25:17,116 --> 00:25:19,713
You know what? Let me
try one more thing.

555
00:25:19,718 --> 00:25:23,350
Hey, where's the fight promoter?

556
00:25:23,355 --> 00:25:25,889
Thank you.

557
00:25:29,528 --> 00:25:33,125
Hey, have you got a bantamweight
fighting tonight? Five-nine.

558
00:25:33,130 --> 00:25:35,361
Crew cut. Name's Lou Kirk,

559
00:25:35,366 --> 00:25:37,196
but he may be fighting under an alias.

560
00:25:37,201 --> 00:25:39,365
No, can't help you.

561
00:25:39,370 --> 00:25:40,466
I'm busy, so...

562
00:25:40,471 --> 00:25:42,235
We're not the Athletics Commission.

563
00:25:42,240 --> 00:25:43,640
We're not looking to shut you down.

564
00:25:44,708 --> 00:25:46,272
- But I can.
- Hey, hey,

565
00:25:46,277 --> 00:25:49,942
I just need to find my friend. Please.

566
00:25:49,947 --> 00:25:53,149
He's got an Army infantry tat
on his right leg, if that helps.

567
00:26:02,760 --> 00:26:05,124
Lou.

568
00:26:05,129 --> 00:26:08,560
Trey. What are you doing here?

569
00:26:15,672 --> 00:26:18,103
Oh, I just...

570
00:26:18,108 --> 00:26:19,304
I want to thank you.

571
00:26:19,309 --> 00:26:22,174
I know it isn't easy for you

572
00:26:22,179 --> 00:26:24,109
to step out of your comfort zone,

573
00:26:24,114 --> 00:26:27,612
you know, to do this
for me, and with me.

574
00:26:27,617 --> 00:26:29,147
Mmm.

575
00:26:29,152 --> 00:26:32,650
- I just wish you'd do more for yourself.
- Well...

576
00:26:32,655 --> 00:26:34,252
tonight's about Hoyt.

577
00:26:34,257 --> 00:26:37,556
? From the time I was younger... ?

578
00:26:37,561 --> 00:26:41,426
You know, I-I wasn't blind to his heart.

579
00:26:41,431 --> 00:26:44,263
I saw the joy he gave you.

580
00:26:44,268 --> 00:26:46,631
Mm.

581
00:26:46,636 --> 00:26:48,265
And I'm starting to feel it myself.

582
00:26:48,270 --> 00:26:52,169
Maybe it's too little, too late, but...

583
00:26:52,174 --> 00:26:54,138
No, it's not.

584
00:26:54,143 --> 00:26:57,075
? But I tear it all down... ?

585
00:26:57,080 --> 00:26:59,010
- You know what I'm gonna do?
- What's that?

586
00:26:59,015 --> 00:27:02,313
I'm gonna grab Stan,
rustle up our youngest,

587
00:27:02,318 --> 00:27:05,182
go on out to the shed,
grab 40 two-by-fours,

588
00:27:05,187 --> 00:27:07,185
some roofing shingles
and a box of annular

589
00:27:07,190 --> 00:27:08,653
ring shank nails.

590
00:27:08,658 --> 00:27:10,287
That's what I'm gonna do.

591
00:27:10,292 --> 00:27:13,190
What?

592
00:27:14,731 --> 00:27:17,028
All right, hey, come on.

593
00:27:17,033 --> 00:27:18,496
Come on now.

594
00:27:18,501 --> 00:27:20,631
Soon as we get past this,
it's smooth sailing.

595
00:27:20,636 --> 00:27:22,133
Galloping.

596
00:27:22,138 --> 00:27:23,534
Hey, look, look, look.

597
00:27:23,539 --> 00:27:25,836
Look at that. There's your mama.

598
00:27:25,841 --> 00:27:27,939
Up there. Yeah. Yeah!

599
00:27:27,944 --> 00:27:30,574
Look. There she is. Okay, come on.

600
00:27:30,579 --> 00:27:32,179
Come on.

601
00:27:34,750 --> 00:27:37,581
Yeah, I know, I'm the one
who should've paid for this.

602
00:27:37,586 --> 00:27:39,517
All right. Yeah.

603
00:27:39,522 --> 00:27:41,218
For everything.

604
00:27:41,223 --> 00:27:42,553
All right.

605
00:27:42,558 --> 00:27:44,155
A little tricky getting up here.

606
00:27:44,160 --> 00:27:45,822
Crap!

607
00:27:45,827 --> 00:27:47,891
We're okay. All right.

608
00:27:47,896 --> 00:27:52,129
Ooh. All right, okay.

609
00:27:52,134 --> 00:27:54,664
Hey, hey, come on. Come on.

610
00:27:54,669 --> 00:27:56,666
Let's go to Mama, all right?

611
00:27:56,671 --> 00:27:57,934
And I need this fight.

612
00:27:57,939 --> 00:28:00,370
It's a huge payout, even if I lose.

613
00:28:00,375 --> 00:28:02,272
- Trey, my family...
- I get that.

614
00:28:02,277 --> 00:28:04,574
But you can't fight with CTE, man.

615
00:28:04,579 --> 00:28:06,143
I tried getting a loan.

616
00:28:06,148 --> 00:28:07,943
I've tried everything.

617
00:28:07,948 --> 00:28:10,079
I sold my rifles, all my valuables.

618
00:28:10,084 --> 00:28:12,315
But it's not enough.
In a few months, I'll be

619
00:28:12,320 --> 00:28:15,518
in the carpenters union, and
then I'll be financially set.

620
00:28:15,523 --> 00:28:17,222
But I need this now.

621
00:28:21,796 --> 00:28:23,358
What is happening right now?

622
00:28:23,363 --> 00:28:24,426
I'll fight in your place.

623
00:28:24,431 --> 00:28:26,292
All right? Hey, we got
the fight promoter

624
00:28:26,297 --> 00:28:28,197
over a barrel since the
fight's unsanctioned.

625
00:28:28,202 --> 00:28:29,594
And listen, the jiu-jitsu training

626
00:28:29,599 --> 00:28:30,600
that I learned in the Army,

627
00:28:30,604 --> 00:28:32,069
I mean, that gives me a fighting chance.

628
00:28:32,073 --> 00:28:34,337
Okay, allergic to shirts.

629
00:28:34,342 --> 00:28:36,205
Now, baby, you still have a TBI.

630
00:28:36,210 --> 00:28:38,674
Look, I know it's not
as serious as a CTE,

631
00:28:38,679 --> 00:28:40,877
but there's no way I'm gonna
let you make it worse.

632
00:28:40,881 --> 00:28:44,406
Besides, you're nowhere near

633
00:28:44,411 --> 00:28:46,315
his weight class.

634
00:28:46,320 --> 00:28:47,449
Thank you.

635
00:28:47,454 --> 00:28:50,086
Don't worry, Lou, if we're being honest,

636
00:28:50,091 --> 00:28:53,655
I was the jiu-jitsu star
during our deployment.

637
00:28:53,660 --> 00:28:56,524
Uh, no, no, no, no

638
00:28:56,529 --> 00:28:58,259
I know it sounds kind of crazy.

639
00:28:58,264 --> 00:29:00,262
Yes, it does. And irresponsible
and dangerous,

640
00:29:00,266 --> 00:29:02,931
and something that can cause
DPS a lot of grief; Micki, no.

641
00:29:02,936 --> 00:29:04,766
You must understand why Lou needs this.

642
00:29:04,771 --> 00:29:07,002
- I understand. I understand. It's...
- Captain,

643
00:29:07,007 --> 00:29:08,573
what wouldn't you do for your son?

644
00:29:10,243 --> 00:29:11,807
I can empathize with doing anything,

645
00:29:11,812 --> 00:29:15,645
with doing the crazy
for the ones you love.

646
00:29:15,650 --> 00:29:18,213
And if I can help in any way,

647
00:29:18,218 --> 00:29:19,815
I have to.

648
00:29:19,820 --> 00:29:22,583
You're gonna do this no matter
what I say, aren't you?

649
00:29:22,588 --> 00:29:23,618
Yes, I am.

650
00:29:23,623 --> 00:29:25,652
Okay, okay...

651
00:29:25,657 --> 00:29:28,255
Listen, I'm not here.

652
00:29:28,260 --> 00:29:29,923
I was never here. Do
you understand that?

653
00:29:29,928 --> 00:29:32,025
- Never where?
- Abs, are we clear on that?

654
00:29:32,030 --> 00:29:33,661
Crystal.

655
00:29:33,666 --> 00:29:36,630
- There's the mare. Come on, guys, let's go.
- It's gonna be okay.

656
00:29:36,635 --> 00:29:39,133
All right, go.

657
00:29:39,138 --> 00:29:40,767
Hey, Dad, we've been looking for you.

658
00:29:40,771 --> 00:29:42,470
- Are you all right?
- Hey, hey. I'm good, I'm good.

659
00:29:42,474 --> 00:29:43,937
Just, uh, had a little slip.

660
00:29:43,942 --> 00:29:45,617
Nothing huge. Gonna take it slow.

661
00:29:45,622 --> 00:29:46,822
Are you all right?

662
00:29:46,827 --> 00:29:49,243
- Hey.
- You went back for the llama?

663
00:29:49,248 --> 00:29:50,946
- Come on.
- All right, how can we help?

664
00:29:50,950 --> 00:29:52,613
You yelled at me
earlier for doing, like,

665
00:29:52,618 --> 00:29:55,148
the exact same thing,
trying to cross this alone.

666
00:29:55,153 --> 00:29:57,750
First of all, that was
clearly the right advice.

667
00:29:57,755 --> 00:29:59,786
Second, I wasn't yelling, Stella.

668
00:29:59,791 --> 00:30:01,154
This was a teachable moment.

669
00:30:01,159 --> 00:30:02,956
All right, you know what, here.

670
00:30:02,961 --> 00:30:04,691
Catch this.

671
00:30:04,696 --> 00:30:06,960
Aunt Geri, help me hold.
Can you get this?

672
00:30:06,965 --> 00:30:08,662
Uh, ha-ha!

673
00:30:08,667 --> 00:30:11,331
Okay, okay, yep. All right, I'm good.

674
00:30:11,336 --> 00:30:12,699
- All right, ready?
- Yeah, yeah.

675
00:30:12,704 --> 00:30:13,870
All right, go ahead.

676
00:30:15,873 --> 00:30:17,437
Hey, Dad, we could, uh,

677
00:30:17,442 --> 00:30:20,307
use the jacket to wrap
the llama in as a harness.

678
00:30:20,312 --> 00:30:21,708
- Perfect. Yeah.
- Yeah. Ready?

679
00:30:21,713 --> 00:30:23,209
There it is.

680
00:30:23,214 --> 00:30:25,312
- All right.
- Nice.

681
00:30:25,317 --> 00:30:26,914
Look at this.

682
00:30:27,419 --> 00:30:28,715
Nice thinking, Augie.

683
00:30:28,720 --> 00:30:29,882
Thank you.

684
00:30:29,887 --> 00:30:31,250
It's gonna work great.

685
00:30:31,255 --> 00:30:34,153
Know what?

686
00:30:34,158 --> 00:30:37,056
I owe you guys an apology. Uh...

687
00:30:37,761 --> 00:30:39,858
all we been through,

688
00:30:39,863 --> 00:30:42,661
what this little guy meant to Hoyt,

689
00:30:42,666 --> 00:30:45,130
what Hoyt means to us...

690
00:30:45,135 --> 00:30:48,133
I'm sorry I didn't see it sooner,

691
00:30:48,138 --> 00:30:50,369
just how much I can count on you.

692
00:30:50,374 --> 00:30:52,338
More than I ever imagined.

693
00:30:52,343 --> 00:30:53,539
I hope y'all feel the same.

694
00:30:53,544 --> 00:30:56,809
Yeah, well, I'm sure they do,
and that's all very sweet,

695
00:30:56,814 --> 00:30:59,011
but can we please get you
up here to safety? Come on.

696
00:30:59,016 --> 00:31:00,713
- Let's pull, let's pull.
- Yeah, yeah. All right, ready?

697
00:31:00,717 --> 00:31:02,515
Uh, you know what?
I have a little bit of a

698
00:31:02,519 --> 00:31:04,816
privileged view of this guy,

699
00:31:04,821 --> 00:31:07,818
and I think he's a...
I think he's a she.

700
00:31:07,823 --> 00:31:08,886
Come on. What?

701
00:31:08,891 --> 00:31:11,022
- And I think she's about to give birth.
- What?

702
00:31:11,026 --> 00:31:13,157
Gonna need all hands on deck, ha-ha.

703
00:31:13,162 --> 00:31:15,426
There you go, girl.

704
00:31:15,431 --> 00:31:17,811
- Come on, come on
- There. There you go.

705
00:31:24,286 --> 00:31:26,984
No, no, no, no, no.
Don't try to leap him.

706
00:31:26,989 --> 00:31:29,619
Good shot by Ramirez.

707
00:31:29,624 --> 00:31:32,156
Yeah! Yeah! Yeah!

708
00:31:32,161 --> 00:31:33,958
Body shot when he lunges.

709
00:31:33,963 --> 00:31:35,259
Go for the takedown.

710
00:31:35,264 --> 00:31:36,993
All that sounds like good advice to me.

711
00:31:36,998 --> 00:31:38,762
There you go, baby!

712
00:31:41,770 --> 00:31:43,670
Oh, that's my girl. Come on!

713
00:31:49,611 --> 00:31:52,342
Oh!

714
00:31:52,347 --> 00:31:54,578
Get around him, get around him!

715
00:31:54,583 --> 00:31:56,580
That's right, get around!

716
00:31:56,585 --> 00:31:58,417
There you go!

717
00:32:02,457 --> 00:32:04,488
Whoo-hoo!

718
00:32:09,097 --> 00:32:11,961
Raucous Ramirez is on top!

719
00:32:11,966 --> 00:32:14,163
Micki and I had a black belt
sergeant in the Army.

720
00:32:14,168 --> 00:32:15,599
He said that Micki could teach him

721
00:32:15,604 --> 00:32:17,634
how to sweep from this position.

722
00:32:20,374 --> 00:32:22,237
There we go!

723
00:32:22,242 --> 00:32:24,039
That's it. We're done!

724
00:32:24,044 --> 00:32:25,975
I told you.

725
00:32:25,980 --> 00:32:28,844
That's what I'm talking about, baby!

726
00:32:28,849 --> 00:32:30,513
Yes!

727
00:32:30,518 --> 00:32:34,049
Baby, I gotta tell you, I've never
been more proud and scared

728
00:32:34,054 --> 00:32:36,451
of you more than for you.

729
00:32:36,456 --> 00:32:38,553
Never doubt

730
00:32:38,558 --> 00:32:40,789
- Sergeant Carlson's star pupil.
- Never again.

731
00:32:40,794 --> 00:32:43,491
- Mm-hmm.
- Not bad for your first time.

732
00:32:43,496 --> 00:32:45,994
Give me a call if you ever
want another fight.

733
00:32:45,999 --> 00:32:47,129
I'll keep that in mind.

734
00:32:47,134 --> 00:32:49,968
- No, no, you won't.
- Hey, Lou.

735
00:32:52,339 --> 00:32:54,003
Go home to your family.

736
00:32:54,008 --> 00:32:57,104
That was the most kind, crazy thing

737
00:32:57,109 --> 00:32:59,007
anybody has ever done for me.

738
00:32:59,012 --> 00:33:01,710
- Thank you.
- Yeah.

739
00:33:01,715 --> 00:33:03,378
Micki,

740
00:33:03,383 --> 00:33:04,946
your partner's rubbing off on you.

741
00:33:04,951 --> 00:33:06,214
Although maybe you can teach me

742
00:33:06,219 --> 00:33:08,182
that sweep sometime, "Raucous Ramirez".

743
00:33:08,187 --> 00:33:09,518
- Oh, I'll show you a thing or two.
- No, no, no.

744
00:33:09,522 --> 00:33:11,185
Yeah, you don't want
those problems, bro.

745
00:33:11,190 --> 00:33:12,854
I don't want any of that.

746
00:33:16,796 --> 00:33:19,063
Hey, Liam, hand me that board.

747
00:33:23,936 --> 00:33:28,536
_

748
00:33:28,541 --> 00:33:31,573
He's stronger than you think, you know.

749
00:33:31,578 --> 00:33:33,875
He doesn't need our saving.

750
00:33:33,880 --> 00:33:36,173
I'm starting to think it wasn't him

751
00:33:36,178 --> 00:33:37,378
I was trying to save.

752
00:33:37,383 --> 00:33:39,948
I've been spinning my wheels
trying to control things

753
00:33:39,953 --> 00:33:41,716
I just can't, and...

754
00:33:42,121 --> 00:33:43,951
trying to change the past by controlling

755
00:33:43,956 --> 00:33:46,821
the people I have left.

756
00:33:46,826 --> 00:33:47,989
And I know it's stupid.

757
00:33:47,994 --> 00:33:50,591
It's not.

758
00:33:50,596 --> 00:33:52,629
I understand.

759
00:33:53,699 --> 00:33:57,031
I made the appointment.

760
00:33:57,036 --> 00:33:59,136
Radiation treatment.

761
00:34:02,008 --> 00:34:04,141
I'd sure love it if you came with me.

762
00:34:15,888 --> 00:34:17,285
What's the matter? Hand bothering you?

763
00:34:17,289 --> 00:34:18,752
I think I may have jammed it.

764
00:34:18,757 --> 00:34:21,221
Mm. Yeah, when you throw
a hook as hard as you do,

765
00:34:21,226 --> 00:34:23,091
you're bound to hurt something.

766
00:34:23,096 --> 00:34:24,996
Let me take a look.

767
00:34:26,865 --> 00:34:29,930
Now, I'm sure you don't
need me to point out

768
00:34:29,935 --> 00:34:32,699
how much you're becoming more and more

769
00:34:32,704 --> 00:34:33,767
like your old partner.

770
00:34:33,772 --> 00:34:35,102
I don't need you playing therapist.

771
00:34:35,106 --> 00:34:37,304
I-I get the connection.

772
00:34:37,309 --> 00:34:40,841
The-the reason why I was just so...

773
00:34:40,846 --> 00:34:43,443
driven to help Lou's family.

774
00:34:43,448 --> 00:34:45,878
And...

775
00:34:45,883 --> 00:34:48,047
also the reason why I
was passive-aggressive

776
00:34:48,052 --> 00:34:49,351
to Walker yesterday.

777
00:34:51,088 --> 00:34:53,122
Given everything, it's...

778
00:34:55,592 --> 00:34:57,590
It's still just hard for me
to trust in something

779
00:34:57,595 --> 00:34:59,459
I don't want to lose.

780
00:34:59,464 --> 00:35:02,462
You all went through a lot.

781
00:35:02,467 --> 00:35:05,297
But he's still here.

782
00:35:05,302 --> 00:35:07,867
You, too.

783
00:35:07,872 --> 00:35:09,569
And me.

784
00:35:11,842 --> 00:35:14,444
- I know.
- Yeah.

785
00:35:18,082 --> 00:35:19,479
I can't wait to see Mawline's face

786
00:35:19,484 --> 00:35:20,847
when she sees this little guy.

787
00:35:20,852 --> 00:35:23,249
Hey, look. We're almost home.

788
00:35:23,254 --> 00:35:25,717
You know, I'm glad we all
got to do this together.

789
00:35:25,722 --> 00:35:28,387
Me, too.

790
00:35:28,392 --> 00:35:30,622
You know what, um,

791
00:35:30,627 --> 00:35:32,691
I think it might be quicker for me to

792
00:35:32,696 --> 00:35:34,793
take the bus the rest of the way home.

793
00:35:34,798 --> 00:35:36,895
The 290 west is just over the hill.

794
00:35:36,900 --> 00:35:38,497
Geri, the-the ranch is right there.

795
00:35:38,502 --> 00:35:41,233
- I can drive you when we get back.
- I know.

796
00:35:41,238 --> 00:35:43,602
- Listen, as nice as this was...
- Yeah?

797
00:35:43,607 --> 00:35:45,904
... I just feel like there's an ocean

798
00:35:45,909 --> 00:35:48,172
of unsaid things between us.

799
00:35:48,177 --> 00:35:51,810
And we're both too
scared to dip a toe in.

800
00:35:51,815 --> 00:35:55,279
You know, Hoyt, it reframed everything.

801
00:35:55,284 --> 00:35:57,983
I'm sorry, I-I didn't see it coming,

802
00:35:57,988 --> 00:35:59,351
but it hits me hard, Cordi.

803
00:35:59,356 --> 00:36:01,122
I-I understand. Me, too.

804
00:36:03,159 --> 00:36:05,891
Hey, kids...

805
00:36:05,896 --> 00:36:08,259
I'm gonna, uh, I'm gonna peel off here.

806
00:36:08,264 --> 00:36:10,261
I gotta take care of some things.

807
00:36:10,266 --> 00:36:14,435
And now, uh, so do you.

808
00:36:19,809 --> 00:36:21,575
Thanks, Ger.

809
00:36:24,346 --> 00:36:25,478
- Whoa.
- Hey.

810
00:36:26,782 --> 00:36:28,846
- I love you.
- Love you, too.

811
00:36:28,851 --> 00:36:30,648
Love you.

812
00:36:30,653 --> 00:36:32,452
I love you.

813
00:36:42,100 --> 00:36:45,132
Hey, Dad, you're not gonna
let Gramps sell 'em, right?

814
00:36:45,137 --> 00:36:47,167
Hey, let me take care
of Gramps, all right?

815
00:36:47,172 --> 00:36:49,202
Just, uh... Hey, Daddy.

816
00:36:49,207 --> 00:36:51,940
Before you start, just
let me say something.

817
00:36:51,945 --> 00:36:54,407
Yeah, Geraldine called. Follow me.

818
00:36:54,412 --> 00:36:55,909
Gramps, Hoyt left them for us.

819
00:36:55,914 --> 00:36:57,778
- And this one's just a baby.
- Sorry.

820
00:36:57,783 --> 00:36:59,779
I got a strict no-llama policy.

821
00:36:59,784 --> 00:37:02,015
It's a good thing we
got an alpaca stable.

822
00:37:02,020 --> 00:37:04,218
Wait, we got a-a what?

823
00:37:04,223 --> 00:37:06,786
You're an idiot. That ain't a llama.

824
00:37:06,791 --> 00:37:09,756
What kind of rancher's boy are you?

825
00:37:09,761 --> 00:37:11,858
Anyhow, I reckon
this'll hold 'em for now.

826
00:37:11,863 --> 00:37:15,162
We converted the tool shed
into an alpaca barn last night.

827
00:37:15,167 --> 00:37:17,861
It should fit this whole ragtag crew

828
00:37:17,866 --> 00:37:19,466
of misfits you dragged home.

829
00:37:19,471 --> 00:37:22,435
Wow. Dad, I, uh...

830
00:37:22,440 --> 00:37:25,472
Your mother, Liam, Stan,

831
00:37:25,477 --> 00:37:26,907
they did most of the heavy lifting.

832
00:37:29,246 --> 00:37:30,510
Is he crying?

833
00:37:30,515 --> 00:37:32,879
Yeah. He's big, but a soft touch.

834
00:37:32,884 --> 00:37:34,948
Oh, come on into the house.

835
00:37:34,953 --> 00:37:35,953
Breakfast is waiting.

836
00:37:35,958 --> 00:37:38,456
Thanks, Mawline. All right.

837
00:37:38,461 --> 00:37:40,891
Let's put the family in their new home.

838
00:37:40,896 --> 00:37:42,493
- All right, hand down.
- All right.

839
00:37:42,498 --> 00:37:43,728
- Here we go.
- You got it?

840
00:37:43,733 --> 00:37:45,792
Yep, yep, yep, yep. All right.

841
00:37:45,797 --> 00:37:48,294
There you go.

842
00:37:55,973 --> 00:37:58,107
You got a name for this little one?

843
00:37:59,276 --> 00:38:00,572
Um...

844
00:38:00,577 --> 00:38:02,341
Hoyt.

845
00:38:02,346 --> 00:38:04,010
Hoyt.

846
00:38:04,015 --> 00:38:06,615
That's a good name.

847
00:38:08,752 --> 00:38:10,182
It's a great name.

848
00:38:13,190 --> 00:38:16,322
Hey, hey, I just want
to say I feel blessed

849
00:38:16,327 --> 00:38:19,528
to be here with three
generations of Walkers.

850
00:38:22,500 --> 00:38:24,863
Now, if I can just get your help to, uh,

851
00:38:24,868 --> 00:38:28,536
apply a little peer pressure
to young Liam here.

852
00:38:30,006 --> 00:38:31,772
That's for you.

853
00:38:32,742 --> 00:38:34,906
First donation to your campaign.

854
00:38:34,911 --> 00:38:37,742
What's wrong with you?

855
00:38:37,747 --> 00:38:40,311
Oh, my goodness, you're
slicker than snake oil.

856
00:38:40,316 --> 00:38:42,247
Using my son to split
the progressive vote.

857
00:38:42,252 --> 00:38:44,982
Oh, as if I need help with
those nobody candidates.

858
00:38:44,987 --> 00:38:46,785
Don't listen to your pops.
Don't. You, either.

859
00:38:46,789 --> 00:38:48,086
I knew there...

860
00:38:48,091 --> 00:38:50,157
I knew there was an
ulterior motive here.

861
00:38:54,031 --> 00:38:56,865
Uh, you know what? Excuse me.

862
00:39:00,203 --> 00:39:03,301
Hey, Trevor.

863
00:39:03,306 --> 00:39:07,838
So, I'm not really sure
when you'll hear this.

864
00:39:08,743 --> 00:39:12,809
I'm not even sure what to say, except...

865
00:39:12,814 --> 00:39:14,714
I'm sorry, too.

866
00:39:16,418 --> 00:39:19,816
I don't think I can visit.

867
00:39:19,821 --> 00:39:21,651
I might just need to
leave the past behind,

868
00:39:21,656 --> 00:39:22,919
you know?

869
00:39:22,924 --> 00:39:25,155
And...

870
00:39:25,160 --> 00:39:28,559
my family still needs me.

871
00:39:30,566 --> 00:39:34,264
Anyway, um, I hope

872
00:39:34,269 --> 00:39:39,269
that you're healing... somehow.

873
00:39:39,274 --> 00:39:43,440
And I hope at the very least

874
00:39:43,445 --> 00:39:45,311
you know we were real.

875
00:39:47,715 --> 00:39:50,782
Bye, Trevor.

876
00:39:58,259 --> 00:40:00,623
Found it after you left.

877
00:40:00,628 --> 00:40:03,926
Oh, ho-ho, come on now.

878
00:40:03,931 --> 00:40:05,294
Wait, what'd you do?

879
00:40:05,299 --> 00:40:07,793
Oh, you know I cannot
divulge confidential

880
00:40:07,798 --> 00:40:09,798
Ranger information to a civilian.

881
00:40:09,803 --> 00:40:11,501
- Ow. Hey!
- You know that.

882
00:40:11,506 --> 00:40:14,437
- Did you get a little sun out there, cowboy?
- Eh, a little bit.

883
00:40:14,442 --> 00:40:17,472
- Hey, um...
- Yeah?

884
00:40:17,477 --> 00:40:18,974
I was holding a grudge earlier.

885
00:40:18,979 --> 00:40:21,877
And I-I just... I didn't know it.

886
00:40:21,882 --> 00:40:25,147
Um, my whole Ranger journey

887
00:40:25,152 --> 00:40:27,282
has been with your jackass,

888
00:40:27,287 --> 00:40:31,319
and so when you left,
I just... I felt...

889
00:40:31,324 --> 00:40:33,322
- Adrift.
- Yeah.

890
00:40:33,327 --> 00:40:35,661
I get it. We're good. Honest.

891
00:40:39,299 --> 00:40:41,332
Come on, now.

892
00:40:42,803 --> 00:40:44,833
You know, now I'm kind
of looking forward to

893
00:40:44,838 --> 00:40:47,470
letting go of the whole
partner thing for a while.

894
00:40:47,475 --> 00:40:49,971
Now we can just be friends.

895
00:40:49,976 --> 00:40:53,178
Hell, Micki, we're not
friends. We're family.

896
00:40:56,716 --> 00:41:00,215
- When did you get an alpaca?
- Yeah...

897
00:41:00,220 --> 00:41:02,617
What?

898
00:41:02,622 --> 00:41:07,389
Oh, she's beautiful. Hi.

899
00:41:07,994 --> 00:41:09,457
Her and her baby girl.

900
00:41:09,462 --> 00:41:12,359
So her baby's a girl, too?

901
00:41:12,364 --> 00:41:14,695
You can tell just by looking?

902
00:41:14,700 --> 00:41:17,464
Most people can, Walker.

903
00:41:22,672 --> 00:41:25,472
_

904
00:41:34,050 --> 00:41:37,550
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

