1
00:00:03,235 --> 00:00:06,135
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~

2
00:00:17,065 --> 00:00:18,682
_

3
00:00:18,685 --> 00:00:21,685
Hey, Melter. It's your best friend,
MODOK, back again.

4
00:00:22,105 --> 00:00:23,435
How ya doin', buddy?

5
00:00:23,440 --> 00:00:26,070
Let's see, what happened
since the last time I was here.

6
00:00:26,071 --> 00:00:28,608
Oh! I saw a fat squirrel.

7
00:00:28,612 --> 00:00:31,531
And also a time-traveling version of me
kidnapped me and my family

8
00:00:31,532 --> 00:00:33,491
and tried to force us all
to kill each other at Murderworld.

9
00:00:33,492 --> 00:00:35,080
Oh, and we've got two Lous now.

10
00:00:35,081 --> 00:00:38,157
They've both agreed to split
the same amount of food as one Lou

11
00:00:38,163 --> 00:00:40,169
so our grocery budget
is unchanged.

12
00:00:40,170 --> 00:00:42,915
Anyway the family's great.
Mine, not yours.

13
00:00:42,918 --> 00:00:45,208
Your family's really struggling

14
00:00:45,212 --> 00:00:47,588
to respect my personal space!

15
00:00:47,589 --> 00:00:51,299
Please, it's my anniversary.
I just want to visit my husband.

16
00:00:51,301 --> 00:00:53,051
I won the footrace through the cemetery!

17
00:00:53,053 --> 00:00:56,432
Well, you didn't need to push my son
into an open grave.

18
00:00:56,433 --> 00:00:59,141
I very much needed to.
He was going to win.

19
00:00:59,142 --> 00:01:02,645
Anyway, things with my family
are on the upswing,

20
00:01:02,646 --> 00:01:06,065
but my dreams of taking over the world
have never felt further away.

21
00:01:06,066 --> 00:01:09,186
Ever since I signed that contract,
I've lost all my power at AIM.

22
00:01:09,194 --> 00:01:11,714
I'm a mailman at my own company and...

23
00:01:11,738 --> 00:01:15,157
Are you trying to be
the loudest criers of all time?

24
00:01:15,158 --> 00:01:16,478
Go take a lap.

25
00:01:16,502 --> 00:01:18,160
Oh, Melty, I don't know what to do.

26
00:01:18,161 --> 00:01:20,621
- Give me a sign.
- Time to turn over a new leaf.

27
00:01:20,622 --> 00:01:22,502
Yup, that's what I call rakin'.

28
00:01:22,503 --> 00:01:24,209
Turning over new leaves.

29
00:01:24,751 --> 00:01:26,251
Hmm. No sign there.

30
00:01:26,253 --> 00:01:27,962
Let's start a new chapter!

31
00:01:27,963 --> 00:01:31,179
Just then, the boy wizard screamed
into the fiery goblet,

32
00:01:31,180 --> 00:01:33,045
"It's time for a life change."

33
00:01:33,510 --> 00:01:35,469
What a weird way to start a chapter.

34
00:01:35,470 --> 00:01:37,308
What you're doing isn't working.

35
00:01:37,309 --> 00:01:38,676
- Try something different.
- Okay.

36
00:01:38,682 --> 00:01:40,770
- Are you close?
- No. Switch it up!

37
00:01:40,771 --> 00:01:42,307
Come at it from a new angle!

38
00:01:42,311 --> 00:01:44,351
Ugh, I can't hear myself think

39
00:01:44,354 --> 00:01:46,689
over this very busy graveyard!

40
00:01:46,690 --> 00:01:48,149
Well, thanks for nothing, Melter.

41
00:01:48,150 --> 00:01:49,650
I knew you wouldn't be any help.

42
00:01:49,651 --> 00:01:52,028
Wait. "Knew!" That's it!

43
00:01:52,029 --> 00:01:54,155
Try something new!

44
00:02:00,662 --> 00:02:02,250
Oh god!

45
00:02:02,251 --> 00:02:04,707
I can't find the mail cart.
MODOK's gonna kill me!

46
00:02:04,708 --> 00:02:07,128
He only gave me two jobs to do,
mine and his!

47
00:02:07,129 --> 00:02:09,627
- Phil, have you seen the mail cart?
- It's Tom.

48
00:02:09,630 --> 00:02:12,470
Phil's been missing for two weeks.
Everyone's pretty worried about him...

49
00:02:12,494 --> 00:02:14,008
So what! He's probably dead!

50
00:02:14,009 --> 00:02:16,427
The mail cart's only been missing
for five minutes!

51
00:02:16,428 --> 00:02:17,928
There's still a chance to save it.

52
00:02:18,764 --> 00:02:21,184
The squeak of the mail cart.
Oh, it's haunting me!

53
00:02:21,185 --> 00:02:23,017
My own telltale cart!

54
00:02:23,018 --> 00:02:25,808
Hey, Gary. Just need to scooch on by.

55
00:02:25,812 --> 00:02:27,021
Oh no. He found it first.

56
00:02:27,022 --> 00:02:28,731
Please don't punish me again.

57
00:02:28,732 --> 00:02:30,942
I don't want to eat so much spaghetti
I have to go to the hospital.

58
00:02:30,943 --> 00:02:32,949
Punish?
What are you talking about, Gary?

59
00:02:32,950 --> 00:02:34,275
I'm just doin' my job.

60
00:02:36,240 --> 00:02:38,030
So is this like a secret plan?

61
00:02:38,033 --> 00:02:40,121
Are we gonna get back at Monica?
Overthrow GRUMBL?

62
00:02:40,122 --> 00:02:41,327
What's in the cart?

63
00:02:41,328 --> 00:02:43,498
It's mail, Gary. I'm a mailman.

64
00:02:43,499 --> 00:02:45,667
- You're not a mailman!
- Indeed not.

65
00:02:45,668 --> 00:02:49,376
I am a mail person
because women carry things too.

66
00:02:49,378 --> 00:02:51,668
Often they carry much more.

67
00:02:51,672 --> 00:02:52,922
What is happening?!

68
00:02:52,923 --> 00:02:56,302
Gary, you need to relax.
You need Relax Magazine.

69
00:02:56,303 --> 00:02:58,431
That's mine! And I need it!

70
00:02:58,432 --> 00:03:00,847
Whew! Now that's a lake.

71
00:03:00,848 --> 00:03:03,224
Not a single goddamn wave.

72
00:03:03,225 --> 00:03:04,684
Enjoy your day, Doris.

73
00:03:06,562 --> 00:03:08,022
Out of the way, you human stain!

74
00:03:08,023 --> 00:03:10,147
Oh, Monica, a package for you.

75
00:03:10,148 --> 00:03:11,548
Hyah!

76
00:03:12,025 --> 00:03:14,235
What was that? A bomb?
Some kind of poison?

77
00:03:14,236 --> 00:03:15,776
Well, your little plan failed.

78
00:03:15,779 --> 00:03:17,109
I think it's your BlueApron.

79
00:03:17,114 --> 00:03:19,493
I can't believe you
roundhouse kicked it into the air!

80
00:03:19,494 --> 00:03:20,741
That was like six meals!

81
00:03:20,742 --> 00:03:22,410
Why are you delivering mail?

82
00:03:22,411 --> 00:03:24,451
Is this some sort of revenge thing
to get back at me

83
00:03:24,475 --> 00:03:26,455
for replacing you as Scientist Supreme?

84
00:03:26,456 --> 00:03:27,616
That was my guess too.

85
00:03:27,624 --> 00:03:29,294
Hey, boss! Package for ya!

86
00:03:29,295 --> 00:03:31,460
Sounds like slacks.

87
00:03:31,461 --> 00:03:33,381
Sounds like Nantucket Red.

88
00:03:33,382 --> 00:03:35,756
That's gonna look really nice
on your body!

89
00:03:35,757 --> 00:03:36,717
Uh, thank you.

90
00:03:36,718 --> 00:03:38,717
Aren't you gonna call me
a shitbag or something?

91
00:03:38,719 --> 00:03:40,509
No. Do you want me to?

92
00:03:40,888 --> 00:03:42,428
No?

93
00:03:42,431 --> 00:03:43,764
Then back to mail!

94
00:03:43,765 --> 00:03:47,225
Because these good,
hard-working people need their

95
00:03:47,227 --> 00:03:48,644
edible underwear.

96
00:03:48,645 --> 00:03:50,104
That's mine! Slide 'em on me!

97
00:03:50,105 --> 00:03:53,105
- You've got it, Carl!
Careful!

98
00:03:53,108 --> 00:03:54,648
Wow.

99
00:03:54,651 --> 00:03:56,819
When did MODOK become
the perfect employee?

100
00:03:57,779 --> 00:04:00,527
- _
- Ohhh! Gotta go.

101
00:04:01,079 --> 00:04:04,457
_

102
00:04:11,001 --> 00:04:12,710
I never know whether to go first or...

103
00:04:12,711 --> 00:04:13,836
- We!
- Go!

104
00:04:13,837 --> 00:04:15,237
First!

105
00:04:15,631 --> 00:04:16,551
Now you.

106
00:04:16,552 --> 00:04:19,508
Things are going great
with the production of the GRUMBL GRome.

107
00:04:19,510 --> 00:04:21,550
By Christmas,
everyone on Earth should have

108
00:04:21,553 --> 00:04:23,643
this smart hub speaker in their house.

109
00:04:23,644 --> 00:04:26,265
- Liar!
- We know you've had setbacks!

110
00:04:26,266 --> 00:04:27,676
The Board sees all!

111
00:04:27,684 --> 00:04:30,150
Sure, but we're still
on track for December and...

112
00:04:30,151 --> 00:04:32,895
- New plan.
- We're stepping up the release date.

113
00:04:32,898 --> 00:04:34,478
To Tuesday.

114
00:04:34,483 --> 00:04:36,203
But that's months earlier
than we planned!

115
00:04:36,485 --> 00:04:38,395
- Silence!
- We hunger.

116
00:04:38,403 --> 00:04:42,073
For we are Hexus
The Living Corporation!

117
00:04:42,074 --> 00:04:46,831
- We move from planet to planet.
- Enslaving the populations.

118
00:04:46,832 --> 00:04:49,158
Devouring their resources.

119
00:04:49,164 --> 00:04:51,624
And now we've targeted your Earth.

120
00:04:52,626 --> 00:04:55,166
First we acquired GRUMBL to gain trust,

121
00:04:55,170 --> 00:04:56,796
then AIM to gain tech,

122
00:04:56,797 --> 00:04:58,627
then AIM, the instant messenger.

123
00:04:58,632 --> 00:05:00,508
To cyber with hot babes.

124
00:05:00,509 --> 00:05:02,799
And now we will release the GRUMBL GRome

125
00:05:02,803 --> 00:05:04,722
which will emit
a mind-control frequency,

126
00:05:04,723 --> 00:05:08,181
subduing humanity
and paving the way for our invasion.

127
00:05:08,183 --> 00:05:10,603
Yeah, I know. I know the plan,
but this timetable is...

128
00:05:10,604 --> 00:05:13,149
Are you having second thoughts, Austin?

129
00:05:13,150 --> 00:05:15,976
About selling out all of humanity?
Not this man of his word.

130
00:05:15,983 --> 00:05:17,343
The bag.

131
00:05:18,050 --> 00:05:20,316
Oh that?
That's just Daddy's doodle, Sherlock.

132
00:05:20,320 --> 00:05:21,779
It looked at me!

133
00:05:21,780 --> 00:05:24,200
We've gotten really close
since I rescued him.

134
00:05:24,201 --> 00:05:26,578
I was hoping I could have him
as a companion

135
00:05:26,579 --> 00:05:28,286
so I'm not so sad and alone.

136
00:05:28,287 --> 00:05:31,537
- Denied!
- Labradoodles will be the first to fall.

137
00:05:31,540 --> 00:05:33,830
Get back to work on the GRome.

138
00:05:34,501 --> 00:05:37,001
Right. Sorry I even asked.

139
00:05:41,592 --> 00:05:43,472
Okay, listen to me.
The Board...

140
00:05:45,012 --> 00:05:46,095
Sees all

141
00:05:46,096 --> 00:05:49,886
and is very excited
about moving up the release date.

142
00:05:49,892 --> 00:05:51,517
Yay!

143
00:05:55,814 --> 00:05:58,694
Sorry to interrupt.
Just had a tiny bit more mail to deliver.

144
00:05:58,695 --> 00:06:00,484
Ooh, some Valpaks.

145
00:06:00,485 --> 00:06:02,355
Extra thick today, I'd say.

146
00:06:02,362 --> 00:06:06,115
Okay, Monica, as our Scientist Supreme...

147
00:06:06,116 --> 00:06:07,526
Congrats on that.

148
00:06:07,534 --> 00:06:09,831
Do you think we can get
this glitch fixed

149
00:06:09,832 --> 00:06:12,458
or do we have to delay the GRome launch?

150
00:06:12,459 --> 00:06:15,416
- No, I fixed it.
- Oh. You did?

151
00:06:15,417 --> 00:06:17,997
Howdy, GRome.
What's the temperature in Helsinki?

152
00:06:18,003 --> 00:06:19,723
The current temperature in Helsinki...

153
00:06:22,466 --> 00:06:24,086
It's still killing people!

154
00:06:24,092 --> 00:06:26,135
Two people! Down from 10!

155
00:06:26,136 --> 00:06:30,056
That's not bad considering how swamped
I am with all this other bullshit work.

156
00:06:30,057 --> 00:06:33,436
The Jiggle-Os have grown sex organs
and are reproducing at alarming rates

157
00:06:33,437 --> 00:06:35,345
and in an alarming number of positions.

158
00:06:35,354 --> 00:06:38,481
Two deaths, while impressive,
is not good enough.

159
00:06:38,482 --> 00:06:39,962
We're gonna have to delay the launch.

160
00:06:39,986 --> 00:06:42,191
I'm really disappointed.

161
00:06:45,030 --> 00:06:47,320
E-excuse me, I have something to say...

162
00:06:47,324 --> 00:06:49,564
Is this about the Valpaks?
Just throw 'em in the trash!

163
00:06:49,588 --> 00:06:52,036
I think I can fix the glitch

164
00:06:52,037 --> 00:06:53,996
if we hack the redundant AAC array

165
00:06:53,997 --> 00:06:55,957
and index the 1080k SQL feed.

166
00:06:55,958 --> 00:06:57,038
Monica?

167
00:06:57,042 --> 00:06:58,918
That... could work.

168
00:06:58,919 --> 00:07:00,499
Well, then I guess

169
00:07:03,382 --> 00:07:06,342
The accelerated launch...

170
00:07:07,344 --> 00:07:08,594
is a go.

171
00:07:08,595 --> 00:07:10,115
MODOK, I am assigning
the GRome to you.

172
00:07:10,139 --> 00:07:11,345
I shan't let you down.

173
00:07:11,348 --> 00:07:14,477
No! Don't you see?
He wants to be the Scientist Supreme again!

174
00:07:14,478 --> 00:07:17,726
Oh, Monica, this'll free you up
to cockblock the Jiggle-folk.

175
00:07:17,729 --> 00:07:20,648
You know, fry off their little penises
with a laser or whatever you want.

176
00:07:20,649 --> 00:07:23,149
I'm not here to micromanage.
Laser or you're fired.

177
00:07:30,117 --> 00:07:32,677
MODOK's locket? He only takes
this off when he's showering,

178
00:07:32,701 --> 00:07:34,949
which he never does.

179
00:07:35,622 --> 00:07:37,022
There's my Gar-bear.

180
00:07:37,124 --> 00:07:39,125
Come on. Gotta hit the road.

181
00:07:39,126 --> 00:07:41,126
First day of bison huntin' season.

182
00:07:41,128 --> 00:07:44,128
- Big Mike. I-I...
- Uh-uh, not today.

183
00:07:44,131 --> 00:07:45,509
Look. It's MODOK's locket.

184
00:07:45,510 --> 00:07:47,797
It's beautiful. Get in the truck.

185
00:07:47,801 --> 00:07:50,051
You don't understand.
This is the future.

186
00:07:50,053 --> 00:07:52,722
A world not of false promises
but hard facts.

187
00:07:52,723 --> 00:07:54,265
Where science is king.

188
00:07:54,266 --> 00:07:56,056
What about our lockets?

189
00:07:56,059 --> 00:07:58,394
Mine with a picture of you.

190
00:07:58,395 --> 00:08:00,435
And yours with a picture of...

191
00:08:00,439 --> 00:08:02,439
That ain't me. What is that?

192
00:08:02,441 --> 00:08:04,571
It's a picture of MODOK's locket.

193
00:08:04,572 --> 00:08:06,318
Hooee!

194
00:08:06,320 --> 00:08:08,320
Why don't you just throw me
in a swimmin' hole

195
00:08:08,322 --> 00:08:09,532
full of water moccasins?

196
00:08:09,533 --> 00:08:11,328
I've never seen him like this, Big Mike.

197
00:08:11,329 --> 00:08:13,075
He's losing faith in his dream.

198
00:08:13,076 --> 00:08:15,496
Ever since he sold the company
and signed that contract.

199
00:08:15,497 --> 00:08:17,325
Ever since Austi... Austin!

200
00:08:17,789 --> 00:08:20,289
Austin's the cause of all of this!
MODOK needs me.

201
00:08:20,292 --> 00:08:23,544
That ungrateful sumabitch
always needs you.

202
00:08:23,545 --> 00:08:24,415
It's too important.

203
00:08:24,421 --> 00:08:27,550
What he's fighting for.
What we're fighting for.

204
00:08:27,551 --> 00:08:29,258
And if you don't get that,

205
00:08:29,259 --> 00:08:30,929
maybe you don't get me either.

206
00:08:31,261 --> 00:08:34,011
Everyone said, "Big Mike, be careful.

207
00:08:34,014 --> 00:08:35,765
Watch out for this one."

208
00:08:35,766 --> 00:08:37,306
Now I done get it.

209
00:08:45,611 --> 00:08:47,029
Austin.

210
00:08:47,030 --> 00:08:49,737
I wonder what's in his locket.

211
00:08:50,409 --> 00:08:51,695
I failed you, dawg.

212
00:08:51,698 --> 00:08:54,078
I can't save you,
and I can't live without you.

213
00:08:54,079 --> 00:08:56,866
So I say we leave this world together.

214
00:08:56,870 --> 00:09:00,918
By eating these cyanide pills
dipped in delicious organic cashew butter.

215
00:09:00,919 --> 00:09:03,246
No! Cashew butter death ball!

216
00:09:04,753 --> 00:09:06,254
Okay. Plan B.

217
00:09:06,255 --> 00:09:07,415
You get the humane death,

218
00:09:07,422 --> 00:09:10,132
and I'll shiv myself to death
with this house key.

219
00:09:10,133 --> 00:09:11,425
Ow. Ow.

220
00:09:11,426 --> 00:09:13,176
My abs are just too rock hard.

221
00:09:13,178 --> 00:09:14,618
Hey, Mr. Austin.

222
00:09:14,642 --> 00:09:16,715
Just taking a quick
state-mandated lunch break.

223
00:09:16,723 --> 00:09:19,643
Ohh, I wish I could work for you non-stop!

224
00:09:20,310 --> 00:09:22,895
I think I have a new plan, Sherlock.

225
00:09:22,896 --> 00:09:25,266
I call it Plan M.

226
00:09:26,535 --> 00:09:28,605
Sherlock!

227
00:09:31,488 --> 00:09:33,158
Hmm, microwave oatmeal.

228
00:09:33,574 --> 00:09:35,283
Look at that asshole.

229
00:09:35,284 --> 00:09:36,993
He's clearly planning my demise.

230
00:09:36,994 --> 00:09:40,164
I will not rest until I find out
what MODOK's up to.

231
00:09:40,165 --> 00:09:41,414
So hot!

232
00:09:41,415 --> 00:09:42,955
I have to stop MODOK

233
00:09:42,958 --> 00:09:44,498
from repairing the GRome.

234
00:09:44,501 --> 00:09:47,251
If he fixes it, the world ends.

235
00:09:47,671 --> 00:09:49,211
Well, it's probably ready now.

236
00:09:49,214 --> 00:09:51,434
Austin is killing MODOK's spirit,

237
00:09:51,435 --> 00:09:54,335
so I must kill Austin's body.

238
00:09:54,845 --> 00:09:56,304
Aah! Ow! So hot!

239
00:09:56,305 --> 00:09:58,715
What the hell?
I only put it in for 10 minutes!

240
00:09:58,724 --> 00:10:01,940
It all comes down to MODOK.

241
00:10:01,941 --> 00:10:03,595
Well, it's gotta be cool by now.

242
00:10:03,604 --> 00:10:05,774
Ohh! Still so hot!

243
00:10:13,488 --> 00:10:14,614
Hey, Monica.

244
00:10:14,615 --> 00:10:17,695
Carmilla? I told you
a million times, call me Mom.

245
00:10:17,701 --> 00:10:20,494
Or when I'm hiding from MODOK
in my dead manatee,

246
00:10:20,495 --> 00:10:21,455
Momatee.

247
00:10:21,456 --> 00:10:23,495
And why are you hiding from MODOK?

248
00:10:23,498 --> 00:10:25,376
He's planning something!
He's coming for me!

249
00:10:25,377 --> 00:10:27,377
You should have seen the way
he was eating oatmeal!

250
00:10:27,401 --> 00:10:29,247
He's unhinged!

251
00:10:29,254 --> 00:10:32,215
So... how was the Teen Zone, honey?

252
00:10:32,216 --> 00:10:34,425
The same as it was four days ago,

253
00:10:34,426 --> 00:10:35,906
when you were supposed to pick me up.

254
00:10:36,762 --> 00:10:39,100
That wit. Oh, just like your father.

255
00:10:39,101 --> 00:10:40,306
You are my father.

256
00:10:40,307 --> 00:10:43,137
You cloned a male version
of yourself to inseminate you.

257
00:10:43,143 --> 00:10:45,563
Hey, baby girl!
Can you do Daddy a favor?

258
00:10:45,564 --> 00:10:48,064
Grab that ax over there
and kill me!

259
00:10:48,065 --> 00:10:49,645
Ignore that deadbeat.

260
00:10:49,650 --> 00:10:52,900
Now come here
and give your creator a hug!

261
00:10:52,903 --> 00:10:55,163
You just
spinal tapped me, didn't you?

262
00:10:55,614 --> 00:10:57,573
I have to make sure
you're not him in disguise.

263
00:10:57,574 --> 00:11:00,831
Did I tell you he's after me?
Did I tell you about the oatmeal?

264
00:11:00,832 --> 00:11:04,457
Ever since you became Scientist Supreme,
it seems like you do less science.

265
00:11:04,458 --> 00:11:06,536
I do plenty of science around here.

266
00:11:06,542 --> 00:11:09,919
You're trying
to undermine my confidence.

267
00:11:09,920 --> 00:11:12,797
You've just given yourself away, MODOK!

268
00:11:12,798 --> 00:11:14,088
Battle Orbs, kill!

269
00:11:14,091 --> 00:11:15,929
Time to fly, time to die!

270
00:11:15,930 --> 00:11:17,886
Result: not MODOK.

271
00:11:18,512 --> 00:11:20,596
I knew it was you.

272
00:11:20,597 --> 00:11:22,265
And I love you.

273
00:11:22,266 --> 00:11:25,436
What the frig is this?
Are we blastin' or are we blastin'?

274
00:11:25,437 --> 00:11:26,845
Scram, ya Battle Orbs.

275
00:11:26,854 --> 00:11:30,444
Aww, I just love when my little angel
visits me at work.

276
00:11:30,445 --> 00:11:33,650
Your... your sweet, sweet face,
so beautiful.

277
00:11:33,652 --> 00:11:35,240
You're such a, um... a 10.

278
00:11:35,241 --> 00:11:38,237
You just injected me
with Pym Particles, didn't you.

279
00:11:38,240 --> 00:11:40,780
I think that MODOK might be inside me.

280
00:11:40,784 --> 00:11:43,873
So go ahead and take a look around
and do a murder if he is.

281
00:11:43,874 --> 00:11:45,830
Whatever gets me
out of this conversation.

282
00:11:45,831 --> 00:11:47,371
Watch and learn, Manica.

283
00:11:47,374 --> 00:11:49,334
This is how you raise a daughter.

284
00:11:49,835 --> 00:11:52,415
Ho ho ho, that's the shit.

285
00:11:52,838 --> 00:11:54,918
- MODOK. MODOK needs me.
- _

286
00:11:55,382 --> 00:11:56,972
Must kill Austin for MODOK.

287
00:11:57,514 --> 00:11:58,514
_

288
00:11:58,844 --> 00:12:01,310
Chanted my obsession
while working out. Check.

289
00:12:01,311 --> 00:12:04,385
Read Catcher in the Rye
and highlighted the funny parts. Check.

290
00:12:04,391 --> 00:12:06,684
What's left? Oh, make poison dart.

291
00:12:06,685 --> 00:12:08,345
Wakey, wakey, Mr. Snakey.

292
00:12:08,353 --> 00:12:10,113
If he wants to live,

293
00:12:10,606 --> 00:12:12,896
Austin has to make like
a mid-'70s muscle car

294
00:12:12,900 --> 00:12:14,317
and Dodge Dart.

295
00:12:14,318 --> 00:12:17,737
Ugh, Gary, why don't you ever say
cool stuff like that in front of MODOK?

296
00:12:25,662 --> 00:12:27,832
- Om!
- Oh, Peaceful Pause time.

297
00:12:27,833 --> 00:12:31,041
How about you and I take
a thoughtful walk?

298
00:12:31,043 --> 00:12:34,672
I know a great deserted back alley
67 blocks from here.

299
00:12:34,673 --> 00:12:35,799
- What do you say?
- I'm in.

300
00:12:35,800 --> 00:12:36,917
- Ah!
- For tomorrow.

301
00:12:36,924 --> 00:12:38,804
Today I need to finish the GRome.

302
00:12:38,805 --> 00:12:40,676
You're working so hard.

303
00:12:40,677 --> 00:12:42,096
I'm worried about your vitamin D.

304
00:12:42,097 --> 00:12:43,465
Let's get some sunshine.

305
00:12:43,472 --> 00:12:45,722
Away from all these sunblocking cameras.

306
00:12:45,724 --> 00:12:47,444
I guess I could take
a couple of minutes...

307
00:12:47,468 --> 00:12:50,349
Oh, I can't. I forgot my walking jacket.

308
00:12:50,354 --> 00:12:52,692
- You can use mine!
- That's perfect.

309
00:12:52,693 --> 00:12:55,318
But I once borrowed
a jacket at a country club

310
00:12:55,319 --> 00:12:57,485
and got scabies from a very rich man.

311
00:12:57,486 --> 00:12:59,206
So now I have a strict
no jacket borrowing...

312
00:12:59,230 --> 00:13:01,696
Please go outside with me.
I'm begging you.

313
00:13:01,698 --> 00:13:03,979
I've never been outside with you,
and I've never asked you

314
00:13:04,003 --> 00:13:05,662
to go outside with me
but I need it today,

315
00:13:05,663 --> 00:13:07,330
and it's so nice outside.

316
00:13:07,331 --> 00:13:09,789
I've seen you go outside
with other people,

317
00:13:09,790 --> 00:13:12,330
but the one day I need you
to go outside with me,

318
00:13:12,334 --> 00:13:14,836
all you wanna do is not go outside.

319
00:13:14,837 --> 00:13:18,127
And I'm begging you. Please!

320
00:13:18,131 --> 00:13:19,799
I can't say no to that.

321
00:13:19,800 --> 00:13:21,840
Howdy, GRome, can you say no to that

322
00:13:21,844 --> 00:13:24,432
and then set a meeting
for us after the launch.

323
00:13:24,433 --> 00:13:25,969
Updating calendar.

324
00:13:25,973 --> 00:13:28,733
My face! My face!

325
00:13:28,734 --> 00:13:30,434
It didn't kill anyone!

326
00:13:30,435 --> 00:13:32,395
Just a simple maiming. Progress!

327
00:13:32,396 --> 00:13:34,355
No, please! We have to talk!

328
00:13:36,855 --> 00:13:38,068
_

329
00:13:38,070 --> 00:13:40,818
Those cameras are really loud.
I should probably fix that.

330
00:13:40,821 --> 00:13:44,281
Just call me the work-obsessed beaver,
never-stopping, never-ceasing beaver,

331
00:13:44,283 --> 00:13:45,783
chomping at this and that.

332
00:13:45,784 --> 00:13:47,184
That's the expression.

333
00:13:47,208 --> 00:13:49,583
_

334
00:13:50,330 --> 00:13:52,620
- Austin.
- We need to talk.

335
00:13:52,624 --> 00:13:53,791
Right now.

336
00:13:53,792 --> 00:13:55,168
I-I-I can explain.

337
00:13:55,169 --> 00:13:57,209
We got new outfits.

338
00:13:57,212 --> 00:13:59,512
Be honest. Which one
of us looks the best?

339
00:13:59,965 --> 00:14:01,835
You all look the same.

340
00:14:01,842 --> 00:14:03,634
Aren't you like... one thing?

341
00:14:03,635 --> 00:14:04,795
One hive-mind,

342
00:14:04,819 --> 00:14:07,008
but each tendril has
a distinct personality.

343
00:14:07,014 --> 00:14:10,308
- I like pretty faces.
- I like ugly faces.

344
00:14:10,309 --> 00:14:13,563
- And I'm an ass man.
- Well, you guys look amazing.

345
00:14:13,564 --> 00:14:16,272
- Hmm.
- And very different to me.

346
00:14:16,273 --> 00:14:17,651
I've gotta get back to work...

347
00:14:17,652 --> 00:14:20,568
Also, we've had a change of heart
about your dog.

348
00:14:20,569 --> 00:14:22,739
He shall not die in the invasion.

349
00:14:22,740 --> 00:14:24,738
Wow. Thank you so much.

350
00:14:24,740 --> 00:14:26,240
We want him dead now!

351
00:14:26,241 --> 00:14:29,289
His unconditional love is too much
of a distraction.

352
00:14:29,290 --> 00:14:32,116
You will shred him
and serve us his meat.

353
00:14:32,706 --> 00:14:34,546
No, Sherlock! This is bad!

354
00:14:34,570 --> 00:14:36,252
I want to eat your dog plain.

355
00:14:36,253 --> 00:14:38,591
I want to eat your dog Baja style.

356
00:14:38,592 --> 00:14:40,796
See how different we all are?

357
00:14:40,797 --> 00:14:44,047
Now that I heard his order,
change mine to Baja style.

358
00:14:44,051 --> 00:14:47,136
Me too. Make it three Baja style.

359
00:14:47,137 --> 00:14:48,757
Ah, it's up to you, snake.

360
00:14:54,561 --> 00:14:57,730
Well, I guess that snake is hiss-tory.

361
00:14:57,731 --> 00:14:59,531
And MODOK misses another gem.

362
00:15:01,735 --> 00:15:04,775
Monica's gotta have something in here
that'll help me warn MODOK.

363
00:15:10,577 --> 00:15:14,117
That's a... problem for tomorrow.

364
00:15:14,122 --> 00:15:15,582
Ah.

365
00:15:17,835 --> 00:15:18,955
Oh!

366
00:15:18,961 --> 00:15:21,131
You screamed the whole way here.

367
00:15:22,130 --> 00:15:24,720
- You really embarrassed me.
- I'm scared of bags!

368
00:15:24,721 --> 00:15:27,426
MODOK. Tell me everything...

369
00:15:27,427 --> 00:15:30,306
- Oh, my name's Gary!
- About MODOK, you moron.

370
00:15:30,307 --> 00:15:32,885
Oh, my favorite topic.
I know everything about MODOK.

371
00:15:32,891 --> 00:15:35,476
- What is he up to?
- Oh, I don't know that.

372
00:15:36,436 --> 00:15:37,796
- What was that?
- Wasn't me.

373
00:15:37,820 --> 00:15:39,611
My screams sound like "Yeoww!"

374
00:15:39,612 --> 00:15:41,726
MODOK! Battle Orbs!

375
00:15:41,733 --> 00:15:44,949
Is this another false alarm?
We want guaranteed action.

376
00:15:44,950 --> 00:15:47,815
This is not the time to negotiate.
I need you right now!

377
00:15:47,823 --> 00:15:51,284
Oh, then I'd say that makes this
the perfect time to negotiate.

378
00:15:51,285 --> 00:15:53,685
How about I guarantee you can kill
this guy no matter what?

379
00:15:53,709 --> 00:15:55,389
The guy who just chewed off
his own hand?

380
00:15:58,959 --> 00:16:01,459
It's MODOK!
He's hiding in my fusion chamber!

381
00:16:01,461 --> 00:16:03,711
Attack! This is a guaranteed kill!

382
00:16:03,714 --> 00:16:05,381
Here we go, boys!

383
00:16:07,052 --> 00:16:08,469
Battle Orbs, stand down!

384
00:16:08,470 --> 00:16:09,968
Oh, you've gotta be kiddin'!

385
00:16:15,100 --> 00:16:16,475
Austin?

386
00:16:19,313 --> 00:16:22,231
Dear god, I let myself get distracted!

387
00:16:22,232 --> 00:16:23,566
MODOK's gone!

388
00:16:23,567 --> 00:16:25,567
He's out there doing something,
I know it!

389
00:16:25,569 --> 00:16:27,028
I need to find him!

390
00:16:27,029 --> 00:16:29,947
Where in the world is MODOK?

391
00:16:30,949 --> 00:16:33,199
Sir, Avengers Tower is under attack.

392
00:16:33,202 --> 00:16:34,602
On my way.

393
00:16:39,041 --> 00:16:40,419
Alright, let's do this quick.

394
00:16:40,420 --> 00:16:42,787
I got three minutes
before my Crest White Strips come off.

395
00:16:45,839 --> 00:16:47,239
Iron Man.

396
00:16:50,427 --> 00:16:51,827
Can we talk?

397
00:16:54,932 --> 00:16:56,732
MODOK.

398
00:16:57,643 --> 00:17:00,243
Ma'am, here's a draft of the press
release for the GRome launch.

399
00:17:00,979 --> 00:17:04,609
Monica, a bunch of Jiggle-O babies
commandeered an Amtrak train this morning.

400
00:17:04,610 --> 00:17:05,816
What's the... Aah!

401
00:17:05,817 --> 00:17:07,107
Hey, is that an invisible battle suit?

402
00:17:07,110 --> 00:17:07,780
No!

403
00:17:07,781 --> 00:17:10,568
We need to start this meeting.
Where's Austin?

404
00:17:15,953 --> 00:17:18,162
Oh great. Let's begin. Item One.

405
00:17:22,876 --> 00:17:24,546
Oh god, he's here.

406
00:17:33,637 --> 00:17:36,517
Hey, everyone. Or should I say,

407
00:17:36,932 --> 00:17:38,599
Howdy, GRome.

408
00:17:38,600 --> 00:17:39,769
Oh no!

409
00:17:39,770 --> 00:17:41,187
Hello, Ma-dok.

410
00:17:41,188 --> 00:17:43,106
Don't you mean "MODOK," GRome?

411
00:17:43,107 --> 00:17:44,685
I don't understand.

412
00:17:44,690 --> 00:17:47,149
It talked without killing.
We can sell it!

413
00:17:47,150 --> 00:17:49,610
That's right! I fixed it!

414
00:17:53,282 --> 00:17:53,950
Clap.

415
00:17:53,951 --> 00:17:54,779
- Clap.
- Clap.

416
00:17:54,783 --> 00:17:56,413
The board is pleased.

417
00:17:56,414 --> 00:17:57,950
The Board's here!

418
00:17:57,953 --> 00:18:00,413
That's great because I have
even more good news.

419
00:18:00,414 --> 00:18:03,794
I've secured a brand ambassador
for the GRome launch.

420
00:18:03,795 --> 00:18:06,586
My ex-wife's ex-boyfriend,
Wonder Man!

421
00:18:06,587 --> 00:18:09,005
The Hunchback Quarterback himself!

422
00:18:09,006 --> 00:18:10,256
We love it!

423
00:18:10,257 --> 00:18:12,257
I haven't even gotten to the best part!

424
00:18:12,259 --> 00:18:13,799
- Tell us!
- Tell us!

425
00:18:13,802 --> 00:18:15,142
You have to tell us!

426
00:18:15,143 --> 00:18:17,007
I sold AIM!

427
00:18:17,014 --> 00:18:18,854
- Clap.
- Clap.

428
00:18:19,141 --> 00:18:20,181
Wait, what?

429
00:18:22,144 --> 00:18:24,232
Yeah, I have
the same question as Austin:

430
00:18:24,233 --> 00:18:25,899
what do you mean you sold AIM?

431
00:18:25,900 --> 00:18:27,188
I sold my shares.

432
00:18:27,191 --> 00:18:32,111
Now, allow me to introduce
the new owner of AIM.

433
00:18:32,112 --> 00:18:33,392
Let me in.

434
00:18:33,393 --> 00:18:35,440
- They don't open.
- What? I can't hear you.

435
00:18:35,441 --> 00:18:36,907
They don't open!

436
00:18:36,909 --> 00:18:39,038
- What? The windows don't open!
- You have...

437
00:18:39,039 --> 00:18:40,745
- You have to go around!
- What? Hold on!

438
00:18:40,746 --> 00:18:42,206
I'm, I'm just gonna go around!!

439
00:18:42,873 --> 00:18:45,583
Well, that was less dramatic
than I was hoping for.

440
00:18:45,584 --> 00:18:47,254
- I heard that.
- As I was saying.

441
00:18:47,255 --> 00:18:50,546
I sold a controlling stake
of AIM to Iron Man.

442
00:18:50,547 --> 00:18:52,797
You don't have enough shares.

443
00:18:52,799 --> 00:18:55,178
True. My shares alone aren't enough.

444
00:18:55,179 --> 00:18:57,717
But Iron Man will have
a controlling stake of AIM

445
00:18:57,721 --> 00:19:01,181
when he buys all the shares
held by... Monica.

446
00:19:02,309 --> 00:19:03,389
What?

447
00:19:03,393 --> 00:19:06,653
I want you to sell all your shares
to Iron Man.

448
00:19:07,022 --> 00:19:08,902
Why would I ever do that?

449
00:19:10,734 --> 00:19:12,744
Nice invisi-suit, by the way.

450
00:19:16,573 --> 00:19:18,329
I'm selling my shares to Iron Man.

451
00:19:18,330 --> 00:19:19,825
What?

452
00:19:19,826 --> 00:19:21,656
And like that,

453
00:19:21,662 --> 00:19:23,662
- AIM is yours.
- Cool.

454
00:19:23,664 --> 00:19:26,123
Let's get down to business.
First order of business.

455
00:19:26,124 --> 00:19:29,090
AIM is no longer in
the world-taking-over business.

456
00:19:29,091 --> 00:19:32,126
Why am I saying business so much?
That's none of your... concern!

457
00:19:32,130 --> 00:19:34,050
Who did I get? Come on, admit it!
I got that guy!

458
00:19:34,074 --> 00:19:35,179
I know I got that guy.

459
00:19:35,180 --> 00:19:36,755
- The GRome!
- Yes, the GRome!

460
00:19:36,760 --> 00:19:38,138
But what of the GRome?

461
00:19:38,139 --> 00:19:39,804
Oh yeah, I'll release it.

462
00:19:39,805 --> 00:19:41,565
MODOK showed it to me.
It's gonna make me a...

463
00:19:41,589 --> 00:19:44,229
Pffff!
GRome, what comes after octillion?

464
00:19:44,230 --> 00:19:45,685
You have to say "Howdy GRome."

465
00:19:45,686 --> 00:19:47,526
Well, that's humiliating.
And I won't say it.

466
00:19:47,550 --> 00:19:49,608
And I know the answer anyways:
it's nonillion.

467
00:19:49,609 --> 00:19:51,476
I'm about to become a nonillionaire.

468
00:19:51,483 --> 00:19:54,113
Oh right, and before I forget.
Uh, MODOK? Monica?

469
00:19:54,114 --> 00:19:56,951
You're fired.

470
00:19:58,031 --> 00:20:01,158
And that's how you get out
of a contract.

471
00:20:03,412 --> 00:20:07,042
Word of advice, leave the science
to the scientists.

472
00:20:12,254 --> 00:20:13,844
- _
- I used dashes instead of periods.

473
00:20:13,845 --> 00:20:17,178
My lawyers say it's dubious,
so we might want to pitch on that.

474
00:20:17,179 --> 00:20:19,596
I spent all this time fighting
to get AIM back,

475
00:20:19,597 --> 00:20:21,715
I forgot what AIM really is.

476
00:20:21,722 --> 00:20:23,272
It's not some stupid building.

477
00:20:23,273 --> 00:20:25,595
AIM is MODOK and Monica.

478
00:20:25,601 --> 00:20:27,101
Monica and MODOK is AIM.

479
00:20:27,102 --> 00:20:29,812
Time to get back to doing
what we do best.

480
00:20:29,813 --> 00:20:32,732
Science for science's sake.

481
00:20:32,733 --> 00:20:36,572
And with you as Scientist Supreme,
we'll soon take over the world.

482
00:20:36,573 --> 00:20:40,030
Wait. If I'm Scientist Supreme,
what's your title?

483
00:20:40,054 --> 00:20:41,885
_

484
00:20:41,909 --> 00:20:43,949
You tiresome piece of shit.

485
00:20:44,369 --> 00:20:47,705
MODOK! Wait!
You can't let them release the GRome!

486
00:20:47,706 --> 00:20:48,946
The Board is...

487
00:20:48,970 --> 00:20:50,289
Oh shit!

488
00:20:50,292 --> 00:20:52,172
I did it! I saved you!

489
00:20:52,173 --> 00:20:54,709
Jesus, Gary. You killed Austin!

490
00:20:54,713 --> 00:20:57,761
You're a sick, twisted psycho
and you're obsessed with me.

491
00:20:57,762 --> 00:21:00,588
Which makes you a perfect fit
for my new company!

492
00:21:00,594 --> 00:21:03,564
Great! Can I have the weekend
to fix things with my husband?

493
00:21:03,972 --> 00:21:05,640
No! We start tomorrow!

494
00:21:05,641 --> 00:21:08,731
Also I probably won't be in the office
for at least a month.

495
00:21:09,728 --> 00:21:11,358
- _
- Put the dowels in first.

496
00:21:11,359 --> 00:21:13,645
The dowels don't do anything.

497
00:21:13,649 --> 00:21:15,399
It's the screws that hold the weight.

498
00:21:15,400 --> 00:21:16,609
Manual says dowels first.

499
00:21:17,611 --> 00:21:19,951
She did it again. Bring in another one.

500
00:21:23,659 --> 00:21:25,659
- Big Mike!
- Bison burgers.

501
00:21:25,661 --> 00:21:27,540
Fresh off the hunt.

502
00:21:27,541 --> 00:21:29,368
Yech! You better be worth him.

503
00:21:29,373 --> 00:21:31,670
And you better make more of these,

504
00:21:31,671 --> 00:21:33,087
'ca-'cause they're good.

505
00:21:35,379 --> 00:21:36,919
Hey, something's been bothering me.

506
00:21:36,922 --> 00:21:38,760
I know you had to get
out of that contract.

507
00:21:38,761 --> 00:21:42,007
But, of all people,
why sell it to your mortal enemy?

508
00:21:42,010 --> 00:21:44,010
'Cause this.

509
00:21:44,304 --> 00:21:46,064
Howdy, GRome, who's better looking,

510
00:21:46,065 --> 00:21:47,806
Wonder Man or Iron Man?

511
00:21:47,808 --> 00:21:49,368
Thor.

512
00:21:49,726 --> 00:21:50,766
Oh, this is awful.

513
00:21:50,769 --> 00:21:52,979
Just wait.

514
00:21:53,397 --> 00:21:55,647
Did you hear that? It sounds like...

515
00:21:55,649 --> 00:21:57,129
- Oh god!
- What's going on?

516
00:21:57,153 --> 00:21:58,903
Oh god! Oh god!

517
00:21:59,236 --> 00:22:01,606
It took me just two minutes
to fix the GRome

518
00:22:01,613 --> 00:22:04,282
but two days to calibrate
a single wavelength

519
00:22:04,283 --> 00:22:07,285
that drives all animals bonkers.

520
00:22:07,286 --> 00:22:09,086
There's something in my suit!

521
00:22:09,110 --> 00:22:11,292
Shoot the squirrels!
They're friends to the homeless!

522
00:22:14,042 --> 00:22:17,378
Ha ha!
Nice work, Scientist Supremer.

523
00:22:17,379 --> 00:22:20,129
Today, Stark.
Tomorrow, the world.

524
00:22:20,132 --> 00:22:23,532
- Alright, Janice.
- The job interview is almost over.

525
00:22:23,556 --> 00:22:25,428
But first,
tough question time.

526
00:22:25,429 --> 00:22:28,934
- What is your biggest weakness?
- You must reveal it!

527
00:22:28,935 --> 00:22:32,059
Um... I work too hard, I guess.

528
00:22:32,060 --> 00:22:33,439
Maybe I care too hard?

529
00:22:33,440 --> 00:22:36,357
- Those are good things!
- Those are your weaknesses?

530
00:22:36,358 --> 00:22:39,775
- You have to be our new CEO!
- Do you accept, Janice?

531
00:22:39,776 --> 00:22:41,816
- I guess.
- Excellent!

532
00:22:41,820 --> 00:22:45,656
- The invasion is still on.
- And now with Janice by our side.

533
00:22:45,657 --> 00:22:47,527
Hexus shall stop at nothing.

534
00:22:47,534 --> 00:22:50,874
To destroy MODOK.

535
00:22:52,231 --> 00:22:55,148
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~

