1
00:00:03,119 --> 00:00:07,565
CREDITS

2
00:00:32,400 --> 00:00:33,839
Hi, James. How are you? I'm Jo.

3
00:00:33,840 --> 00:00:35,399
We've set up a room for you down here,

4
00:00:35,400 --> 00:00:36,559
if you'd like to follow me.

5
00:00:36,560 --> 00:00:37,839
Yeah, sure.

6
00:00:37,840 --> 00:00:40,079
I just need to speak to someone from,
um, Costume.

7
00:00:40,080 --> 00:00:41,400
That's another one - James.

8
00:00:47,960 --> 00:00:49,280
Thanks.

9
00:00:50,460 --> 00:00:53,159
_

10
00:00:59,480 --> 00:01:00,679
Nice view.

11
00:01:00,680 --> 00:01:02,679
Copy that. Sorry?

12
00:01:02,680 --> 00:01:04,479
Uh, nice view!

13
00:01:04,480 --> 00:01:06,799
So, is that the actual caravan?

14
00:01:06,800 --> 00:01:09,039
Yeah. I'm just parking him in the
greenroom for now.

15
00:01:09,040 --> 00:01:10,719
You can pop yourself down there,
James,

16
00:01:10,720 --> 00:01:12,439
and we'll get to you as soon as we
can.

17
00:01:12,440 --> 00:01:14,119
Would you like a drink of anything?

18
00:01:14,120 --> 00:01:15,639
Oh, a cup of tea would be great.

19
00:01:15,640 --> 00:01:17,399
OK. Do you have a reusable cup?

20
00:01:17,400 --> 00:01:18,679
No.

21
00:01:18,680 --> 00:01:20,239
No, not on me, no.

22
00:01:20,240 --> 00:01:22,399
No worries. We'll see if we can sort
that for you.

23
00:01:22,400 --> 00:01:23,719
We're running a bit behind,

24
00:01:23,720 --> 00:01:25,919
but there's only a couple of set-ups
left on 12 and then

25
00:01:25,920 --> 00:01:28,279
we'll be on to 42, OK?
- Yeah. 42.

26
00:01:28,280 --> 00:01:30,519
Is that where I've got my dialogue?

27
00:01:30,520 --> 00:01:32,679
No idea, to be honest, but I can
find out for you

28
00:01:32,680 --> 00:01:34,319
straight away.
- Oh, thanks.

29
00:01:34,320 --> 00:01:36,479
And is it possible to have a quick
word with Costume

30
00:01:36,480 --> 00:01:38,040
because my watch is...?

31
00:01:51,920 --> 00:01:53,960
"Excuse me, sir. Can I have a word?"

32
00:01:56,880 --> 00:02:00,200
"Excuse me, sir. Can I have a word?
Something's come up."

33
00:02:02,720 --> 00:02:04,679
Oh, sorry. Um, they said I was all
right

34
00:02:04,680 --> 00:02:06,839
to wait in here. I'm with the filming
crew.

35
00:02:06,840 --> 00:02:10,119
It's fine. I'm not bothered.

36
00:02:10,120 --> 00:02:11,520
Is this your house?

37
00:02:12,920 --> 00:02:14,000
Sort of.

38
00:02:15,400 --> 00:02:18,199
It must be nice, like you're on
holiday all the time.

39
00:02:18,200 --> 00:02:19,999
We can't go on holiday.

40
00:02:20,000 --> 00:02:22,560
Went to Filey when I were little,
but...

41
00:02:24,040 --> 00:02:25,280
can't remember it.

42
00:02:28,280 --> 00:02:29,800
Right.

43
00:02:43,840 --> 00:02:45,959
I'm celebrating a birthday today.

44
00:02:45,960 --> 00:02:47,959
Oh? Happy birthday.

45
00:02:47,960 --> 00:02:50,239
I'm having a glass of champagne.

46
00:02:50,240 --> 00:02:51,720
Ah, lovely.

47
00:03:02,440 --> 00:03:04,999
- Do you want some?
- Oh, no, I'd better not.

48
00:03:05,000 --> 00:03:07,639
I've got my big scene coming up.
- Are you an actor?

49
00:03:07,640 --> 00:03:09,759
Yeah. Yeah, I play Bobby.

50
00:03:09,760 --> 00:03:11,239
It's a great script.

51
00:03:11,240 --> 00:03:12,639
It's by Jeff Pope.

52
00:03:12,640 --> 00:03:14,439
I don't know if you've seen any of his
stuff.

53
00:03:14,440 --> 00:03:16,249
He's done some really good ITV dramas
recently.

54
00:03:16,259 --> 00:03:17,670
I like Disney.

55
00:03:17,680 --> 00:03:19,719
Ah. Yeah, well...

56
00:03:19,720 --> 00:03:21,039
They're classics.

57
00:03:21,040 --> 00:03:23,240
What's your favourite?
- Dumbo 1.

58
00:03:25,120 --> 00:03:26,600
Right.

59
00:03:36,280 --> 00:03:38,239
So, you're not a real policeman,
then?

60
00:03:38,240 --> 00:03:40,599
No. No, just costume.

61
00:03:40,600 --> 00:03:43,519
I did want to be a detective when I
was little, but...

62
00:03:43,520 --> 00:03:45,399
Well, that's the beauty of acting -

63
00:03:45,400 --> 00:03:48,039
you can be a different person every
week.

64
00:03:48,040 --> 00:03:50,120
I wouldn't want to be anyone
different.

65
00:03:52,000 --> 00:03:53,559
I'm happy being me.

66
00:03:53,560 --> 00:03:55,919
Bev! What are you doing here?

67
00:03:55,920 --> 00:03:59,799
I told you, you've got to stay in your
room today!

68
00:03:59,800 --> 00:04:02,479
I'm sorry, sir. Was she bothering you?

69
00:04:02,480 --> 00:04:04,759
No, no, not at all. It's your house.

70
00:04:04,760 --> 00:04:06,719
Come on! Shift yourself!

71
00:04:06,720 --> 00:04:09,679
Back in your hutch!
- Get knotted!

72
00:04:09,680 --> 00:04:12,639
She never listens to anything I say!

73
00:04:12,640 --> 00:04:14,079
I do apologise.

74
00:04:14,080 --> 00:04:16,999
Honestly, please, you go about your
business.

75
00:04:17,000 --> 00:04:19,359
I'm fine. It is her birthday, after
all.

76
00:04:19,360 --> 00:04:22,319
No, it's not. Is that what she told
you?

77
00:04:22,320 --> 00:04:24,359
She's such a liar.

78
00:04:24,360 --> 00:04:26,239
She just does it for attention.

79
00:04:26,240 --> 00:04:29,079
It's because she's an only child.

80
00:04:29,080 --> 00:04:31,479
It's not real champagne.

81
00:04:31,480 --> 00:04:33,480
It's Tropical Lucozade!

82
00:04:35,320 --> 00:04:37,439
Do you want some now?

83
00:04:37,440 --> 00:04:39,999
No, I've got a tea coming.

84
00:04:40,000 --> 00:04:43,599
I might see where she is, actually.
- Oh, no. If you want a cuppa,

85
00:04:43,600 --> 00:04:45,599
I'll get you one. Sit down!

86
00:04:45,600 --> 00:04:47,519
You get back to learning your lines

87
00:04:47,520 --> 00:04:49,399
and we'll leave you alone.

88
00:04:49,400 --> 00:04:51,079
What's your name, love?

89
00:04:51,080 --> 00:04:53,879
- James.
- Nice to meet you, James.

90
00:04:53,880 --> 00:04:57,559
I'm Oona, and this is my daughter,
Bev.

91
00:04:57,560 --> 00:04:59,080
Hi, Bev.

92
00:05:07,600 --> 00:05:10,319
Nothing worse than someone busying
themselves around you

93
00:05:10,320 --> 00:05:12,680
when you're trying to concentrate, is
there?

94
00:05:17,280 --> 00:05:19,240
You just want peace and quiet.

95
00:05:21,800 --> 00:05:24,239
Do you get fed up with people always
asking you questions

96
00:05:24,240 --> 00:05:25,759
and wittering on at you?

97
00:05:25,760 --> 00:05:27,239
I know I would.

98
00:05:27,240 --> 00:05:28,599
Comes with the job.

99
00:05:28,600 --> 00:05:31,200
Have you got a big part, James?

100
00:05:33,280 --> 00:05:35,559
Shut up, you dirty bitch.

101
00:05:35,560 --> 00:05:39,159
James knows what I mean, don't you,
James?

102
00:05:39,160 --> 00:05:42,919
It's not a huge role, but it's
important for the story.

103
00:05:42,920 --> 00:05:44,479
Um... I play Bobby.

104
00:05:44,480 --> 00:05:46,559
- Bobby?
- Yeah. He's the one that

105
00:05:46,560 --> 00:05:49,799
reported that there was a sighting of
baby Ryan in the park.

106
00:05:49,800 --> 00:05:51,599
East Park, that was, wasn't it?

107
00:05:51,600 --> 00:05:53,279
Terrible business.

108
00:05:53,280 --> 00:05:55,199
It's a nice scene for me, though.

109
00:05:55,200 --> 00:05:57,559
I get to act with Adrian, so, you
know,

110
00:05:57,560 --> 00:05:59,119
good for the show reel.

111
00:05:59,120 --> 00:06:01,679
I'm not sure they should be dredging
it all up again.

112
00:06:01,680 --> 00:06:03,319
It was over 20 years ago.

113
00:06:03,320 --> 00:06:04,839
It's a good script.

114
00:06:04,840 --> 00:06:07,359
It's Jeff Pope, so sensitively done,
you know?

115
00:06:07,360 --> 00:06:08,759
I should hope so.

116
00:06:08,760 --> 00:06:10,439
That poor family.

117
00:06:10,440 --> 00:06:12,999
Losing a child?

118
00:06:13,000 --> 00:06:14,360
People have no idea.

119
00:06:18,760 --> 00:06:21,519
- Oh, are you ready for me?
- Not quite.

120
00:06:21,520 --> 00:06:23,839
The plan is to do 15 first as they're
all set up that way

121
00:06:23,840 --> 00:06:25,559
and push 42 to the end of the day.

122
00:06:25,560 --> 00:06:28,039
Could I maybe go back to base, then,
if it's going to be a while?

123
00:06:28,040 --> 00:06:30,039
No. We'd rather have you on standby

124
00:06:30,040 --> 00:06:32,359
in case the weather changes.
- Oh. It's just...

125
00:06:32,360 --> 00:06:34,759
I feel like I'm a little bit in
the way here.

126
00:06:34,760 --> 00:06:37,479
- Are these people bothering you?
- No. No, not at all.

127
00:06:37,480 --> 00:06:39,119
Perfect. Just sit tight here, then,

128
00:06:39,120 --> 00:06:41,239
and if you need anything else, just
let me know, OK?

129
00:06:41,240 --> 00:06:42,960
And could I get Costume...?

130
00:06:48,120 --> 00:06:50,760
Half my age, and she's telling me what
to do.

131
00:06:52,640 --> 00:06:53,920
She's great, though.

132
00:06:56,600 --> 00:06:59,039
Do you want us to go and sit in the
bedroom?

133
00:06:59,040 --> 00:07:02,199
No. No, it's fine. I do just need to
look at my lines.

134
00:07:02,200 --> 00:07:03,600
Of course.

135
00:07:24,680 --> 00:07:27,119
Close your knees, please, Bev.

136
00:07:27,120 --> 00:07:29,319
I am!

137
00:07:29,320 --> 00:07:32,039
She's such a tomboy.

138
00:07:32,040 --> 00:07:33,960
It's nice having someone to talk to.

139
00:07:36,000 --> 00:07:39,119
I never had any friends, cos they
never let me go out!

140
00:07:39,120 --> 00:07:40,919
Of course we let you out.

141
00:07:40,920 --> 00:07:43,399
You've never mixed well, that's all.

142
00:07:43,400 --> 00:07:45,719
It's because she's got mental health.

143
00:07:45,720 --> 00:07:48,279
I haven't got mental health!

144
00:07:48,280 --> 00:07:50,080
I'm just shy!

145
00:07:54,600 --> 00:07:56,199
Could I possibly use your loo?

146
00:07:56,200 --> 00:07:58,240
Oh, yes. It's just through there.

147
00:08:00,320 --> 00:08:03,959
And let us know if you think you'll
need any more paper.

148
00:08:03,960 --> 00:08:05,679
Oh... no.

149
00:08:05,680 --> 00:08:07,439
Just planning on number one.

150
00:08:07,440 --> 00:08:09,079
That means a wee.

151
00:08:09,080 --> 00:08:10,759
You've got to sit down for it, though.

152
00:08:10,760 --> 00:08:12,200
OK.

153
00:08:13,840 --> 00:08:15,120
Down there on your right.

154
00:08:38,960 --> 00:08:41,719
Took me half a fucking hour to
get down t'street!

155
00:08:41,720 --> 00:08:43,519
Well, they're filming, aren't they?

156
00:08:43,520 --> 00:08:44,839
Sit down and I'll make you a tea.

157
00:08:44,840 --> 00:08:46,760
No. I need a shit first. I'm
busting.

158
00:08:48,040 --> 00:08:49,839
Who's in here?
- It's an actor.

159
00:08:49,840 --> 00:08:52,799
I told you - they're using our house
to keep warm.

160
00:08:52,800 --> 00:08:54,919
For fuck's sake! How long's he going
to be?

161
00:08:54,920 --> 00:08:56,599
Leave him. He's only doing a wee.

162
00:08:56,600 --> 00:08:58,199
Well, what am I going to do, then?

163
00:08:58,200 --> 00:09:00,040
You'll just have to hold it. Now,
come on.

164
00:09:04,320 --> 00:09:06,679
Oh! Hello.

165
00:09:06,680 --> 00:09:09,599
Well, hurry up, then. I'm crowning
here.

166
00:09:09,600 --> 00:09:10,840
Ah.

167
00:09:25,160 --> 00:09:26,879
Oh, shit!

168
00:09:26,880 --> 00:09:28,520
Great shot.

169
00:09:40,680 --> 00:09:41,920
Sorry about that.

170
00:09:43,840 --> 00:09:45,639
I'm James.

171
00:09:45,640 --> 00:09:47,719
Thanks for letting us use your house.

172
00:09:47,720 --> 00:09:49,439
You're not a real pig, are you?

173
00:09:49,440 --> 00:09:54,439
No. No. I'm just playing... pig.

174
00:09:54,440 --> 00:09:57,039
Six times they've been in here,
going through that computer.

175
00:09:57,040 --> 00:09:59,280
I told them, there's fuck all on it.

176
00:10:01,360 --> 00:10:02,680
Must be annoying.

177
00:10:05,040 --> 00:10:07,999
So, is this your script?

178
00:10:08,000 --> 00:10:09,839
There's nowt to it.

179
00:10:09,840 --> 00:10:11,719
It's what we call the sides.

180
00:10:11,720 --> 00:10:13,839
It's just the scenes we're filming
today.

181
00:10:13,840 --> 00:10:15,279
Right.

182
00:10:15,280 --> 00:10:17,119
Are you the Bobby?

183
00:10:17,120 --> 00:10:20,279
- I play Bobby, yeah.
- He's not called Bobby.

184
00:10:20,280 --> 00:10:23,560
He IS a bobby. Look. "The bobby
approaches."

185
00:10:24,640 --> 00:10:28,920
Yeah. But in my mind, he's called
Bobby as well, so...

186
00:10:37,960 --> 00:10:39,000
27.

187
00:10:40,640 --> 00:10:42,479
He's in this, in't he, Ted Hastings?

188
00:10:42,480 --> 00:10:45,519
It said in the paper.
- Yeah. Adrian Dunbar.

189
00:10:45,520 --> 00:10:48,759
Yeah. I loved him as Plantagenet in
The Hollow Crown.

190
00:10:48,760 --> 00:10:50,439
I don't know if you saw it.

191
00:10:50,440 --> 00:10:52,039
Part of Shakespeare's...

192
00:10:52,040 --> 00:10:53,359
..um...

193
00:10:53,360 --> 00:10:55,400
..War of the Roses cycle.

194
00:11:04,720 --> 00:11:06,999
I've just been watching them through
the window.

195
00:11:07,000 --> 00:11:09,559
They're doing the same thing again and
again.

196
00:11:09,560 --> 00:11:12,479
Yeah. That's pretty much what
filming is.

197
00:11:12,480 --> 00:11:15,399
Well, it's driven me mad just
looking at it.

198
00:11:15,400 --> 00:11:16,920
So boring!

199
00:11:20,800 --> 00:11:22,840
Waiting around can be tiring,
though.

200
00:11:24,520 --> 00:11:26,799
- You fucking what?
- Stan!

201
00:11:26,800 --> 00:11:28,559
No, it's just more mentally
draining,

202
00:11:28,560 --> 00:11:30,519
sat slumped and then having to jump
into it.

203
00:11:30,520 --> 00:11:31,879
Sat slumped?

204
00:11:31,880 --> 00:11:33,759
I wish my job were fucking sat slumped
all day.

205
00:11:33,760 --> 00:11:36,039
- Stanley!
- I'm out tarmacking the roads

206
00:11:36,040 --> 00:11:38,640
in the freezing cold at half five of a
morning, mate!

207
00:11:40,400 --> 00:11:41,919
We do have early starts as well,

208
00:11:41,920 --> 00:11:43,759
because they get you in for the
breakfast

209
00:11:43,760 --> 00:11:45,079
before you go into Make-Up.

210
00:11:45,080 --> 00:11:47,240
- Are you taking the piss?
- Leave him be!

211
00:12:00,720 --> 00:12:02,279
Do they say in the programme

212
00:12:02,280 --> 00:12:03,919
what they think happened to baby Ryan?

213
00:12:03,920 --> 00:12:05,919
They don't know what happened, do
they?

214
00:12:05,920 --> 00:12:07,280
It was a mystery.

215
00:12:08,960 --> 00:12:10,839
It was the mother's fault.

216
00:12:10,840 --> 00:12:13,359
You don't go leaving babies outside
newsagents

217
00:12:13,360 --> 00:12:15,239
just cos you've run out of fags.

218
00:12:15,240 --> 00:12:16,879
She was only gone two minutes.

219
00:12:16,880 --> 00:12:18,639
Came back - the pram's empty.

220
00:12:18,640 --> 00:12:21,439
They haven't seen hide nor hair of him
since.

221
00:12:21,440 --> 00:12:24,439
Yeah. It's a really great
cliff-hanger for the end of ep one.

222
00:12:24,440 --> 00:12:26,359
What do you think happened to him?

223
00:12:26,360 --> 00:12:28,039
Were you both living here at the time?

224
00:12:28,040 --> 00:12:29,240
- No.
- Yeah.

225
00:12:30,640 --> 00:12:33,439
No. We moved here from Filey

226
00:12:33,440 --> 00:12:36,240
a month or two afterwards. Do you not
remember?

227
00:12:37,480 --> 00:12:39,319
Course, yeah.

228
00:12:39,320 --> 00:12:41,000
I know what really happened.

229
00:12:43,720 --> 00:12:45,040
A dog took it.

230
00:12:46,360 --> 00:12:47,759
Here we go.

231
00:12:47,760 --> 00:12:49,039
It happened in Australia.

232
00:12:49,040 --> 00:12:50,719
Yeah, with a dingo!

233
00:12:50,720 --> 00:12:53,280
They don't have dingoes in East Park.

234
00:12:57,800 --> 00:13:00,519
Well, from what I've read in the
script,

235
00:13:00,520 --> 00:13:02,879
Jeff thinks it might have been the
uncle.

236
00:13:02,880 --> 00:13:04,439
Who the fuck's Jeff?

237
00:13:04,440 --> 00:13:06,359
Jeff Bishop. He's the writer.

238
00:13:06,360 --> 00:13:09,199
Jeff Pope. But, yeah, I mean...

239
00:13:09,200 --> 00:13:11,279
..that's what makes it such a great
story.

240
00:13:11,280 --> 00:13:12,759
There's so many layers to it.

241
00:13:12,760 --> 00:13:15,159
Well, it's not a story for some
people, though, is it?

242
00:13:15,160 --> 00:13:17,479
For some people, it's real life.

243
00:13:17,480 --> 00:13:19,120
Excuse me.

244
00:13:47,120 --> 00:13:50,199
Go and get dressed, you. He don't
want to sit here

245
00:13:50,200 --> 00:13:52,359
looking at your minge all afternoon.

246
00:13:52,360 --> 00:13:54,919
- Chance'd be a fine thing.
- Just do it.

247
00:13:54,920 --> 00:13:56,240
Ohh!

248
00:14:08,480 --> 00:14:11,360
OK. So, this is our greenroom.

249
00:14:12,680 --> 00:14:16,079
- Right.
- Apologies it's so small and dingy.

250
00:14:16,080 --> 00:14:18,359
We weren't able to get your trailer
down onto set.

251
00:14:18,360 --> 00:14:20,439
Oh, darling, no, no, no.

252
00:14:20,440 --> 00:14:22,359
This is... This is fine. This is
grand.

253
00:14:22,360 --> 00:14:23,799
Honestly. Yeah. Yeah.

254
00:14:23,800 --> 00:14:25,319
Hello. I'm Adrian.

255
00:14:25,320 --> 00:14:26,919
Stan. This is my house.

256
00:14:26,920 --> 00:14:28,599
Oh! Great.

257
00:14:28,600 --> 00:14:30,479
Nice to meet you, Stan.

258
00:14:30,480 --> 00:14:33,919
- Hi. I'm James. Playing Bobby.
- THE bobby.

259
00:14:33,920 --> 00:14:36,839
Well, we've got a scene coming up.

260
00:14:36,840 --> 00:14:40,719
Have we? Oh, right! You've got the
line about the dinosaur shawl.

261
00:14:40,720 --> 00:14:42,039
Three lines, but, yeah.

262
00:14:42,040 --> 00:14:44,479
Yeah. Well, I was hoping that you
and I could get together

263
00:14:44,480 --> 00:14:46,679
and discuss it, because the director's
a sweetheart,

264
00:14:46,680 --> 00:14:48,639
but he doesn't give you any time for
rehearsal

265
00:14:48,640 --> 00:14:50,799
and that's the problem with these
little tellies.

266
00:14:50,800 --> 00:14:53,519
But I don't need to tell you, cos
you've probably done loads.

267
00:14:53,520 --> 00:14:56,479
- Bits and bobs.
- Bits and bobs.

268
00:14:56,480 --> 00:14:58,559
Hey, he's a massive fan of yours.

269
00:14:58,560 --> 00:14:59,879
Really?

270
00:14:59,880 --> 00:15:01,759
Yeah. He's obsessed with you.

271
00:15:01,760 --> 00:15:03,519
He said he loves you.

272
00:15:03,520 --> 00:15:05,479
No, I was talking about The Hollow
Crown.

273
00:15:05,480 --> 00:15:07,199
I thought you were brilliant in that.

274
00:15:07,200 --> 00:15:10,479
- Well, thank you.
- And of course, I love you in Line Of

275
00:15:10,480 --> 00:15:11,920
Another policeman.

276
00:15:13,960 --> 00:15:16,279
- Sorry?
- In this.

277
00:15:16,280 --> 00:15:17,920
Playing another policeman.

278
00:15:19,920 --> 00:15:22,519
Yes, but I'm playing him totally
differently to Ted.

279
00:15:22,520 --> 00:15:25,279
I mean, totally differently. They're
like chalk and cheese.

280
00:15:25,280 --> 00:15:27,359
I mean, it's not the same performance
at all!

281
00:15:27,360 --> 00:15:28,879
Yeah. Course.

282
00:15:28,880 --> 00:15:30,160
I can see that.

283
00:15:31,720 --> 00:15:34,159
Put your foot in it there, didn't
you?

284
00:15:34,160 --> 00:15:36,239
Um... Jo?

285
00:15:36,240 --> 00:15:38,199
Am I staying here with the guys?

286
00:15:38,200 --> 00:15:40,399
Yeah. Sorry, sir. I'm going to have
to ask you

287
00:15:40,400 --> 00:15:42,039
to vacate the space for the time
being.

288
00:15:42,040 --> 00:15:44,879
- You what?!
- This area's a designated greenroom

289
00:15:44,880 --> 00:15:47,279
Greenroom?! It's my bloody lounge!

290
00:15:47,280 --> 00:15:49,479
You were paid, so...

291
00:15:49,480 --> 00:15:51,160
It's apartheid, this.

292
00:15:54,840 --> 00:15:58,280
- He's a character.
- I mean, Hastings?!

293
00:15:59,440 --> 00:16:01,240
He parts his hair to the left!

294
00:16:02,360 --> 00:16:04,439
Whereas Giles is much more swept back.

295
00:16:04,440 --> 00:16:05,879
I mean, it's very different.

296
00:16:05,880 --> 00:16:08,359
James, if you'd like to follow me,
we've found...

297
00:16:08,360 --> 00:16:13,239
Oh, actually, Jo, I'm fine with
James being here.

298
00:16:13,240 --> 00:16:15,679
Oh, because I was told under no
circumstances...

299
00:16:15,680 --> 00:16:18,079
No, no, no, darling, no. It's
absolutely fine.

300
00:16:18,080 --> 00:16:20,199
It'll give us a chance to run the
scene.

301
00:16:20,200 --> 00:16:22,079
I could murder a cup of tea.

302
00:16:22,080 --> 00:16:23,559
In your blue cup, yes?

303
00:16:23,560 --> 00:16:25,519
- If you wouldn't mind, babe.
- Course not.

304
00:16:25,520 --> 00:16:27,039
And if you could get Wardrobe...

305
00:16:27,040 --> 00:16:29,519
She's great, Jo, isn't she? So
attentive.

306
00:16:29,520 --> 00:16:33,262
- Yeah. - Right, so let's
look at the scene. Scene 42.

307
00:16:33,287 --> 00:16:35,239
It's a bit of a quickie, isn't it? All
right.

308
00:16:35,240 --> 00:16:37,200
So, the bobby approaches. Off you go.

309
00:16:38,280 --> 00:16:39,719
"Excuse me, sir. Can I have a word?

310
00:16:39,720 --> 00:16:42,159
"Something's come up and I think it
might be important."

311
00:16:42,160 --> 00:16:45,079
Yeah. It's a bit of a mouthful,
that, isn't it?

312
00:16:45,080 --> 00:16:47,719
I mean, why don't you just come in and
say, "Excuse me, sir"?

313
00:16:47,720 --> 00:16:49,239
I'll say, "Yeah."

314
00:16:49,240 --> 00:16:51,439
And then you come out with the next
line, yeah?

315
00:16:51,440 --> 00:16:53,119
OK.

316
00:16:53,120 --> 00:16:55,479
Right. OK. So from the top. The
bobby approaches.

317
00:16:55,480 --> 00:16:57,039
Yeah. Yeah.

318
00:16:57,040 --> 00:17:00,359
Oh. "We've had a potential sighting
of a child

319
00:17:00,360 --> 00:17:02,599
"matching Ryan's description in East
Park.

320
00:17:02,600 --> 00:17:04,719
"He was carried by a man in a red
tracksuit

321
00:17:04,720 --> 00:17:06,119
"and was wrapped in a shawl.

322
00:17:06,120 --> 00:17:08,319
"I'm thinking that that could be the
dinosaur shawl

323
00:17:08,320 --> 00:17:09,999
"that the mother told us about."

324
00:17:10,000 --> 00:17:11,999
Is that the one the grandmother
knitted for him?

325
00:17:12,000 --> 00:17:13,360
Yes.

326
00:17:14,640 --> 00:17:17,159
I think we've got him, guv.

327
00:17:17,160 --> 00:17:19,040
I really think we've got the bastard.

328
00:17:21,280 --> 00:17:24,159
There's real emotion in that last
line, isn't there?

329
00:17:24,160 --> 00:17:26,319
Yeah, but I think there should be.

330
00:17:26,320 --> 00:17:30,200
- He's very clever, Jeff.
- Hmm.

331
00:17:31,840 --> 00:17:34,079
You know, I've been thinking...

332
00:17:34,080 --> 00:17:36,159
..about the shawl and all...

333
00:17:36,160 --> 00:17:38,159
Which is really important.

334
00:17:38,160 --> 00:17:39,399
Yeah. No. Absolutely.

335
00:17:39,400 --> 00:17:42,799
But look, they're going to be on me
for that.

336
00:17:42,800 --> 00:17:44,759
You know, listening,

337
00:17:44,760 --> 00:17:47,399
taking it all in, so...

338
00:17:47,400 --> 00:17:49,159
..would it, in fact,

339
00:17:49,160 --> 00:17:53,279
be stronger if I snatched the pad from
you and read it out

340
00:17:53,280 --> 00:17:55,400
like I'm reacting at the speed of
thought?

341
00:17:56,600 --> 00:17:57,880
What do you think?

342
00:17:59,120 --> 00:18:01,399
Yeah. We could try it.

343
00:18:01,400 --> 00:18:02,680
Do you want to?

344
00:18:03,840 --> 00:18:06,079
All right, then. Let's have a go.

345
00:18:06,080 --> 00:18:08,079
Yeah?

346
00:18:08,080 --> 00:18:10,799
Potential sighting of a child matching
Ryan's description

347
00:18:10,800 --> 00:18:13,359
in the East Park area, carried by a
man in a red tracksuit,

348
00:18:13,360 --> 00:18:15,559
possibly wrapped in a dinosaur shawl!

349
00:18:15,560 --> 00:18:17,719
Is that the one that the grandmother
knitted for him?

350
00:18:17,720 --> 00:18:21,000
- Yes.
- Yes! I think we've got him.

351
00:18:22,920 --> 00:18:25,920
I really think we've got the bastard.

352
00:18:30,880 --> 00:18:32,519
I think that works.

353
00:18:32,520 --> 00:18:35,719
I mean, it felt good, didn't it?
- Yeah.

354
00:18:35,720 --> 00:18:38,879
Did swap the last line round so that
you said it.

355
00:18:38,880 --> 00:18:40,720
Yeah, we did, didn't we?

356
00:18:42,080 --> 00:18:44,719
I didn't mind that.

357
00:18:44,720 --> 00:18:46,880
Oh, listen, I've got to call Jeff.

358
00:18:48,320 --> 00:18:50,679
Yeah.

359
00:18:50,680 --> 00:18:52,359
You...

360
00:18:52,360 --> 00:18:54,279
You're going to be so good in this.

361
00:18:54,280 --> 00:18:57,879
You know? Really. I'm going to have to
up my...

362
00:18:57,880 --> 00:18:59,639
Yeah, Jeff?

363
00:18:59,640 --> 00:19:03,319
Yeah. Look, Justin has come up with
some fantastic ideas

364
00:19:03,320 --> 00:19:05,839
for scene 42.

365
00:19:05,840 --> 00:19:07,439
Oh, yeah. OK.

366
00:19:07,440 --> 00:19:09,359
Listen, I'm just going to nip outside

367
00:19:09,360 --> 00:19:12,280
for a bit of fresh air because, you
know, it stinks in here.

368
00:19:22,560 --> 00:19:24,280
Yes.

369
00:19:28,800 --> 00:19:30,359
Is it all right to come back in?

370
00:19:30,360 --> 00:19:32,159
Of course, yes.

371
00:19:32,160 --> 00:19:34,039
You just missed Adrian.

372
00:19:34,040 --> 00:19:36,359
We worked on the scene together.

373
00:19:36,360 --> 00:19:38,239
I think it's...

374
00:19:38,240 --> 00:19:39,640
..it's better now.

375
00:19:40,680 --> 00:19:42,519
I'm sorry about earlier.

376
00:19:42,520 --> 00:19:44,799
It's just bringing it all back, you
know?

377
00:19:44,800 --> 00:19:47,079
Seeing people trooping through the
park,

378
00:19:47,080 --> 00:19:49,079
you sat there as a policeman.

379
00:19:49,080 --> 00:19:50,599
Did you know Ryan's mother?

380
00:19:50,600 --> 00:19:52,879
I used to see her at the meat truck.

381
00:19:52,880 --> 00:19:55,159
We only ever spoke if we banged faces.

382
00:19:55,160 --> 00:19:57,959
She never treated that baby right,
though.

383
00:19:57,960 --> 00:19:59,759
Always crying.

384
00:19:59,760 --> 00:20:01,719
Begging out to be held.

385
00:20:01,720 --> 00:20:03,719
It was never going to end well.

386
00:20:03,720 --> 00:20:06,600
I thought you said you weren't
living here at the time.

387
00:20:07,800 --> 00:20:09,519
Right, so, quick update.

388
00:20:09,520 --> 00:20:12,599
42's up next after 15 and a pick-up on
18.

389
00:20:12,600 --> 00:20:15,559
- They're just numbers to me, Jo.
- Perfect, thank you.

390
00:20:15,560 --> 00:20:17,359
But before that, just to let you know,

391
00:20:17,360 --> 00:20:19,599
I'm going round getting a minute's
silence

392
00:20:19,600 --> 00:20:20,879
from everyone for Ryan.

393
00:20:20,880 --> 00:20:22,639
It's something Adrian's requested.

394
00:20:22,640 --> 00:20:24,439
He thinks it's really important.

395
00:20:24,440 --> 00:20:25,520
Absolutely.

396
00:20:26,560 --> 00:20:27,919
Are we doing that now?

397
00:20:27,920 --> 00:20:30,599
Yes. It's not a problem, is it?

398
00:20:30,600 --> 00:20:32,160
No, of course not.

399
00:20:33,600 --> 00:20:36,200
It would have been his birthday
today, apparently.

400
00:20:40,040 --> 00:20:42,680
- But isn't it...?
- And go!

401
00:20:47,560 --> 00:20:48,960
Just one moment.

402
00:21:07,406 --> 00:21:09,964
_

403
00:21:22,011 --> 00:21:26,205
_

404
00:21:26,280 --> 00:21:28,600
She's such a tomboy!

405
00:21:35,880 --> 00:21:37,360
- Jo?
- Shh!

406
00:21:46,280 --> 00:21:47,959
OK. We're back on. Go ahead.

407
00:21:47,960 --> 00:21:49,920
Can I have a word with you in
private?

408
00:21:55,080 --> 00:21:57,679
Jo, listen. I think I've uncovered

409
00:21:57,680 --> 00:22:00,679
something terrible about this family.
- OK.

410
00:22:00,680 --> 00:22:03,039
Unbelievably, I think that Oona and
Stan

411
00:22:03,040 --> 00:22:05,399
are responsible for taking baby Ryan
all those years ago.

412
00:22:05,400 --> 00:22:08,279
- Say that again.
- I'm saying that their daughter, Bev,

413
00:22:08,280 --> 00:22:10,359
is actually Ryan grown up! I don't
think

414
00:22:10,360 --> 00:22:11,839
he even knows or realises.

415
00:22:11,840 --> 00:22:13,799
We've got to get the police here now.

416
00:22:13,800 --> 00:22:15,319
OK, copy that.

417
00:22:15,320 --> 00:22:17,119
So, James, that's 15 complete.

418
00:22:17,120 --> 00:22:19,839
We're going to go on and rehearse 42
with yourself and Adrian.

419
00:22:19,840 --> 00:22:22,040
What were you just saying?
- Never mind!

420
00:23:01,000 --> 00:23:03,079
? Baa, baa, black sheep

421
00:23:03,080 --> 00:23:05,080
? Have you any wool?

422
00:23:06,240 --> 00:23:08,359
? Yes, sir, yes, sir

423
00:23:08,360 --> 00:23:10,879
? Three bags full

424
00:23:10,880 --> 00:23:13,119
? One for the master

425
00:23:13,120 --> 00:23:15,279
? One for the dame

426
00:23:15,280 --> 00:23:17,719
? And one for the little boy

427
00:23:17,720 --> 00:23:21,360
? Who lives down the lane. ?

428
00:23:25,360 --> 00:23:27,320
- Bev?
- Yeah?

429
00:23:28,440 --> 00:23:29,999
What are you doing?

430
00:23:30,000 --> 00:23:31,320
Having a birthday tea.

431
00:23:34,600 --> 00:23:37,319
Have you got any photographs of
yourself

432
00:23:37,320 --> 00:23:38,879
as a baby?

433
00:23:38,880 --> 00:23:40,319
Not many.

434
00:23:40,320 --> 00:23:42,879
They didn't have cameras then. Just
phones.

435
00:23:42,880 --> 00:23:44,919
I've got an album somewhere.

436
00:23:44,920 --> 00:23:48,040
But me dad don't like me getting it
out.

437
00:23:51,040 --> 00:23:52,879
Shall I be Mother?

438
00:23:52,880 --> 00:23:55,800
Yeah. That's me favourite game.

439
00:24:19,560 --> 00:24:21,120
What's going on?

440
00:24:22,960 --> 00:24:25,199
What the fuck are you doing in here?

441
00:24:25,200 --> 00:24:26,919
We're just talking.

442
00:24:26,920 --> 00:24:28,799
Talking?!

443
00:24:28,800 --> 00:24:30,759
Talking about what?

444
00:24:30,760 --> 00:24:33,759
He wanted to see me baby album but I
can't find it.

445
00:24:33,760 --> 00:24:35,959
All right. That's enough.

446
00:24:35,960 --> 00:24:39,039
I want you out of my daughter's
bedroom now!

447
00:24:39,040 --> 00:24:40,520
Your daughter?

448
00:24:41,840 --> 00:24:43,359
Are you sure about that?

449
00:24:43,360 --> 00:24:45,519
Yeah. What are you going on about?

450
00:24:45,520 --> 00:24:46,799
Dad, don't hurt him.

451
00:24:46,800 --> 00:24:48,599
I'm not going to hurt him.

452
00:24:48,600 --> 00:24:51,559
I just want to know what the fuck is
going on here!

453
00:24:51,560 --> 00:24:53,279
You know the story of Dumbo?

454
00:24:53,280 --> 00:24:55,639
Yeah, I've seen it, like, a million
times.

455
00:24:55,640 --> 00:24:57,999
The storks come out with bundles

456
00:24:58,000 --> 00:24:59,959
for all the animals in the circus,

457
00:24:59,960 --> 00:25:02,159
and then they all get babies except
for Mrs Jumbo

458
00:25:02,160 --> 00:25:04,759
and then she's just really sad.
- Yeah.

459
00:25:04,760 --> 00:25:06,799
Must be awful not being blessed that
way.

460
00:25:06,800 --> 00:25:09,719
Might tip someone over the edge to do
something quite out of character.

461
00:25:09,720 --> 00:25:11,719
- What's going on?
- We're just talking about

462
00:25:11,720 --> 00:25:13,199
the elephant in the room.
- What?

463
00:25:13,200 --> 00:25:14,679
Dumbo or Bev?

464
00:25:14,680 --> 00:25:17,719
What was it? You lost a child? Could
never have children?

465
00:25:17,720 --> 00:25:20,119
Either way, you two took matters into
your own hands,

466
00:25:20,120 --> 00:25:22,159
didn't you?
- What's he talking about?

467
00:25:22,160 --> 00:25:23,239
I've got no idea.

468
00:25:23,240 --> 00:25:25,239
Course, you would have to move away
for a while,

469
00:25:25,240 --> 00:25:27,719
somewhere quiet, away from prying
eyes, but when you return,

470
00:25:27,720 --> 00:25:28,999
you've got a child of your own.

471
00:25:29,000 --> 00:25:33,399
To avoid suspicion, Ryan has to be
brought up as Bev.

472
00:25:33,400 --> 00:25:34,999
What?!

473
00:25:35,000 --> 00:25:37,599
Isolated, infantilised, taught to
play with dolls

474
00:25:37,600 --> 00:25:39,119
and wee sitting down.

475
00:25:39,120 --> 00:25:41,159
She's always collected dolls.

476
00:25:41,160 --> 00:25:42,839
I've seen the hair removal cream.

477
00:25:42,840 --> 00:25:45,359
The girls in our family have always
been very downy.

478
00:25:45,360 --> 00:25:47,240
You were lying about moving to
Filey.

479
00:25:49,840 --> 00:25:53,719
That was because Stan was working
and claiming social,

480
00:25:53,720 --> 00:25:55,999
if you must know.
- Oona, don't.

481
00:25:56,000 --> 00:25:58,999
It was just tarmacking driveways,
cash in hand.

482
00:25:59,000 --> 00:26:00,559
It wasn't much.

483
00:26:00,560 --> 00:26:03,319
What about the red tracksuit? The
matching birthdays?

484
00:26:03,320 --> 00:26:05,359
I never said it were my birthday.

485
00:26:05,360 --> 00:26:08,279
Bev was ten years old when baby Ryan
went missing.

486
00:26:08,280 --> 00:26:10,599
She just looks young for her age

487
00:26:10,600 --> 00:26:12,359
because she's got a fat face.

488
00:26:12,360 --> 00:26:13,999
I am stood here, you know!

489
00:26:14,000 --> 00:26:15,600
All right, explain this...

490
00:26:17,080 --> 00:26:21,159
Ryan's shawl, not seen for over 20
years -

491
00:26:21,160 --> 00:26:24,239
what's that doing here?
- Excuse me. Oh, good!

492
00:26:24,240 --> 00:26:26,359
You found it. I'll just let them know.

493
00:26:26,360 --> 00:26:28,719
Yeah, could you tell Costume we've
found the shawl?

494
00:26:28,720 --> 00:26:30,119
It was in the greenroom.

495
00:26:30,120 --> 00:26:32,119
Sheridan must have left it in here
yesterday.

496
00:26:32,120 --> 00:26:34,439
Right, we're onto scene 42, if you'd
like to follow me.

497
00:26:34,440 --> 00:26:35,799
Excuse me.

498
00:26:35,800 --> 00:26:37,559
What?!

499
00:26:37,560 --> 00:26:39,839
- Come on, James.
- Why won't anybody listen to me?

500
00:26:39,840 --> 00:26:42,079
This whole thing is a cover-up. I've
cracked the case!

501
00:26:42,080 --> 00:26:43,639
I've found baby Ryan!

502
00:26:43,640 --> 00:26:45,479
Sorry, are you going through your
lines?

503
00:26:45,480 --> 00:26:47,160
You want proof? Look!

504
00:26:52,400 --> 00:26:53,840
I take it they're not moobs.

505
00:26:57,560 --> 00:26:59,879
Yeah. Oh, hello, mate. Doing a
warm-up?

506
00:26:59,880 --> 00:27:02,639
Not enough actors do that kind of
thing these days, you know.

507
00:27:02,640 --> 00:27:04,719
Anyway, look, I've had a word with
Jeff.

508
00:27:04,720 --> 00:27:06,399
He loves all your ideas.

509
00:27:06,400 --> 00:27:08,399
He did have one thought, though.

510
00:27:08,400 --> 00:27:09,719
You know that line,

511
00:27:09,720 --> 00:27:12,039
you know, after the bit about the
shawl - what is it?

512
00:27:12,040 --> 00:27:13,999
Er... I just say yes.

513
00:27:14,000 --> 00:27:15,959
Yeah. You don't need it, mate. Do it
with a nod.

514
00:27:15,960 --> 00:27:18,639
Jo, I want make-up standing by with a
tear stick,

515
00:27:18,640 --> 00:27:20,759
because I want the next bit to look
really real.

516
00:27:20,760 --> 00:27:22,040
- Sure.
- Good.

517
00:27:41,400 --> 00:27:43,439
Yeah?

518
00:27:43,440 --> 00:27:46,319
"Potential sighting of a child
matching Ryan's description

519
00:27:46,320 --> 00:27:48,999
"in the East Park area, carried by a
man in a red tracksuit,

520
00:27:49,000 --> 00:27:51,279
"possibly wrapped in a dinosaur
shawl."

521
00:27:51,280 --> 00:27:54,280
Is that the one that the grandmother
knitted for him?

522
00:27:55,560 --> 00:27:57,080
I think we've got him.

523
00:28:00,360 --> 00:28:03,920
I really think we've got the
bastard.

524
00:28:07,600 --> 00:28:09,079
And you can see

525
00:28:09,080 --> 00:28:11,159
the concluding episode of this
exciting drama...

526
00:28:11,160 --> 00:28:12,879
That James isn't much of an actor,
is he?

527
00:28:12,880 --> 00:28:14,999
- Glorified extra.
- Hmm.

528
00:28:15,000 --> 00:28:16,599
I'm finding it a bit slow.

529
00:28:16,600 --> 00:28:18,599
They should have put some action into
it.

530
00:28:18,600 --> 00:28:19,919
They can't, can they?

531
00:28:19,920 --> 00:28:22,199
They've got to stick to what
actually happened.

532
00:28:22,200 --> 00:28:25,999
That's the problem, isn't it? It has
no ending.

533
00:28:26,000 --> 00:28:27,560
No-one knows what happened.

534
00:28:29,040 --> 00:28:30,280
No.

535
00:28:31,360 --> 00:28:32,920
They don't, do they?

536
00:28:46,166 --> 00:28:47,166
CREDITS

