1
00:00:00,042 --> 00:00:01,919
Previously on "Cruel Summer"...

2
00:00:02,044 --> 00:00:04,922
- What's that?
- Kate Wallis left it behind,

3
00:00:05,047 --> 00:00:06,965
and I was gonna give it
back to her when school began.

4
00:00:07,090 --> 00:00:08,926
I'll see her before then.

5
00:00:09,051 --> 00:00:11,011
Jeanette Turner didn't tell anybody.

6
00:00:11,136 --> 00:00:13,138
She had too much to lose
if I was rescued,

7
00:00:13,263 --> 00:00:16,558
like my best friends, who
suddenly became her best friends.

8
00:00:16,683 --> 00:00:20,020
Get out! You stole my life
because yours was pathetic!

9
00:00:20,145 --> 00:00:21,980
- Come on.
- But you're seriously gonna come after

10
00:00:22,105 --> 00:00:23,982
- my family's money with this lawsuit?
- Come on!

11
00:00:24,107 --> 00:00:27,069
These are ridiculous,
baseless teenage rumors.

12
00:00:27,194 --> 00:00:28,862
- Yeah.
- Jeanette would never do anything

13
00:00:28,987 --> 00:00:31,240
- like what Kate is accusing her of.
- I know.

14
00:00:31,365 --> 00:00:33,158
Okay, well then, you should
tell your friends that.

15
00:00:33,283 --> 00:00:34,326
That's a good idea.

16
00:00:34,451 --> 00:00:35,369
Are you ready?

17
00:00:35,494 --> 00:00:37,913
With you? I'm ready.

18
00:00:38,038 --> 00:00:39,790
Are you still on my side?

19
00:00:39,915 --> 00:00:43,043
Being on your side cost me my job,

20
00:00:43,168 --> 00:00:45,045
my reputation,

21
00:00:45,170 --> 00:00:47,256
my family as I once knew it.

22
00:00:47,381 --> 00:00:48,757
This is yours, correct?

23
00:00:48,882 --> 00:00:51,176
Uh, I had one like it.

24
00:00:51,301 --> 00:00:54,221
You and I both know that
necklace belongs to Jeanette.

25
00:00:54,346 --> 00:00:56,974
And our daughter just lied about it.

26
00:00:57,099 --> 00:00:58,809
To the police!

27
00:01:20,622 --> 00:01:23,208
Look!

28
00:01:23,333 --> 00:01:25,794
Ten bucks says they come out
with messy hair

29
00:01:25,919 --> 00:01:28,338
and big, nasty anniversary smiles.

30
00:01:28,463 --> 00:01:29,464
Eww, that's gross!

31
00:01:29,589 --> 00:01:31,800
- Well, let's wait it see.
- Derek.

32
00:01:33,719 --> 00:01:35,262
Wow, look at this!

33
00:01:35,387 --> 00:01:37,347
Happy anniversary to us!

34
00:01:37,472 --> 00:01:39,766
It most certainly is.

35
00:01:39,891 --> 00:01:41,393
- Happy anniversary!
- Happy anniversary!

36
00:01:41,518 --> 00:01:43,270
A very happy anniversary it is.

37
00:01:43,395 --> 00:01:45,647
Here's to a lifetime more.

38
00:01:45,772 --> 00:01:46,982
Mm-hmm.

39
00:01:47,107 --> 00:01:49,568
To a lifetime more!

40
00:01:52,696 --> 00:01:54,656
The problem is that you
keep losing clients right now.

41
00:01:54,781 --> 00:01:56,325
I lost one client, Cindy.

42
00:01:56,450 --> 00:01:58,827
No, this is the third one
that you lost this month...

43
00:01:58,952 --> 00:02:01,246
Shining silver on the Titanic?

44
00:02:01,371 --> 00:02:02,414
What's that supposed to mean?

45
00:02:04,124 --> 00:02:05,709
Nothing, sorry.

46
00:02:07,711 --> 00:02:12,132
This is all my fault. I can't stand it.

47
00:02:12,257 --> 00:02:15,218
Hey. Do not beat yourself up over this.

48
00:02:15,344 --> 00:02:17,387
This is Joy Wallis's smear
campaign's fault. That's it.

49
00:02:17,512 --> 00:02:19,306
Do you have to move
into the dorms today?

50
00:02:19,431 --> 00:02:20,682
...you keep losing clients.

51
00:02:20,807 --> 00:02:23,185
I can't miss pre-season.
I'm sorry, Jean.

52
00:02:23,310 --> 00:02:24,811
Okay. Cool.

53
00:02:24,936 --> 00:02:27,439
What about these prank calls
we keep getting about Jeanette?

54
00:02:29,399 --> 00:02:31,818
Hi. Uh, happy anniversary.

55
00:02:31,943 --> 00:02:34,196
- Hi.
- Thanks, kids.

56
00:02:35,906 --> 00:02:37,574
I'll get it.

57
00:02:37,699 --> 00:02:40,744
I still don't get why coffee smells
so good yet it tastes so bad.

58
00:02:40,869 --> 00:02:41,870
It grows on you.

59
00:02:43,705 --> 00:02:45,791
Honey, you splurged on me.

60
00:02:46,958 --> 00:02:49,252
We shouldn't fight today. Thank you.

61
00:02:49,378 --> 00:02:51,797
- I'm sorry.
- Oh, Dad, that's so sweet.

62
00:02:51,922 --> 00:02:54,341
- This brie looks really good.
- Yummy.

63
00:02:54,466 --> 00:02:56,134
But I didn't, uh...

64
00:02:56,259 --> 00:02:59,137
"Thank you for setting me up
with the perfect home.

65
00:02:59,262 --> 00:03:00,597
Angela."

66
00:03:03,725 --> 00:03:06,353
Who's Angela?

67
00:03:06,478 --> 00:03:07,396
All right, kids.

68
00:03:07,521 --> 00:03:09,398
All right. Everybody wave.

69
00:03:09,523 --> 00:03:11,191
- Hi.
- Hi, honey.

70
00:03:11,316 --> 00:03:13,485
- Everybody say hi.
- Get outta here!

71
00:03:13,610 --> 00:03:14,736
I'm gonna win, guys.

72
00:03:14,861 --> 00:03:16,488
I swear, this is gonna be my turn.

73
00:03:16,613 --> 00:03:18,907
- I don't know. Ooh!
- I am. No!

74
00:03:20,992 --> 00:03:23,328
No, no! No-no-no-no! She's on a roll!

75
00:03:23,453 --> 00:03:25,038
She's on a roll! Stop her!

76
00:03:25,163 --> 00:03:26,832
Stop, stop, stop. Ooh, wait! Stop, stop!

77
00:03:26,957 --> 00:03:27,958
Nerts!

78
00:03:28,083 --> 00:03:29,584
Nerts!

79
00:03:32,546 --> 00:03:35,715
I'm not sitting here missing my
mommy, if that's what you think.

80
00:03:40,846 --> 00:03:42,764
I'd understand if you were.

81
00:03:43,974 --> 00:03:45,517
I miss my dad.

82
00:03:47,727 --> 00:03:49,563
If he's spending too much
time with me, I can...

83
00:03:49,688 --> 00:03:52,774
No. It's not you.

84
00:03:52,899 --> 00:03:54,443
It's him.

85
00:03:56,570 --> 00:03:57,696
Even when he's right here,

86
00:03:57,821 --> 00:04:00,115
he's always just a million miles away.

87
00:04:02,534 --> 00:04:04,744
If I'd just stayed a nerdy
little nobody like he wanted,

88
00:04:04,870 --> 00:04:06,204
none of this would have happened.

89
00:04:06,329 --> 00:04:08,832
Nope. No.

90
00:04:08,957 --> 00:04:12,544
We ladies do not make
ourselves less for others.

91
00:04:12,669 --> 00:04:14,337
Do you understand?

92
00:04:17,841 --> 00:04:20,218
Today used to be a holiday
in this house.

93
00:04:23,263 --> 00:04:25,807
Now it just kind of feels
like somebody's funeral.

94
00:04:41,865 --> 00:04:43,909
We have a problem.

95
00:04:48,354 --> 00:04:52,465
- Subs by kinglouisxx -
for www.addic7ed.com

96
00:04:56,796 --> 00:04:58,089
Y'all.

97
00:04:58,215 --> 00:05:01,092
We have to see Jason Goes to Hell, okay?

98
00:05:01,218 --> 00:05:03,720
It's the last
Friday the 13th movie ever!

99
00:05:03,845 --> 00:05:05,430
- Uh-huh.
- Right?

100
00:05:05,555 --> 00:05:07,682
I mean, I know they said
that about part four,

101
00:05:07,807 --> 00:05:09,392
but they really mean it this time!

102
00:05:09,518 --> 00:05:10,477
Well, here's hoping.

103
00:05:10,602 --> 00:05:12,270
That's gonna be a pass for me.

104
00:05:12,395 --> 00:05:14,231
Ditto.

105
00:05:14,356 --> 00:05:16,399
Come on! "Sneak into a scary movie"...

106
00:05:16,525 --> 00:05:17,901
It's on the list, number 14.

107
00:05:18,026 --> 00:05:20,487
Also on the list is stealing,
lucky number 13,

108
00:05:20,612 --> 00:05:22,989
which, if you hadn't noticed,
goes before 14.

109
00:05:23,114 --> 00:05:24,282
Boom.

110
00:05:24,407 --> 00:05:27,118
Well then, for the low,
low price of nothing,

111
00:05:27,244 --> 00:05:29,287
then the new Liz Phair CD shall be mine.

112
00:05:29,412 --> 00:05:30,956
I already stole
Martin Harris's yearbook,

113
00:05:31,081 --> 00:05:32,707
so for once, I'm ahead.

114
00:05:32,832 --> 00:05:34,793
Wait, you're still coming
with us though, right?

115
00:05:34,918 --> 00:05:36,962
Yes, but I would just
like to point out the fact

116
00:05:37,087 --> 00:05:39,130
that everything Mallory has
added to this list is illegal.

117
00:05:39,256 --> 00:05:42,384
Be that as it may... My cousin
Trish, who works at a mall,

118
00:05:42,509 --> 00:05:45,428
says that big corporations
expect you to steal.

119
00:05:45,554 --> 00:05:47,639
It's called "shrinkage" and it's
already worked into the budget.

120
00:05:47,764 --> 00:05:49,724
So, it's a victimless crime.

121
00:05:52,102 --> 00:05:53,770
Great.

122
00:05:58,441 --> 00:06:01,027
Kate's lawyers are deposing
Tennille Peterson's mother,

123
00:06:01,152 --> 00:06:03,530
Tanya, at her request,

124
00:06:03,655 --> 00:06:06,116
which makes me incredibly nervous.

125
00:06:06,241 --> 00:06:08,702
Who's next? My mail carrier?

126
00:06:08,827 --> 00:06:10,620
I wouldn't rule it out.

127
00:06:10,745 --> 00:06:12,747
But seriously, what's
so special about Tanya?

128
00:06:12,872 --> 00:06:15,834
She claims to have
"damning information."

129
00:06:15,959 --> 00:06:17,335
Any idea what that might be?

130
00:06:17,460 --> 00:06:19,796
Jeanette, you drank all the coffee?

131
00:06:20,880 --> 00:06:22,090
I saved you some.

132
00:06:28,138 --> 00:06:29,723
Always a pleasure, Greg!

133
00:06:31,600 --> 00:06:33,101
Whatever damning information

134
00:06:33,226 --> 00:06:35,645
Tanya has on me,
I have a lot worse on her.

135
00:06:35,770 --> 00:06:37,606
She's not the one in a legal battle.

136
00:06:37,731 --> 00:06:40,567
If she assassinates your
character in the deposition...

137
00:06:40,692 --> 00:06:42,944
She won't.

138
00:06:43,069 --> 00:06:46,406
It could be detrimental
to your case if she does.

139
00:06:46,531 --> 00:06:47,866
I said she won't.

140
00:06:55,624 --> 00:06:56,666
All right?

141
00:06:56,791 --> 00:06:59,711
Hmm. Let's talk about that fit.

142
00:06:59,836 --> 00:07:00,962
Mr. Harris is here.

143
00:07:01,087 --> 00:07:02,714
So? Who cares?

144
00:07:02,839 --> 00:07:05,550
He's the assistant principal
of the school, not the mall.

145
00:07:05,675 --> 00:07:07,886
Besides, too late.

146
00:07:08,011 --> 00:07:09,596
Where did you get that?

147
00:07:09,721 --> 00:07:13,933
Uh, from when Janis worked at Contempo
for a week before she got fired.

148
00:07:16,186 --> 00:07:20,398
Sailing in as the young, chic
assistant principal in this suit

149
00:07:20,523 --> 00:07:23,568
will take you a long way
with those PTA moms.

150
00:07:25,236 --> 00:07:26,529
Jeez, she's laying it on thick.

151
00:07:26,655 --> 00:07:29,908
That's Tanya, Tennille Peterson's mom!

152
00:07:30,033 --> 00:07:31,493
Makes perfect sense.

153
00:07:31,618 --> 00:07:33,536
Okay...

154
00:07:37,832 --> 00:07:39,167
Ready?

155
00:07:39,292 --> 00:07:40,710
Yeah?

156
00:07:40,835 --> 00:07:42,295
Wait, no, no, no, no, no.

157
00:07:42,420 --> 00:07:43,713
I already stole something!

158
00:07:43,838 --> 00:07:45,757
So? It's a free shirt! Come on.

159
00:07:45,882 --> 00:07:49,594
Shall we get a jump on all
that PTA business over dinner?

160
00:07:49,719 --> 00:07:51,471
You know, thanks, but I really shouldn't

161
00:07:51,596 --> 00:07:53,223
socialize with students' parents...

162
00:07:53,348 --> 00:07:56,226
Martin. It's just a meal.

163
00:07:56,351 --> 00:07:58,478
Okay. Uh, sure.

164
00:07:58,603 --> 00:08:01,940
Mm. Pick you up at your place, 6 p.m.?

165
00:08:02,065 --> 00:08:04,901
- Uh, sure, 6 p.m.
- Let's bounce.

166
00:08:06,277 --> 00:08:08,738
Hey, can I get you anything else, girls?

167
00:08:14,244 --> 00:08:15,620
Jeanette's on the phone for you.

168
00:08:15,745 --> 00:08:17,247
Again?

169
00:08:17,372 --> 00:08:19,666
Her calls keep booting me offline.
It is irritating as hell.

170
00:08:19,791 --> 00:08:21,459
I warned you about her.

171
00:08:21,584 --> 00:08:22,919
Girl cannot take a hint.

172
00:08:23,044 --> 00:08:25,088
Well, neither can you, apparently.

173
00:08:25,213 --> 00:08:27,424
I've been telling you
to clean up this pigsty.

174
00:08:27,549 --> 00:08:29,092
We have guests coming over.

175
00:08:29,217 --> 00:08:32,345
Is a social worker finally coming
to bring me to my new mommy?

176
00:08:32,470 --> 00:08:34,013
Don't even joke about that.

177
00:08:36,266 --> 00:08:37,559
A few gals are coming over

178
00:08:37,684 --> 00:08:39,894
to watch my interview with Molly Green!

179
00:08:40,019 --> 00:08:41,271
They came to my store.

180
00:08:41,396 --> 00:08:43,064
What's your interview about,
Mrs. Peterson?

181
00:08:43,189 --> 00:08:45,316
It's about Martin Harris.

182
00:08:45,442 --> 00:08:47,569
What about him?

183
00:08:47,694 --> 00:08:49,529
You'll just have to watch and see.

184
00:08:50,739 --> 00:08:53,324
Tennille, what do want me
to tell Jeanette?

185
00:08:53,450 --> 00:08:55,076
Tell her...

186
00:08:55,201 --> 00:08:58,037
that she's been permanently
relocated to Loser Island,

187
00:08:58,163 --> 00:08:59,748
where we won't be joining her.

188
00:09:01,040 --> 00:09:02,208
Loser Island.

189
00:09:02,333 --> 00:09:04,294
Population: one.

190
00:09:06,546 --> 00:09:08,423
Okay, let's find Vincent
and get outta here.

191
00:09:08,548 --> 00:09:09,716
Okay.

192
00:09:12,469 --> 00:09:14,429
Hey, Vince.

193
00:09:14,554 --> 00:09:17,223
Hey! Get back here with that CD!

194
00:09:17,348 --> 00:09:18,641
Let's beat it!

195
00:09:18,767 --> 00:09:20,435
Go! Run, run!

196
00:09:20,560 --> 00:09:22,145
Run, go, go!

197
00:09:26,065 --> 00:09:27,484
Come on!

198
00:09:30,987 --> 00:09:33,156
Wait here while I call your parents.

199
00:09:38,411 --> 00:09:39,871
What are you in here for?

200
00:09:39,996 --> 00:09:41,581
Oh, um...

201
00:09:43,333 --> 00:09:44,709
Uh...

202
00:09:44,834 --> 00:09:47,378
Um, shoplifting.

203
00:09:47,504 --> 00:09:49,422
You're like a... a hardened criminal.

204
00:09:55,136 --> 00:09:57,096
What about you?

205
00:09:57,222 --> 00:10:00,183
I got busted for jumping
in the fountain.

206
00:10:00,308 --> 00:10:01,935
Oh.

207
00:10:02,060 --> 00:10:03,561
Um...

208
00:10:03,686 --> 00:10:05,230
It was a dare.

209
00:10:06,231 --> 00:10:07,357
Oh.

210
00:10:11,361 --> 00:10:13,196
I'm Jeanette, by the way.

211
00:10:13,321 --> 00:10:15,406
Yeah, I remember.

212
00:10:47,021 --> 00:10:48,398
Turner residence.

213
00:10:48,523 --> 00:10:50,400
Is Jeanette there?

214
00:10:50,525 --> 00:10:51,734
She's not home right now.

215
00:10:51,860 --> 00:10:55,864
Dang, I was hoping for
some kidnapping tips.

216
00:10:55,989 --> 00:10:57,323
Who is this?

217
00:10:57,448 --> 00:11:00,743
You and your little friends
and your incessant prank calls,

218
00:11:00,869 --> 00:11:02,996
you are, you are harassing
an innocent family.

219
00:11:03,121 --> 00:11:05,540
The twisted Turners? Yeah, right.

220
00:11:07,876 --> 00:11:09,043
Hello...

221
00:12:39,467 --> 00:12:41,052
Oh, okay.

222
00:13:01,447 --> 00:13:04,534
You don't really get
in trouble much, do you?

223
00:13:04,659 --> 00:13:06,828
No, I do.

224
00:13:06,953 --> 00:13:09,205
I mean...

225
00:13:09,330 --> 00:13:10,415
I, um...

226
00:13:10,540 --> 00:13:12,041
I make trouble.

227
00:13:12,166 --> 00:13:14,919
I just don't usually get caught.

228
00:13:15,920 --> 00:13:17,213
What kind of trouble?

229
00:13:17,338 --> 00:13:19,007
Um...

230
00:13:20,550 --> 00:13:22,468
- Sometimes...
- Mm?

231
00:13:25,513 --> 00:13:27,432
Jeanette.

232
00:13:27,557 --> 00:13:30,518
Please tell me this is
a misunderstanding.

233
00:13:33,021 --> 00:13:33,980
Jeanette...

234
00:13:34,105 --> 00:13:35,565
Jeanette!

235
00:13:35,690 --> 00:13:37,608
Jeanette, take your headphones off.

236
00:13:37,734 --> 00:13:39,193
Come here, I need to talk to you.

237
00:13:39,318 --> 00:13:40,445
I'm going to get a snack.

238
00:13:40,570 --> 00:13:42,739
Sit down, I need to talk to you.

239
00:13:45,700 --> 00:13:46,951
What's wrong?

240
00:13:49,454 --> 00:13:51,080
Honey...

241
00:13:51,205 --> 00:13:53,082
you know you can
tell me anything, right?

242
00:13:54,542 --> 00:13:57,920
Uh... You're kind of freaking me out.

243
00:13:58,046 --> 00:14:00,506
Well, I'm a little freaked out myself.

244
00:14:02,717 --> 00:14:06,054
Okay, honey, um, I'm
gonna ask you a question...

245
00:14:07,055 --> 00:14:09,098
and whatever you say,

246
00:14:09,223 --> 00:14:11,434
we will face it together.

247
00:14:12,810 --> 00:14:14,062
Okay.

248
00:14:18,733 --> 00:14:21,611
Have you ever been inside
Martin Harris's house?

249
00:14:21,736 --> 00:14:24,280
Why would you even
ask me something like that?

250
00:14:24,405 --> 00:14:26,407
Because if you were carrying
a secret like that around,

251
00:14:26,532 --> 00:14:29,077
I just think it would feel really
good to get it off of your chest.

252
00:14:29,202 --> 00:14:30,453
I am not.

253
00:14:30,578 --> 00:14:33,039
Come on, Mom, they're
just stupid rumors.

254
00:14:35,374 --> 00:14:36,959
You gotta ignore them.

255
00:14:37,085 --> 00:14:40,046
Ignoring them is not going to make
them go away, you do realize that?

256
00:14:40,171 --> 00:14:41,380
Don't you?

257
00:14:43,424 --> 00:14:46,677
If there is any truth to these rumors,

258
00:14:46,803 --> 00:14:48,679
any truth at all,

259
00:14:48,805 --> 00:14:51,808
I need you to tell me right now.

260
00:14:54,310 --> 00:14:58,523
Is there anything
you need to tell your mama?

261
00:15:03,402 --> 00:15:05,321
No.

262
00:15:05,446 --> 00:15:06,948
If the calls are really getting to you.

263
00:15:07,073 --> 00:15:09,283
You should just change our number, okay?

264
00:15:19,460 --> 00:15:20,795
It was Mallory's idea.

265
00:15:20,920 --> 00:15:23,005
Don't blame someone else.
What's going on?

266
00:15:23,131 --> 00:15:24,549
If I tell you, you have to promise

267
00:15:24,674 --> 00:15:26,843
not to tell Vincent's grandparents
or they'll be really mad.

268
00:15:26,968 --> 00:15:29,220
I'm your parent and I'm really mad.

269
00:15:29,345 --> 00:15:31,472
Okay. Well...

270
00:15:31,597 --> 00:15:33,850
Vincent stole a CD and then
I heard the alarm go off

271
00:15:33,975 --> 00:15:35,977
and I just grabbed it
and I told him to run.

272
00:15:36,102 --> 00:15:37,687
Why would you do that?

273
00:15:37,812 --> 00:15:40,231
Because Vincent and I always
have each other's back.

274
00:15:40,356 --> 00:15:42,024
That doesn't apply
when it comes to stealing.

275
00:15:42,150 --> 00:15:43,734
It was bad decision making, but...

276
00:15:43,860 --> 00:15:46,237
he would have done
the same thing for me.

277
00:15:46,362 --> 00:15:48,114
And he's my friend.

278
00:15:51,492 --> 00:15:53,703
If your mom finds out, she's
gonna call Vince's grandfather,

279
00:15:53,828 --> 00:15:55,830
and that's not gonna
be good for anybody.

280
00:15:55,955 --> 00:15:57,832
What do you say we keep this between us?

281
00:16:00,001 --> 00:16:01,002
Yeah?

282
00:16:01,127 --> 00:16:02,837
Thanks, Dad.

283
00:16:07,466 --> 00:16:09,218
What's so urgent you
called me home from work?

284
00:16:09,343 --> 00:16:11,387
- It's Jeanette.
- Is she okay?

285
00:16:11,512 --> 00:16:12,930
She's lying.

286
00:16:16,601 --> 00:16:18,477
Ever since she lied to the police

287
00:16:18,603 --> 00:16:20,479
about that necklace, I have
had this pit in my stomach...

288
00:16:20,605 --> 00:16:21,772
Why are we talking
about the necklace again?

289
00:16:21,898 --> 00:16:25,234
Because you didn't seem
to hear me last time, okay?

290
00:16:25,359 --> 00:16:26,986
And now look...

291
00:16:27,111 --> 00:16:30,573
Look, I found this key hidden
in Jeanette's jewelry box.

292
00:16:32,700 --> 00:16:35,620
I think this is the key
to Martin Harris's house.

293
00:16:35,745 --> 00:16:37,788
That's a little bit of
a stretch, don't you think?

294
00:16:37,914 --> 00:16:39,415
I know, just, you...

295
00:16:39,540 --> 00:16:42,418
Just call it a mother's intuition.
I just, I...

296
00:16:42,543 --> 00:16:44,295
I feel it in my bones.

297
00:16:44,420 --> 00:16:45,463
Let's ask Jeanette...

298
00:16:45,588 --> 00:16:46,672
- Yeah, I already did.
- And?

299
00:16:46,797 --> 00:16:48,049
And she denied it.

300
00:16:48,174 --> 00:16:49,634
Okay then.

301
00:16:49,759 --> 00:16:52,553
Well, maybe if you came
with me, she wouldn't lie,

302
00:16:52,678 --> 00:16:54,430
but she had no problem
lying straight to my face.

303
00:16:54,555 --> 00:16:55,848
Or maybe she was telling you the truth.

304
00:16:55,973 --> 00:16:57,892
She's not telling the truth!

305
00:16:58,017 --> 00:17:00,478
I-I don't know what her involvement is

306
00:17:00,603 --> 00:17:03,231
in this whole Kate Wallis mess, but...

307
00:17:03,356 --> 00:17:05,149
she is involved.

308
00:17:05,274 --> 00:17:07,109
I know it.

309
00:17:07,235 --> 00:17:11,197
I think, I think we need to
go and see if this key fits.

310
00:17:11,322 --> 00:17:12,406
To Martin Harris's house?

311
00:17:12,531 --> 00:17:14,158
Yeah, we should go.
And then if it fits...

312
00:17:14,283 --> 00:17:15,993
Honey, I have to get to a showing.

313
00:17:16,118 --> 00:17:17,495
What do you think people would say

314
00:17:17,620 --> 00:17:19,580
if they saw us at Martin Harris's house

315
00:17:19,705 --> 00:17:22,166
in broad daylight?

316
00:17:22,291 --> 00:17:24,627
We'll go tonight. We'll go
tonight when it gets dark.

317
00:17:24,752 --> 00:17:26,003
- Cindy. Cindy.
- And then nobody would see us.

318
00:17:26,128 --> 00:17:27,171
What?

319
00:17:27,296 --> 00:17:29,632
Baby, we raised a good kid.

320
00:17:31,217 --> 00:17:32,927
And then she changed.

321
00:17:34,053 --> 00:17:36,180
She changed right in front of us.

322
00:17:36,305 --> 00:17:38,266
No, she was just...

323
00:17:38,391 --> 00:17:40,726
"blossoming," as you put it.

324
00:17:40,851 --> 00:17:43,896
I just wanted her to fit in.
I just wanted her to be happy.

325
00:17:44,021 --> 00:17:45,718
You can't... blame me for that.

326
00:17:45,819 --> 00:17:47,858
No one in this family is to blame.

327
00:17:47,984 --> 00:17:50,069
If I thought there was a problem...

328
00:17:50,194 --> 00:17:52,071
I would be just as worked up as you are,

329
00:17:52,196 --> 00:17:54,156
but I don't.

330
00:17:54,282 --> 00:17:55,992
I have to get to that showing.

331
00:17:56,117 --> 00:17:57,451
I'll see you later tonight, okay?

332
00:18:10,172 --> 00:18:11,340
Hey.

333
00:18:13,134 --> 00:18:14,260
Hey.

334
00:18:14,385 --> 00:18:16,846
Angela let me in.

335
00:18:16,971 --> 00:18:19,557
Are the lawyers harassing you now, too?

336
00:18:19,682 --> 00:18:21,642
No.

337
00:18:25,977 --> 00:18:29,150
- Sorry, am I overstepping?
- No, no, it's just...

338
00:18:29,275 --> 00:18:31,193
It's weird that you're here.

339
00:18:32,695 --> 00:18:35,072
Which is weird because you
used to basically live here.

340
00:18:35,197 --> 00:18:37,491
Yeah.

341
00:18:37,616 --> 00:18:38,743
And, uh, what?

342
00:18:38,868 --> 00:18:42,121
Mallory is an honorary Wallis now?

343
00:18:42,246 --> 00:18:44,123
You two blew up.

344
00:18:45,166 --> 00:18:46,667
You expect her
to stay friendless forever?

345
00:18:46,792 --> 00:18:47,918
No.

346
00:18:48,044 --> 00:18:50,629
Being friendless sucks.

347
00:18:50,755 --> 00:18:52,882
You pushed me away, Jeanette.

348
00:18:53,007 --> 00:18:55,843
I figured I ruined
enough people's lives.

349
00:18:57,261 --> 00:18:58,554
Going out?

350
00:19:03,225 --> 00:19:05,978
There's something
I have to take care of.

351
00:19:07,188 --> 00:19:08,814
You need my help?

352
00:19:08,939 --> 00:19:10,608
No.

353
00:19:17,656 --> 00:19:19,658
Um...

354
00:19:19,784 --> 00:19:21,619
Actually...

355
00:19:21,744 --> 00:19:25,539
Do you mind distracting the reporters
while I sneak out the back?

356
00:19:25,664 --> 00:19:27,958
Yeah, I got you covered.

357
00:19:30,753 --> 00:19:32,254
Thanks.

358
00:19:42,098 --> 00:19:45,810
You mind if I, uh, raid
the cabinet for dorm snacks?

359
00:19:45,935 --> 00:19:48,521
Uh, yeah, sure. Fine.

360
00:19:48,646 --> 00:19:50,564
Okay.

361
00:19:53,943 --> 00:19:56,654
Hey, space cadet, what's up?

362
00:19:59,281 --> 00:20:01,075
Do you remember that time

363
00:20:01,200 --> 00:20:05,955
you had a tea party outside
in the rain with Jeanette?

364
00:20:06,080 --> 00:20:09,667
And you went bananas because
our stuffed animals

365
00:20:09,792 --> 00:20:11,252
ended up filthy, covered in mud?

366
00:20:13,921 --> 00:20:17,216
Your dad said it was
your idea, not Jeanette's.

367
00:20:17,341 --> 00:20:18,717
Yeah?

368
00:20:18,843 --> 00:20:20,136
Was it?

369
00:20:21,804 --> 00:20:23,431
That was a million years ago.

370
00:20:23,556 --> 00:20:25,349
It's not like you're gonna get
in trouble for it now.

371
00:20:25,474 --> 00:20:27,643
- I just wanna know...
- I honestly can't remember.

372
00:20:32,106 --> 00:20:33,607
I think your sister is lying

373
00:20:33,732 --> 00:20:35,192
and I think your dad
is afraid to admit it.

374
00:20:35,317 --> 00:20:38,737
I know I shouldn't tell you that, but...

375
00:20:38,863 --> 00:20:40,197
Mom.

376
00:20:40,322 --> 00:20:42,199
No.

377
00:20:42,324 --> 00:20:43,909
No, you shouldn't.

378
00:20:44,034 --> 00:20:45,661
Well, I have to because...

379
00:20:45,786 --> 00:20:48,418
there is this ocean inside of
me and it is spilling over

380
00:20:48,512 --> 00:20:50,864
and I need somebody to talk to,
and I need to talk about it.

381
00:20:50,988 --> 00:20:52,001
Mom, stop, please!

382
00:20:52,126 --> 00:20:53,711
Just call Aunt Susan.

383
00:20:53,836 --> 00:20:55,880
Okay? She's... she's good at this stuff.

384
00:20:56,005 --> 00:20:57,715
I'm... not.

385
00:21:02,011 --> 00:21:04,221
I'm gonna go finish packing.

386
00:21:05,806 --> 00:21:07,224
Wait. Hey, wait.

387
00:21:08,100 --> 00:21:09,351
Come here.

388
00:21:13,647 --> 00:21:17,443
I am so proud of you...

389
00:21:17,568 --> 00:21:19,570
my college boy!

390
00:21:19,695 --> 00:21:22,698
You just keep pursuing
your dreams. Okay?

391
00:21:22,823 --> 00:21:25,993
'Cause complacency is a disease.

392
00:21:26,118 --> 00:21:28,662
Wow.

393
00:21:28,787 --> 00:21:30,414
You know, if you ask nicely,
maybe Grandma

394
00:21:30,539 --> 00:21:32,583
will stitch that on a pillow for you.

395
00:21:39,340 --> 00:21:40,633
How many?

396
00:21:40,758 --> 00:21:43,344
Uh, I have to count those, miss.

397
00:21:47,223 --> 00:21:49,308
Jeanette Turner.

398
00:21:49,433 --> 00:21:52,102
To what do I owe the displeasure?

399
00:21:55,397 --> 00:21:57,900
I heard you're requesting to be deposed,

400
00:21:58,025 --> 00:22:01,612
which is quite unusual, given these
depositions can be minefields.

401
00:22:01,737 --> 00:22:03,906
You must have something
you're dying to share.

402
00:22:04,031 --> 00:22:05,783
Only the truth.

403
00:22:05,908 --> 00:22:08,035
Why would you cover
for me like that? Why?

404
00:22:08,160 --> 00:22:10,913
Because I knew my dad
would go easy on me.

405
00:22:12,164 --> 00:22:14,083
You didn't get in any trouble,
like at all?

406
00:22:15,584 --> 00:22:17,378
I did get thrown in mall jail.

407
00:22:18,712 --> 00:22:20,923
You seem... excited about that?

408
00:22:21,048 --> 00:22:22,466
I don't know.

409
00:22:22,591 --> 00:22:26,053
It's kinda cool almost getting
in trouble, but then not.

410
00:22:27,805 --> 00:22:29,473
Yeah, I don't feel that.

411
00:22:30,766 --> 00:22:32,685
My stealing days are over, okay?

412
00:22:32,810 --> 00:22:35,563
I'm still bummed about
that Liz Phair CD.

413
00:22:35,688 --> 00:22:37,856
I was so close.

414
00:22:37,982 --> 00:22:40,526
I can't believe Mallory booked it on us!

415
00:22:40,651 --> 00:22:42,486
She said we were supposed
to book it, too.

416
00:22:42,611 --> 00:22:43,988
I don't want to talk badly
about Mallory,

417
00:22:44,113 --> 00:22:45,698
but do you ever feel like sometimes...

418
00:22:45,823 --> 00:22:46,824
Sometimes what?

419
00:22:46,949 --> 00:22:48,909
She just pressures us
to do what she wants to do

420
00:22:49,034 --> 00:22:50,661
and she'll never back down?

421
00:22:52,580 --> 00:22:53,664
Yeah.

422
00:22:53,789 --> 00:22:55,416
I agree.

423
00:22:56,500 --> 00:22:58,252
You do?

424
00:22:58,377 --> 00:23:00,838
That we shouldn't talk
badly about Mallory.

425
00:23:02,381 --> 00:23:05,259
Cool, yeah, you're right.

426
00:23:12,474 --> 00:23:14,768
Actually kind of like this one.
You should keep it.

427
00:23:14,893 --> 00:23:17,313
No. It's not me anymore.

428
00:23:19,523 --> 00:23:21,734
This is the best Friday the 13th.

429
00:23:21,859 --> 00:23:24,069
- Trust.
- Okay.

430
00:23:24,194 --> 00:23:27,406
Maybe you can come over
and watch it with me?

431
00:23:27,531 --> 00:23:31,368
Narrate all the scary parts,
like I know you love to.

432
00:23:31,493 --> 00:23:32,661
I do love that.

433
00:23:50,554 --> 00:23:52,556
Hey, Ben.

434
00:23:52,681 --> 00:23:54,058
Hey.

435
00:23:54,183 --> 00:23:56,226
You renting a movie?

436
00:23:56,352 --> 00:23:57,895
Yeah, I was.

437
00:23:58,020 --> 00:24:00,439
I... I think I lost
track of time, though.

438
00:24:00,564 --> 00:24:02,066
I should get to the gym.

439
00:24:04,443 --> 00:24:05,694
Later.

440
00:24:12,826 --> 00:24:16,288
Can we, uh, please just
pretend you didn't see that?

441
00:24:16,413 --> 00:24:18,123
Sure.

442
00:24:18,832 --> 00:24:20,250
Thanks.

443
00:24:25,506 --> 00:24:28,300
Having a secret like that
must be really scary.

444
00:24:28,425 --> 00:24:29,510
So...

445
00:24:29,635 --> 00:24:31,428
if that's what you really want,

446
00:24:31,553 --> 00:24:34,139
we can pretend I didn't
see that just now,

447
00:24:34,264 --> 00:24:36,892
or we can pretend like
it didn't happen, but...

448
00:24:38,977 --> 00:24:40,354
you seem happy.

449
00:24:43,691 --> 00:24:44,858
Insanely.

450
00:24:44,983 --> 00:24:46,402
Okay, good!

451
00:24:46,527 --> 00:24:49,655
Then we're all happy. You can tell
Ben we're all happy, all right?

452
00:24:49,780 --> 00:24:50,906
Okay.

453
00:25:49,047 --> 00:25:51,383
Oh, my God.

454
00:25:51,508 --> 00:25:52,968
It's huge!

455
00:25:53,093 --> 00:25:54,428
I'm sorry it's so messy.

456
00:25:54,553 --> 00:25:56,555
I didn't realize you'd be coming over.

457
00:25:56,680 --> 00:25:58,891
Isn't that the beauty of your idea

458
00:25:59,016 --> 00:26:00,350
to meet earlier?

459
00:26:00,476 --> 00:26:02,227
More time for drinks after.

460
00:26:02,352 --> 00:26:05,230
That part was your idea, but...

461
00:26:06,523 --> 00:26:08,066
I don't know.

462
00:26:08,192 --> 00:26:11,356
I feel like even my mom's believing
the rumors a little bit now.

463
00:26:11,481 --> 00:26:13,530
- No way.
- Yeah.

464
00:26:13,655 --> 00:26:15,741
I don't know, she was acting
really weird earlier.

465
00:26:15,866 --> 00:26:17,117
You should have seen her.

466
00:26:18,577 --> 00:26:21,830
If it makes you feel any
better, you've always got me.

467
00:26:21,955 --> 00:26:23,207
Promise?

468
00:26:24,208 --> 00:26:25,918
Forever, baby.

469
00:26:29,755 --> 00:26:31,590
Hey, guys.

470
00:26:31,715 --> 00:26:33,008
Um...

471
00:26:33,133 --> 00:26:34,593
Oh, this is awkward.

472
00:26:34,718 --> 00:26:37,888
Um... I've been calling.

473
00:26:38,013 --> 00:26:39,681
Yeah. It's called screening.

474
00:26:39,807 --> 00:26:41,850
Caller ID?

475
00:26:44,478 --> 00:26:46,939
Hey, your mom's interview is on.

476
00:26:47,064 --> 00:26:48,565
Turn it up.

477
00:26:52,496 --> 00:26:58,158
In public, Martin Harris laid
on that whole Midwestern act,

478
00:26:58,290 --> 00:27:00,292
but the moment that he got me alone...

479
00:27:01,912 --> 00:27:04,164
he was so forceful.

480
00:27:04,289 --> 00:27:07,209
Who is this little creature?

481
00:27:07,334 --> 00:27:09,378
That's my nephew.

482
00:27:09,503 --> 00:27:12,047
Oh. For a second there I thought that

483
00:27:12,172 --> 00:27:14,299
you were a single parent, too.

484
00:27:14,424 --> 00:27:17,719
Nope. No shared kids, pets or
property with my ex-girlfriend,

485
00:27:17,845 --> 00:27:19,888
which I'll take as a blessing.

486
00:27:20,013 --> 00:27:22,474
Yeah, exes are the worst.

487
00:27:22,599 --> 00:27:26,353
He became... aggressive.

488
00:27:27,688 --> 00:27:29,815
He offered personal details,

489
00:27:29,940 --> 00:27:31,942
unprovoked.

490
00:27:32,067 --> 00:27:34,695
I got him good in the end, though.

491
00:27:34,820 --> 00:27:36,280
How's that?

492
00:27:37,199 --> 00:27:40,617
But I'm betting you're very trustworthy.

493
00:27:42,327 --> 00:27:45,539
My ex pays child support,

494
00:27:45,664 --> 00:27:49,877
thinking that he's my
daughter's biological daddy,

495
00:27:50,002 --> 00:27:51,336
but he "idn't."

496
00:27:51,461 --> 00:27:52,588
Yeah, I shouldn't know

497
00:27:52,713 --> 00:27:54,631
something that personal
about one of my students.

498
00:27:54,756 --> 00:27:56,592
Hmm!

499
00:27:56,717 --> 00:27:59,177
I think he'd have said or done anything

500
00:27:59,303 --> 00:28:01,555
to get me to go to bed with him.

501
00:28:06,894 --> 00:28:09,688
Ooh!

502
00:28:14,568 --> 00:28:16,612
Oh, my...

503
00:28:16,737 --> 00:28:19,698
I must've sat on the remote...

504
00:28:19,823 --> 00:28:22,743
Oh, and look at the mess I've made!

505
00:28:22,868 --> 00:28:23,994
Oh, my.

506
00:28:24,119 --> 00:28:26,204
Let me get you a towel.
I'll be right back.

507
00:28:26,330 --> 00:28:28,707
Oh, this is...

508
00:28:30,042 --> 00:28:33,378
When I think about
what happened to Kate Wallis,

509
00:28:33,503 --> 00:28:36,882
I just can't help but think...

510
00:28:37,007 --> 00:28:38,383
that could have been me.

511
00:28:38,508 --> 00:28:40,218
She's lying.

512
00:28:42,596 --> 00:28:43,889
How the hell would you know?

513
00:28:44,014 --> 00:28:46,099
Are you seriously defending a pedophile?

514
00:28:46,224 --> 00:28:48,018
- No. No, I...
- We're closing anyway,

515
00:28:48,143 --> 00:28:49,770
- so y'all should just go.
- My mom is not a liar.

516
00:28:49,895 --> 00:28:51,563
I-I didn't mean that.

517
00:28:51,688 --> 00:28:53,065
- But you said it.
- I didn't mean it.

518
00:28:53,190 --> 00:28:55,817
Your mom is a freak-show has-been

519
00:28:55,943 --> 00:28:57,986
- and everyone knows it.
- What?

520
00:28:58,111 --> 00:29:00,155
And since you don't seem
to be getting the memo,

521
00:29:00,280 --> 00:29:01,531
so are you.

522
00:29:02,950 --> 00:29:05,452
Let's just go to Blockbuster, come on.

523
00:29:12,376 --> 00:29:14,419
- I'm just gonna go.
- Jeanette.

524
00:29:23,762 --> 00:29:25,764
Are you dating anyone?

525
00:29:25,889 --> 00:29:28,600
Who would I be dating,
one of the Menendez brothers?

526
00:29:28,725 --> 00:29:32,062
Well, when a boy just hangs around
waiting for you to come home,

527
00:29:32,187 --> 00:29:33,605
I guess he likes you.

528
00:29:35,357 --> 00:29:37,484
- What?
- That's funny.

529
00:29:37,609 --> 00:29:39,611
What's funny?

530
00:29:39,736 --> 00:29:41,655
- Oh, Vincent.
- What?

531
00:29:41,780 --> 00:29:43,490
Angela thinks we should date.

532
00:29:43,615 --> 00:29:45,575
I think you're cute together is all.

533
00:29:45,701 --> 00:29:47,285
Ew, no, Jeanette's like my sister.

534
00:29:47,419 --> 00:29:48,729
Literally.

535
00:29:48,823 --> 00:29:50,254
I'm headed to work.

536
00:29:50,379 --> 00:29:51,380
- Bye.
- Later.

537
00:29:51,498 --> 00:29:53,229
Bye, Ange.

538
00:30:02,426 --> 00:30:04,344
Thanks for picking
me up at the last minute.

539
00:30:04,469 --> 00:30:06,346
We can drive now.

540
00:30:11,518 --> 00:30:13,520
Okay, what happened?

541
00:30:14,688 --> 00:30:15,856
It's just Renée and Tennille.

542
00:30:15,981 --> 00:30:17,858
Jeanie, I told you to quit
hanging out with them.

543
00:30:17,983 --> 00:30:21,236
Good news: they made
that decision for me.

544
00:30:24,281 --> 00:30:25,490
Oh.

545
00:30:28,493 --> 00:30:30,829
Do you have to leave for college?

546
00:30:32,039 --> 00:30:34,875
Why are you buggin' about this?

547
00:30:35,000 --> 00:30:38,211
I just feel like everyone's
jumping ship on me.

548
00:30:39,337 --> 00:30:40,839
I feel alone.

549
00:30:45,510 --> 00:30:46,970
Does it need more salt?

550
00:30:47,095 --> 00:30:49,056
No, no.

551
00:30:49,181 --> 00:30:51,475
It's just kind of hard
to kick back when Tanya

552
00:30:51,600 --> 00:30:53,810
could be destroying
your case any minute.

553
00:30:53,935 --> 00:30:55,979
You need a distraction.

554
00:30:56,104 --> 00:30:57,731
What about cards?

555
00:31:01,193 --> 00:31:02,694
Nerts?

556
00:31:04,780 --> 00:31:06,490
You love Nerts.

557
00:31:08,116 --> 00:31:09,576
Did Angela say something?

558
00:31:09,701 --> 00:31:12,788
I hope that's okay.
I'm sorry I haven't been...

559
00:31:14,498 --> 00:31:17,876
I thought you wanted your own space.

560
00:31:22,172 --> 00:31:24,007
I do love Nerts.

561
00:31:25,217 --> 00:31:27,010
Do you have reason to believe

562
00:31:27,135 --> 00:31:29,930
that Jeanette Turner
isn't telling the truth?

563
00:31:32,557 --> 00:31:34,935
Jeanette Turner...

564
00:31:38,647 --> 00:31:39,981
What are you doing in here?

565
00:31:40,107 --> 00:31:43,318
I won't tell about what
you said about Tennille.

566
00:31:43,443 --> 00:31:47,614
I didn't see you and you didn't
see me or hear anything.

567
00:31:47,739 --> 00:31:49,199
- Deal.
- Go.

568
00:31:49,324 --> 00:31:51,868
Scoot. Scoot!

569
00:31:51,993 --> 00:31:54,246
Oh, my God. Wait!

570
00:31:54,371 --> 00:31:55,831
Nerts!

571
00:31:55,956 --> 00:31:58,125
I won. I won! Look, look!

572
00:31:58,250 --> 00:31:59,334
- Two out of three.
- Look, look!

573
00:31:59,459 --> 00:32:00,794
Yeah, two out of three.

574
00:32:00,919 --> 00:32:02,379
No.

575
00:32:02,504 --> 00:32:07,050
Fine, you bet your butt.

576
00:32:07,175 --> 00:32:09,928
Shit, do you think that's your lawyer?

577
00:32:17,811 --> 00:32:19,020
Hello?

578
00:32:19,146 --> 00:32:23,525
Jeanette Turner says
that she never saw Kate and...

579
00:32:25,902 --> 00:32:29,030
I have no reason to believe otherwise.

580
00:32:29,156 --> 00:32:32,993
I hope your memory's clear
about what you think you know.

581
00:32:33,118 --> 00:32:34,995
Well, I'm pretty sure what
you're doing right now

582
00:32:35,120 --> 00:32:36,163
is highly illegal.

583
00:32:36,288 --> 00:32:39,791
Illegal like child support
and paternity fraud?

584
00:32:39,916 --> 00:32:41,376
Careful there.

585
00:32:41,501 --> 00:32:44,671
I think it's you
who needs to be careful.

586
00:32:44,796 --> 00:32:48,383
I mean, these lawyers,
they love a good story.

587
00:32:48,508 --> 00:32:52,012
But I'd be careful about what
story you think you know.

588
00:32:52,137 --> 00:32:54,598
Because there's provable
facts and there's hearsay.

589
00:32:54,723 --> 00:32:57,684
And hearsay doesn't
really amount to much.

590
00:32:57,809 --> 00:33:00,395
But the provable facts I know could
have devastating consequences

591
00:33:00,520 --> 00:33:02,814
on your family as you know it.

592
00:33:02,939 --> 00:33:05,817
Your word's as good as
toilet paper in this town.

593
00:33:05,942 --> 00:33:08,028
You wanna bet on it?

594
00:33:08,153 --> 00:33:10,739
Because I think I can be
pretty convincing.

595
00:33:16,411 --> 00:33:18,872
But you had said...

596
00:33:18,997 --> 00:33:20,874
something about an incident?

597
00:33:20,999 --> 00:33:23,585
Well, you know...

598
00:33:23,710 --> 00:33:26,963
now that I really remember...

599
00:33:27,088 --> 00:33:30,175
that whole thing was
just a misunderstanding.

600
00:33:34,512 --> 00:33:36,348
Tanya Peterson had exactly

601
00:33:36,473 --> 00:33:38,391
zero interesting things to say.

602
00:33:38,516 --> 00:33:40,185
Thank God.

603
00:33:40,310 --> 00:33:42,896
And if you had
anything to do with that...

604
00:33:48,193 --> 00:33:50,445
I don't ever wanna know.

605
00:33:57,369 --> 00:33:59,829
You ready for the next round?

606
00:34:04,709 --> 00:34:06,711
Could I get a Cosmo, please?

607
00:34:08,838 --> 00:34:10,340
Sure.

608
00:34:17,555 --> 00:34:19,766
It's my wedding anniversary today.

609
00:34:28,233 --> 00:34:30,235
Happy anniversary.

610
00:34:30,360 --> 00:34:31,820
Well, it was.

611
00:34:33,154 --> 00:34:34,739
We're not together anymore.

612
00:34:36,950 --> 00:34:39,452
But I guess you knew that?

613
00:34:39,577 --> 00:34:40,870
Right, Angela?

614
00:34:45,834 --> 00:34:47,711
If you're here to cat-fight,

615
00:34:47,836 --> 00:34:50,130
- that is not a thing I engage in.
- Oh, God, no, no, no, no, no.

616
00:34:50,255 --> 00:34:52,799
No.

617
00:34:52,924 --> 00:34:56,094
I was... I was driving
home to my old home.

618
00:34:56,219 --> 00:34:58,680
I was feeling sentimental
today, I guess.

619
00:34:58,805 --> 00:35:00,390
And when I should have turned right,

620
00:35:00,515 --> 00:35:02,684
I just kept going straight.

621
00:35:02,809 --> 00:35:05,979
I think I'm incapable
of going backwards.

622
00:35:06,104 --> 00:35:07,939
So you came here?

623
00:35:08,064 --> 00:35:10,233
Derek told me you worked here.

624
00:35:10,358 --> 00:35:12,110
And I'm...

625
00:35:12,235 --> 00:35:14,362
I am dying to know...

626
00:35:14,487 --> 00:35:16,448
how is she?

627
00:35:18,283 --> 00:35:21,202
Derek still talks to me, but
Jeanette doesn't, not really.

628
00:35:21,328 --> 00:35:23,204
She blames me for the separation.

629
00:35:26,499 --> 00:35:28,918
Just tell me anything.

630
00:35:31,755 --> 00:35:33,256
She misses you.

631
00:35:39,429 --> 00:35:41,181
Do you wanna have a drink with me?

632
00:35:49,272 --> 00:35:51,024
Oh, hey.

633
00:35:52,609 --> 00:35:54,361
Two more houses fell out of escrow.

634
00:35:54,486 --> 00:35:55,820
So that's...

635
00:36:00,617 --> 00:36:04,329
Do you remember how I wanted
to be a flight attendant?

636
00:36:04,454 --> 00:36:09,501
Oh, is that what the whole "dead
body on the airplane" was about?

637
00:36:09,626 --> 00:36:11,086
No.

638
00:36:11,211 --> 00:36:12,629
No, it's...

639
00:36:12,754 --> 00:36:14,672
I'm sorry, I'm, I'm confused.

640
00:36:15,882 --> 00:36:17,133
Just listen.

641
00:36:19,677 --> 00:36:20,929
I...

642
00:36:21,054 --> 00:36:24,849
I always dreamed of
flying the friendly skies

643
00:36:24,974 --> 00:36:26,351
as a career.

644
00:36:26,476 --> 00:36:30,313
Uh... Okay.

645
00:36:30,438 --> 00:36:31,773
It's not funny!

646
00:36:31,898 --> 00:36:33,483
- No, I'm not laughing.
- You are laughing.

647
00:36:33,608 --> 00:36:34,859
You're just chuckling.

648
00:36:34,984 --> 00:36:37,112
You just made it seem like
there was something

649
00:36:37,237 --> 00:36:39,406
really important.

650
00:36:39,531 --> 00:36:42,200
You... you're so serious.

651
00:36:42,325 --> 00:36:43,910
I am serious.

652
00:36:45,036 --> 00:36:46,204
This isn't a joke!

653
00:36:48,373 --> 00:36:50,917
My mom sacrificed everything for us.

654
00:36:51,042 --> 00:36:53,211
To the point where she just...

655
00:36:53,336 --> 00:36:55,463
disappeared, I think.

656
00:36:55,588 --> 00:36:57,757
My mom did the same thing.

657
00:36:57,882 --> 00:36:59,801
That is the blueprint
they gave us, right?

658
00:36:59,926 --> 00:37:01,386
Sure was.

659
00:37:01,511 --> 00:37:04,347
I wanted to break that cycle

660
00:37:04,472 --> 00:37:05,640
by example.

661
00:37:06,683 --> 00:37:07,892
Maybe I was naive to think

662
00:37:08,017 --> 00:37:09,477
that wouldn't come at a cost.

663
00:37:09,602 --> 00:37:12,897
But I wanted to leave a different
blueprint for my kids,

664
00:37:13,022 --> 00:37:14,941
especially for my daughter.

665
00:37:15,066 --> 00:37:16,401
I had to.

666
00:37:16,526 --> 00:37:18,403
If you started an entirely new career

667
00:37:18,528 --> 00:37:20,196
after raising two kids...

668
00:37:20,321 --> 00:37:22,532
you are one hell of an example.

669
00:37:22,657 --> 00:37:24,325
So are you.

670
00:37:24,451 --> 00:37:26,077
You started a whole new career.

671
00:37:26,202 --> 00:37:27,203
Running this bar.

672
00:37:27,328 --> 00:37:30,915
I... I own it, actually.

673
00:37:31,040 --> 00:37:32,459
I like you, Angela.

674
00:37:32,584 --> 00:37:34,627
I can see why Greg likes you.

675
00:37:34,752 --> 00:37:36,796
You're just... you're
smart and you're open...

676
00:37:36,921 --> 00:37:38,214
and you're bold.

677
00:37:38,339 --> 00:37:40,341
Bold freaks Greg out a little bit,

678
00:37:40,467 --> 00:37:42,635
but deep down he likes it.

679
00:37:42,760 --> 00:37:44,679
I like you too.

680
00:37:45,722 --> 00:37:47,140
I'm glad.

681
00:37:47,265 --> 00:37:48,516
And surprised...

682
00:37:48,641 --> 00:37:52,061
we can just sit here together like this.

683
00:37:52,187 --> 00:37:53,396
Cheers.

684
00:37:58,401 --> 00:38:00,778
Well, it's not like
I stole your husband.

685
00:38:02,238 --> 00:38:03,448
You left him, so...

686
00:38:03,573 --> 00:38:04,782
Wait, I'm sorry. Hang on.

687
00:38:04,908 --> 00:38:06,451
Is that what he told you?

688
00:38:08,995 --> 00:38:12,540
I had a dream. I had like a real dream.

689
00:38:12,665 --> 00:38:14,501
And then somewhere along the way,

690
00:38:14,626 --> 00:38:16,753
it just sort of evaporated.

691
00:38:16,878 --> 00:38:19,797
Maybe it was a little
unrealistic, don't you think?

692
00:38:19,923 --> 00:38:22,175
No! I don't think it's unrealistic

693
00:38:22,300 --> 00:38:23,801
for me to want to have a career.

694
00:38:23,927 --> 00:38:25,803
I didn't say not have a career,

695
00:38:25,929 --> 00:38:28,097
but... traveling all the time

696
00:38:28,223 --> 00:38:29,974
when we're trying to raise two kids.

697
00:38:30,099 --> 00:38:32,143
I wanted to see the world.

698
00:38:33,978 --> 00:38:36,898
Maybe I wasn't loud enough
about that desire,

699
00:38:37,023 --> 00:38:38,983
but...

700
00:38:39,108 --> 00:38:42,195
I have been plenty loud about Jeanette.

701
00:38:42,320 --> 00:38:45,198
What does Jeanette have to do with this?

702
00:38:45,323 --> 00:38:46,491
I think you're right.

703
00:38:46,616 --> 00:38:48,910
I did push her to blossom,

704
00:38:49,035 --> 00:38:51,829
but I never showed her how.

705
00:38:51,955 --> 00:38:55,959
No wonder she's made
some really bad mistakes.

706
00:38:57,377 --> 00:39:00,046
You know what? Since my suspicions
weren't enough for you,

707
00:39:00,171 --> 00:39:03,758
I suggest that you go and you
try this key for yourself.

708
00:39:07,554 --> 00:39:09,472
Wait a second.

709
00:39:09,597 --> 00:39:11,266
Did you go to his house?

710
00:39:11,391 --> 00:39:14,644
It shouldn't matter. I told you
that I knew something was going on.

711
00:39:14,769 --> 00:39:17,480
- It does matter.
- Why do I have to have proof

712
00:39:17,605 --> 00:39:19,190
for you to take me seriously?

713
00:39:19,315 --> 00:39:21,609
- I didn't say you had to have proof.
- You don't take me seriously.

714
00:39:21,734 --> 00:39:23,653
You don't!

715
00:39:28,157 --> 00:39:30,785
I'm gonna go stay with my
sister for a little while.

716
00:39:30,910 --> 00:39:32,870
What do you mean, now?

717
00:39:32,996 --> 00:39:34,455
I mean, it's not forever.

718
00:39:34,581 --> 00:39:37,208
Okay? I just need...

719
00:39:37,333 --> 00:39:39,460
I need some time to think.

720
00:39:42,839 --> 00:39:44,382
I'll come back and I'll...

721
00:39:44,507 --> 00:39:47,260
I'll talk to Jeanette about all of it.

722
00:39:48,845 --> 00:39:51,222
It's our anniversary.

723
00:39:53,933 --> 00:39:56,019
I am sorry about that.

724
00:40:07,614 --> 00:40:10,700
You know what, Greg?
When you finally face

725
00:40:10,825 --> 00:40:14,704
what is actually happening
with our daughter...

726
00:40:14,829 --> 00:40:17,665
you will be exactly
where I am right now,

727
00:40:17,790 --> 00:40:20,460
and it's gonna break your heart.

728
00:40:21,753 --> 00:40:23,796
It is excruciating.

729
00:40:25,798 --> 00:40:27,800
And so lonely...

730
00:40:27,925 --> 00:40:30,053
without you here with me.

731
00:41:55,933 --> 00:42:01,933
CREDITS

