1
00:00:02,394 --> 00:00:03,836
Hey, what's up?

2
00:00:03,861 --> 00:00:05,193
- Dad, are you on your way?
- No, not yet.

3
00:00:05,414 --> 00:00:06,839
I have a quick errand I need to run.

4
00:00:07,066 --> 00:00:08,656
Could you please pick up some limes?

5
00:00:08,751 --> 00:00:10,990
Yeah, yeah. Sure, I can
do that. Anything else?

6
00:00:11,015 --> 00:00:12,988
Nope, that's it.
All right, I'll see you soon.

7
00:00:13,013 --> 00:00:14,513
Okay.

8
00:00:30,688 --> 00:00:32,671
I got you, you son of a bitch.

9
00:01:01,219 --> 00:01:03,794
Welcome back, New York.

10
00:01:03,946 --> 00:01:06,538
Thought I heard you stirring.

11
00:01:07,640 --> 00:01:09,865
Billy? It was you?

12
00:01:09,890 --> 00:01:11,353
Hey, hey, hey, whoa, whoa.

13
00:01:11,781 --> 00:01:13,264
Take it easy, all right?

14
00:01:13,289 --> 00:01:15,381
Before you go casting aspersions,

15
00:01:16,091 --> 00:01:18,470
I am not the one who
gave you that goose egg.

16
00:01:18,495 --> 00:01:20,738
I am, however, the one

17
00:01:20,756 --> 00:01:23,407
who dragged your ass out of
the fire, brought you back here.

18
00:01:23,426 --> 00:01:25,130
How did you know I
was in that warehouse?

19
00:01:25,155 --> 00:01:27,502
'Cause you told me, numb nuts.

20
00:01:27,537 --> 00:01:28,630
Remember?

21
00:01:28,655 --> 00:01:30,482
I was the one that told
you it was a bad idea?

22
00:01:30,507 --> 00:01:34,009
- You're right, I did.
- Put that on your head.

23
00:01:34,110 --> 00:01:36,012
Somebody ought
to put a leash on you.

24
00:01:36,037 --> 00:01:38,320
Did you see who did it to me?

25
00:01:38,372 --> 00:01:42,076
No. Just you laid out to roast.

26
00:01:42,101 --> 00:01:43,691
Oh, come on.

27
00:01:43,711 --> 00:01:45,379
It could've been more than
two seconds between you.

28
00:01:45,404 --> 00:01:47,120
- How'd you miss him?
- I don't know, Owen.

29
00:01:47,214 --> 00:01:49,131
It was a big damn warehouse.

30
00:01:49,544 --> 00:01:51,675
Also, you're welcome, by the way.

31
00:01:53,445 --> 00:01:55,779
Where's my phone? I
need to call the police.

32
00:01:55,798 --> 00:01:56,871
Why?

33
00:01:56,891 --> 00:01:59,874
Because I was attacked, by an arsonist.

34
00:01:59,894 --> 00:02:00,967
And I can prove it.

35
00:02:01,120 --> 00:02:02,544
The only thing you have proof of

36
00:02:02,563 --> 00:02:04,730
is that you were breaking and entering

37
00:02:04,957 --> 00:02:06,790
and you got yourself bonked on the head.

38
00:02:06,809 --> 00:02:09,717
You report this, the eye of the law

39
00:02:09,737 --> 00:02:14,551
turns its unblinking gaze
right onto you, and to me.

40
00:02:14,576 --> 00:02:16,294
Yeah, well, that's a
chance I'm willing to take.

41
00:02:16,319 --> 00:02:18,174
What if I'm not? Damn it,
Strand, I already told you,

42
00:02:18,245 --> 00:02:20,932
if I get suspended or
fired, I lose my medical.

43
00:02:20,957 --> 00:02:22,397
Right now that's a death sentence.

44
00:02:22,416 --> 00:02:24,324
Yeah, well, this is different
because I have proof.

45
00:02:24,476 --> 00:02:27,252
I have pictures on my phone
of the counterfeit breaker box

46
00:02:27,404 --> 00:02:28,903
he used to burn the warehouse down.

47
00:02:28,923 --> 00:02:31,315
- Now where's the phone?
- Pictures that you took

48
00:02:31,333 --> 00:02:34,818
without any witnesses
while committing a crime.

49
00:02:34,911 --> 00:02:36,261
You see how this plays?

50
00:02:36,413 --> 00:02:38,465
If I were you, I'd delete those.

51
00:02:38,490 --> 00:02:40,507
Where the hell is my phone, Billy?

52
00:02:40,601 --> 00:02:42,659
All right, calm down.

53
00:02:42,678 --> 00:02:44,436
It's right here.

54
00:02:46,682 --> 00:02:49,775
You already reported
this serial arsonist once,

55
00:02:49,926 --> 00:02:51,426
- got nowhere. What...
- _

56
00:02:51,445 --> 00:02:53,946
What makes you think that this
time's gonna be any different?

57
00:02:54,097 --> 00:02:57,090
Uh... I got to get out of here.

58
00:02:57,115 --> 00:02:58,842
- Uh, is my car here?
- Yeah.

59
00:02:58,861 --> 00:03:02,529
What's going on?

60
00:03:02,623 --> 00:03:04,665
Do you have any limes?

61
00:03:05,701 --> 00:03:09,028
www.subtitulamos.tv

62
00:03:10,084 --> 00:03:11,309
I got the limes.

63
00:03:11,328 --> 00:03:12,717
You're two hours late. I
called you, like, ten times.

64
00:03:12,742 --> 00:03:13,730
Where were you?

65
00:03:13,754 --> 00:03:15,906
I know, I'm so sorry.
I got caught in traffic

66
00:03:15,931 --> 00:03:17,727
on MoPac and then
my phone went dead. I...

67
00:03:17,752 --> 00:03:18,999
Why were you on MoPac?

68
00:03:19,024 --> 00:03:21,734
I could not find limes anywhere.

69
00:03:21,759 --> 00:03:23,515
Cinco De Mayo. Everywhere was out.

70
00:03:23,540 --> 00:03:25,472
I finally found a place off of Windsor.

71
00:03:25,497 --> 00:03:28,187
Oh, thank you so much for
going through the trouble, Owen.

72
00:03:28,212 --> 00:03:30,470
This is my mother, Andrea.
And you know my dad.

73
00:03:30,489 --> 00:03:32,898
It is a pleasure to
finally meet you, Andrea.

74
00:03:33,050 --> 00:03:35,567
You, too, but we kiss in this family.

75
00:03:35,719 --> 00:03:38,645
Hey, bring it. Let's go.

76
00:03:38,739 --> 00:03:40,814
- Good to see you again, Owen.
- You too, Gabriel.

77
00:03:40,908 --> 00:03:42,482
Have a seat. I'll make
you a warm plate.

78
00:03:42,501 --> 00:03:43,983
Uh, can I get you something to drink,

79
00:03:44,078 --> 00:03:46,870
- a margarita or a beer?
- Uh, a beer.

80
00:03:46,895 --> 00:03:48,230
A beer would be great, thanks.

81
00:03:48,248 --> 00:03:50,341
Well, um, I know you
probably hear it all the time,

82
00:03:50,568 --> 00:03:52,826
but you have raised a fantastic son.

83
00:03:52,845 --> 00:03:54,828
We're very proud, to be sure.

84
00:03:54,847 --> 00:03:56,421
It's a tribute to who you
must have been as parents.

85
00:03:56,574 --> 00:04:00,517
So is TK. We couldn't be
happier the boys are together.

86
00:04:00,542 --> 00:04:02,096
Here you go, Dad.

87
00:04:04,831 --> 00:04:08,174
Um, why do you smell like that?

88
00:04:08,194 --> 00:04:10,752
- Like what?
- Smoke.

89
00:04:11,452 --> 00:04:12,860
I don't smell like smoke.

90
00:04:12,885 --> 00:04:14,198
Is it just me or does he smell

91
00:04:14,349 --> 00:04:15,257
like a campfire?

92
00:04:15,275 --> 00:04:17,117
I suppose a little, yeah.

93
00:04:19,187 --> 00:04:21,947
It must have been from
when I went into that big fire I...

94
00:04:22,099 --> 00:04:27,044
uh, see this is the thing about
having organic shampoos.

95
00:04:27,195 --> 00:04:28,528
You can't get the smell...

96
00:04:28,547 --> 00:04:30,047
out of your, out of your hair.

97
00:04:30,274 --> 00:04:31,773
And I- I think it's probably

98
00:04:31,792 --> 00:04:33,458
still coming out of
my... out of my pores.

99
00:04:33,552 --> 00:04:36,035
Are you talking about that
textile fire over on Pecos?

100
00:04:36,055 --> 00:04:37,295
Yeah, you heard about it?

101
00:04:37,448 --> 00:04:39,873
You going all hero mode? I did.

102
00:04:39,967 --> 00:04:42,801
But I also heard that you
reported it as an arson.

103
00:04:42,953 --> 00:04:45,454
I did. Nobody took it seriously.

104
00:04:45,472 --> 00:04:46,638
I did.

105
00:04:46,790 --> 00:04:48,565
- Really?
- Yeah.

106
00:04:48,590 --> 00:04:51,483
Between us, the
Rangers have been looking

107
00:04:51,508 --> 00:04:53,655
at several suspicious fires

108
00:04:53,680 --> 00:04:55,655
over the last year that we
believe might be connected.

109
00:04:55,680 --> 00:04:59,317
- So you think it could be serial?
- Unofficially.

110
00:04:59,470 --> 00:05:01,394
Well, I'm glad I'm not the only one.

111
00:05:01,488 --> 00:05:02,913
So, you have any idea who's behind it?

112
00:05:03,140 --> 00:05:04,564
No. We still don't
have concrete evidence

113
00:05:04,583 --> 00:05:06,289
that they're arson.

114
00:05:06,810 --> 00:05:08,287
I do have a theory, though.

115
00:05:08,312 --> 00:05:09,546
Do you mind sharing it?

116
00:05:09,571 --> 00:05:12,339
I believe he's one of yours.

117
00:05:13,575 --> 00:05:15,811
You think a firefighter
could be behind it?

118
00:05:15,836 --> 00:05:17,788
Well, do the math. It
would take someone

119
00:05:17,813 --> 00:05:20,061
of exceptional skill to do all this

120
00:05:20,086 --> 00:05:22,324
- and still fly under the radar.
- Dad, should I make you

121
00:05:22,342 --> 00:05:26,147
- a tinfoil hat while I'm here?
- Ha-ha. There is precedent.

122
00:05:26,172 --> 00:05:28,807
Most notorious arsonist
in California history

123
00:05:28,832 --> 00:05:30,682
- was a fire captain.
- He's right.

124
00:05:30,776 --> 00:05:33,092
- John Orr.
- Serial arson

125
00:05:33,117 --> 00:05:36,397
is often triggered by some
sort of traumatic life event.

126
00:05:36,422 --> 00:05:39,116
So we're looking at
anybody who's been laid off,

127
00:05:39,267 --> 00:05:43,287
divorced, or had a major
illness around the new year.

128
00:05:43,514 --> 00:05:45,530
Do you have anybody
that fits that profile?

129
00:05:45,683 --> 00:05:48,608
Uh, well, like I said,
it's just a theory.

130
00:05:48,702 --> 00:05:53,112
But if you think of anybody
who does, you let me know.

131
00:05:53,132 --> 00:05:55,357
Yeah.

132
00:05:55,375 --> 00:05:57,634
You'll be my first call.

133
00:05:59,120 --> 00:06:00,545
Yeah, come on in, Cap.

134
00:06:00,698 --> 00:06:02,380
Thanks for letting
me come over so late.

135
00:06:02,475 --> 00:06:04,382
I hope I'm not putting you guys out.

136
00:06:04,477 --> 00:06:05,701
No, no.

137
00:06:05,719 --> 00:06:07,478
Grace went to bed
about an hour or so ago,

138
00:06:07,705 --> 00:06:09,462
I've just been playing
video games, so...

139
00:06:09,556 --> 00:06:11,148
What's going on?

140
00:06:12,042 --> 00:06:13,132
I need a drink first.

141
00:06:13,227 --> 00:06:16,236
Oh, boy. Okay, it's that bad, huh?

142
00:06:17,214 --> 00:06:18,396
It's worse.

143
00:06:19,566 --> 00:06:22,642
Billy was the only one
that I told about the arsons.

144
00:06:22,667 --> 00:06:23,751
And nobody else knew

145
00:06:23,776 --> 00:06:25,197
I was gonna be at
the warehouse tonight.

146
00:06:25,222 --> 00:06:27,039
So what are you, what
are you saying to me?

147
00:06:27,132 --> 00:06:28,707
That he clubbed you over the head,

148
00:06:28,726 --> 00:06:29,984
just to save your life later?

149
00:06:30,211 --> 00:06:32,152
- Why would he do that?
- To gain my trust.

150
00:06:32,304 --> 00:06:35,155
To make sure that I didn't
go to the police with evidence.

151
00:06:35,307 --> 00:06:39,159
Cap, I really, really hope
that you don't just expect me

152
00:06:39,386 --> 00:06:42,888
to stand here and nod along
while you accuse my friend

153
00:06:42,906 --> 00:06:45,907
of 17 years of being some
sort of a serial arsonist.

154
00:06:46,060 --> 00:06:49,077
I'm not accusing anybody
tonight; I came here

155
00:06:49,171 --> 00:06:51,730
for you to convince me that I'm wrong.

156
00:06:51,823 --> 00:06:54,066
But it all adds up.

157
00:06:54,159 --> 00:06:56,510
He's got the experience,
he's got nothing but time

158
00:06:56,661 --> 00:06:57,994
and freedom on his hands.

159
00:06:58,088 --> 00:06:59,680
Man, don't put this stuff in my head.

160
00:06:59,907 --> 00:07:02,774
Look, Billy would never.

161
00:07:02,776 --> 00:07:04,243
He's a good man.

162
00:07:04,261 --> 00:07:06,411
He's also capable of
spectacular acts of deception,

163
00:07:06,430 --> 00:07:09,915
or have you forgotten that
he tried to steal my firehouse?

164
00:07:10,008 --> 00:07:11,859
No, of course I haven't.
That's-that's different.

165
00:07:12,010 --> 00:07:14,436
Look, that was personal, all right?

166
00:07:14,530 --> 00:07:16,012
This is evil.

167
00:07:16,032 --> 00:07:17,606
Plus the guy can hardly
stand up half the time

168
00:07:17,758 --> 00:07:20,034
with all the treatment that
they've been giving him.

169
00:07:20,185 --> 00:07:21,368
Yeah, well, he carried
me out of that warehouse

170
00:07:21,520 --> 00:07:22,536
just fine tonight.

171
00:07:22,763 --> 00:07:24,521
Oh...

172
00:07:24,540 --> 00:07:27,708
Gabriel and the Texas Rangers
say that the serial arsonist

173
00:07:27,935 --> 00:07:32,028
probably suffered some
sort of traumatic life event

174
00:07:32,122 --> 00:07:34,697
that made them want
to lash out at the world.

175
00:07:34,717 --> 00:07:37,593
Doesn't that sound like Billy?

176
00:07:38,796 --> 00:07:40,571
It also sounds like you.

177
00:07:40,573 --> 00:07:44,950
Look, Billy's cancer came
back five months ago.

178
00:07:44,968 --> 00:07:47,302
I know, it was right after Christmas.

179
00:07:47,396 --> 00:07:49,712
The fires started ten days later.

180
00:07:49,807 --> 00:07:52,457
You can't prove anything, okay?

181
00:07:52,476 --> 00:07:54,142
That's circumstantial. You...

182
00:07:54,295 --> 00:07:57,071
- You don't know.
- No, and I don't want to accuse

183
00:07:57,222 --> 00:07:59,464
an innocent man,
particularly a sick one.

184
00:07:59,483 --> 00:08:01,983
- And who just saved your hide.
- Exactly.

185
00:08:02,078 --> 00:08:04,736
I don't think you have a choice.

186
00:08:05,989 --> 00:08:07,809
Um, I don't mean to
interrupt, sweetheart,

187
00:08:07,834 --> 00:08:10,733
but, Captain Strand,
you have to report this.

188
00:08:10,828 --> 00:08:12,127
Now, I don't want
to believe it, either,

189
00:08:12,237 --> 00:08:13,903
but if you're wrong,

190
00:08:13,928 --> 00:08:15,572
then the truth will be on Billy's side.

191
00:08:15,591 --> 00:08:17,407
But if you're right?

192
00:08:17,426 --> 00:08:20,344
Then you got to stop him
before he kills somebody.

193
00:08:26,918 --> 00:08:29,770
Is all this cloak-and-dagger
really necessary?

194
00:08:29,997 --> 00:08:33,165
I'm due to testify in
Pflugerville in 30 minutes.

195
00:08:33,258 --> 00:08:37,169
Well, believe me, this one's
worth going off the beaten path.

196
00:08:37,187 --> 00:08:39,671
Well, you said you had
something big on the phone,

197
00:08:39,690 --> 00:08:41,264
so what is it?

198
00:08:41,358 --> 00:08:44,618
You remember that serial
arsonist Strand told you about?

199
00:08:44,769 --> 00:08:45,844
Ah, this again?

200
00:08:45,863 --> 00:08:48,347
He's real, Investigator.

201
00:08:48,365 --> 00:08:49,790
You hear about the warehouse fire

202
00:08:50,017 --> 00:08:52,033
- last night in Round Rock?
- Yeah.

203
00:08:52,186 --> 00:08:55,254
I took these ten minutes
before it burned down.

204
00:08:58,300 --> 00:09:00,450
My God. Is that...

205
00:09:00,469 --> 00:09:01,860
Afraid so.

206
00:09:01,879 --> 00:09:04,138
Your arsonist is Owen Strand.

207
00:09:12,815 --> 00:09:14,464
Buttercup, no.

208
00:09:14,558 --> 00:09:16,041
No begging, boy.

209
00:09:23,717 --> 00:09:25,308
Okay, but don't tell Cap, okay?

210
00:09:25,327 --> 00:09:26,493
Good boy.

211
00:09:26,645 --> 00:09:28,856
Hello, sir. Detective Brice, Austin PD.

212
00:09:28,881 --> 00:09:30,254
We have a warrant
to search the premises.

213
00:09:30,279 --> 00:09:31,692
I think you guys must
have the wrong address.

214
00:09:31,717 --> 00:09:33,400
All right folks, we are
looking for wire cutters,

215
00:09:33,552 --> 00:09:35,385
ignition devices, circuit breakers,

216
00:09:35,404 --> 00:09:36,828
ethanol-based gel fuels.

217
00:09:37,055 --> 00:09:39,748
Wait. Can you guys at least
wipe your feet? Cap is very...

218
00:09:42,317 --> 00:09:43,651
Never mind.

219
00:09:48,658 --> 00:09:50,734
- Where's the photographer?
- Yo!

220
00:09:50,752 --> 00:09:52,493
I need a forensic photographer now.

221
00:09:52,513 --> 00:09:55,163
Will somebody tell
me what this is about?

222
00:09:57,333 --> 00:09:58,909
Freeze!

223
00:09:59,002 --> 00:10:00,927
- Hands, hands!
- On your knees!

224
00:10:01,079 --> 00:10:03,855
- Get down!
- Get on the ground!

225
00:10:04,007 --> 00:10:05,765
Get him up.

226
00:10:05,859 --> 00:10:07,675
Owen Strand, you are under arrest

227
00:10:07,695 --> 00:10:09,269
for criminal trespass,
reckless destruction of property,

228
00:10:09,421 --> 00:10:12,088
aggravated assault and arson.

229
00:10:12,182 --> 00:10:14,724
You got to be kidding me.

230
00:10:14,883 --> 00:10:19,187
Two days ago you didn't
believe there was an arsonist.

231
00:10:19,281 --> 00:10:22,833
Yeah, well, we believe you now.

232
00:10:23,952 --> 00:10:25,602
No, I'm telling you, it was like

233
00:10:25,620 --> 00:10:28,104
a full-on raid, it was like
something out of Scarface.

234
00:10:28,198 --> 00:10:29,697
They ransacked the place.

235
00:10:29,717 --> 00:10:31,717
- Why the hell were they even there?
- I don't know.

236
00:10:31,742 --> 00:10:32,738
They wouldn't tell me anything.

237
00:10:32,763 --> 00:10:34,947
They can't do that, can they?

238
00:10:35,099 --> 00:10:36,782
You see what the police
took out of his house?

239
00:10:36,934 --> 00:10:40,786
Not much. Some charred
lamps, extension cords,

240
00:10:40,938 --> 00:10:42,604
some jars with some liquid.

241
00:10:42,623 --> 00:10:44,606
Wait. Jars of liquid?

242
00:10:44,700 --> 00:10:47,113
- What kind of liquid?
- No idea.

243
00:10:47,138 --> 00:10:49,564
Oh, and they took, like, this
big burned woodwork thing

244
00:10:49,724 --> 00:10:51,482
that I guess he was
keeping behind the garage.

245
00:10:51,501 --> 00:10:53,392
How big are we talking?

246
00:10:53,486 --> 00:10:55,808
Uh, it was like
yea high, yea wide.

247
00:10:55,833 --> 00:10:58,000
So maybe he was building
a shelf or something.

248
00:10:58,152 --> 00:10:59,818
It would have been
a pretty crappy shelf.

249
00:10:59,837 --> 00:11:01,429
Maybe that's why he burned it.

250
00:11:03,296 --> 00:11:04,840
I'm gonna try him again.

251
00:11:05,768 --> 00:11:08,327
And Cap never talked
to you about any of this?

252
00:11:08,351 --> 00:11:09,252
None of it.

253
00:11:09,272 --> 00:11:12,181
- Yeah, but why would he keep it a secret?
- I have an idea.

254
00:11:12,333 --> 00:11:13,809
It's going to voice mail again.

255
00:11:13,834 --> 00:11:15,394
Dad, please call us back.

256
00:11:15,419 --> 00:11:17,093
- We're starting to get worried.
- Uh, TK.

257
00:11:17,113 --> 00:11:18,612
Ah, babe, thank God you're here.

258
00:11:18,764 --> 00:11:22,867
Something's going on with my
dad and we don't know where he is.

259
00:11:24,195 --> 00:11:26,912
- We should talk in private.
- Okay.

260
00:11:30,534 --> 00:11:32,168
TK...

261
00:11:32,277 --> 00:11:34,903
your father was taken
into custody this morning.

262
00:11:34,964 --> 00:11:37,523
What do you mean, custody?

263
00:11:37,541 --> 00:11:38,799
It means he's been arrested.

264
00:11:38,951 --> 00:11:41,117
Arrested? For what?

265
00:11:41,137 --> 00:11:43,137
I don't know all the details, but...

266
00:11:43,364 --> 00:11:45,139
it looks like arson.

267
00:11:45,366 --> 00:11:47,123
That's wrong. That's-that's...

268
00:11:47,143 --> 00:11:49,143
I mean, it has to be a mistake.

269
00:11:49,370 --> 00:11:51,312
He-he reported an arson
and nobody believed him.

270
00:11:51,463 --> 00:11:53,647
Well, except for your
dad. Carlos, call your dad,

271
00:11:53,799 --> 00:11:55,891
and he'll clear everything up, right?

272
00:11:55,985 --> 00:11:58,301
TK...

273
00:11:58,321 --> 00:12:01,805
it was the Texas Rangers
that served the warrant.

274
00:12:02,641 --> 00:12:04,975
My dad was the arresting officer.

275
00:12:05,069 --> 00:12:06,476
What?

276
00:12:06,496 --> 00:12:07,661
I'm sorry.

277
00:12:07,813 --> 00:12:08,979
You're sorry?

278
00:12:09,040 --> 00:12:10,664
He's out of his mind if he thinks

279
00:12:10,816 --> 00:12:11,890
my dad is an arsonist, Carlos.

280
00:12:11,909 --> 00:12:13,408
TK, we don't have all the facts.

281
00:12:13,555 --> 00:12:15,054
- What is that supposed to mean?
- Just what I said.

282
00:12:15,079 --> 00:12:17,153
We don't know what's going on here,

283
00:12:17,248 --> 00:12:19,064
but I do know my father, and
he would never make an arrest

284
00:12:19,157 --> 00:12:22,176
- without a good reason.
- And I know mine, and he's not a criminal.

285
00:12:22,327 --> 00:12:23,736
I didn't say he was.

286
00:12:23,846 --> 00:12:26,496
Yeah, but your dad is, and it
seems like you're defending him.

287
00:12:26,590 --> 00:12:27,681
I mean, come on, how does he not know

288
00:12:27,833 --> 00:12:29,016
that he's got the wrong man?

289
00:12:29,167 --> 00:12:30,759
He was with him for
three hours last night.

290
00:12:30,853 --> 00:12:32,186
What are we talking about?

291
00:12:32,337 --> 00:12:34,096
More like an hour.

292
00:12:34,248 --> 00:12:36,915
Your dad was two
hours late. Remember?

293
00:12:36,934 --> 00:12:39,026
He was stuck in traffic
getting your stupid limes.

294
00:12:39,177 --> 00:12:41,195
There was no pileup
on MoPac last night.

295
00:12:41,346 --> 00:12:44,089
- I called Dispatch.
- You checked up on my dad's story?

296
00:12:44,182 --> 00:12:47,183
Only because it were
starting to feel like a story.

297
00:12:47,203 --> 00:12:50,186
So, are you saying it now? Hmm?

298
00:12:50,206 --> 00:12:52,264
You saying my dad's a criminal, Carlos?

299
00:12:52,283 --> 00:12:54,024
Are you saying my dad's a criminal?

300
00:12:54,085 --> 00:12:56,377
Whose side are you on?

301
00:12:56,528 --> 00:12:59,271
Answer me, man! Let go of me!

302
00:12:59,290 --> 00:13:03,551
Babe. Listen to me, okay? Listen to me.

303
00:13:03,702 --> 00:13:06,387
Okay? You need to calm down, all right?

304
00:13:07,723 --> 00:13:09,965
- Okay?
- Carlos...

305
00:13:10,117 --> 00:13:12,059
Leave me alone, Carlos.

306
00:13:12,210 --> 00:13:14,820
- Leave me... alone.
- Carlos.

307
00:13:14,822 --> 00:13:17,398
I think you need to go.

308
00:13:34,142 --> 00:13:35,250
Before we start,

309
00:13:35,275 --> 00:13:37,297
I want to make sure you
know we're recording this.

310
00:13:37,322 --> 00:13:38,988
And to remind you of your right

311
00:13:39,007 --> 00:13:40,565
to an attorney.

312
00:13:40,584 --> 00:13:42,509
- I've got nothing to hide.
- Out of respect

313
00:13:42,660 --> 00:13:44,736
to our relationship...

314
00:13:44,829 --> 00:13:47,689
and our sons'... I'm
gonna pay you the courtesy

315
00:13:47,714 --> 00:13:49,099
of not playing any
games with you, Captain.

316
00:13:49,123 --> 00:13:50,994
Well, that's very considerate

317
00:13:51,019 --> 00:13:51,966
of you, Major.

318
00:13:51,990 --> 00:13:54,855
What does he mean by
that, their sons' relationship?

319
00:13:55,082 --> 00:13:56,431
I believe they're a couple.

320
00:13:56,525 --> 00:13:57,673
I've got you dead to rights

321
00:13:57,693 --> 00:13:59,584
torching that warehouse.
I already knew

322
00:13:59,603 --> 00:14:02,103
your alibi sucked when you
were two hours late for dinner.

323
00:14:02,255 --> 00:14:04,180
I told you I had stops to make.

324
00:14:04,199 --> 00:14:05,924
Right. The limes.

325
00:14:06,017 --> 00:14:08,684
I went by that grocery
store on Windsor Road.

326
00:14:08,704 --> 00:14:11,204
There's no security footage
of you ever being there.

327
00:14:11,356 --> 00:14:13,932
But you know where I do have footage?

328
00:14:14,692 --> 00:14:18,103
I have you in living
color buying accelerants,

329
00:14:18,121 --> 00:14:19,954
wire cutters, crimping tools

330
00:14:20,107 --> 00:14:21,289
and a bunch of other suspicious supplies

331
00:14:21,383 --> 00:14:23,049
at a hardware store last week.

332
00:14:23,201 --> 00:14:25,719
At your house, we found a...

333
00:14:25,946 --> 00:14:28,371
a little arsonist workshop.

334
00:14:28,390 --> 00:14:31,207
Oh. And counterfeit circuit breakers,

335
00:14:31,226 --> 00:14:33,876
which we now know
were used in the, uh,

336
00:14:33,896 --> 00:14:36,021
original warehouse arson.

337
00:14:37,807 --> 00:14:39,974
This informant that provided you

338
00:14:40,068 --> 00:14:41,401
with this treasure trove

339
00:14:41,552 --> 00:14:43,552
of circumstantial
evidence against me

340
00:14:43,647 --> 00:14:45,888
wouldn't happen to be
Billy Tyson, would it?

341
00:14:45,982 --> 00:14:48,446
They're called "confidential
informants" for a reason.

342
00:14:48,471 --> 00:14:50,246
The reason I have this stuff

343
00:14:50,366 --> 00:14:51,616
in my house is, I
was trying to figure out

344
00:14:51,641 --> 00:14:52,658
how the arsonist did it.

345
00:14:52,809 --> 00:14:54,217
The only person I told was Billy.

346
00:14:54,236 --> 00:14:55,902
So he's pointing the finger at me

347
00:14:55,996 --> 00:14:57,478
'cause he knows I'm onto him!

348
00:14:57,573 --> 00:14:59,480
He's your arsonist.

349
00:14:59,500 --> 00:15:00,724
He's playing you.

350
00:15:00,817 --> 00:15:01,983
I'm the one

351
00:15:02,002 --> 00:15:03,669
that reported a serial arsonist

352
00:15:03,820 --> 00:15:05,245
to Investigator Raymond.

353
00:15:05,397 --> 00:15:08,081
Why would I do that if it were me?

354
00:15:08,233 --> 00:15:09,675
That's a fair question.

355
00:15:09,826 --> 00:15:12,235
Because nobody was noticing your work.

356
00:15:12,329 --> 00:15:14,996
Arsonists tend to suffer
from delusions of grandeur.

357
00:15:15,015 --> 00:15:17,074
You all don't like being ignored.

358
00:15:17,092 --> 00:15:18,851
What...

359
00:15:19,078 --> 00:15:21,462
grandeur would I be after

360
00:15:21,487 --> 00:15:24,764
by lighting a warehouse on
fire that I'd already torched once?

361
00:15:24,859 --> 00:15:26,341
Why would I do it?

362
00:15:26,360 --> 00:15:28,085
Maybe because you have access

363
00:15:28,178 --> 00:15:30,103
to APD's missing person reports.

364
00:15:30,197 --> 00:15:31,271
What are you talking about?

365
00:15:31,423 --> 00:15:32,865
APD recently started getting calls

366
00:15:33,092 --> 00:15:37,185
about a migrant who
disappeared named Jorge Cortez

367
00:15:37,279 --> 00:15:39,665
from his family in Honduras.

368
00:15:39,690 --> 00:15:42,875
They claim he was working at
that warehouse under the table.

369
00:15:43,102 --> 00:15:44,768
I think you caught wind of it

370
00:15:44,861 --> 00:15:48,380
and were worried that the body
might still be somewhere inside.

371
00:15:48,531 --> 00:15:52,467
So you went back to finish the job.

372
00:15:53,128 --> 00:15:55,220
Well, we found it...

373
00:15:55,447 --> 00:15:56,930
in a crawlspace.

374
00:15:58,817 --> 00:16:00,283
He died...

375
00:16:00,302 --> 00:16:02,561
during your first fire there.

376
00:16:04,973 --> 00:16:06,231
You see?

377
00:16:06,383 --> 00:16:10,127
You're not just a firebug
now, Captain Strand.

378
00:16:10,220 --> 00:16:11,904
You're a murderer.

379
00:16:23,528 --> 00:16:25,753
What the heck
you think this is, boy?

380
00:16:27,227 --> 00:16:29,051
I'll put it with the salad stuff.

381
00:16:29,759 --> 00:16:31,592
Hey, anybody home?

382
00:16:31,685 --> 00:16:33,852
Hey, buddy.

383
00:16:33,946 --> 00:16:35,520
Dude, you scared
me. For a second

384
00:16:35,614 --> 00:16:37,781
I thought more stormtroopers
were coming through that door.

385
00:16:37,934 --> 00:16:40,692
Sorry, dude. I should have texted you.

386
00:16:40,786 --> 00:16:45,122
I, um, I can't go home
to Carlos's, obviously.

387
00:16:45,216 --> 00:16:46,888
And I, uh...

388
00:16:46,913 --> 00:16:49,272
I wasn't, um...

389
00:16:51,222 --> 00:16:54,513
I'm kind of going out of
my mind right now, Mateo.

390
00:16:55,209 --> 00:16:57,226
I get it, bro. I am, too.

391
00:16:57,377 --> 00:16:59,803
- Is it cool if I stay here tonight?
- It's your house.

392
00:16:59,956 --> 00:17:02,898
- Take your room.
- No, that room's yours now.

393
00:17:03,050 --> 00:17:05,809
I'm not even sure if
I have one anymore.

394
00:17:05,962 --> 00:17:07,294
You always will here.

395
00:17:07,313 --> 00:17:08,720
Besides, there's, like,
two guest bedrooms.

396
00:17:08,814 --> 00:17:11,240
So we're good.

397
00:17:11,391 --> 00:17:13,058
God, man,

398
00:17:13,077 --> 00:17:15,727
- look at this place.
- I know. I was trying

399
00:17:15,821 --> 00:17:17,638
to clean up before Cap came home.

400
00:17:17,731 --> 00:17:20,166
If Cap comes home.

401
00:17:20,724 --> 00:17:22,649
I was just at the station and...

402
00:17:23,145 --> 00:17:26,571
they wouldn't even let me see him.

403
00:17:26,591 --> 00:17:28,090
Sorry, man.

404
00:17:28,317 --> 00:17:29,984
That sucks.

405
00:17:30,002 --> 00:17:33,721
But hey, he's gonna be okay.

406
00:17:34,766 --> 00:17:36,673
What makes you so sure?

407
00:17:36,768 --> 00:17:38,100
'Cause he's Cap.

408
00:17:38,252 --> 00:17:40,418
He's just the latest in the
long line of superheroes

409
00:17:40,438 --> 00:17:41,771
that's been falsely accused.

410
00:17:41,922 --> 00:17:44,498
Thor. Daredevil.

411
00:17:44,517 --> 00:17:46,776
Spider-Man. A couple times.

412
00:17:47,003 --> 00:17:48,927
It's when all hope is lost,

413
00:17:48,946 --> 00:17:51,113
they end up pulling one final epic move

414
00:17:51,138 --> 00:17:53,205
and end up on top.

415
00:17:53,554 --> 00:17:54,737
Yeah, look...

416
00:17:55,302 --> 00:17:57,411
I'm feeling pretty lost right now, man.

417
00:17:57,436 --> 00:18:00,513
His moment's coming. You'll see.

418
00:18:01,033 --> 00:18:04,126
Can I ask you something?

419
00:18:04,353 --> 00:18:05,795
What is this?

420
00:18:06,022 --> 00:18:08,631
It's a pasta cutter.

421
00:18:08,782 --> 00:18:10,282
Ah...

422
00:18:10,376 --> 00:18:14,470
Yeah, I see it now. Okay.

423
00:18:17,049 --> 00:18:18,974
Investigator Raymond.

424
00:18:18,999 --> 00:18:21,183
Reyes has you pitching
relief for him, huh?

425
00:18:26,873 --> 00:18:28,559
What are you doing?

426
00:18:28,727 --> 00:18:31,211
I need to make sure this
conversation stays between us.

427
00:18:31,230 --> 00:18:33,380
You don't have a lot of time here.

428
00:18:33,399 --> 00:18:35,883
Reyes is already planning
his big press conference

429
00:18:35,901 --> 00:18:40,054
about the biggest arson
bust this side of John Orr.

430
00:18:41,366 --> 00:18:43,780
I know this looks
bad, but I didn't do it.

431
00:18:43,805 --> 00:18:45,096
It doesn't look bad.

432
00:18:45,121 --> 00:18:46,727
It looks damning.

433
00:18:46,820 --> 00:18:48,170
A little too damning.

434
00:18:48,397 --> 00:18:50,822
Especially for someone
as intelligent as you.

435
00:18:50,842 --> 00:18:52,733
I was framed.

436
00:18:52,751 --> 00:18:55,919
Okay? You should be
looking at Billy Tyson.

437
00:18:56,072 --> 00:18:57,905
He is the one behind this.

438
00:18:57,923 --> 00:19:00,165
He does seem very determined
to make sure you go down.

439
00:19:00,184 --> 00:19:02,575
Practically put a bow
on the top of your head.

440
00:19:02,600 --> 00:19:05,579
Yeah, of course he
did. He fits the profile.

441
00:19:05,672 --> 00:19:06,700
Big ego.

442
00:19:06,725 --> 00:19:09,007
Feels powerless. A loner.

443
00:19:09,101 --> 00:19:11,251
Has the ability to pull
it off. I know he did it.

444
00:19:11,345 --> 00:19:14,046
Doesn't matter if you know
it; it matters if you can prove it.

445
00:19:14,048 --> 00:19:16,348
Listen to me, Owen. Is there anything

446
00:19:16,367 --> 00:19:19,093
that you didn't tell
Reyes about this arsonist?

447
00:19:19,111 --> 00:19:21,704
Any information that you withheld...

448
00:19:21,855 --> 00:19:23,244
now's the time.

449
00:19:23,269 --> 00:19:26,375
- Like what?
- Any thread that...

450
00:19:26,526 --> 00:19:28,268
I could follow back to Billy.

451
00:19:28,362 --> 00:19:31,380
Are there any fires
that you believe he set

452
00:19:31,607 --> 00:19:33,698
that so far have not been revealed.

453
00:19:33,718 --> 00:19:35,109
Maybe.

454
00:19:35,202 --> 00:19:36,126
Tell me,

455
00:19:36,220 --> 00:19:39,037
and maybe I can try tying him to one.

456
00:19:39,056 --> 00:19:41,448
How do I know this
isn't some sort of play

457
00:19:41,467 --> 00:19:44,118
that you're running with Reyes?

458
00:19:44,136 --> 00:19:48,155
I give you more arsons, and
you add on more charges.

459
00:19:48,157 --> 00:19:50,916
Reyes doesn't run any plays with anyone

460
00:19:50,976 --> 00:19:52,960
without a Ranger star.

461
00:19:52,978 --> 00:19:55,738
I am your only hope, Owen.

462
00:19:59,704 --> 00:20:02,538
There might have been
some more incidents that I...

463
00:20:02,914 --> 00:20:04,562
wanted to look into.

464
00:20:04,582 --> 00:20:06,640
Where? How many?

465
00:20:09,651 --> 00:20:11,080
Investigator Raymond.

466
00:20:11,105 --> 00:20:12,488
A word, please.

467
00:20:18,245 --> 00:20:20,504
Are you seriously talking to my witness

468
00:20:20,529 --> 00:20:21,779
without me present?

469
00:20:21,804 --> 00:20:23,971
And the cameras turned off?
What the hell are you thinking?

470
00:20:24,584 --> 00:20:26,268
I'm thinking that you
have tunnel vision.

471
00:20:26,420 --> 00:20:28,845
I don't know if you're locked
onto Strand because you know

472
00:20:28,998 --> 00:20:30,439
it's gonna make headlines, or
because you don't like the fact

473
00:20:30,666 --> 00:20:33,925
that his boy is dating your son,
which you should have disclosed

474
00:20:33,945 --> 00:20:35,444
to me, by the way.

475
00:20:35,595 --> 00:20:37,780
- How is that any of your business?
- It becomes my business

476
00:20:37,931 --> 00:20:39,264
when I see you ignoring

477
00:20:39,358 --> 00:20:42,100
all other possibilities of
who could have done this.

478
00:20:42,524 --> 00:20:45,120
There are no other possibilities.

479
00:20:45,145 --> 00:20:46,837
Not anymore.

480
00:20:49,943 --> 00:20:52,378
Trouble in paradise?

481
00:20:59,044 --> 00:21:00,544
There's trouble, all right.

482
00:21:00,696 --> 00:21:01,953
It's all coming your way.

483
00:21:02,198 --> 00:21:04,122
Turns out there was a
vagrant living in that warehouse,

484
00:21:04,141 --> 00:21:07,201
not 50 feet from the
point of origin of the fire.

485
00:21:07,219 --> 00:21:09,870
He had a perfect
vantage to see you start it.

486
00:21:09,888 --> 00:21:12,147
Come on, man.

487
00:21:12,374 --> 00:21:15,058
I've seen better bluffs
at charity poker night.

488
00:21:15,211 --> 00:21:16,485
No, I never bluff. Don't need to.

489
00:21:16,712 --> 00:21:19,154
Then why are you just now
telling me about this witness?

490
00:21:19,306 --> 00:21:20,638
'Cause he was so injured in the fire,

491
00:21:20,658 --> 00:21:21,973
I didn't think he was gonna make it.

492
00:21:22,067 --> 00:21:23,325
He's been in surgery all night,

493
00:21:23,477 --> 00:21:24,735
but his doctors are optimistic

494
00:21:24,887 --> 00:21:25,902
he's gonna pull through now.

495
00:21:26,055 --> 00:21:27,162
And when he wakes,

496
00:21:27,314 --> 00:21:28,905
he's gonna identify you as the arsonist,

497
00:21:29,058 --> 00:21:30,390
and you'll have no
more cards left to play.

498
00:21:30,484 --> 00:21:33,560
But you confess now,
and we can talk to the judge

499
00:21:33,653 --> 00:21:35,170
about reducing your sentence.

500
00:21:35,322 --> 00:21:37,064
You can pound sand.

501
00:21:37,082 --> 00:21:41,176
'Cause when he wakes up,
he's gonna exonerate me.

502
00:21:43,330 --> 00:21:45,739
Oh, what? Second thoughts?

503
00:21:45,758 --> 00:21:47,832
I know you've been working very closely

504
00:21:47,852 --> 00:21:50,394
in this investigation with Billy Tyson.

505
00:21:52,339 --> 00:21:54,097
Just wondering...

506
00:21:54,250 --> 00:21:56,917
Did you share this new good news

507
00:21:57,010 --> 00:21:59,194
about this witness with him?

508
00:22:04,260 --> 00:22:06,184
Hey, Judd, um...

509
00:22:06,278 --> 00:22:07,761
What, you've never
heard of a telephone?

510
00:22:07,780 --> 00:22:10,372
Sorry, I'm just on my way out.

511
00:22:11,784 --> 00:22:13,459
Or you can come in.

512
00:22:14,787 --> 00:22:17,838
Uh, Billy...

513
00:22:18,908 --> 00:22:20,667
You know I look up to you.

514
00:22:20,692 --> 00:22:23,944
You know, you trained me
up from when I was a probie.

515
00:22:23,962 --> 00:22:26,421
You gave bar none...

516
00:22:26,648 --> 00:22:28,706
the best toast at my wedding.

517
00:22:28,801 --> 00:22:30,059
I appreciate that.

518
00:22:30,210 --> 00:22:32,227
Uh, actually, I had Harkes help me

519
00:22:32,379 --> 00:22:34,157
punch it up a little
bit, God rest his soul.

520
00:22:34,182 --> 00:22:35,348
Yeah, God rest his soul.

521
00:22:36,216 --> 00:22:38,383
And you and I are the
only two surviving members

522
00:22:38,477 --> 00:22:41,904
of the original 126, after
that terrible night, right?

523
00:22:42,055 --> 00:22:44,722
And I love you. I love you.

524
00:22:44,817 --> 00:22:46,316
Like a brother.

525
00:22:46,410 --> 00:22:47,968
Well...

526
00:22:48,061 --> 00:22:49,411
Hey, buddy, I-I feel the same way.

527
00:22:49,563 --> 00:22:51,580
I'd love to sit here and
play "remember when,"

528
00:22:51,807 --> 00:22:55,084
- but it's not a good time.
- Yeah, and that's why I couldn't see it.

529
00:22:55,235 --> 00:22:56,660
At first, right?

530
00:22:56,812 --> 00:23:00,106
I couldn't see it, and
now I can't look away.

531
00:23:00,131 --> 00:23:02,028
Because I know it was you, Billy.

532
00:23:02,053 --> 00:23:04,236
I know that you sold out the Cap.

533
00:23:04,261 --> 00:23:06,261
And you did it for crimes that you done.

534
00:23:06,413 --> 00:23:08,989
You have no idea what
you're talking about.

535
00:23:09,082 --> 00:23:10,915
Don't lie to me, snake.
Don't you lie to me.

536
00:23:10,935 --> 00:23:13,102
You set the fires,

537
00:23:13,329 --> 00:23:15,178
and you broke my heart.

538
00:23:15,272 --> 00:23:16,939
You want to hit me?

539
00:23:17,166 --> 00:23:19,274
Think that will make you feel better?

540
00:23:19,426 --> 00:23:20,500
Go ahead.

541
00:23:20,519 --> 00:23:22,861
Otherwise, get your damn hands off me.

542
00:23:29,011 --> 00:23:31,194
Yeah, it did make me feel better.

543
00:23:31,347 --> 00:23:33,180
Get out of my house.

544
00:23:33,273 --> 00:23:35,106
I don't know if it was your
cancer that changed you,

545
00:23:35,126 --> 00:23:37,017
or maybe I never really knew you.

546
00:23:37,110 --> 00:23:38,443
Either way, I don't care.

547
00:23:38,537 --> 00:23:40,337
Me and you are done. We are done.

548
00:24:11,553 --> 00:24:13,720
Freeze!

549
00:24:13,813 --> 00:24:15,122
Hands in the air.

550
00:24:16,316 --> 00:24:18,333
Drop it. Now.

551
00:24:18,612 --> 00:24:19,870
Bag the syringe.

552
00:24:19,895 --> 00:24:21,728
Take it straight to the lab.

553
00:24:21,747 --> 00:24:25,823
Dennis Raymond, you're under arrest.

554
00:24:25,843 --> 00:24:29,178
Nicely played, Reyes.

555
00:24:29,329 --> 00:24:31,805
I didn't do it alone.

556
00:24:32,999 --> 00:24:35,592
I always knew it would be you.

557
00:24:35,617 --> 00:24:37,133
Yeah?

558
00:24:37,354 --> 00:24:39,763
Did you feel it in your gut?

559
00:24:39,915 --> 00:24:41,523
Oh, and you're wrong.

560
00:24:41,709 --> 00:24:43,583
I love that my boy's with his kid.

561
00:24:43,677 --> 00:24:44,751
Likewise.

562
00:24:44,844 --> 00:24:46,420
Hey, speaking of the boys,

563
00:24:46,513 --> 00:24:49,272
they are gonna be pissed
that we left them in the dark.

564
00:24:49,425 --> 00:24:50,532
Yeah, I would imagine so.

565
00:24:50,759 --> 00:24:51,942
Well, one thing's for sure.

566
00:24:52,036 --> 00:24:55,704
The Reyes and the Strand
family make a good team.

567
00:25:08,944 --> 00:25:11,202
Dude is just creepy.

568
00:25:11,296 --> 00:25:13,305
Yeah, he is.

569
00:25:16,221 --> 00:25:17,646
Comfortable in here?

570
00:25:18,211 --> 00:25:19,877
Want me to get you a coffee or a soda?

571
00:25:19,972 --> 00:25:21,045
No, water's fine. Thanks.

572
00:25:21,065 --> 00:25:22,231
Sure I can't get you something to eat

573
00:25:22,458 --> 00:25:23,640
from the vending machine?

574
00:25:23,734 --> 00:25:24,900
Might be in here a little while.

575
00:25:25,051 --> 00:25:27,110
I'm not six years old.

576
00:25:27,817 --> 00:25:29,963
If I didn't intend to talk to you,

577
00:25:29,965 --> 00:25:33,075
a candy bar wouldn't incentivize me.

578
00:25:34,136 --> 00:25:36,411
Is the Wi-Fi working on that?

579
00:25:38,249 --> 00:25:40,064
As far as I'm aware.

580
00:25:40,158 --> 00:25:41,324
Good.

581
00:25:41,477 --> 00:25:42,325
So you know,

582
00:25:42,478 --> 00:25:45,570
I assumed it was probably a trap.

583
00:25:45,664 --> 00:25:47,673
At the hospital.

584
00:25:48,575 --> 00:25:50,166
And yet...

585
00:25:50,261 --> 00:25:52,803
you went in anyway.

586
00:25:54,247 --> 00:25:55,822
I didn't have a choice.

587
00:25:55,841 --> 00:25:57,749
Really? How you figure that?

588
00:25:57,843 --> 00:26:01,011
Play out the logic, Major.

589
00:26:01,105 --> 00:26:02,712
Either you were telling the truth,

590
00:26:02,773 --> 00:26:04,922
and I had to kill the witness,

591
00:26:04,942 --> 00:26:06,257
or you were lying.

592
00:26:06,277 --> 00:26:07,517
And if you were lying,

593
00:26:07,611 --> 00:26:09,594
it would only be because
you were onto me.

594
00:26:09,688 --> 00:26:12,188
And if that was the case, then, uh...

595
00:26:12,341 --> 00:26:15,284
it was only a matter of
time before you caught me.

596
00:26:15,511 --> 00:26:17,119
So...

597
00:26:17,346 --> 00:26:19,029
I had nothing to lose.

598
00:26:19,181 --> 00:26:22,291
Then I'm glad you
made the logical choice.

599
00:26:22,960 --> 00:26:25,276
So how long has it been?

600
00:26:25,370 --> 00:26:27,354
That you were onto me?

601
00:26:27,372 --> 00:26:30,040
Oh, I've had my
suspicions for a few months.

602
00:26:30,192 --> 00:26:32,192
You were denied the
promotion in October.

603
00:26:32,210 --> 00:26:33,860
Your wife died after Christmas.

604
00:26:33,879 --> 00:26:35,862
You fit the profile.

605
00:26:35,881 --> 00:26:39,141
Problem was, you were too damn good.

606
00:26:39,292 --> 00:26:40,550
The only way to get any dirt on you

607
00:26:40,644 --> 00:26:42,311
was to play a little dirty myself.

608
00:26:42,538 --> 00:26:45,981
So, the arrest of Strand
was just pure theater

609
00:26:46,132 --> 00:26:47,891
to get me to let my guard down.

610
00:26:48,043 --> 00:26:49,818
He approached me the night before,

611
00:26:49,969 --> 00:26:51,969
came clean about being
attacked in the warehouse,

612
00:26:52,064 --> 00:26:53,563
right before the fire started.

613
00:26:53,657 --> 00:26:57,326
He suspected it was Billy Tyson, but...

614
00:26:57,477 --> 00:26:58,902
- I knew better.
- Yeah.

615
00:26:59,054 --> 00:27:00,495
Thanks again for that, by the way.

616
00:27:00,722 --> 00:27:01,997
You're very welcome.

617
00:27:02,148 --> 00:27:04,724
So, Billy played Judas...

618
00:27:04,818 --> 00:27:06,576
reached out to me

619
00:27:06,728 --> 00:27:09,963
to blame Strand for my own deeds.

620
00:27:10,990 --> 00:27:14,084
That is impressive sleight of hand.

621
00:27:14,178 --> 00:27:16,586
Especially for you.

622
00:27:16,680 --> 00:27:19,264
I'll try to take that as a compliment.

623
00:27:21,000 --> 00:27:23,685
Now, for those deeds of yours.

624
00:27:23,912 --> 00:27:25,078
If you wouldn't mind,

625
00:27:25,097 --> 00:27:27,004
I'd like you to walk me through them.

626
00:27:27,099 --> 00:27:28,431
Whoa. Whoa, whoa.

627
00:27:28,584 --> 00:27:31,175
Getting a little ahead of
our skis, aren't we, Major?

628
00:27:31,269 --> 00:27:33,103
I thought you said you
intended to talk to me.

629
00:27:33,255 --> 00:27:35,255
I do.

630
00:27:35,273 --> 00:27:37,591
But not just to you.

631
00:27:37,609 --> 00:27:39,034
No.

632
00:27:39,185 --> 00:27:42,245
I want to talk to Owen Strand.

633
00:27:44,783 --> 00:27:47,084
Looks like you're on, New York.

634
00:27:50,697 --> 00:27:51,771
Hello, Dennis.

635
00:27:51,865 --> 00:27:53,123
Hello again, Captain Strand.

636
00:27:53,275 --> 00:27:55,050
All right, your guest of honor is here.

637
00:27:55,075 --> 00:27:56,263
Are we happy?

638
00:27:56,288 --> 00:27:57,794
We are very happy.

639
00:27:57,946 --> 00:27:59,833
Well, I gave you what you asked for.

640
00:27:59,858 --> 00:28:01,798
Now it's my turn to
ask for a few things.

641
00:28:01,892 --> 00:28:04,393
When I'm good and ready, Major.

642
00:28:04,620 --> 00:28:07,729
First, I have a question for Owen.

643
00:28:07,881 --> 00:28:10,065
Sure. What do you want to know?

644
00:28:10,216 --> 00:28:12,216
How did you do it?

645
00:28:12,236 --> 00:28:15,219
How did you figure out my exact M.O.?

646
00:28:15,313 --> 00:28:19,299
Down to the frayed lamps
and fake circuit breakers?

647
00:28:19,317 --> 00:28:20,800
I just got lucky, I guess.

648
00:28:20,819 --> 00:28:21,910
No. Don't. Don't do that.

649
00:28:22,061 --> 00:28:23,820
Don't condescend to me.

650
00:28:23,972 --> 00:28:26,564
Did he tell you to do that
to make me feel smart?

651
00:28:26,583 --> 00:28:30,401
I don't need anyone to feel smart.

652
00:28:30,421 --> 00:28:32,162
I know that you're clever, Owen.

653
00:28:32,314 --> 00:28:34,381
You don't have to hide it from me.

654
00:28:35,742 --> 00:28:38,151
Okay.

655
00:28:38,170 --> 00:28:40,170
I figured it out

656
00:28:40,264 --> 00:28:43,306
because it's exactly the
way I would have done it.

657
00:28:44,660 --> 00:28:45,992
See?

658
00:28:46,011 --> 00:28:49,012
I knew you had darkness in you, too.

659
00:28:49,164 --> 00:28:52,924
Now, I asked you a question,

660
00:28:52,943 --> 00:28:54,734
when you were the one...

661
00:28:55,612 --> 00:28:56,928
...wearing the bracelets.

662
00:28:56,947 --> 00:28:58,095
Do you remember what it was?

663
00:28:58,115 --> 00:29:00,765
"How many fires did the arsonist set?"

664
00:29:00,784 --> 00:29:02,192
That's the one.

665
00:29:02,344 --> 00:29:05,704
Now let's see how good you really are.

666
00:29:09,701 --> 00:29:11,793
Eleven.

667
00:29:12,688 --> 00:29:14,521
You really are bright,

668
00:29:14,539 --> 00:29:16,631
which, frankly, takes the sting

669
00:29:16,783 --> 00:29:19,693
out of sitting on
this side of the table.

670
00:29:19,711 --> 00:29:22,712
11 is so close.

671
00:29:22,806 --> 00:29:24,698
So close?

672
00:29:24,716 --> 00:29:25,865
So there's more?

673
00:29:25,884 --> 00:29:27,142
There's more.

674
00:29:27,369 --> 00:29:28,793
All right, so...

675
00:29:28,812 --> 00:29:31,254
how many fires did you burn?

676
00:29:31,406 --> 00:29:33,389
How many did I burn? 11.

677
00:29:33,542 --> 00:29:37,894
But the question was:
how many did I set?

678
00:29:38,046 --> 00:29:40,155
Which is a few more.

679
00:29:40,306 --> 00:29:44,326
You two think you're smarter than me?

680
00:29:44,477 --> 00:29:46,236
You're nowhere near my level.

681
00:29:46,388 --> 00:29:49,623
And now everyone is going to find out.

682
00:29:50,483 --> 00:29:53,084
What are you talking about?

683
00:29:55,413 --> 00:29:59,132
You took the most important
thing in the world from me.

684
00:30:01,253 --> 00:30:06,139
And now I am going to repay the favor.

685
00:30:07,000 --> 00:30:08,666
It's funny.

686
00:30:08,685 --> 00:30:11,311
When you're trying to
avoid getting caught...

687
00:30:12,356 --> 00:30:14,672
...your options are so limited.

688
00:30:14,691 --> 00:30:16,841
But when you don't...

689
00:30:17,602 --> 00:30:20,687
...well, you can really get creative.

690
00:30:21,439 --> 00:30:24,257
Take aluminum iodine powder.

691
00:30:24,350 --> 00:30:29,095
You can grind it to the
consistency of table salt,

692
00:30:29,114 --> 00:30:31,373
sprinkle it almost anywhere.

693
00:30:31,600 --> 00:30:34,376
And you know what happens
when you immerse it in water?

694
00:30:38,531 --> 00:30:39,956
Look out!

695
00:30:40,108 --> 00:30:42,717
Whoa!

696
00:30:44,112 --> 00:30:46,054
Get the door, open the door!

697
00:30:54,898 --> 00:30:58,191
We need an ambulance!

698
00:31:03,965 --> 00:31:06,482
Cool.

699
00:31:06,798 --> 00:31:07,964
Cap?

700
00:31:08,781 --> 00:31:10,280
Judd, Judd, listen to me.

701
00:31:10,305 --> 00:31:11,805
I need you to evacuate
the firehouse right now.

702
00:31:11,898 --> 00:31:13,248
- What's going on?
- I don't have time to explain.

703
00:31:13,399 --> 00:31:15,325
The real arsonist just killed himself,

704
00:31:15,477 --> 00:31:17,234
and I think he might've
left us a parting gift.

705
00:31:17,329 --> 00:31:18,903
Wait. You mean, like, at the firehouse?

706
00:31:18,922 --> 00:31:20,496
- How is that possible?
- I don't know.

707
00:31:20,649 --> 00:31:21,923
But he said he was
gonna try to take away

708
00:31:22,150 --> 00:31:23,483
everything that was important to me.

709
00:31:23,576 --> 00:31:25,093
The 126 is high on that list.

710
00:31:25,244 --> 00:31:26,669
All right, on it, Cap. I'm-a clear it out.

711
00:31:26,822 --> 00:31:28,321
- Everything okay?
- No.

712
00:31:28,340 --> 00:31:30,915
I need y'all to help me
evacuate this place right away.

713
00:31:30,934 --> 00:31:32,342
Hey, I need everybody out!

714
00:31:32,494 --> 00:31:34,160
- Everybody get out of here!
- Come one, people, move!

715
00:31:34,179 --> 00:31:35,345
Go across the street.
Evacuate the building right now.

716
00:31:35,497 --> 00:31:36,771
This is not a drill. Come on.

717
00:31:36,796 --> 00:31:37,834
This is Acting Captain Ryder.

718
00:31:37,859 --> 00:31:39,901
I need everybody to stop what you're doing.

719
00:31:39,926 --> 00:31:41,517
Evacuate across the street,

720
00:31:41,670 --> 00:31:43,094
- and wait for me to give further orders.
- Come on.

721
00:31:43,113 --> 00:31:45,262
- Let's go.
- Evacuate the premises now.

722
00:31:45,282 --> 00:31:47,357
- That's a direct order.
- TK, come on, let's go.

723
00:31:47,509 --> 00:31:48,691
Keep it moving!

724
00:31:48,844 --> 00:31:50,360
Paul, is everybody out of there?

725
00:31:50,512 --> 00:31:52,245
All clear, Captain.

726
00:32:30,427 --> 00:32:33,449
Bomb squad found two
devices in the bunkroom.

727
00:32:33,474 --> 00:32:36,574
One in Owen's locker and
another one under the kitchen sink.

728
00:32:36,599 --> 00:32:38,731
- So how bad is the house?
- Well, it's not good.

729
00:32:38,795 --> 00:32:40,857
There was significant
damage to the upstairs.

730
00:32:40,951 --> 00:32:42,025
The fire spread through the base,

731
00:32:42,119 --> 00:32:44,465
and the house is gonna be closed

732
00:32:44,490 --> 00:32:46,288
for a minute until they can get
a building inspectors in there.

733
00:32:46,382 --> 00:32:49,383
- At least nobody got hurt.
- Yeah, thank God.

734
00:32:49,610 --> 00:32:51,885
And now you have a snow
day to kick it with the crew.

735
00:32:52,037 --> 00:32:54,156
Oh, no. No, sir.

736
00:32:54,181 --> 00:32:56,957
I am not staying here; I
stopped by to say hey to Gracie

737
00:32:57,184 --> 00:32:58,850
on my way home.

738
00:32:58,869 --> 00:33:00,443
No, I feel guilty enough as it is

739
00:33:00,537 --> 00:33:02,268
being out as long as I have.

740
00:33:02,293 --> 00:33:03,779
You have nothing to feel guilty about

741
00:33:03,874 --> 00:33:05,190
and you will do no such thing.

742
00:33:05,283 --> 00:33:06,782
You deserve a little
hang-time with your friends.

743
00:33:06,877 --> 00:33:08,451
Just do me a favor,

744
00:33:08,545 --> 00:33:11,454
try not to, uh, get kidnapped,
shot at or exploded.

745
00:33:11,548 --> 00:33:12,714
Well, I already have all three of those

746
00:33:12,808 --> 00:33:14,641
on my bingo card this year.

747
00:33:14,868 --> 00:33:17,144
Yeah. Hence my request.

748
00:33:17,169 --> 00:33:18,686
I love you, husband.

749
00:33:18,711 --> 00:33:20,015
Love you too, wife.

750
00:33:20,040 --> 00:33:22,232
And don't forget to eat something.

751
00:33:26,563 --> 00:33:30,231
Hey, babe. Hope you came hungry.

752
00:33:30,384 --> 00:33:32,233
Just put the chicken in the oven.

753
00:33:32,386 --> 00:33:34,327
What is this? You...

754
00:33:34,554 --> 00:33:35,829
You didn't have to do all this.

755
00:33:36,056 --> 00:33:38,832
If my boyfriend's firehouse
is going to blow up

756
00:33:39,017 --> 00:33:42,502
in the middle of a shift, I'm
gonna make the most of it.

757
00:33:50,253 --> 00:33:52,237
- Hi. Listen.
- Hi.

758
00:33:52,255 --> 00:33:54,497
About the other
blow-up at the firehouse...

759
00:33:54,591 --> 00:33:56,925
TK, we agreed.

760
00:33:57,077 --> 00:33:59,244
Nobody has to apologize.

761
00:33:59,262 --> 00:34:02,022
Our dads did what they had to do.

762
00:34:02,173 --> 00:34:03,673
We were collateral damage.

763
00:34:03,692 --> 00:34:05,583
But seriously, since when have our dads

764
00:34:05,602 --> 00:34:08,253
become world-class con artists?

765
00:34:08,271 --> 00:34:11,606
My dad's spent 40 years going
after thieves and scammers,

766
00:34:11,758 --> 00:34:15,035
so I guess some of that rubbed off.

767
00:34:15,060 --> 00:34:17,578
So then, what's my dad's excuse?

768
00:34:20,042 --> 00:34:21,766
Dude.

769
00:34:21,785 --> 00:34:23,117
I'm just saying,

770
00:34:23,212 --> 00:34:25,770
if you're truly sorry about
knocking my block off,

771
00:34:25,789 --> 00:34:28,940
maybe you should just give me
naming rights to your firstborn.

772
00:34:29,033 --> 00:34:30,442
- Mm- hmm.
- Uh, what if it's a girl?

773
00:34:30,535 --> 00:34:31,960
What, you never heard

774
00:34:32,054 --> 00:34:34,203
of Billie Holiday?

775
00:34:34,223 --> 00:34:36,056
Billie Eilish?

776
00:34:36,249 --> 00:34:37,724
You don't even know
who Billie Eilish is, Billy.

777
00:34:37,951 --> 00:34:40,042
And...

778
00:34:40,136 --> 00:34:41,970
No. Hell no.

779
00:34:42,122 --> 00:34:45,139
If it's a girl, it's gonna be
named after her godmother.

780
00:34:45,418 --> 00:34:47,175
There you go. See?

781
00:34:47,200 --> 00:34:48,082
Right? Me.

782
00:34:48,107 --> 00:34:49,385
Well, how about we
let me give birth first,

783
00:34:49,404 --> 00:34:52,146
and then we pick back up on this?

784
00:34:53,817 --> 00:34:57,135
Hey, buddy, if that
bourbon's too spicy for you,

785
00:34:57,153 --> 00:34:58,820
I think I saw a wine
cooler in the fridge.

786
00:34:58,914 --> 00:35:00,247
Yeah, Cap,

787
00:35:00,272 --> 00:35:01,878
you've been nursing on that for hours.

788
00:35:01,903 --> 00:35:04,302
If you don't like it, it ain't gonna hurt my feelings.

789
00:35:04,327 --> 00:35:07,737
No, I'm just thinking about
the attack on the firehouse.

790
00:35:07,756 --> 00:35:10,315
Yeah, a little property damage.
Get some new windows,

791
00:35:10,333 --> 00:35:12,984
new paint, drywall.

792
00:35:13,044 --> 00:35:14,319
She'll be good as new.

793
00:35:14,412 --> 00:35:16,154
He's right.

794
00:35:16,172 --> 00:35:17,597
We dodged a bullet today.

795
00:35:17,749 --> 00:35:20,325
Or about five IEDs.

796
00:35:20,343 --> 00:35:21,826
Yeah, but here's what's bugging me.

797
00:35:21,919 --> 00:35:25,254
He said there'd be a few
more fires. That was one.

798
00:35:25,315 --> 00:35:27,015
The guy only had, like, what,

799
00:35:27,109 --> 00:35:29,609
- five hours to set them?
- Yeah, and he was

800
00:35:29,761 --> 00:35:31,519
out of the firehouse within two hours.

801
00:35:31,671 --> 00:35:32,946
What'd he do with the other three hours

802
00:35:33,097 --> 00:35:34,864
before he showed up at the hospital?

803
00:35:36,877 --> 00:35:39,223
Oh, you think he made another stop?

804
00:35:40,691 --> 00:35:42,674
I just can't help thinking
that the firehouse

805
00:35:42,699 --> 00:35:45,583
was a diversion from the real thing.

806
00:35:46,461 --> 00:35:48,202
So what's the main event?

807
00:35:48,355 --> 00:35:50,130
I don't know.

808
00:35:52,036 --> 00:35:53,610
But right before he killed himself,

809
00:35:53,635 --> 00:35:57,470
he said he would take away
what was most important to me.

810
00:35:57,622 --> 00:35:59,472
Oh, you thought he said that to you?

811
00:35:59,624 --> 00:36:02,809
Where I was sitting, it looked
like he was talking to Reyes.

812
00:36:06,540 --> 00:36:08,723
He was talking to us both.

813
00:36:11,581 --> 00:36:13,481
What's up with this thing?

814
00:36:15,157 --> 00:36:16,714
It's been acting up all day.

815
00:36:16,733 --> 00:36:19,242
I called the company.
They're coming tomorrow.

816
00:36:20,737 --> 00:36:22,121
Come on, let's go to bed.

817
00:36:22,146 --> 00:36:23,888
Uh, just give me a second.

818
00:36:27,077 --> 00:36:29,885
Are you gonna make me twist your arm?

819
00:36:31,398 --> 00:36:32,988
- Hmm?
- Please do.

820
00:36:50,584 --> 00:36:52,750
- Come on, come on, pick up.
- This is TK.

821
00:36:52,844 --> 00:36:54,487
Leave a message.

822
00:36:59,259 --> 00:37:00,683
Come on.

823
00:37:10,604 --> 00:37:13,195
This is TK. Leave a
message. I'll hit you back.

824
00:37:13,215 --> 00:37:16,495
TK, it's me, call me right
back. It's an emergency.

825
00:37:21,539 --> 00:37:22,924
We're getting reports

826
00:37:22,949 --> 00:37:24,201
of a possible structure fire.

827
00:37:24,226 --> 00:37:25,594
540 Lynwood Avenue.

828
00:37:25,619 --> 00:37:27,345
- That's the address, right?
- Yeah.

829
00:37:27,370 --> 00:37:28,728
Grace must've gotten
through to dispatch.

830
00:37:28,880 --> 00:37:30,638
House 129, please respond.

831
00:37:30,790 --> 00:37:32,306
Why the hell are they sending 129?

832
00:37:32,459 --> 00:37:34,125
They... They're halfway across town.

833
00:37:34,144 --> 00:37:35,460
Because the 126 is closed,

834
00:37:35,478 --> 00:37:37,779
which is exactly the
way Raymond wanted it.

835
00:37:53,905 --> 00:37:56,071
Babe. Babe. You smell that?

836
00:37:56,091 --> 00:37:58,332
- Smell what?
- Smoke.

837
00:38:02,005 --> 00:38:03,763
I smell it, too.

838
00:38:11,514 --> 00:38:13,690
Hey, hey. Get back, get back, get back.

839
00:38:18,947 --> 00:38:21,263
Get back inside. Get back inside.

840
00:38:21,283 --> 00:38:22,598
We got to close the door.

841
00:38:22,617 --> 00:38:25,935
Carlos, call 911, hang a
towel outside the window

842
00:38:25,962 --> 00:38:27,369
- so they know where we are.
- Okay.

843
00:38:27,456 --> 00:38:30,665
Okay. This is gonna
buy us a few minutes.

844
00:38:31,701 --> 00:38:33,851
Hey. Where's your fire extinguisher?

845
00:38:33,878 --> 00:38:36,195
- Under the kitchen sink.
- You don't have one up here?

846
00:38:36,280 --> 00:38:37,964
- No.
- Okay, it's okay. Oh!

847
00:38:38,191 --> 00:38:40,858
- Carlos, get down!
- This can't be happening.

848
00:38:40,877 --> 00:38:43,786
- Oh, my God.
- Watch out!

849
00:38:43,880 --> 00:38:45,972
Oh, God.

850
00:38:46,123 --> 00:38:49,809
Hey. The window. How far
down do you think that drop is?

851
00:38:49,961 --> 00:38:51,886
Uh, 20, 25 feet?

852
00:38:51,980 --> 00:38:55,631
That's our only shot. Come on.

853
00:39:05,510 --> 00:39:07,577
You go first, I'll be right behind you.

854
00:39:08,663 --> 00:39:11,055
Look, look, look. Hey.

855
00:39:11,074 --> 00:39:13,148
If we don't... If we...

856
00:39:13,243 --> 00:39:16,728
Hey. I love you, too.

857
00:39:16,746 --> 00:39:18,487
Okay? Now go.

858
00:39:18,507 --> 00:39:20,064
- Go. Go, go, go.
- Okay. Okay.

859
00:39:21,735 --> 00:39:23,659
Hey, guys! Follow me!

860
00:39:23,678 --> 00:39:25,570
- Dad!
- Come on! Come on! Come with me!

861
00:39:25,663 --> 00:39:27,830
Put these over your faces!

862
00:39:27,924 --> 00:39:31,000
- Do not touch the walls on the way down!
- Go, go, go!

863
00:39:31,094 --> 00:39:32,577
Stay close!

864
00:39:32,595 --> 00:39:34,187
Hey, hurry up! Let's
go. This whole place

865
00:39:34,338 --> 00:39:37,265
- is about to flash over! Let's go!
- Come on, move. Stay close.

866
00:39:37,359 --> 00:39:39,842
Go! Come on, let's go, go, go!

867
00:39:40,754 --> 00:39:42,453
Judd, we got 'em.
Come on. We're all out.

868
00:39:42,455 --> 00:39:44,697
Let's go. Let's go!

869
00:40:05,014 --> 00:40:06,309
We're fine, Dad.

870
00:40:06,334 --> 00:40:08,555
Yes, sir. I'll see you soon.

871
00:40:08,706 --> 00:40:10,306
Love you, too.

872
00:40:14,120 --> 00:40:15,562
He on his way?

873
00:40:16,898 --> 00:40:20,733
Don't think I've ever heard
him sound so upset before.

874
00:40:20,885 --> 00:40:22,610
Yeah.

875
00:40:25,574 --> 00:40:27,982
Carlos?

876
00:40:28,134 --> 00:40:30,059
How are you doing?

877
00:40:30,153 --> 00:40:31,894
I'm good.

878
00:40:31,988 --> 00:40:34,163
Really, I...

879
00:40:47,429 --> 00:40:51,222
I didn't think we were
gonna make it out.

880
00:40:54,251 --> 00:40:56,994
I should have had an
extinguisher in the bedroom.

881
00:40:57,013 --> 00:40:59,347
I'm... I'm really sorry. I didn't...

882
00:40:59,499 --> 00:41:01,757
- Hey, hey, hey, hey. Come here.
- I didn't...

883
00:41:01,851 --> 00:41:05,094
It's okay. It's okay.

884
00:41:05,113 --> 00:41:07,196
We're okay.

885
00:41:08,858 --> 00:41:10,783
We're okay.

886
00:41:10,935 --> 00:41:12,452
We're okay.

887
00:41:18,701 --> 00:41:20,891
- Try not to scratch the blisters.
- Yeah.

888
00:41:20,916 --> 00:41:22,946
- They should fully heal in a few days.
- Great. Thank you.

889
00:41:22,971 --> 00:41:25,414
- Good to see you again, Holly.
- You too, Captain Vega.

890
00:41:25,439 --> 00:41:27,133
- Thanks.
- I swear, New York.

891
00:41:27,158 --> 00:41:28,727
I eat more smoke hanging out with you

892
00:41:28,752 --> 00:41:30,355
than I ever did on
duty as a fire captain.

893
00:41:30,380 --> 00:41:31,696
It's been a weird week.

894
00:41:31,789 --> 00:41:34,123
Best damn week of
my year, I'll tell you that.

895
00:41:34,142 --> 00:41:36,550
Billy, I don't think
I've ever seen anyone

896
00:41:36,645 --> 00:41:39,787
smile so big and have so
many second-degree burns.

897
00:41:39,812 --> 00:41:43,631
Well, these are the least of
my medical concerns, Vega.

898
00:41:43,656 --> 00:41:46,835
If that was my last ride
in, it was a hell of a ride.

899
00:41:46,905 --> 00:41:49,378
Aw, spare me the maudlin crap, Texas.

900
00:41:49,403 --> 00:41:50,654
You got a lot more rides in you.

901
00:41:50,679 --> 00:41:52,254
Agreed, but to that point,

902
00:41:52,347 --> 00:41:56,107
gentlemen, uh, you know, maybe
you two should go back to golf

903
00:41:56,260 --> 00:41:57,592
or something a little more low- risk.

904
00:41:57,686 --> 00:41:58,869
The last time we played golf together,

905
00:41:59,096 --> 00:42:00,595
- he got struck by lightning.
- Damn.

906
00:42:00,689 --> 00:42:02,597
No, that's right. I forgot about that.

907
00:42:02,616 --> 00:42:04,950
Well, I guess you two are really
just a couple of crap magnets

908
00:42:05,044 --> 00:42:07,026
then, ain't you?

909
00:42:07,046 --> 00:42:08,712
Yeah, we do have a good time, though.

910
00:42:08,863 --> 00:42:09,938
Yeah, I guess we do.

911
00:42:09,957 --> 00:42:11,423
You two are hopeless.

912
00:42:14,720 --> 00:42:15,961
Hey.

913
00:42:21,543 --> 00:42:23,635
Hey, you.

914
00:42:23,787 --> 00:42:26,045
You didn't have to wait up.

915
00:42:26,139 --> 00:42:27,898
Oh, gosh.

916
00:42:28,049 --> 00:42:30,567
So much for a night
with no emergencies.

917
00:42:30,719 --> 00:42:34,479
You will never guess
where I just came from.

918
00:42:34,631 --> 00:42:36,965
You got a runner, babe.

919
00:42:37,058 --> 00:42:40,369
Hey, babe, I'm talking to you.

920
00:42:54,318 --> 00:42:56,501
Charles?

921
00:43:00,578 --> 00:43:06,578
www.subtitulamos.tv

