1
00:00:00,500 --> 00:00:01,900
I want you to join us.

2
00:00:03,250 --> 00:00:05,590
Is that the mission
you were going on about?

3
00:00:08,141 --> 00:00:09,934
You still feel it. Mary's song.

4
00:00:10,517 --> 00:00:12,197
You know what a better
world could be like.

5
00:00:13,083 --> 00:00:14,596
First time Mary sang,

6
00:00:14,600 --> 00:00:16,850
only the Touched that were
in the room could hear it.

7
00:00:17,266 --> 00:00:19,029
We'll make Mary's voice loud enough

8
00:00:19,034 --> 00:00:21,533
that it could be heard by
Touched across the city.

9
00:00:22,017 --> 00:00:23,638
We need to get those fliers taken down.

10
00:00:23,642 --> 00:00:24,929
They could be all over London.

11
00:00:24,934 --> 00:00:26,471
What did they do to the girls?

12
00:00:26,475 --> 00:00:27,475
Experiments.

13
00:00:27,480 --> 00:00:29,662
We need to know everything
they've been doing.

14
00:00:29,667 --> 00:00:30,767
Oh! Who are you?

15
00:00:35,225 --> 00:00:38,054
The Order is to eliminate Maladie.

16
00:00:38,059 --> 00:00:39,475
Maladie has done us a favor.

17
00:00:39,480 --> 00:00:41,513
She turned sentiment
against the Touched.

18
00:00:42,391 --> 00:00:45,225
We're being attacked, locked
up, and thrown in the street.

19
00:00:45,850 --> 00:00:47,600
We have enemies
you don't know about yet.

20
00:00:56,583 --> 00:00:58,892
The Touched, they'll all come to us.

21
00:00:59,350 --> 00:01:00,433
They'll be safe.

22
00:01:05,030 --> 00:01:10,230
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

23
00:02:08,059 --> 00:02:14,136
# Now the laborer's task is o'er #

24
00:02:14,141 --> 00:02:20,637
# Now the battle day is past #

25
00:02:20,642 --> 00:02:27,512
# Now upon the farther shore #

26
00:02:27,517 --> 00:02:34,512
# Lands the voyager at last #

27
00:02:34,517 --> 00:02:41,553
# Father, in thy gracious keeping #

28
00:02:41,558 --> 00:02:44,595
# Leave we now #

29
00:02:44,600 --> 00:02:49,683
# Thy servant sleeping #

30
00:02:51,934 --> 00:02:56,804
# There the tears of
Earth are dried... #

31
00:02:56,809 --> 00:02:58,970
Down!

32
00:02:58,975 --> 00:03:05,512
# There it's hidden things are clear #

33
00:03:05,517 --> 00:03:12,595
# There the work of life is tried #

34
00:03:12,600 --> 00:03:19,720
# By a juster judge than here #

35
00:03:19,725 --> 00:03:26,136
# There the penitents that turn #

36
00:03:26,141 --> 00:03:33,095
# To the cross their dying eyes #

37
00:03:33,100 --> 00:03:39,720
# All the love of Jesus learn #

38
00:03:39,725 --> 00:03:46,553
# At his feet in paradise #

39
00:03:46,558 --> 00:03:54,470
# Father, in thy gracious keeping #

40
00:03:54,475 --> 00:04:00,054
# Leave we now thy servant sleeping... #

41
00:04:00,059 --> 00:04:01,929
- Witches!
- Freaks!

42
00:04:01,934 --> 00:04:04,762
- Why don't we drown you all? Ha, ha!
- Good riddance!

43
00:04:04,767 --> 00:04:07,254
Drown her! Let's see if she floats!

44
00:04:07,259 --> 00:04:10,220
- Vile creatures!
- Go on, piss off!

45
00:04:10,225 --> 00:04:12,128
Please, Inspector. Not now.

46
00:04:12,133 --> 00:04:13,133
Not here.

47
00:04:13,138 --> 00:04:14,669
- You're under arrest.
- Come on, you two.

48
00:04:14,673 --> 00:04:15,768
There we go...

49
00:04:15,773 --> 00:04:17,695
I know your loss is
greater than any of us

50
00:04:17,700 --> 00:04:21,012
- can even...
- Where the fuck is she?

51
00:04:21,017 --> 00:04:24,637
Where's the lady who can see the future?

52
00:04:57,767 --> 00:05:00,470
A kiss for a pint. That was the deal.

53
00:05:00,475 --> 00:05:02,386
I am a woman of my word.

54
00:05:02,391 --> 00:05:04,141
Kiss for a pint.

55
00:05:11,350 --> 00:05:12,762
Oh, no, you fucking don't...

56
00:05:27,850 --> 00:05:31,809
I'm gonna need you in a minute.

57
00:06:04,183 --> 00:06:06,012
Who speaks for these men?

58
00:06:06,017 --> 00:06:07,520
Him, m'lord.

59
00:06:07,525 --> 00:06:09,261
Jacobs.

60
00:06:09,266 --> 00:06:12,345
The men learnt there are explosives
among the cargo here.

61
00:06:12,350 --> 00:06:15,059
They feel they're due higher
wages for handling them.

62
00:06:37,475 --> 00:06:40,100
Who here knows what this is?

63
00:06:41,475 --> 00:06:43,054
Well, that's a shell, sir.

64
00:06:43,059 --> 00:06:44,929
Loaded with cordite. Ready for the war.

65
00:06:44,934 --> 00:06:47,261
Top marks.

66
00:06:47,266 --> 00:06:50,195
It's good for blowing up the enemy,

67
00:06:50,200 --> 00:06:52,303
and for saving our lads.

68
00:06:52,308 --> 00:06:55,720
That's who you're holding
hostage here. Your brothers.

69
00:06:55,725 --> 00:06:57,220
That doesn't change the facts...

70
00:06:57,225 --> 00:06:59,261
Jesus!

71
00:07:01,517 --> 00:07:03,428
If they were unstable,

72
00:07:03,433 --> 00:07:06,261
we would simply roll them over the line,

73
00:07:06,266 --> 00:07:08,054
wouldn't we?

74
00:07:08,059 --> 00:07:12,012
You men are seeking a grievance.

75
00:07:12,017 --> 00:07:16,303
The docks are full of men
who care about our troops,

76
00:07:16,308 --> 00:07:19,054
and foreigners who care about nothing.

77
00:07:19,059 --> 00:07:21,642
I can fill your jobs in an hour!

78
00:07:23,975 --> 00:07:26,804
Get back to work, and I
will forget this happened.

79
00:07:26,809 --> 00:07:28,512
No repercussions.

80
00:07:28,517 --> 00:07:32,220
You won't be docked for this stoppage.

81
00:07:32,225 --> 00:07:34,683
It's very generous.

82
00:07:41,433 --> 00:07:44,136
Go on. Go on. Back to work.

83
00:07:44,141 --> 00:07:46,054
Go on. Go on.

84
00:07:46,059 --> 00:07:48,887
Next time, come and talk
to me as individuals.

85
00:07:48,892 --> 00:07:52,303
To band together when
you could stand alone?

86
00:07:52,308 --> 00:07:55,975
I expect more courage from Englishmen.

87
00:08:02,809 --> 00:08:05,012
They're taking the carrot, my lord.

88
00:08:05,017 --> 00:08:07,054
They're mouthing the carrot.

89
00:08:07,059 --> 00:08:10,850
They spit it back out,
we'll use the stick.

90
00:08:22,600 --> 00:08:24,428
I thought Aneel was with you.

91
00:08:24,433 --> 00:08:26,512
He had to get back to school.

92
00:08:26,517 --> 00:08:29,136
I mean, he gets to.

93
00:08:29,141 --> 00:08:31,678
If you're up to it, I need a favor.

94
00:08:31,683 --> 00:08:33,345
The new folk,

95
00:08:33,350 --> 00:08:36,678
there's rumors one or two
have outstanding warrants.

96
00:08:36,683 --> 00:08:38,678
Petty charges, likely cooked up.

97
00:08:38,683 --> 00:08:42,012
Oh. It should mostly
just be fines, I imagine.

98
00:08:42,017 --> 00:08:45,136
Some of them might not
technically be citizens.

99
00:08:45,141 --> 00:08:48,136
They don't all speak English,
so it's hard to tell.

100
00:08:48,141 --> 00:08:51,054
I don't know if that matters,
but I'll find out.

101
00:08:51,059 --> 00:08:54,595
- You're a daisy.
- I'd rather be a barrister.

102
00:08:54,600 --> 00:08:57,017
Then I could prosecute the men...

103
00:08:58,183 --> 00:09:00,054
I don't see how, though.

104
00:09:00,059 --> 00:09:03,762
I can't even apply to Aneel's school.

105
00:09:03,767 --> 00:09:05,637
How are we ever gonna see justice

106
00:09:05,642 --> 00:09:07,725
if we're not a part of justice?

107
00:09:13,433 --> 00:09:17,054
All I can see my way through is a grape.

108
00:09:22,558 --> 00:09:25,970
You know you're gonna have to
clean up those shards, right?

109
00:09:25,975 --> 00:09:27,600
Yeah.

110
00:09:34,141 --> 00:09:36,220
So, is this what we can expect?

111
00:09:36,225 --> 00:09:37,795
A leader who doesn't lead?

112
00:09:37,800 --> 00:09:39,428
Are you looking to fill that position?

113
00:09:39,433 --> 00:09:42,929
She does have the nicest room.

114
00:09:42,934 --> 00:09:45,178
You know True should have been there.

115
00:09:45,183 --> 00:09:47,686
I've shown more respect for
Mary, and I'm her kidnapper.

116
00:09:47,691 --> 00:09:51,261
Amalia misses the point
of things, as often as not.

117
00:09:51,266 --> 00:09:54,178
But if that chair is warm
when she sits in it,

118
00:09:54,183 --> 00:09:55,470
she'll know why.

119
00:09:55,475 --> 00:09:57,428
You don't think I can best her?

120
00:09:57,433 --> 00:09:59,386
I don't think you want her job.

121
00:09:59,391 --> 00:10:01,642
It's very draining.

122
00:10:04,017 --> 00:10:06,386
Did you see anyone out
of place at the funeral?

123
00:10:06,391 --> 00:10:08,386
Not Maladie. None of the gang.

124
00:10:08,391 --> 00:10:10,386
Beggar King sent a wreath.

125
00:10:10,391 --> 00:10:12,345
- The great big one?
- She lost a friend.

126
00:10:12,350 --> 00:10:13,804
She didn't win the Derby.

127
00:10:13,809 --> 00:10:15,887
Big one wasn't signed.

128
00:10:15,892 --> 00:10:18,054
Couple of Purists making a fuss.

129
00:10:18,059 --> 00:10:19,512
You probably saw.

130
00:10:19,517 --> 00:10:21,020
The pink rags.

131
00:10:21,025 --> 00:10:23,720
- Purists all have them.
- So they have a name now?

132
00:10:23,725 --> 00:10:26,095
- Christ preserve us.
- Thought that was my job.

133
00:10:26,100 --> 00:10:29,887
- We don't want more violence.
- This is London, Doctor.

134
00:10:29,892 --> 00:10:31,970
There's always more.

135
00:10:31,975 --> 00:10:35,683
I still don't see how you can
go from working for Maladie...

136
00:10:36,683 --> 00:10:39,345
to being here with Amalia.

137
00:10:39,350 --> 00:10:41,136
You really think they're that different?

138
00:10:43,767 --> 00:10:45,261
True still not back?

139
00:10:45,266 --> 00:10:46,778
I swear to Jesus, I would...

140
00:10:46,783 --> 00:10:49,595
Have you not finished
discussing my faults?

141
00:10:49,600 --> 00:10:51,678
Come on, Penance. Jesus awaits.

142
00:10:51,683 --> 00:10:53,345
He already knows what I was gonna say,

143
00:10:53,350 --> 00:10:55,470
and I'll add a few Hail
Marys for that later.

144
00:10:55,475 --> 00:10:58,012
Frank Mundi'll owe a
few himself, poor man.

145
00:10:58,017 --> 00:10:59,762
Maladie didn't show at the funeral.

146
00:10:59,767 --> 00:11:01,553
Can you believe the
rudeness of that woman?

147
00:11:01,558 --> 00:11:04,220
It'd be madness to show,
and not her kind.

148
00:11:04,225 --> 00:11:05,955
The papers that bothered to report

149
00:11:05,959 --> 00:11:07,503
on the shootin' are all blamin' her,

150
00:11:07,507 --> 00:11:08,763
and we don't know that we shouldn't be.

151
00:11:08,767 --> 00:11:10,220
I still thought she might go.

152
00:11:10,225 --> 00:11:12,178
So why didn't you?

153
00:11:12,183 --> 00:11:15,054
The man who tried to drown
me is Nicholas Perbal.

154
00:11:15,059 --> 00:11:16,345
Ach. That brute?

155
00:11:16,350 --> 00:11:18,095
The blasphemy of walking on water

156
00:11:18,100 --> 00:11:19,345
for the purpose of murder...

157
00:11:19,350 --> 00:11:20,512
He's called Odium.

158
00:11:20,517 --> 00:11:22,887
Not by his dear Granny Perbal,

159
00:11:22,892 --> 00:11:25,937
who owns a snug little attic
somewhere in the narrows.

160
00:11:25,942 --> 00:11:28,904
Beggar King's man says he's
convalescing, likely at Gran's.

161
00:11:28,909 --> 00:11:30,345
Do violins cost a lot?

162
00:11:30,350 --> 00:11:33,428
The two attacks could be
unrelated, you and Mary.

163
00:11:33,433 --> 00:11:37,054
- Lot of people don't like you, I'm told.
- I know.

164
00:11:37,059 --> 00:11:39,600
... a casualty of war...

165
00:11:43,350 --> 00:11:46,303
I need a bath.

166
00:11:46,308 --> 00:11:48,054
Tell Lucy we're meeting in an hour.

167
00:11:48,059 --> 00:11:49,595
Start listing suspects.

168
00:11:49,600 --> 00:11:51,670
But she's broken up
worst of all the girls.

169
00:11:51,675 --> 00:11:53,178
We'll take her mind off it.

170
00:11:53,183 --> 00:11:56,178
It's all hands on deck, and she
has the best hands in the group.

171
00:11:56,183 --> 00:11:57,892
In the meantime...

172
00:11:59,059 --> 00:12:00,678
Make yourself comfortable.

173
00:12:03,892 --> 00:12:05,192
Ah, True,

174
00:12:05,197 --> 00:12:06,838
sure and you should've
been at the service.

175
00:12:06,842 --> 00:12:08,770
You're a bitter poor
example to the girls.

176
00:12:08,775 --> 00:12:11,512
But I'm so tough and mean,
and I hate sentiment.

177
00:12:11,517 --> 00:12:13,320
And also people. And myself.

178
00:12:13,324 --> 00:12:15,628
Ah, Lord, Mary Brighton trusted you,

179
00:12:15,633 --> 00:12:19,428
- and you failed her.
- Is that what you think?

180
00:12:19,433 --> 00:12:21,596
I think the longer
we wait to find the killer,

181
00:12:21,600 --> 00:12:23,428
the greater the chance we never do.

182
00:12:23,433 --> 00:12:25,762
Mary doesn't need me
crying over her corpse.

183
00:12:25,767 --> 00:12:29,045
True, I can't imagine how many
funerals you've been to, but...

184
00:12:29,050 --> 00:12:31,261
None. We don't do that when I'm from.

185
00:12:31,266 --> 00:12:33,429
We don't have enough time and
we don't have enough ground.

186
00:12:33,433 --> 00:12:35,612
You know better than
anyone what pain does

187
00:12:35,617 --> 00:12:36,904
when you don't make time for it.

188
00:12:36,909 --> 00:12:39,136
All time does is run out.

189
00:12:39,141 --> 00:12:41,470
I was left here, completely alone,

190
00:12:41,475 --> 00:12:43,904
with nothing but a mission
I was never actually given.

191
00:12:43,909 --> 00:12:45,261
No orders, no objectives...

192
00:12:45,266 --> 00:12:47,929
They left me here and
they fucked right off.

193
00:12:47,934 --> 00:12:50,303
Maybe they died. Who cares? I'm here...

194
00:12:50,308 --> 00:12:53,261
where a woman can be killed
just for having a voice,

195
00:12:53,266 --> 00:12:55,029
which will be the world's
fucking epitaph

196
00:12:55,034 --> 00:12:57,453
if I can't do something
other than make it worse.

197
00:12:57,458 --> 00:12:59,261
I know your burdens, True.
But is vengeance

198
00:12:59,266 --> 00:13:00,595
going to make the world better?

199
00:13:00,600 --> 00:13:02,845
If we... if we find out
who took away our Mary,

200
00:13:02,850 --> 00:13:04,762
I have a worry as to your
next course of action,

201
00:13:04,767 --> 00:13:07,303
because the rest of us, we
had a chance to say goodbye...

202
00:13:07,308 --> 00:13:08,987
to remember the goodness of her heart,

203
00:13:08,992 --> 00:13:11,136
and not just the unfairness
of her being taken.

204
00:13:11,141 --> 00:13:14,637
You keep saying taken instead
of murdered. Mary was murdered.

205
00:13:14,642 --> 00:13:17,178
- I was there, True.
- So was the man with the gun.

206
00:13:17,183 --> 00:13:18,845
He was set up before we got there.

207
00:13:18,850 --> 00:13:22,470
So stop worrying about
who wasn't at the funeral,

208
00:13:22,475 --> 00:13:24,934
and start asking who
wasn't at that park.

209
00:13:26,266 --> 00:13:27,845
You don't mean one of us.

210
00:13:27,850 --> 00:13:29,934
Well, I know it wasn't me.

211
00:14:04,141 --> 00:14:05,762
Myrtle?

212
00:14:05,767 --> 00:14:07,804
Do you want to talk?

213
00:14:14,767 --> 00:14:16,350
May I see?

214
00:14:32,433 --> 00:14:34,804
Oh, Myrtle.

215
00:14:34,809 --> 00:14:36,558
This is so...

216
00:14:41,266 --> 00:14:44,845
You... heard her?

217
00:14:44,850 --> 00:14:46,553
You wish you could hear her.

218
00:14:54,425 --> 00:14:57,045
You want to learn to read?

219
00:14:57,050 --> 00:14:59,095
Mary sang to you.

220
00:14:59,100 --> 00:15:01,678
To... I'm trying.

221
00:15:01,683 --> 00:15:04,136
Mary sang to you.

222
00:15:09,600 --> 00:15:11,595
To this person.

223
00:15:11,600 --> 00:15:14,929
About this person?

224
00:15:14,934 --> 00:15:17,266
When Mary sang, you heard...

225
00:15:18,642 --> 00:15:20,059
Words.

226
00:15:21,350 --> 00:15:23,054
Language.

227
00:15:23,059 --> 00:15:25,809
Mary was telling us something,
and you understood it.

228
00:15:35,600 --> 00:15:37,809
Was it something nice?

229
00:15:57,141 --> 00:15:59,303
So now you're after our jobs as well?

230
00:15:59,308 --> 00:16:01,212
What angle are you pursuing?

231
00:16:01,217 --> 00:16:02,378
Hemlines of the deceased?

232
00:16:02,383 --> 00:16:04,553
I have every right to be here.

233
00:16:06,017 --> 00:16:07,553
No, you fuckin' don't.

234
00:16:07,558 --> 00:16:10,428
Lovely. Now I've had
gin for breakfast, too.

235
00:16:10,433 --> 00:16:13,303
Inky fingers don't make
you a reporter, Boyle.

236
00:16:13,308 --> 00:16:14,637
Inspector Mundi.

237
00:16:14,642 --> 00:16:16,762
Why are those Purists being detained?

238
00:16:16,767 --> 00:16:19,345
Is there a connection between
them and Miss Brighton's death?

239
00:16:19,350 --> 00:16:22,029
Or was it your detail's
failure to catch Maladie?

240
00:16:22,034 --> 00:16:23,845
Is Mary another of her messages?

241
00:16:23,850 --> 00:16:25,512
That story's been told.

242
00:16:25,517 --> 00:16:27,095
I don't believe it has.

243
00:16:27,100 --> 00:16:30,678
I think there is something much
larger at work than one maniac.

244
00:16:30,683 --> 00:16:33,762
Have you got information
I can use, Miss... ?

245
00:16:33,767 --> 00:16:36,345
Boyle. Effie Boyle from "The Sentinel",

246
00:16:36,350 --> 00:16:38,261
and, well, nothing yet.

247
00:16:38,266 --> 00:16:41,720
But I do know the Touched are
being vilified in the press,

248
00:16:41,725 --> 00:16:42,929
often for no reason.

249
00:16:42,934 --> 00:16:45,845
It was a Touched that
killed Mary Brighton.

250
00:16:45,850 --> 00:16:48,059
You learn more than that, come calling.

251
00:16:52,100 --> 00:16:55,012
So you just happened
by Mary Brighton's funeral.

252
00:16:55,017 --> 00:16:57,345
Nobody told you about the service.

253
00:16:57,350 --> 00:16:59,678
We were out walking.

254
00:16:59,683 --> 00:17:02,929
You live in the south end,
work at Marster's Mill.

255
00:17:02,934 --> 00:17:04,804
That's four miles out of your way.

256
00:17:04,809 --> 00:17:06,386
We's peripatetic.

257
00:17:06,391 --> 00:17:09,887
- Look, I told you...
- Tell me.

258
00:17:09,892 --> 00:17:12,945
- We were walking.
- And you stopped to yell obscenities

259
00:17:12,950 --> 00:17:14,320
at a grieving family.

260
00:17:14,325 --> 00:17:15,820
You're already going to jail.

261
00:17:15,825 --> 00:17:18,236
You can't put us in for
expressing ourselves.

262
00:17:18,241 --> 00:17:21,725
No. No, I'm putting you in for
assaulting a police officer.

263
00:17:24,183 --> 00:17:27,225
Well, I like that plan.

264
00:17:31,100 --> 00:17:33,517
Enter the Ape...

265
00:17:34,433 --> 00:17:38,386
The Ape? Wait. The boxer?

266
00:17:38,391 --> 00:17:40,845
The East End Ape?

267
00:17:40,850 --> 00:17:42,586
Is that... Is that Frank Mundi?

268
00:17:42,591 --> 00:17:46,303
- Inspector Mundi.
- Whew. No. You're all right.

269
00:17:46,308 --> 00:17:48,429
Look, a couple of guys
in suits approached us

270
00:17:48,433 --> 00:17:49,696
at a Purist meeting, all right?

271
00:17:49,700 --> 00:17:52,095
I don't know the guy who said go, but...

272
00:17:52,100 --> 00:17:53,845
he gave us this.

273
00:17:53,850 --> 00:17:56,095
Said they were burying a
Touched with decent folk,

274
00:17:56,100 --> 00:17:58,725
and we should call 'em out.

275
00:17:58,730 --> 00:18:01,230
_

276
00:18:22,767 --> 00:18:25,461
Great, that's 6:00 in the
main dormitory downstairs.

277
00:18:25,466 --> 00:18:26,929
Thank you.

278
00:18:26,934 --> 00:18:28,804
That's another two, so we can...

279
00:18:28,809 --> 00:18:31,887
Hi. Sorry, are you new to The Orphanage?

280
00:18:31,892 --> 00:18:35,512
- Okay, do you speak any languages or dialects?
- Mm-hmm.

281
00:18:35,517 --> 00:18:37,642
Yeah? What are they?

282
00:18:42,141 --> 00:18:45,637
Cops, the church, the Purists...

283
00:18:45,642 --> 00:18:47,470
and our masked freaks.

284
00:18:47,475 --> 00:18:50,078
There's no shortage
of people who hate us.

285
00:18:50,083 --> 00:18:53,195
But only a few are powerful
or inventive enough

286
00:18:53,200 --> 00:18:55,454
to have gotten Kroos
out of prison undetected.

287
00:18:55,459 --> 00:18:56,804
Maladie?

288
00:18:56,809 --> 00:18:58,478
Kroos was her man.

289
00:18:58,483 --> 00:18:59,846
And she's still got a network.

290
00:18:59,850 --> 00:19:01,762
They found Horatio easily enough.

291
00:19:01,767 --> 00:19:03,261
Gilbert Massen?

292
00:19:03,266 --> 00:19:05,345
What, Lord Massen?

293
00:19:05,350 --> 00:19:07,386
The Great White Hunter.

294
00:19:07,391 --> 00:19:09,303
Oh, he's a piece of work.

295
00:19:09,308 --> 00:19:12,220
I got chums in his factory
talkin' about a strike,

296
00:19:12,225 --> 00:19:13,929
cause he pays a pittance!

297
00:19:13,934 --> 00:19:15,220
And it's dangerous.

298
00:19:15,225 --> 00:19:17,012
It's bombs and the
like they're handlin'.

299
00:19:17,017 --> 00:19:19,553
But it's a fine fuck-thee-well
if you're injured.

300
00:19:19,558 --> 00:19:21,071
He'd stick your head
on his wall for a trophy

301
00:19:21,075 --> 00:19:23,225
'fore he'd give you thruppence
to feed your kids.

302
00:19:24,892 --> 00:19:26,012
Oh...

303
00:19:26,017 --> 00:19:28,220
I've gone all political. Sorry.

304
00:19:28,225 --> 00:19:30,470
No, it was quite rousing.

305
00:19:30,475 --> 00:19:32,183
No.

306
00:19:34,350 --> 00:19:36,261
Right. So...

307
00:19:36,266 --> 00:19:38,737
- The Beggar King.
- A bit public for him.

308
00:19:38,742 --> 00:19:40,012
But he runs Odium,

309
00:19:40,017 --> 00:19:44,278
and since we have a hard-won
lead on his address...

310
00:19:44,283 --> 00:19:46,325
I'll take it. I know the area.

311
00:19:48,350 --> 00:19:51,012
If Mrs. True isn't
looking for a rematch.

312
00:19:51,017 --> 00:19:53,553
No. I'm going to talk to Massen. Alone.

313
00:19:53,558 --> 00:19:55,178
You sure that's the way to go?

314
00:19:55,183 --> 00:19:57,929
- He's hardly gonna fall into...
- No, I mean, I'm going to.

315
00:19:57,934 --> 00:19:59,720
Sometime today. I've already seen it.

316
00:19:59,725 --> 00:20:03,345
Wasn't sure where I was
at first, but... or will be.

317
00:20:03,350 --> 00:20:05,678
Wait, does... does that
mean Massen killed Mary?

318
00:20:05,683 --> 00:20:06,905
Did the ripplings tell you that?

319
00:20:06,909 --> 00:20:08,804
They tell me I don't
get to plan my own day.

320
00:20:08,809 --> 00:20:10,220
They're not treasure maps.

321
00:20:10,225 --> 00:20:11,945
I'll learn something, I'm sure, but...

322
00:20:11,950 --> 00:20:13,136
And once you have?

323
00:20:13,141 --> 00:20:14,945
I mean, if you get something

324
00:20:14,950 --> 00:20:16,678
in the way of, uh, "he did it".

325
00:20:16,683 --> 00:20:19,386
Then I will bring that
information back here.

326
00:20:19,391 --> 00:20:21,428
I'm not planning to attack
a Peer of the Realm

327
00:20:21,433 --> 00:20:22,778
inside his well-guarded house.

328
00:20:22,783 --> 00:20:24,628
Hmm, sure, but what you mean to happen

329
00:20:24,633 --> 00:20:26,387
and what actually happens
in the thick of it...

330
00:20:26,391 --> 00:20:28,012
It's not just you, True.

331
00:20:28,017 --> 00:20:29,845
Everyone has to keep their heads.

332
00:20:29,850 --> 00:20:32,970
Mary's death needs to be answered,
and not with another death.

333
00:20:32,975 --> 00:20:34,845
And it's not just about what's right.

334
00:20:34,850 --> 00:20:36,645
We're hated right now.

335
00:20:36,650 --> 00:20:38,520
Our first response cannot be hate.

336
00:20:38,525 --> 00:20:39,845
We'll be lined up in the streets.

337
00:20:39,850 --> 00:20:42,512
And they may have killed
Mary exactly for that purpose.

338
00:20:42,517 --> 00:20:45,428
Make us do something they
can rain hell on us for.

339
00:20:45,433 --> 00:20:48,412
See? Annie agrees, and she's terrible.

340
00:20:48,417 --> 00:20:49,962
- And so do I.
- Good.

341
00:20:49,967 --> 00:20:52,720
- Level heads.
- All right. Augustus Bidlow?

342
00:20:52,725 --> 00:20:54,386
Yeah, we should murder him.

343
00:20:54,391 --> 00:20:57,136
I'm with Penance.
That party they thrown,

344
00:20:57,141 --> 00:20:58,678
seeing how he treated her,

345
00:20:58,683 --> 00:21:01,095
I nearly pulled off me gloves.

346
00:21:01,100 --> 00:21:02,694
Lavinia Bidlow, as well.

347
00:21:02,699 --> 00:21:04,321
Or are you just writing
down people you know?

348
00:21:04,325 --> 00:21:06,261
Amalia told her we
were going to the park.

349
00:21:06,266 --> 00:21:08,901
- And she knew where I'd be coming from.
- Still,

350
00:21:08,906 --> 00:21:10,256
she might be a bit over-puckered,

351
00:21:10,261 --> 00:21:11,562
but she's the reason we've got all this.

352
00:21:11,566 --> 00:21:14,512
Mm-hmm. The family that
sponsored my medical training...

353
00:21:14,517 --> 00:21:17,386
that brought me from
Jamaica to England...

354
00:21:17,391 --> 00:21:20,270
A week in their house,
and I almost swam back.

355
00:21:20,275 --> 00:21:23,470
I've been left for dead by
men with less contempt.

356
00:21:23,475 --> 00:21:25,403
Now, Miss Bidlow, she means well,

357
00:21:25,408 --> 00:21:27,678
and I know she does good
work for the Touched,

358
00:21:27,683 --> 00:21:29,637
but it doesn't make her a friend.

359
00:21:29,642 --> 00:21:33,332
So she goes on the list with her
terrible, bird-watching brother.

360
00:21:33,337 --> 00:21:35,637
He's the ringleader. You know he...

361
00:21:35,642 --> 00:21:38,720
likes... birds.

362
00:21:38,725 --> 00:21:40,303
Birds are stupid.

363
00:21:40,308 --> 00:21:42,720
And it's high time you told him that.

364
00:21:42,725 --> 00:21:45,845
What? Go and talk... No!

365
00:21:45,850 --> 00:21:48,236
- I should do Annie's.
- Track an assassin?

366
00:21:48,241 --> 00:21:51,029
Come on, Pen, you can give
Bidlow the old parasol.

367
00:21:51,034 --> 00:21:53,137
No!

368
00:21:53,141 --> 00:21:54,637
- Oh.
- Sorry.

369
00:21:54,642 --> 00:21:57,254
Doctor Cousens, we got a
few peaky ones down there.

370
00:21:57,259 --> 00:21:59,054
- How are you holding up?
- Oh, well,

371
00:21:59,059 --> 00:22:01,595
my Nigel doesn't really
understand what's going on.

372
00:22:01,600 --> 00:22:03,678
But I'm keeping my chins up.

373
00:22:03,683 --> 00:22:06,261
Sometimes pretending you feel
good makes you feel better.

374
00:22:06,266 --> 00:22:08,303
- Trust me.
- All right.

375
00:22:08,308 --> 00:22:10,220
Let's see to those patients.

376
00:22:10,225 --> 00:22:12,670
- Don't do anything rash.
- I won't.

377
00:22:12,675 --> 00:22:15,595
I was talking to Penance.

378
00:22:15,600 --> 00:22:18,553
Shouldn't you take Désirée with you

379
00:22:18,558 --> 00:22:21,345
- to Massen's?
- I should.

380
00:22:21,350 --> 00:22:23,762
But I don't.

381
00:22:41,934 --> 00:22:46,717
That's a pungent gambit, Tommy.

382
00:22:53,059 --> 00:22:55,059
Frank.

383
00:22:56,391 --> 00:22:57,428
Frank!

384
00:23:00,183 --> 00:23:02,804
You've been mixing with the Purists.

385
00:23:02,809 --> 00:23:04,012
Stirring them up.

386
00:23:04,017 --> 00:23:05,712
Did you want to scare the Touched,

387
00:23:05,717 --> 00:23:08,303
so you could tell 'em they
was only safe with you?

388
00:23:08,308 --> 00:23:09,887
Uh, first of all, who...

389
00:23:09,892 --> 00:23:12,892
Who are the fucking Purists?

390
00:23:21,225 --> 00:23:23,261
That's not mine.

391
00:23:23,266 --> 00:23:26,178
You really think I'd be handing
out personalized evidence?

392
00:23:26,183 --> 00:23:27,495
Master Swann.

393
00:23:27,500 --> 00:23:29,208
Any assistance required?

394
00:23:30,100 --> 00:23:32,386
Uh, no, thank you. Uh...

395
00:23:32,391 --> 00:23:34,386
Just a bit of sport. We'll keep quiet.

396
00:23:34,391 --> 00:23:36,712
This is a members only establishment.

397
00:23:36,717 --> 00:23:39,136
And you need to fuck off. Please.

398
00:23:39,141 --> 00:23:42,059
Uh, yes, uh, do fuck off. There's a lad.

399
00:23:45,141 --> 00:23:49,553
Look. Think about this.

400
00:23:49,558 --> 00:23:52,386
If they'd said it was
Lord Such-and-What,

401
00:23:52,391 --> 00:23:55,929
you'd be gathering evidence.
Having him followed.

402
00:23:55,934 --> 00:23:57,970
Behaving like a detective.

403
00:23:57,975 --> 00:24:01,436
Someone pointed you
and pulled your trigger.

404
00:24:01,441 --> 00:24:03,970
It's no secret that you loathe me.

405
00:24:03,975 --> 00:24:05,637
That don't mean you're innocent.

406
00:24:05,642 --> 00:24:08,266
When... When have I ever claimed...

407
00:24:09,767 --> 00:24:12,770
Wait. Are you talking
about the shooting?

408
00:24:12,775 --> 00:24:14,734
I'm not a murderer.

409
00:24:16,266 --> 00:24:19,178
- I had nothing against Mary.
- She was a rival.

410
00:24:19,183 --> 00:24:21,004
I think you know she wasn't.

411
00:24:21,009 --> 00:24:25,512
Look, I... I will provide you
with my whereabouts.

412
00:24:25,517 --> 00:24:27,978
I wanted to learn about Amalia True,

413
00:24:27,983 --> 00:24:31,720
and what I've learned is stay away.

414
00:24:31,725 --> 00:24:35,386
- I am not a part of this.
- 'Course you are.

415
00:24:35,391 --> 00:24:39,095
And if it ain't you, it's one of
them toffs you play chess with.

416
00:24:39,100 --> 00:24:41,720
Oh, uh, actually we call
it cheese because we...

417
00:24:41,725 --> 00:24:44,870
It's rich men grinding up
them who's helpless

418
00:24:44,875 --> 00:24:46,545
for extra penny on the pound,

419
00:24:46,550 --> 00:24:50,092
or, or the rights to a patch
of sand. Or a fuck.

420
00:24:51,225 --> 00:24:53,678
- Are we done?
- Oh, we're done, Swann.

421
00:24:53,683 --> 00:24:55,345
Across the board.

422
00:24:55,350 --> 00:24:57,428
And our little arrangement,

423
00:24:57,433 --> 00:24:59,303
my debt, is done.

424
00:24:59,308 --> 00:25:02,012
Cause I got something over you now.

425
00:25:02,017 --> 00:25:04,683
I don't fucking care.

426
00:25:11,517 --> 00:25:13,504
- Translators.
- Bring Klaus?

427
00:25:13,508 --> 00:25:16,345
Yes, bring Klaus. Anyone
who speaks another language,

428
00:25:16,350 --> 00:25:18,345
or who studied a dead
language really well.

429
00:25:18,350 --> 00:25:19,595
I've only got law Latin.

430
00:25:19,600 --> 00:25:22,045
Oh, it's trouble.

431
00:25:22,050 --> 00:25:23,767
Well, you can sneak out
for a kiss anytime,

432
00:25:23,771 --> 00:25:24,796
but not when I need your help?

433
00:25:24,800 --> 00:25:27,137
- Aneel, you know I wouldn't ask...
- No, of course, I'll do it.

434
00:25:27,141 --> 00:25:30,303
Thank you. I love you.
Yeah. Six o'clock.

435
00:25:47,308 --> 00:25:49,391
- Mr. Bidlow.
- Oh.

436
00:25:50,475 --> 00:25:51,934
Miss Adair.

437
00:25:53,017 --> 00:25:54,887
Uh, what are you...

438
00:25:54,892 --> 00:25:57,278
Uh, so, does Lavinia know you're here?

439
00:25:57,283 --> 00:25:59,070
I know very well that
I'm not welcome here.

440
00:25:59,075 --> 00:26:01,345
No, you are. You are. It's, it's...

441
00:26:01,350 --> 00:26:03,720
It's wonderful to...

442
00:26:03,725 --> 00:26:05,428
Did, did anybody see you?

443
00:26:05,433 --> 00:26:08,220
You seem a bit nervous.

444
00:26:08,225 --> 00:26:11,553
Well, I mean, I usually am,

445
00:26:11,558 --> 00:26:14,470
but, but you're well? No, Lord, no.

446
00:26:14,475 --> 00:26:17,512
No, of course. I'm so sorry. Um...

447
00:26:17,517 --> 00:26:22,637
May I offer my most sincere
condolences about Miss Brighton?

448
00:26:22,642 --> 00:26:25,720
She wouldn't have been
entertaining to your friends,

449
00:26:25,725 --> 00:26:28,291
so you needn't grieve overly.

450
00:26:31,600 --> 00:26:33,475
Lavinia made me do it.

451
00:26:34,767 --> 00:26:37,628
She, she, she said it
would be bad for you.

452
00:26:37,633 --> 00:26:39,386
- Bad for me?
- Yes, that's why I did it.

453
00:26:39,391 --> 00:26:41,558
She said if I didn't, that
there would be cons...

454
00:26:42,775 --> 00:26:44,020
Wait.

455
00:26:44,025 --> 00:26:46,062
Wait, it wa... It was bad.

456
00:26:46,067 --> 00:26:48,753
- So, how is it bad?
- Are you making a joke of this?

457
00:26:48,758 --> 00:26:52,887
You can't, you can't p...
possibly have had any deep,

458
00:26:52,892 --> 00:26:54,848
emotional conn... connection to...

459
00:26:54,853 --> 00:26:56,554
Oh, no, I'm saying, I'm
saying this all wrong.

460
00:26:56,558 --> 00:26:58,637
I'm saying it wrong.

461
00:26:58,642 --> 00:27:01,054
I thought it was the
gentlemanly thing to do.

462
00:27:01,059 --> 00:27:03,470
Murder?

463
00:27:03,475 --> 00:27:05,728
- I'm sorry, what?
- Oh, you are a monster.

464
00:27:05,733 --> 00:27:06,961
And you're gonna go to prison.

465
00:27:06,966 --> 00:27:08,403
- I don't care how rich you are.
- What's happening?

466
00:27:08,407 --> 00:27:09,888
What's happening? I don't
know what's happening.

467
00:27:09,892 --> 00:27:11,879
You just confessed to the
murder of Mary Brighton,

468
00:27:11,883 --> 00:27:14,470
and I made a wax recording of it.

469
00:27:20,642 --> 00:27:22,386
Ugh.

470
00:27:22,391 --> 00:27:25,303
- Fuckin' prototype.
- Miss Adair.

471
00:27:25,308 --> 00:27:28,303
- You are a terrible person!
- Yes, I know. I know!

472
00:27:28,308 --> 00:27:30,804
But I... I didn't kill Miss... Can I...

473
00:27:30,809 --> 00:27:32,517
Uh, I'm fine.

474
00:27:34,809 --> 00:27:36,725
I was referring to the party.

475
00:27:37,934 --> 00:27:40,720
It's my... awful...

476
00:27:40,725 --> 00:27:42,845
I was just abominably rude.

477
00:27:42,850 --> 00:27:45,512
And I've barely slept since.

478
00:27:45,517 --> 00:27:47,162
When I heard what happened,

479
00:27:47,167 --> 00:27:48,613
I wanted to reach out
to you in your grief,

480
00:27:48,617 --> 00:27:52,512
and it just... it seemed...
it seemed opportunistic, or...

481
00:27:52,517 --> 00:27:54,850
You, you didn't kill Mary?

482
00:27:56,017 --> 00:27:59,391
Is... is that bad? Um, it's...

483
00:28:00,266 --> 00:28:02,178
Of course you didn't.

484
00:28:02,183 --> 00:28:04,720
You're as gentle as a blush.

485
00:28:04,725 --> 00:28:06,892
But you're still terrible.

486
00:28:07,642 --> 00:28:09,720
Yeah.

487
00:28:09,725 --> 00:28:14,100
Tell me just anything that
I can do to make amends.

488
00:28:15,241 --> 00:28:16,486
I cried,

489
00:28:16,491 --> 00:28:19,450
which seems petty now
to think about, but...

490
00:28:20,683 --> 00:28:24,386
I don't... I don't have a lot
of experience with men.

491
00:28:24,391 --> 00:28:27,428
Certainly not of your class,
which from what I've seen...

492
00:28:27,433 --> 00:28:31,200
No, nobody is quite as
barbaric as the well-to-do.

493
00:28:33,767 --> 00:28:36,183
Your Lucy had me figured out.

494
00:28:38,391 --> 00:28:40,261
Miss Adair, I would give anything

495
00:28:40,266 --> 00:28:42,012
if you would erase
that day from your mind.

496
00:28:42,017 --> 00:28:44,558
That's not how it works.

497
00:28:45,308 --> 00:28:46,517
No.

498
00:28:48,642 --> 00:28:50,595
No.

499
00:28:50,600 --> 00:28:52,600
Nor should it be.

500
00:28:53,850 --> 00:28:55,428
Remember my transgressions,

501
00:28:55,433 --> 00:28:58,525
so that I may re-earn your
trust honestly, over time.

502
00:28:59,767 --> 00:29:02,512
If we are...

503
00:29:02,517 --> 00:29:06,386
If we are to be acquainted,

504
00:29:06,391 --> 00:29:08,070
I shall endeavor...

505
00:29:08,075 --> 00:29:11,595
No, no, no, no! Damn acquaintance.

506
00:29:11,600 --> 00:29:13,595
Acquaintance is exhausting. I just...

507
00:29:13,600 --> 00:29:15,975
I want to be your friend, Miss Adair.

508
00:29:19,767 --> 00:29:23,892
I want... I want to become your friend.

509
00:29:25,475 --> 00:29:29,095
You sent the flowers for Mary.

510
00:29:29,100 --> 00:29:32,725
- Was the wreath too much? It was, it was garish.
- No.

511
00:29:39,975 --> 00:29:42,308
Do you think your sister
did the murder then?

512
00:29:42,809 --> 00:29:44,017
What?

513
00:29:56,642 --> 00:29:58,345
I was only askin'.

514
00:29:58,350 --> 00:30:00,809
Maybe it's your tone of voice.

515
00:30:05,475 --> 00:30:08,308
- How'd you get there?
- I'm Nimble.

516
00:30:10,059 --> 00:30:12,345
No, I'm Nimble,

517
00:30:12,350 --> 00:30:14,502
as in, "How do you do? Nimble Jack.

518
00:30:14,507 --> 00:30:16,537
- But my friends all call me..."
- You didn't answer my question.

519
00:30:16,541 --> 00:30:19,678
Well, I'm wondering what a sweet
thing like you is doing 'round here.

520
00:30:19,683 --> 00:30:21,762
I'm from around here.

521
00:30:21,767 --> 00:30:25,183
- They don't seem to remember you.
- No, they did.

522
00:30:26,767 --> 00:30:29,970
- What do you want?
- A drink, maybe.

523
00:30:29,975 --> 00:30:33,512
Light supper? Three Vicars
does a nice eel pie.

524
00:30:33,517 --> 00:30:35,809
Private room.

525
00:30:41,017 --> 00:30:42,637
Too fast?

526
00:30:42,642 --> 00:30:45,720
- You work for the Beggar King.
- With.

527
00:30:45,725 --> 00:30:47,929
On occasion.

528
00:30:47,934 --> 00:30:50,054
One of his gang plays the fiddle.

529
00:30:50,059 --> 00:30:52,595
Gave up an address to
a belligerent widow.

530
00:30:52,600 --> 00:30:54,512
Fiddler said he tried to fight, but...

531
00:30:54,517 --> 00:30:57,804
she got him pinned, and
squeezed it out of him.

532
00:30:57,809 --> 00:31:01,012
Poor Declan. He really
can't find decent help.

533
00:31:01,017 --> 00:31:03,962
- Which is why he'd prefer you don't kill Odium.
- Yeah.

534
00:31:03,967 --> 00:31:06,695
This wasn't the King's work. Come on.

535
00:31:06,700 --> 00:31:08,820
Maladie's man shoots the Brighton girl.

536
00:31:08,825 --> 00:31:11,595
Beggar King's chief enforcer
goes after the widow.

537
00:31:11,600 --> 00:31:13,595
Someone's puttin' on a show.

538
00:31:13,600 --> 00:31:15,678
I need more than "someone".

539
00:31:15,683 --> 00:31:17,512
Odium knows fuck all.

540
00:31:17,517 --> 00:31:21,178
He's dim, bless him, and
he's in for another thrashing.

541
00:31:21,183 --> 00:31:24,929
But he's necessary to keep the peace.

542
00:31:24,934 --> 00:31:27,095
Keep appearances.

543
00:31:27,100 --> 00:31:29,136
Leave Odium be,

544
00:31:29,141 --> 00:31:32,804
and the opium you torched is bygones.

545
00:31:32,809 --> 00:31:34,225
Friends.

546
00:31:35,266 --> 00:31:38,087
Or... common enemy.

547
00:31:38,092 --> 00:31:41,461
- Where is she?
- This lot, he doesn't care about.

548
00:31:43,141 --> 00:31:45,637
- Seems like they all remember you.
- Just keep your head down.

549
00:31:45,642 --> 00:31:47,266
Never have, never will.

550
00:32:27,642 --> 00:32:29,178
Thank you for seeing me.

551
00:32:29,183 --> 00:32:30,678
The Bidlows are old friends.

552
00:32:30,683 --> 00:32:33,295
Lavinia and I may not see
eye-to-eye on everything,

553
00:32:33,300 --> 00:32:36,054
but she doesn't waste her
time with trifling people.

554
00:32:36,059 --> 00:32:37,970
I think she regards you quite highly.

555
00:32:37,975 --> 00:32:40,553
I owe her a great deal.
Everyone at The Orphanage does.

556
00:32:40,558 --> 00:32:44,129
Forgive me. I did read about
your girl, Miss Brighton.

557
00:32:44,134 --> 00:32:46,586
I suspect you've had all the
condolences you have room for,

558
00:32:46,591 --> 00:32:48,887
so may I offer you a sherry?

559
00:32:48,892 --> 00:32:50,266
Bit early, but...

560
00:32:52,391 --> 00:32:54,970
And may I also offer

561
00:32:54,975 --> 00:32:57,470
a conjecture?

562
00:32:57,475 --> 00:33:01,054
You think that I had something
to do with your friend's death.

563
00:33:01,059 --> 00:33:03,929
Did you? It would save
me such a lot of time.

564
00:33:03,934 --> 00:33:07,386
I'm going to have to
disappoint you, I'm afraid.

565
00:33:07,391 --> 00:33:10,303
No one at the club is
vying for credit either,

566
00:33:10,308 --> 00:33:11,845
though I will keep an ear out.

567
00:33:11,850 --> 00:33:13,303
Appreciated.

568
00:33:13,308 --> 00:33:17,012
But, what I could really
use is your perspective,

569
00:33:17,017 --> 00:33:20,361
as a military man and a powerful
member of the established order.

570
00:33:20,366 --> 00:33:23,386
Whoever did have Mary Brighton
killed was making a public statement.

571
00:33:23,391 --> 00:33:26,170
Like stepping on stage
and murdering six people.

572
00:33:26,175 --> 00:33:28,054
- A different message.
- The same messenger.

573
00:33:28,059 --> 00:33:29,637
That gunman, Kroos.

574
00:33:29,642 --> 00:33:31,345
- Well, he's taken care of.
- Shame.

575
00:33:31,350 --> 00:33:33,678
He might have talked.

576
00:33:33,683 --> 00:33:36,578
You killed her. Let's say.

577
00:33:36,583 --> 00:33:37,678
If you'll indulge me,

578
00:33:37,683 --> 00:33:39,220
I've found this a useful exercise.

579
00:33:39,225 --> 00:33:42,515
Let's assume it wasn't
Maladie or an erstwhile lover,

580
00:33:42,520 --> 00:33:44,845
but someone with a broader view.

581
00:33:44,850 --> 00:33:47,470
You'll take the part of the
mastermind behind Mary's death.

582
00:33:47,475 --> 00:33:49,637
And you'll be the irate inspector?

583
00:33:49,642 --> 00:33:51,250
I'll be Mary.

584
00:33:52,625 --> 00:33:54,620
Why would you want me dead?

585
00:33:54,625 --> 00:33:56,458
I doubt that I do.

586
00:33:58,141 --> 00:34:02,720
I'm not entirely clear
what your "turn" is.

587
00:34:02,725 --> 00:34:05,054
A beacon of some sort?

588
00:34:05,059 --> 00:34:08,820
Anyway benign, and you're
an inoffensive woman.

589
00:34:08,825 --> 00:34:11,136
No history of radicalism, I assume.

590
00:34:11,141 --> 00:34:12,553
So why me?

591
00:34:12,558 --> 00:34:14,470
Why not kill that widow, Mrs. True?

592
00:34:14,475 --> 00:34:16,054
She's a willful creature,

593
00:34:16,059 --> 00:34:17,862
and the leader of this motley coven.

594
00:34:17,867 --> 00:34:19,512
Which means she must have enemies.

595
00:34:19,517 --> 00:34:22,970
Her death might be tragic,
but perhaps not unexpected.

596
00:34:22,975 --> 00:34:25,678
You, on the other hand, are a pure

597
00:34:25,683 --> 00:34:27,136
and blameless woman.

598
00:34:27,141 --> 00:34:29,470
And all in white, no less.

599
00:34:29,475 --> 00:34:32,528
A statuesque beauty with
a mass of auburn hair

600
00:34:32,533 --> 00:34:34,762
and great shining eyes...

601
00:34:34,767 --> 00:34:36,428
Christ, I'm not just a beacon.

602
00:34:36,433 --> 00:34:38,809
I genuinely resemble a lighthouse.

603
00:34:41,809 --> 00:34:44,345
It isn't just a warning.

604
00:34:44,350 --> 00:34:46,095
It's about hope.

605
00:34:46,100 --> 00:34:48,809
It's about pulling the heart
out of the orphans.

606
00:34:50,183 --> 00:34:52,428
I would think so.

607
00:34:52,433 --> 00:34:54,595
In fact, I would say,

608
00:34:54,600 --> 00:34:56,345
Miss Brighton,

609
00:34:56,350 --> 00:34:59,266
that you are a casualty of war.

610
00:35:00,934 --> 00:35:02,725
So we're at war.

611
00:35:04,642 --> 00:35:06,095
A few years back,

612
00:35:06,100 --> 00:35:08,212
a pestilence ran through this city.

613
00:35:08,217 --> 00:35:11,095
Some anarchic cabal

614
00:35:11,100 --> 00:35:15,204
found or developed a
power that mocks God.

615
00:35:15,209 --> 00:35:18,261
That molests and disfigures
His natural law.

616
00:35:19,850 --> 00:35:22,904
It was an attack on the
stability, the harmony,

617
00:35:22,909 --> 00:35:25,553
if you will, of the empire.

618
00:35:25,558 --> 00:35:29,170
And we must show the victims
of this deliberate plague

619
00:35:29,175 --> 00:35:31,449
that they are not special.
They are not a community.

620
00:35:31,454 --> 00:35:35,054
Victims is all they have license to be.

621
00:35:35,059 --> 00:35:38,804
If I am your killer revealed,

622
00:35:38,809 --> 00:35:41,512
behold the lion,

623
00:35:41,517 --> 00:35:43,261
Great Britain.

624
00:35:43,266 --> 00:35:45,054
An empire unparalleled

625
00:35:45,059 --> 00:35:48,141
and unmerciful in its self-preservation.

626
00:35:51,475 --> 00:35:53,386
My enemy is England.

627
00:35:53,391 --> 00:35:56,220
- Well, that narrows it down. Thank God I came.
- I said your killer.

628
00:35:56,225 --> 00:35:58,637
Your enemy, Miss Brighton,

629
00:35:58,642 --> 00:36:01,845
is the scum who caused this plague,

630
00:36:01,850 --> 00:36:03,820
the fools who call it power,

631
00:36:03,825 --> 00:36:05,929
and the woman who should have known

632
00:36:05,934 --> 00:36:08,983
what would happen to you in that park.

633
00:36:10,100 --> 00:36:12,553
Unless, of course,

634
00:36:12,558 --> 00:36:14,117
she did.

635
00:36:16,850 --> 00:36:18,970
So, he confessed without confessing.

636
00:36:18,975 --> 00:36:20,512
It was honestly impressive.

637
00:36:20,517 --> 00:36:22,845
I should have worn your recording frame.

638
00:36:22,850 --> 00:36:24,637
But he didn't give up his source.

639
00:36:24,642 --> 00:36:26,345
He never flat-out said.

640
00:36:26,350 --> 00:36:28,712
Even if we had proof, Massen
knows we couldn't touch him.

641
00:36:28,717 --> 00:36:31,638
- I could touch him.
- Oh, please tell me we're not havin' this talk again.

642
00:36:31,642 --> 00:36:34,386
No. Even if he gave the order,

643
00:36:34,391 --> 00:36:36,303
he's part of something much bigger.

644
00:36:36,308 --> 00:36:40,054
Pull out one piece, it would
be replaced in a day.

645
00:36:40,059 --> 00:36:42,012
And damn it, it's wrong.

646
00:36:42,017 --> 00:36:45,054
He's a human being who's alive, damn it.

647
00:36:45,059 --> 00:36:47,012
We still need a response.

648
00:36:47,017 --> 00:36:49,637
If we let murder slide,
it will only slide down.

649
00:36:49,642 --> 00:36:52,054
Whatever's next will be worse.

650
00:36:52,059 --> 00:36:54,804
Even I know that's true.

651
00:36:54,809 --> 00:36:57,420
Well, some of the lads
say he has a warehouse

652
00:36:57,425 --> 00:36:59,045
full of munitions we could torch.

653
00:36:59,050 --> 00:37:03,054
- Hmm.
- I don't think there's anyone in there at night.

654
00:37:03,059 --> 00:37:07,600
He deserves much worse,
but it would be a start.

655
00:37:09,059 --> 00:37:10,678
All in favor?

656
00:37:10,683 --> 00:37:12,386
You fuckin' idiot.

657
00:37:12,391 --> 00:37:14,387
You might as well have marched
in the House of Lords

658
00:37:14,391 --> 00:37:15,512
and had a slash!

659
00:37:15,517 --> 00:37:17,386
Superintendent's had an earful.

660
00:37:17,391 --> 00:37:18,820
I was pursuing a lead.

661
00:37:18,825 --> 00:37:20,611
Unless Maladie was
havin' tea in that club,

662
00:37:20,616 --> 00:37:22,129
Superintendent don't want to hear it.

663
00:37:22,134 --> 00:37:24,929
Mundi! Get in here!

664
00:37:24,934 --> 00:37:26,467
It'll be fine.

665
00:37:28,141 --> 00:37:31,266
- Can I have your desk?
- You can cop a mouse.

666
00:37:38,308 --> 00:37:40,637
Shh... shh...

667
00:37:40,642 --> 00:37:43,929
- Let him go.
- But he lies about me.

668
00:37:43,934 --> 00:37:45,261
He'll stop.

669
00:37:45,266 --> 00:37:48,262
And, and he'll resign,
and, and then he'll never

670
00:37:48,267 --> 00:37:49,898
- bother you again...
- Oh, now you're lying!

671
00:37:49,902 --> 00:37:51,052
I heard you wouldn't.

672
00:37:51,057 --> 00:37:53,503
And, whoa, the papers!

673
00:37:53,508 --> 00:37:56,345
They say I killed Mary.
They call me crazy.

674
00:37:56,350 --> 00:37:58,303
I never did it.

675
00:37:58,308 --> 00:38:01,012
I only kill angels. Mostly.

676
00:38:01,017 --> 00:38:04,087
I liked Mary so much.

677
00:38:04,092 --> 00:38:06,920
She was gonna be my pet,
and sleep on my belly.

678
00:38:06,925 --> 00:38:09,553
- You were gonna hang her.
- Well, we had a lot of plans.

679
00:38:11,475 --> 00:38:14,512
She talked about the detective
who was smart, and honest.

680
00:38:14,517 --> 00:38:17,386
And she didn't marry him
because he was sad.

681
00:38:17,391 --> 00:38:19,378
For Mary's sake, will you...

682
00:38:19,383 --> 00:38:21,970
- Will you let him live?
- Oh, she doesn't have a sake, love.

683
00:38:21,975 --> 00:38:25,178
She's dead. She's all cold in that box.

684
00:38:25,183 --> 00:38:28,361
Everyone crying as they
lowered it in the hole,

685
00:38:28,366 --> 00:38:30,804
singin' about the workday, and what.

686
00:38:30,809 --> 00:38:33,203
Y... You were there?

687
00:38:33,208 --> 00:38:36,762
Of course.

688
00:38:36,767 --> 00:38:39,512
I was in the box.

689
00:38:39,517 --> 00:38:41,470
I had a little cuddle.

690
00:38:41,475 --> 00:38:43,336
But she smelled different.

691
00:38:43,341 --> 00:38:47,178
And I will not believe
that was her favorite dress.

692
00:38:47,183 --> 00:38:48,678
What do you want?

693
00:38:48,683 --> 00:38:51,095
I want everyone to stop lying.

694
00:38:51,100 --> 00:38:53,012
Can you see to that?

695
00:38:53,017 --> 00:38:55,345
I will try.

696
00:38:55,350 --> 00:38:58,725
I have to think about my reputation.

697
00:39:00,225 --> 00:39:03,929
Things never come back
when they go away.

698
00:39:03,934 --> 00:39:06,517
- Ha!
- In here! Now!

699
00:39:08,725 --> 00:39:10,178
Oh, Christ.

700
00:39:11,558 --> 00:39:13,078
Oh, no!

701
00:39:13,083 --> 00:39:15,078
That's a form of lying!

702
00:39:19,850 --> 00:39:21,433
No!

703
00:39:55,975 --> 00:39:57,391
Mundi.

704
00:39:58,975 --> 00:40:00,887
Fuck, it's her! It's Maladie!

705
00:40:00,892 --> 00:40:02,266
He fucking got her!

706
00:40:03,767 --> 00:40:05,762
Right. Not so scary now...

707
00:40:05,767 --> 00:40:07,470
All right.

708
00:40:07,475 --> 00:40:09,433
Hey.

709
00:40:10,475 --> 00:40:11,845
Justice.

710
00:40:11,850 --> 00:40:15,178
She gets justice from us.

711
00:40:15,183 --> 00:40:18,308
I'll have badge and balls off
any man who tries that.

712
00:40:19,308 --> 00:40:22,100
She gets justice from us.

713
00:40:25,850 --> 00:40:27,512
- Okay, everybody.
- _

714
00:40:27,517 --> 00:40:29,095
Ready?

715
00:40:29,100 --> 00:40:30,553
Okay.

716
00:40:30,558 --> 00:40:33,261
Right. Myrtle?

717
00:40:33,266 --> 00:40:35,542
Nice and loud.

718
00:40:37,892 --> 00:40:39,308
Myrtle.

719
00:40:39,975 --> 00:40:41,929
A little slower.

720
00:40:41,934 --> 00:40:43,804
Uh...

721
00:41:06,475 --> 00:41:07,850
Again?

722
00:41:08,600 --> 00:41:10,012
Um, uh...

723
00:41:17,308 --> 00:41:20,136
I know it!

724
00:41:20,141 --> 00:41:22,804
The darkness.

725
00:41:22,809 --> 00:41:25,553
Dark. Um, uh, before the dark?

726
00:41:25,558 --> 00:41:27,887
Uh, come before the dark.

727
00:41:27,892 --> 00:41:29,512
Sí, sí.

728
00:41:29,517 --> 00:41:30,845
Was that near the end?

729
00:41:30,850 --> 00:41:33,845
Again.

730
00:42:01,100 --> 00:42:03,512
My mate said the warehouse... Yeah.

731
00:42:03,517 --> 00:42:04,970
It's that one.

732
00:42:04,975 --> 00:42:07,970
And the entrance is on the far side.

733
00:42:07,975 --> 00:42:10,054
And that lot?

734
00:42:10,059 --> 00:42:11,720
I promised Penance.

735
00:42:11,725 --> 00:42:14,486
- Because it's your turn again!
- No, it ain't my turn to get the cup.

736
00:42:14,490 --> 00:42:16,753
- I always got to get the cup.
- Just do what you're told, all right?

737
00:42:16,757 --> 00:42:18,638
If the foreman finds out we've left...

738
00:42:18,642 --> 00:42:20,553
Do you hear that?

739
00:42:23,183 --> 00:42:25,725
Bloody hell. What the blazes is that?

740
00:42:35,642 --> 00:42:38,553
Do you ever think maybe
Penance is frightening?

741
00:42:38,558 --> 00:42:42,762
And what were you gonna
do? Hand 'em a daisy?

742
00:42:42,767 --> 00:42:45,720
- Stay outside.
- I'm the one with the fire.

743
00:42:45,725 --> 00:42:48,720
And we need to make sure
no one goes up in it.

744
00:42:48,725 --> 00:42:50,558
Your funeral.

745
00:43:26,475 --> 00:43:30,095
- No one.
- Looks good.

746
00:43:30,100 --> 00:43:32,804
Due to ship out at dawn.

747
00:43:32,809 --> 00:43:35,095
I'd like to see his face.

748
00:43:35,100 --> 00:43:37,603
Let's open a couple. Make sure
we have the right shipment.

749
00:43:37,608 --> 00:43:39,845
You sure the guards are still sleepin'?

750
00:43:39,850 --> 00:43:41,261
We have time.

751
00:43:41,266 --> 00:43:45,266
Yeah. No, I just have
that... that feeling.

752
00:43:47,266 --> 00:43:48,600
Lucy.

753
00:43:50,059 --> 00:43:51,350
Open the crate.

754
00:43:57,308 --> 00:44:00,266
Well, now we know why
the war isn't going better.

755
00:44:01,683 --> 00:44:05,054
They swore they were weapons, True.

756
00:44:05,059 --> 00:44:07,642
They must be workin' for...

757
00:44:17,100 --> 00:44:19,887
- How'd you cop it?
- It was the rippling.

758
00:44:19,892 --> 00:44:22,720
Your talk of Massen's
hunting. His trophies.

759
00:44:22,725 --> 00:44:25,512
You'd have to have been
in his study to call that up.

760
00:44:25,517 --> 00:44:27,637
I might have missed it
if I hadn't seen it twice.

761
00:44:27,642 --> 00:44:29,207
My clapper of a mouth.

762
00:44:29,212 --> 00:44:31,678
And then this perfectly convenient plan.

763
00:44:31,683 --> 00:44:34,887
Warehouse of munitions
no one's really guarding?

764
00:44:34,892 --> 00:44:36,720
Christ, it was all already there.

765
00:44:36,725 --> 00:44:39,303
The questions, the absences,

766
00:44:39,308 --> 00:44:41,920
the money you swore you didn't
steal so we'd assume you did.

767
00:44:41,924 --> 00:44:43,896
- I figured that'd get a bit tired.
- You clean my study,

768
00:44:43,900 --> 00:44:46,012
but you can't make your
own bed. I am such an idiot.

769
00:44:46,017 --> 00:44:48,929
I didn't know what they
was plannin' for Mary.

770
00:44:48,934 --> 00:44:51,345
- I swear.
- What else would they have ever done,

771
00:44:51,350 --> 00:44:53,298
after you told them Mary was a beacon?

772
00:44:53,303 --> 00:44:57,303
- What do you want, True?
- I want it to be someone else!

773
00:44:57,308 --> 00:45:00,095
I want it to be Harriet, or Jo.

774
00:45:00,100 --> 00:45:03,295
Or the one who does, she... Helen.

775
00:45:03,300 --> 00:45:05,970
- Maud.
- The one who does the cartwheels. Fuck!

776
00:45:05,975 --> 00:45:08,720
You were the first woman,
the first woman

777
00:45:08,725 --> 00:45:11,054
to walk through those doors!

778
00:45:11,059 --> 00:45:13,678
The one I could lean on
instead of protecting,

779
00:45:13,683 --> 00:45:15,283
that understood the world

780
00:45:15,288 --> 00:45:18,678
- the way that I do.
- You don't know fuck about the world.

781
00:45:18,683 --> 00:45:20,970
All your war stories.

782
00:45:20,975 --> 00:45:25,970
You don't know which
war. Oh, oh, it's awful.

783
00:45:25,975 --> 00:45:28,595
'Cause you've left bodies on the field,

784
00:45:28,600 --> 00:45:30,637
and you're all damaged.

785
00:45:30,642 --> 00:45:34,725
I broke my son to pieces.

786
00:45:35,725 --> 00:45:40,178
I held my baby, and it killed him.

787
00:45:40,183 --> 00:45:43,345
And it wasn't sudden like I said.

788
00:45:43,350 --> 00:45:47,428
The breaks, they were sudden.

789
00:45:47,433 --> 00:45:51,512
But he... he held on.

790
00:45:51,517 --> 00:45:53,475
And he screamed.

791
00:45:55,183 --> 00:45:59,095
He screamed longer than
I did pushin' him out...

792
00:45:59,100 --> 00:46:01,059
'fore his heart gave.

793
00:46:02,266 --> 00:46:06,720
So you tell me, are we sisters?

794
00:46:06,725 --> 00:46:10,845
It's been three years since
I've touched another person.

795
00:46:10,850 --> 00:46:14,090
And Massen, he says he'll find a cure.

796
00:46:14,095 --> 00:46:15,595
Of course he tells you that.

797
00:46:15,600 --> 00:46:18,887
And what are you telling us?

798
00:46:18,892 --> 00:46:21,470
A better world?

799
00:46:21,475 --> 00:46:24,804
How many of your precious
orphans would be lining up

800
00:46:24,809 --> 00:46:26,678
to be free of your better world

801
00:46:26,683 --> 00:46:28,428
if they had half a chance?

802
00:46:28,433 --> 00:46:30,845
It wasn't supposed to be like this.

803
00:46:30,850 --> 00:46:32,261
I don't know what happened.

804
00:46:32,266 --> 00:46:34,809
How do you know how it's supposed to be?

805
00:46:36,600 --> 00:46:38,600
Did you do this?

806
00:46:39,850 --> 00:46:42,887
Did you make this nightmare?

807
00:46:42,892 --> 00:46:45,141
I just got left behind.

808
00:46:47,391 --> 00:46:50,470
'Course you got left behind.
What good are you?

809
00:46:50,475 --> 00:46:52,303
You, a leader?

810
00:46:52,308 --> 00:46:54,461
You're out whoring
when your girls need...

811
00:46:54,466 --> 00:46:58,553
Your boss told me today
that we're at war.

812
00:46:58,558 --> 00:46:59,970
I didn't start it.

813
00:46:59,975 --> 00:47:02,845
I didn't even volunteer. But he's right.

814
00:47:02,850 --> 00:47:06,078
I hope he told you what happens
to spies during wartime.

815
00:47:06,083 --> 00:47:08,041
Is that what this is?

816
00:47:09,391 --> 00:47:12,970
There's rules of engagement.

817
00:47:12,975 --> 00:47:16,475
And not just you needing to take
your failure out on someone.

818
00:47:19,600 --> 00:47:22,517
You think Penance will
forgive you for this?

819
00:47:23,683 --> 00:47:25,220
You think Mary would?

820
00:47:25,225 --> 00:47:26,697
And that's where you lose me.

821
00:48:51,100 --> 00:48:55,095
You're finished in London. Forever.

822
00:48:55,100 --> 00:48:57,887
Annie and I will put you on
a boat and you'll stay on it

823
00:48:57,892 --> 00:48:59,637
until you're well and fucking gone.

824
00:48:59,642 --> 00:49:01,720
And you'll tell me everything you know.

825
00:49:01,725 --> 00:49:04,100
Everything. Yes?

826
00:49:07,975 --> 00:49:10,017
Where are the real munitions?

827
00:49:15,892 --> 00:49:18,678
A fire? Oh, no!

828
00:49:18,683 --> 00:49:20,096
- It's everywhere.
- How?

829
00:49:20,100 --> 00:49:22,136
My men were just doing the rounds.

830
00:49:22,141 --> 00:49:24,361
Everything exploded, and
it was, it was chaos!

831
00:49:24,366 --> 00:49:27,261
Was anyone at the factory harmed?

832
00:49:29,600 --> 00:49:31,678
No, it was the factory, the...

833
00:49:31,683 --> 00:49:33,804
Luckily no one was hurt.

834
00:49:38,850 --> 00:49:41,975
The Paul Street storage building.

835
00:49:44,600 --> 00:49:46,141
I see.

836
00:49:59,017 --> 00:50:01,017
This wasn't the plan.

837
00:50:03,350 --> 00:50:05,558
Well, it was your plan, wasn't it?

838
00:50:10,017 --> 00:50:12,308
I'm just your instrument.

839
00:50:15,892 --> 00:50:18,308
I've always been your instrument.

840
00:50:21,391 --> 00:50:23,183
Why won't you play me?

841
00:50:26,059 --> 00:50:27,350
Why?

842
00:50:29,642 --> 00:50:32,428
I still can't make sense of it.

843
00:50:32,433 --> 00:50:35,558
- Lucy.
- We should have seen it a long time ago.

844
00:50:36,725 --> 00:50:38,553
I just hope she's the only one.

845
00:50:38,558 --> 00:50:41,350
Losing her the same day we buried M...

846
00:50:43,225 --> 00:50:46,054
Anyway, I'm grateful
you spared her life.

847
00:50:46,059 --> 00:50:47,892
I didn't.

848
00:50:49,600 --> 00:50:50,850
You did.

849
00:50:51,892 --> 00:50:53,720
That idiotic pin.

850
00:50:53,725 --> 00:50:56,055
She could have gotten away, but
she wouldn't leave without it.

851
00:50:56,059 --> 00:50:58,558
That was always my plan, of course.

852
00:51:00,809 --> 00:51:04,517
She said I had no idea what
anyone is going through here.

853
00:51:06,183 --> 00:51:08,762
I hate that she's right.

854
00:51:08,767 --> 00:51:12,345
But I can't... get close to them.

855
00:51:12,350 --> 00:51:14,358
Lucy's proof of that.

856
00:51:15,925 --> 00:51:18,037
She shows her face in
London again though,

857
00:51:18,042 --> 00:51:20,833
it'll take more than a piece
of jewelry to save her.

858
00:51:21,975 --> 00:51:25,762
So, um, a bigger piece of jewelry?

859
00:51:25,767 --> 00:51:27,595
A belt, maybe, or a hat?

860
00:51:27,600 --> 00:51:30,804
True, I can't make her a whole outfit.

861
00:51:30,809 --> 00:51:34,595
You are the strangest
person I've ever met.

862
00:51:34,600 --> 00:51:36,767
It's why you're the one I trust.

863
00:51:39,475 --> 00:51:41,762
Augie Bidlow's Touched.

864
00:51:41,767 --> 00:51:45,136
Birds. He sort of controls them.

865
00:51:45,141 --> 00:51:47,428
I'll be damned.

866
00:51:47,433 --> 00:51:49,762
Do you think that's why
Lavinia took up the cause?

867
00:51:49,767 --> 00:51:51,595
He's certain she doesn't know.

868
00:51:51,600 --> 00:51:53,637
I think he's afraid to tell her.

869
00:51:53,642 --> 00:51:55,642
But he's not afraid to tell you.

870
00:51:56,767 --> 00:51:59,303
You're here!

871
00:51:59,308 --> 00:52:01,678
- They're here!
- We are here.

872
00:52:01,683 --> 00:52:04,778
- You won't believe it.
- Myrtle, what's wrong?

873
00:52:04,783 --> 00:52:06,403
No, it's not wrong at all.

874
00:52:06,408 --> 00:52:09,303
Harriet, tell them. It was mostly
Harriet that worked it out.

875
00:52:09,308 --> 00:52:11,012
I helped with the French, though.

876
00:52:11,017 --> 00:52:12,637
Harriet, please.

877
00:52:12,642 --> 00:52:15,870
I'm sorry, it... I don't
want to say it wrong.

878
00:52:15,875 --> 00:52:17,553
And it, it wasn't me. It was Myrtle.

879
00:52:22,266 --> 00:52:25,470
Myrtle understood Mary's song. Mostly.

880
00:52:25,475 --> 00:52:27,637
Even Mary didn't know
what her songs meant...

881
00:52:27,642 --> 00:52:28,887
She always said.

882
00:52:28,892 --> 00:52:31,303
Some of it was more
about emotion than...

883
00:52:31,308 --> 00:52:33,478
Or emotion plus semantics,

884
00:52:33,483 --> 00:52:35,970
but she remembered a lot. She
just didn't know how to tell us.

885
00:52:35,975 --> 00:52:37,517
Myrtle.

886
00:52:39,975 --> 00:52:43,637
- What did she say?
- Uh, she said, "You're not alone".

887
00:52:43,642 --> 00:52:47,517
- Well, I think we could all feel that...
- You, Mrs. True.

888
00:52:48,517 --> 00:52:50,929
She said it to you.

889
00:52:50,934 --> 00:52:55,512
She said, "Amalia, my lonely soldier".

890
00:52:55,517 --> 00:52:59,178
Um, something about wearing stripes.

891
00:52:59,183 --> 00:53:00,845
But that part...

892
00:53:00,850 --> 00:53:04,220
But she said, "I didn't leave you.

893
00:53:04,225 --> 00:53:07,178
I went into, in-inside the city.

894
00:53:07,183 --> 00:53:10,303
I was damaged..."uh," incomplete?

895
00:53:10,308 --> 00:53:11,762
I had to heal.

896
00:53:11,767 --> 00:53:15,178
- Soon we will all be ready..."
- Oh, that part was me.

897
00:53:15,183 --> 00:53:18,767
"But it's dark. There's a darkness".

898
00:53:19,934 --> 00:53:23,303
She said to-to everyone, all of us,

899
00:53:23,308 --> 00:53:25,428
to gather,

900
00:53:25,433 --> 00:53:28,558
and protect each other.

901
00:53:29,642 --> 00:53:31,386
Because of the dark.

902
00:53:38,391 --> 00:53:40,934
And was there more?

903
00:53:41,934 --> 00:53:45,637
Uh, "Find me.

904
00:53:45,642 --> 00:53:47,762
Let them help, those who will,

905
00:53:47,767 --> 00:53:50,059
but come below and find me".

906
00:53:51,475 --> 00:53:53,887
Um...

907
00:53:53,892 --> 00:53:57,767
"Come before the dark,
and we can save..."

908
00:53:59,391 --> 00:54:01,558
It ended there. That's when...

909
00:54:09,350 --> 00:54:11,767
Those aren't Mary's words, are they?

910
00:54:12,892 --> 00:54:15,133
That was someone else
talking through her.

911
00:54:16,600 --> 00:54:18,100
That's right.

912
00:54:19,558 --> 00:54:21,100
Then who?

913
00:54:22,266 --> 00:54:24,433
Who do we need to find?

914
00:54:27,853 --> 00:54:34,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

