1
00:00:00,001 --> 00:00:01,544
So, you were going to kill someone?

2
00:00:01,546 --> 00:00:02,957
Yes. And it was a trap.

3
00:00:02,960 --> 00:00:04,911
He was another hit man there to kill me.

4
00:00:04,914 --> 00:00:06,687
Get rid of this body. Now.

5
00:00:06,690 --> 00:00:07,841
Take it to what's his name...

6
00:00:07,843 --> 00:00:09,283
Silk. The funeral home.

7
00:00:09,414 --> 00:00:11,094
_

8
00:00:13,421 --> 00:00:16,266
_

9
00:00:16,460 --> 00:00:19,387
I really do need to find your daughter.

10
00:00:19,390 --> 00:00:21,625
I've told you, I don't
know where she is.

11
00:00:21,628 --> 00:00:23,046
We're gonna find this guy,

12
00:00:23,049 --> 00:00:24,887
and he's not gonna get away this time.

13
00:00:24,890 --> 00:00:26,968
I'm here to schedule my son's interview.

14
00:00:26,971 --> 00:00:27,953
Monday at 2:00.

15
00:00:27,956 --> 00:00:31,373
If the interview goes
well, we'll need this.

16
00:00:31,375 --> 00:00:33,493
I told you I have that money covered.

17
00:00:33,495 --> 00:00:34,890
No. I will get the money.

18
00:00:34,893 --> 00:00:36,233
By murdering somebody?

19
00:00:36,236 --> 00:00:39,315
I saw Emile arguing with one of
those college guys in the woods.

20
00:00:39,318 --> 00:00:41,210
And the guy jumped off a cliff.

21
00:00:41,213 --> 00:00:42,253
Bryce!

22
00:00:42,255 --> 00:00:44,332
Those guys are looking
for their friend Bryce.

23
00:00:44,335 --> 00:00:45,484
Do you know where he is?

24
00:00:45,487 --> 00:00:46,369
No idea.

25
00:00:46,372 --> 00:00:48,531
Apple saw you in the woods.

26
00:00:57,295 --> 00:01:02,373
I don't know what Apple
saw, but, uh... yes.

27
00:01:02,375 --> 00:01:05,851
I was in the woods last
night with one of those guys.

28
00:01:05,854 --> 00:01:07,173
Why?

29
00:01:07,175 --> 00:01:08,855
I was getting wood
for the fire with him.

30
00:01:08,856 --> 00:01:10,854
What did Apple tell you she saw exactly?

31
00:01:10,857 --> 00:01:12,332
She was peeing in the woods.

32
00:01:12,335 --> 00:01:14,250
When she came back, she told me she saw

33
00:01:14,253 --> 00:01:15,534
Javier and a guy arguing.

34
00:01:15,535 --> 00:01:17,253
Then the guy jumped off a cliff,

35
00:01:17,255 --> 00:01:19,655
and Javier just stood there.

36
00:01:21,175 --> 00:01:24,632
Is Apple crazy or was she drunk?

37
00:01:24,635 --> 00:01:26,015
Drunk.

38
00:01:26,018 --> 00:01:27,379
She stole a beer.

39
00:01:27,382 --> 00:01:28,614
She drank the whole thing.

40
00:01:28,615 --> 00:01:30,533
I told her she couldn't have seen that

41
00:01:30,535 --> 00:01:32,373
and it was because she was drunk.

42
00:01:32,375 --> 00:01:33,635
Obviously.

43
00:01:33,636 --> 00:01:37,070
But then, just now, those guys
were looking for their friend Bryce.

44
00:01:37,073 --> 00:01:39,286
So? You know Javier.

45
00:01:39,289 --> 00:01:42,023
He obviously wouldn't just
watch a guy walk off a cliff

46
00:01:42,026 --> 00:01:43,203
and do nothing about it.

47
00:01:43,206 --> 00:01:44,693
He's not a psychopath.

48
00:01:44,695 --> 00:01:47,933
Do you have bad people from
your past like Mom does?

49
00:01:47,935 --> 00:01:50,413
Everybody has bad people in their past.

50
00:01:50,415 --> 00:01:52,533
Yeah, but this is a really nice car.

51
00:01:52,535 --> 00:01:55,173
How did you afford it
if you're just a cook?

52
00:01:55,175 --> 00:01:57,453
Did you used to do other stuff?

53
00:01:57,455 --> 00:01:59,813
- Actually...
- You mean like the stuff I did?

54
00:01:59,815 --> 00:02:02,210
Yeah. Is that how you met?

55
00:02:03,975 --> 00:02:05,304
No.

56
00:02:05,307 --> 00:02:06,933
Where are you going with this?

57
00:02:06,935 --> 00:02:09,213
You think that maybe Javier was arguing

58
00:02:09,215 --> 00:02:10,937
with a bad guy from his past?

59
00:02:10,940 --> 00:02:11,875
Yeah.

60
00:02:11,878 --> 00:02:14,373
A 20-year-old college dude named Bryce?

61
00:02:14,375 --> 00:02:15,573
I don't know how old he was.

62
00:02:15,575 --> 00:02:17,207
And as soon as he found Javier,

63
00:02:17,210 --> 00:02:21,613
he walked off a cliff
and killed himself?

64
00:02:21,615 --> 00:02:24,070
Yeah, I guess that doesn't make sense.

65
00:02:24,073 --> 00:02:25,213
No.

66
00:02:25,215 --> 00:02:30,976
And also, the guy I got firewood with,

67
00:02:30,979 --> 00:02:32,578
his name wasn't Bryce.

68
00:02:32,581 --> 00:02:33,671
It was Daniel.

69
00:02:33,674 --> 00:02:34,912
Oh.

70
00:02:34,915 --> 00:02:35,894
Yeah.

71
00:02:35,895 --> 00:02:38,893
It is good that you asked
these questions, though.

72
00:02:38,895 --> 00:02:40,613
You should always ask questions

73
00:02:40,615 --> 00:02:42,875
if you can't find the answer yourself.

74
00:02:42,878 --> 00:02:44,242
Yeah.

75
00:03:15,815 --> 00:03:19,533
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

76
00:04:02,425 --> 00:04:04,652
Hi.

77
00:04:04,655 --> 00:04:06,235
A list of books he'll need,

78
00:04:06,236 --> 00:04:09,053
our honor code, and a parents' manual.

79
00:04:09,055 --> 00:04:11,617
S-So you're letting him in?

80
00:04:11,620 --> 00:04:12,692
He got in?

81
00:04:12,695 --> 00:04:15,013
He can start as soon as we
return from the holiday break.

82
00:04:15,015 --> 00:04:17,733
I know we're probably not the
only school you're looking at,

83
00:04:17,735 --> 00:04:19,843
but we really hope
you'll choose Cedarwood.

84
00:04:19,846 --> 00:04:21,203
You got in!

85
00:04:21,206 --> 00:04:22,364
You got in!

86
00:04:22,367 --> 00:04:24,671
So, I'll take that as a "yes"?

87
00:04:24,674 --> 00:04:26,192
Yes!

88
00:04:26,286 --> 00:04:28,484
Yes!

89
00:04:28,487 --> 00:04:31,125
Uh... Oh.

90
00:04:31,128 --> 00:04:32,781
Here.

91
00:04:35,438 --> 00:04:36,652
Okay.

92
00:04:36,655 --> 00:04:38,655
We'll see you in the new year, Michael.

93
00:04:38,656 --> 00:04:40,734
Can we get all the books now?

94
00:04:40,737 --> 00:04:42,053
We could.

95
00:04:42,055 --> 00:04:43,140
But it might make us late

96
00:04:43,143 --> 00:04:44,843
to drop you off with your dad.

97
00:04:44,846 --> 00:04:46,332
Oh.

98
00:04:46,335 --> 00:04:48,984
You don't have to stay with
him if you don't want to.

99
00:04:48,987 --> 00:04:50,132
Yes, I do.

100
00:04:50,135 --> 00:04:52,656
He gets Christmas... for a week.

101
00:04:52,659 --> 00:04:53,773
I know.

102
00:04:53,775 --> 00:04:55,629
But if you don't want to be with him,

103
00:04:55,632 --> 00:04:58,187
if you want to come on
a trip with me and Javier

104
00:04:58,190 --> 00:04:59,552
and Nana and Rob...

105
00:04:59,555 --> 00:05:01,820
I want to be with him.

106
00:05:01,823 --> 00:05:03,148
Okay.

107
00:05:03,151 --> 00:05:04,813
Good. That's good.

108
00:05:04,815 --> 00:05:07,210
I'll get all the books
while you're away.

109
00:05:15,492 --> 00:05:19,492
_

110
00:05:19,648 --> 00:05:22,697
_

111
00:05:23,171 --> 00:05:24,824
_

112
00:05:26,910 --> 00:05:29,037
_

113
00:05:30,121 --> 00:05:31,665
_

114
00:05:31,750 --> 00:05:33,281
_

115
00:05:33,416 --> 00:05:34,531
_

116
00:05:46,390 --> 00:05:48,398
Ho ho ho.

117
00:05:48,515 --> 00:05:50,809
_

118
00:05:53,562 --> 00:05:56,147
_

119
00:05:56,356 --> 00:05:58,692
_

120
00:06:00,735 --> 00:06:02,195
_

121
00:06:03,863 --> 00:06:06,366
_

122
00:06:07,742 --> 00:06:08,664
_

123
00:06:08,695 --> 00:06:10,578
Gracias.

124
00:06:13,187 --> 00:06:14,039
_

125
00:06:14,040 --> 00:06:17,043
_

126
00:06:21,597 --> 00:06:22,848
_

127
00:06:23,203 --> 00:06:24,801
_

128
00:06:25,010 --> 00:06:26,344
_

129
00:06:26,469 --> 00:06:27,562
_

130
00:06:28,263 --> 00:06:29,556
_

131
00:06:30,223 --> 00:06:32,267
_

132
00:06:32,632 --> 00:06:33,977
_

133
00:06:34,046 --> 00:06:34,894
_

134
00:06:35,228 --> 00:06:36,813
_

135
00:06:36,896 --> 00:06:38,148
_

136
00:06:39,703 --> 00:06:41,150
_

137
00:06:41,151 --> 00:06:42,819
_

138
00:06:43,557 --> 00:06:45,757
Ah.

139
00:06:46,406 --> 00:06:48,325
_

140
00:06:48,408 --> 00:06:49,576
_

141
00:06:49,826 --> 00:06:51,328
_

142
00:07:08,718 --> 00:07:11,893
How many phone books do you
need to fill Yankee Stadium?

143
00:07:11,895 --> 00:07:14,476
They asked that in your interview?

144
00:07:14,479 --> 00:07:16,573
Millions.

145
00:07:16,575 --> 00:07:19,082
One. Then, you call all the people in it

146
00:07:19,085 --> 00:07:20,933
and make them come to the stadium.

147
00:07:20,935 --> 00:07:23,013
You can't make them come to the stadium.

148
00:07:23,015 --> 00:07:24,312
It was the right answer.

149
00:07:24,315 --> 00:07:25,533
How'd you know?

150
00:07:25,535 --> 00:07:28,234
I Googled "stupid interview questions."

151
00:07:28,237 --> 00:07:31,773
Oh. Smart.

152
00:07:31,775 --> 00:07:33,893
We're very proud of you, Jacob.

153
00:07:33,895 --> 00:07:37,226
It is not easy to get
into such a good school.

154
00:07:38,935 --> 00:07:40,654
Maybe you can give me the list of books

155
00:07:40,655 --> 00:07:42,053
and I can get them with Sean.

156
00:07:42,055 --> 00:07:43,655
I told you I would get them.

157
00:07:43,656 --> 00:07:46,520
I know, but if Sean can get
them when I'm at his house,

158
00:07:46,523 --> 00:07:48,945
then I'll have a week to
start reading and get ahead.

159
00:07:48,948 --> 00:07:50,812
Ahead of what?

160
00:07:58,055 --> 00:07:59,734
Ooh. Can we get a dog?

161
00:07:59,737 --> 00:08:01,796
- No.
- No.

162
00:08:01,799 --> 00:08:03,877
But hey.

163
00:08:03,880 --> 00:08:06,173
You can have this.

164
00:08:06,175 --> 00:08:08,710
Don't open it until Christmas morning.

165
00:08:08,713 --> 00:08:10,773
Thanks, Javier.

166
00:08:10,775 --> 00:08:13,213
Actually, it's from the both of us.

167
00:08:13,215 --> 00:08:16,390
It says "To Jacob, From Javier."

168
00:08:44,468 --> 00:08:45,734
I missed you, dude!

169
00:08:45,735 --> 00:08:47,653
Oh, I wish you were coming on our trip!

170
00:08:47,655 --> 00:08:49,528
- Missed you, too.
- Where's Javier?

171
00:08:49,531 --> 00:08:51,867
We dropped him off at the movies.

172
00:08:54,559 --> 00:08:56,171
Fucking Christmas.

173
00:08:58,038 --> 00:09:00,238
Rob, inside.

174
00:09:03,575 --> 00:09:05,173
Hey.

175
00:09:05,176 --> 00:09:08,014
Jacob, come on.

176
00:09:08,017 --> 00:09:10,415
Hey, Dad.

177
00:09:10,418 --> 00:09:11,710
Ah.

178
00:09:11,713 --> 00:09:13,932
Hey, Jacob, I want you to meet Bethenny.

179
00:09:13,935 --> 00:09:16,497
She's my, uh... She's gonna be my wife.

180
00:09:16,500 --> 00:09:19,213
Oh, you are even more handsome in person

181
00:09:19,215 --> 00:09:20,523
than you are in your pictures.

182
00:09:20,526 --> 00:09:22,898
And your daddy has so many
pictures of you on his phone.

183
00:09:24,062 --> 00:09:26,140
Oh, Letty.

184
00:09:26,143 --> 00:09:27,333
Hi.

185
00:09:27,335 --> 00:09:29,173
I feel like I'm meeting a celebrity.

186
00:09:29,175 --> 00:09:31,559
The trials that God has presented you,

187
00:09:31,562 --> 00:09:34,413
the things He's carried
you through and shown you?

188
00:09:34,415 --> 00:09:36,340
I mean, I know this is ugly,

189
00:09:36,343 --> 00:09:39,413
but I'm so jealous of
your relationship with Him.

190
00:09:39,415 --> 00:09:41,504
Nothing to be jealous of, really.

191
00:09:41,507 --> 00:09:44,693
Well, He has obviously chosen you.

192
00:09:44,695 --> 00:09:47,004
I mean, after everything
He put you through,

193
00:09:47,007 --> 00:09:52,593
you are standing there,
so alive and beautiful.

194
00:09:54,304 --> 00:09:55,693
- Oh.
- Bless you.

195
00:09:55,695 --> 00:09:58,875
Thank you. I'm allergic to everything.

196
00:10:01,992 --> 00:10:03,515
Jacob.

197
00:10:06,335 --> 00:10:08,742
You didn't tell me about Bethenny.

198
00:10:08,745 --> 00:10:10,617
You don't tell me anything.

199
00:10:10,620 --> 00:10:12,293
Do I ask?

200
00:10:12,295 --> 00:10:14,853
Jacob has a list of
books he needs for school.

201
00:10:14,856 --> 00:10:16,471
It would be great if you could get them.

202
00:10:16,474 --> 00:10:18,213
Isn't that your job?

203
00:10:18,215 --> 00:10:21,486
I don't know. But he
wants to get them with you.

204
00:10:22,665 --> 00:10:24,905
Hey, you ready, Jacob?

205
00:10:27,600 --> 00:10:29,065
Jacob.

206
00:10:31,635 --> 00:10:32,712
Oh.

207
00:10:32,715 --> 00:10:34,253
I love you, baby.

208
00:10:34,255 --> 00:10:36,333
- I love you, too.
- See you in a week.

209
00:10:36,335 --> 00:10:38,413
Bye, Mom. Love you.

210
00:11:08,598 --> 00:11:11,476
Why did Javier go to the movies?

211
00:11:11,479 --> 00:11:13,133
He didn't want to see Sean.

212
00:11:13,135 --> 00:11:17,013
Well, I didn't want to see Sean, either.

213
00:11:17,015 --> 00:11:21,166
Birch Mountain Resort
and Spa, here we come!

214
00:11:21,169 --> 00:11:22,486
Ooh ooh! Ooh ooh!

215
00:11:22,489 --> 00:11:24,991
It's five stars, Letty.

216
00:11:24,994 --> 00:11:27,453
You're gonna love it.
And it's all on me.

217
00:11:27,455 --> 00:11:30,053
What? No, Rob, you're not paying.

218
00:11:30,055 --> 00:11:31,973
Already done. Already done.

219
00:11:31,975 --> 00:11:33,515
And I got us adjoining rooms,

220
00:11:33,516 --> 00:11:36,330
which is good for Christmas
but bad for other things.

221
00:11:38,495 --> 00:11:40,893
But one thing you'd
never guess about me...

222
00:11:40,895 --> 00:11:42,924
I-I'm super quiet during sex.

223
00:11:42,927 --> 00:11:44,268
I'm not so quiet.

224
00:11:44,271 --> 00:11:45,650
Oh, I know.

225
00:11:45,653 --> 00:11:46,893
Thanks, Rob.

226
00:11:46,895 --> 00:11:49,205
I've never really been on a vacation.

227
00:11:49,208 --> 00:11:50,492
What are you talking about?

228
00:11:50,495 --> 00:11:52,397
Most of your life's been a vacation.

229
00:11:52,400 --> 00:11:54,493
Come on. Let's get Jav and hit the road!

230
00:11:54,495 --> 00:11:56,093
Rob, you go get Javier.

231
00:11:56,095 --> 00:11:57,453
I'll ride with Letty.

232
00:11:57,455 --> 00:11:58,813
- Why?
- Go, Rob.

233
00:11:58,815 --> 00:12:01,463
We'll be right behind you.

234
00:12:08,104 --> 00:12:09,782
What? Just talk.

235
00:12:09,785 --> 00:12:13,019
That FBI woman came asking questions.

236
00:12:15,538 --> 00:12:16,776
What did she want?

237
00:12:16,779 --> 00:12:19,053
She didn't say.

238
00:12:19,055 --> 00:12:22,533
She just wanted to know where you were,

239
00:12:22,535 --> 00:12:25,053
which I didn't tell her

240
00:12:25,055 --> 00:12:27,027
because I didn't know.

241
00:12:27,030 --> 00:12:28,013
Good.

242
00:12:28,015 --> 00:12:30,015
Why does she want to find you, Letty?

243
00:12:30,016 --> 00:12:33,213
- I don't know.
- I think you probably do.

244
00:12:33,215 --> 00:12:34,973
And I think it's a fair question

245
00:12:34,975 --> 00:12:37,628
considering you're with my grandson.

246
00:12:41,815 --> 00:12:43,813
She's not looking for me.

247
00:12:43,815 --> 00:12:46,533
She's looking for Javier.

248
00:12:46,535 --> 00:12:48,333
It's why he's at the movies...

249
00:12:48,335 --> 00:12:50,870
in case the FBI were
here, waiting for him.

250
00:12:50,873 --> 00:12:52,441
What?

251
00:12:55,375 --> 00:12:58,013
Remember the drug
dealer I had to rat out

252
00:12:58,015 --> 00:13:00,730
to get custody of Jacob?

253
00:13:00,733 --> 00:13:02,451
It was Javier.

254
00:13:02,454 --> 00:13:04,293
But he doesn't do it anymore.

255
00:13:04,295 --> 00:13:06,492
I can't picture him ever doing that.

256
00:13:06,495 --> 00:13:09,101
I know. He's never done
a single drug himself.

257
00:13:09,104 --> 00:13:10,735
He's the one who keeps me in line.

258
00:13:10,738 --> 00:13:12,581
And he's the reason I have Jacob,

259
00:13:12,584 --> 00:13:14,823
so I'm helping him hide.

260
00:13:14,826 --> 00:13:17,269
Okay?

261
00:13:17,272 --> 00:13:19,252
Okay.

262
00:13:30,415 --> 00:13:32,904
- Holy shit, Rob.
- Thank you.

263
00:13:32,907 --> 00:13:34,653
I'll go get us checked in.

264
00:13:36,738 --> 00:13:38,616
Don't get any ideas.

265
00:13:38,619 --> 00:13:40,493
I can have ideas.

266
00:13:40,495 --> 00:13:42,293
I mean about stealing.

267
00:13:42,295 --> 00:13:43,782
I know that's what you mean.

268
00:13:43,785 --> 00:13:45,704
Do you really think I'm
gonna walk out of here

269
00:13:45,707 --> 00:13:47,265
with an 800-pound couch?

270
00:13:47,268 --> 00:13:48,857
You would figure out a way.

271
00:13:48,860 --> 00:13:50,458
I would. But I was thinking,

272
00:13:50,461 --> 00:13:52,333
I just want a house
that looks like this.

273
00:13:52,335 --> 00:13:54,293
Oh, by the way, thanks for including me

274
00:13:54,295 --> 00:13:55,318
in that gift for Jacob.

275
00:13:55,321 --> 00:13:57,031
I thought you would get
him something yourself.

276
00:13:57,033 --> 00:13:58,592
I thought getting him
into private school

277
00:13:58,594 --> 00:14:00,639
- was a pretty nice gift.
- Kids want to unwrap things.

278
00:14:00,641 --> 00:14:01,973
Private school is all he wanted.

279
00:14:01,975 --> 00:14:03,294
Just because he wanted one thing

280
00:14:03,295 --> 00:14:05,133
doesn't mean he doesn't
want more things.

281
00:14:05,135 --> 00:14:07,141
Of all people, I'm sure
you can understand that.

282
00:14:08,175 --> 00:14:10,653
What are you two fighting about?

283
00:14:10,655 --> 00:14:11,860
Nah, we're not fighting.

284
00:14:11,863 --> 00:14:16,093
Yes, we are. You can't just
end arguments without me.

285
00:14:16,095 --> 00:14:18,053
Why is that guy staring at us?

286
00:14:30,793 --> 00:14:32,671
What's wrong?

287
00:14:32,674 --> 00:14:35,672
I think he might be here to kill me.

288
00:14:35,675 --> 00:14:37,593
What would make you think that?

289
00:14:37,596 --> 00:14:39,293
It's just a feeling.

290
00:14:39,295 --> 00:14:41,915
He was probably looking at your ass.

291
00:14:41,918 --> 00:14:43,865
408 and 409.

292
00:14:43,868 --> 00:14:46,743
Back to back! Double penetration!

293
00:14:47,918 --> 00:14:49,013
409.

294
00:14:49,015 --> 00:14:51,490
Uh-oh! 409! Where you gonna end up?

295
00:14:51,493 --> 00:14:54,579
Ah! Just give Letty
the other key for 409.

296
00:14:54,582 --> 00:14:56,446
Thank you.

297
00:14:58,975 --> 00:15:02,493
Hey, can I give you a piece
of relationship advice?

298
00:15:02,495 --> 00:15:04,935
- No.
- If you really like Javier,

299
00:15:04,938 --> 00:15:06,982
don't pick on him for stupid shit.

300
00:15:06,985 --> 00:15:11,618
The only thing you can really
change about a man is his hair.

301
00:15:11,621 --> 00:15:13,297
I like his hair.

302
00:15:17,219 --> 00:15:18,737
What are you doing?

303
00:15:18,740 --> 00:15:20,098
Looking for that guy.

304
00:15:20,101 --> 00:15:21,293
He's gone.

305
00:15:21,295 --> 00:15:23,829
Are you gonna be like
this the whole time?

306
00:15:26,337 --> 00:15:28,430
U.P.S.!

307
00:15:28,433 --> 00:15:31,991
Aw! You've already been here today!

308
00:15:31,994 --> 00:15:33,458
Ugh.

309
00:15:37,235 --> 00:15:38,258
Not funny.

310
00:15:38,261 --> 00:15:41,240
I decide what's funny.

311
00:15:41,243 --> 00:15:44,538
You yelling at an innocent
U.P.S. delivery person

312
00:15:44,540 --> 00:15:45,958
is hilarious.

313
00:15:45,961 --> 00:15:48,732
Why are you having all your
packages delivered here?

314
00:15:48,735 --> 00:15:50,258
You have your own house.

315
00:15:50,260 --> 00:15:51,754
Yes, I do.

316
00:15:51,757 --> 00:15:53,435
But you're in yours all day

317
00:15:53,438 --> 00:15:55,083
while I'm out in the field working.

318
00:15:55,085 --> 00:15:56,523
I'm not your doorman.

319
00:15:56,526 --> 00:15:57,547
Oh, don't cry.

320
00:15:57,550 --> 00:16:01,268
Why don't you just take
your packages and go. Please.

321
00:16:01,270 --> 00:16:03,024
Why do you think I'm here?

322
00:16:03,027 --> 00:16:04,385
But you're coming with.

323
00:16:04,388 --> 00:16:06,188
You're gonna help.

324
00:16:06,190 --> 00:16:08,232
- I'm not helping...
- Accurate!

325
00:16:08,235 --> 00:16:11,228
You haven't done a single
thing to help me find Javier.

326
00:16:11,230 --> 00:16:12,974
So, this is how you're gonna help.

327
00:16:12,977 --> 00:16:15,250
- Let's go.
- No, I'm not going anywhere!

328
00:16:17,963 --> 00:16:19,407
Are you agoraphobic?

329
00:16:19,410 --> 00:16:20,408
No.

330
00:16:20,411 --> 00:16:22,110
Big Christmas plans?

331
00:16:22,113 --> 00:16:23,388
No.

332
00:16:23,390 --> 00:16:24,852
Is there a hooker coming over?

333
00:16:24,855 --> 00:16:26,172
What? No.

334
00:16:26,190 --> 00:16:28,982
Well, then, what's your problem, dude?

335
00:16:28,985 --> 00:16:33,548
I'm taking you to my cabin in
the woods for a holiday retreat.

336
00:16:33,550 --> 00:16:36,201
It's very quaint. It's very cute.

337
00:16:36,204 --> 00:16:39,228
We will assemble the plastic,
pre-lit Christmas tree

338
00:16:39,230 --> 00:16:42,668
currently suffocating
in one of those boxes.

339
00:16:42,670 --> 00:16:45,348
In the rest of these boxes are presents,

340
00:16:45,350 --> 00:16:48,828
which we will wrap and unwrap.

341
00:16:48,830 --> 00:16:50,428
Maybe we'll drink hot cider

342
00:16:50,430 --> 00:16:52,610
if I have any of those little packets

343
00:16:52,613 --> 00:16:55,428
left over from last year.

344
00:16:55,430 --> 00:16:59,708
W-Why didn't you just tell me?

345
00:16:59,710 --> 00:17:03,274
Because I like surprises.

346
00:17:03,277 --> 00:17:04,915
I don't.

347
00:17:04,918 --> 00:17:06,958
- Boo!
- Aah!

348
00:17:17,115 --> 00:17:20,233
That was fast.

349
00:17:20,236 --> 00:17:21,828
I'm on vacation.

350
00:17:21,831 --> 00:17:24,211
And you need to take longer showers.

351
00:17:28,294 --> 00:17:30,787
You also need to relax.

352
00:17:30,790 --> 00:17:32,290
You're on vacation, too.

353
00:17:32,293 --> 00:17:34,293
Here.

354
00:17:37,059 --> 00:17:39,368
I mean, if you did something
else, if you were like...

355
00:17:39,371 --> 00:17:40,970
I don't know... a
neurologist or something,

356
00:17:40,972 --> 00:17:43,131
you wouldn't have to worry about
people trying to kill you all the time.

357
00:17:43,133 --> 00:17:45,920
- Yeah, I have been hired to kill neurologists.
- You know what I mean.

358
00:17:45,922 --> 00:17:48,040
And we wouldn't have to gaslight Jacob.

359
00:17:48,051 --> 00:17:50,049
- What?
- It's when you manipulate someone

360
00:17:50,052 --> 00:17:51,694
into thinking they're the crazy one.

361
00:17:51,697 --> 00:17:53,150
We did not make him think he was crazy.

362
00:17:53,151 --> 00:17:55,788
We kind of did. So, what are
you gonna do the next time?

363
00:17:55,790 --> 00:17:56,804
And the next time?

364
00:17:56,807 --> 00:17:58,486
I thought we were on vacation.

365
00:17:58,489 --> 00:18:02,446
Don't open these yet,
but a Christmas tree

366
00:18:02,449 --> 00:18:05,868
with no presents under
it is a sad sight.

367
00:18:05,870 --> 00:18:08,153
Dinner downstairs at 7:00.

368
00:18:12,991 --> 00:18:15,069
What's wrong?

369
00:18:15,072 --> 00:18:16,903
I miss my family.

370
00:18:19,628 --> 00:18:21,278
They miss you.

371
00:18:34,830 --> 00:18:37,723
You don't have to leave this
thing parked at the office?

372
00:18:37,726 --> 00:18:38,884
What?

373
00:18:38,887 --> 00:18:39,965
No.

374
00:18:39,968 --> 00:18:41,948
I own this.

375
00:18:41,950 --> 00:18:43,970
Like, with the TVs and everything?

376
00:18:43,973 --> 00:18:47,762
You expect me to drive the
basic shit car the FBI gives us?

377
00:18:47,765 --> 00:18:49,908
Don't answer that.

378
00:18:49,910 --> 00:18:53,748
It makes sense that
you would think that.

379
00:18:53,750 --> 00:18:55,828
And you own this cabin, too?

380
00:18:55,830 --> 00:18:58,410
What are you, some kind of gold digger?

381
00:19:08,567 --> 00:19:09,925
Say it again.

382
00:19:09,928 --> 00:19:12,645
- Buenos Aires.
- Say it again.

383
00:19:12,648 --> 00:19:14,168
- Buenos Aires.
- Again.

384
00:19:15,310 --> 00:19:17,176
Hey, that's the most
expensive one, right?

385
00:19:17,179 --> 00:19:19,338
Yes, it is.

386
00:19:20,710 --> 00:19:24,137
Rob, how well are your
grasshoppers doing?

387
00:19:24,140 --> 00:19:26,058
You mean my sperm?

388
00:19:26,061 --> 00:19:27,231
No.

389
00:19:27,234 --> 00:19:28,872
I mean Rob's Grasshoppers.

390
00:19:28,875 --> 00:19:30,540
Oh! Really well.

391
00:19:30,543 --> 00:19:32,328
I had my best year this year.

392
00:19:32,331 --> 00:19:33,817
Out of how many years?

393
00:19:33,820 --> 00:19:34,988
Nine.

394
00:19:34,990 --> 00:19:37,040
- Seriously?
- That's not so much.

395
00:19:37,043 --> 00:19:40,388
I mean, we finished
high school 15 years ago.

396
00:19:41,830 --> 00:19:44,059
I mean, I know you didn't graduate...

397
00:19:44,062 --> 00:19:45,268
I got it.

398
00:19:45,270 --> 00:19:49,348
You know why this year
has really been so great?

399
00:19:49,350 --> 00:19:51,379
God damn it, I'm gonna make a toast.

400
00:19:55,030 --> 00:19:57,708
The last Christmas I
spent with my family,

401
00:19:57,710 --> 00:19:59,372
my Uncle Dale got so drunk,

402
00:19:59,375 --> 00:20:01,770
he threw my Aunt Georgina
through a plate-glass window.

403
00:20:01,773 --> 00:20:04,175
A-And that was before my sister
announced that she was pregnant

404
00:20:04,177 --> 00:20:06,735
even though her husband got his
balls snipped the year before,

405
00:20:06,738 --> 00:20:09,668
which is when things got
really ugly, let me tell you.

406
00:20:09,670 --> 00:20:13,868
So, I can say that, having
you guys as my new family

407
00:20:13,870 --> 00:20:17,508
is the greatest thing that
has ever happened to me.

408
00:20:17,510 --> 00:20:21,040
I mean, the only thing better was
the day that Estelle said "yes."

409
00:20:21,043 --> 00:20:25,068
Estelle, you've made me
the luckiest man alive,

410
00:20:25,070 --> 00:20:28,788
and I still get a boner every
time you walk into a room.

411
00:20:28,790 --> 00:20:31,071
And even though y'all aren't married,

412
00:20:31,074 --> 00:20:34,246
I consider you my
daughter and son-in-law.

413
00:20:34,249 --> 00:20:36,428
Letty, you gave me a grandson,

414
00:20:36,430 --> 00:20:40,028
and Jacob is the
coolest boy in the world.

415
00:20:40,030 --> 00:20:44,379
And Javier, you gave me a whole car.

416
00:20:44,382 --> 00:20:47,828
The McDanielses are a
bunch of dick-wad alcoholics

417
00:20:47,830 --> 00:20:49,645
who never gave me a single Goddamn thing

418
00:20:49,648 --> 00:20:51,692
except a shitty reputation.

419
00:20:58,350 --> 00:21:00,748
So, I couldn't be happier right now.

420
00:21:00,750 --> 00:21:02,988
I mean, we're all here together.

421
00:21:02,990 --> 00:21:05,192
And we're having a family
spa day on Thursday.

422
00:21:06,215 --> 00:21:08,693
So, let's all raise a glass...

423
00:21:08,696 --> 00:21:09,828
to family.

424
00:21:09,830 --> 00:21:11,082
- To family.
- To family.

425
00:21:11,085 --> 00:21:12,090
A la familia.

426
00:21:13,750 --> 00:21:16,199
What's that mean, Javier?

427
00:21:16,202 --> 00:21:17,360
"To family."

428
00:21:17,363 --> 00:21:19,321
Oh. Cool.

429
00:21:19,324 --> 00:21:21,402
You got a big family?

430
00:21:21,405 --> 00:21:22,488
I do, yeah.

431
00:21:22,491 --> 00:21:24,116
They're also a bunch of assholes.

432
00:21:24,119 --> 00:21:25,107
No, they're not.

433
00:21:25,110 --> 00:21:27,010
It is really just my
father who's the asshole.

434
00:21:27,011 --> 00:21:28,824
Well, who cares about your dad?

435
00:21:28,827 --> 00:21:30,985
You got me now.

436
00:21:30,988 --> 00:21:33,298
Rob, you deal with the check

437
00:21:33,301 --> 00:21:37,035
while me and Javier get a
table in the bar for a nightcap.

438
00:21:37,038 --> 00:21:38,380
We can all just go together.

439
00:21:38,383 --> 00:21:40,168
I don't see a check. Do you see a check?

440
00:21:40,171 --> 00:21:42,331
I'll stay with Rob.

441
00:21:45,931 --> 00:21:48,828
We obviously have to wait for the check.

442
00:21:48,830 --> 00:21:51,184
No, you don't. They
don't do checks here.

443
00:21:51,187 --> 00:21:52,585
You just get up.

444
00:21:52,588 --> 00:21:54,626
What are you talking about?

445
00:21:54,629 --> 00:21:56,427
It's all-inclusive.

446
00:21:56,430 --> 00:21:58,828
Um, no, it's not.

447
00:21:58,831 --> 00:22:00,749
Uh, yeah, it is.

448
00:22:00,752 --> 00:22:03,090
Why would you think that?

449
00:22:03,093 --> 00:22:04,621
These places always are.

450
00:22:04,624 --> 00:22:06,040
No, they're not.

451
00:22:06,043 --> 00:22:08,948
Every vacation I've ever
been on is all-inclusive.

452
00:22:08,950 --> 00:22:10,508
This is a five-star hotel.

453
00:22:10,510 --> 00:22:12,699
- So is Club Med.
- No, it's not.

454
00:22:12,702 --> 00:22:13,988
Jesus, Rob...

455
00:22:13,990 --> 00:22:16,108
It was weird that they
didn't give us any beads

456
00:22:16,110 --> 00:22:17,870
or drink vouchers when we checked in.

457
00:22:17,871 --> 00:22:21,129
Between the rooms and meals
and drinks for five nights,

458
00:22:21,132 --> 00:22:22,184
plus spa treatments,

459
00:22:22,187 --> 00:22:23,985
it's gonna be at least 10 or 12 grand.

460
00:22:23,988 --> 00:22:25,551
- What?
- Here you are.

461
00:22:28,750 --> 00:22:32,353
Oh, my God. The limit
on my card is $4,000.

462
00:22:32,356 --> 00:22:34,428
I don't... I don't
have that kind of money.

463
00:22:34,430 --> 00:22:35,948
I mean, I'm... I'm gonna have to sell

464
00:22:35,950 --> 00:22:37,510
the new Rob's Grasshoppers vans,

465
00:22:37,511 --> 00:22:40,060
and I'm... I'm not gonna be able
to pay my fair share of the house.

466
00:22:40,062 --> 00:22:41,500
Your mom is gonna kill me.

467
00:22:41,503 --> 00:22:42,588
I mean...

468
00:22:42,590 --> 00:22:44,908
I really think she might leave me.

469
00:22:44,910 --> 00:22:46,551
What am I gonna do, Letty?

470
00:22:46,554 --> 00:22:48,129
Tell me what to do.

471
00:22:56,790 --> 00:22:59,650
Don't worry. I'll figure something out.

472
00:23:03,004 --> 00:23:05,103
I can see you make Letty happy.

473
00:23:05,105 --> 00:23:09,463
Do you think you'll be able
to keep on making her happy?

474
00:23:09,465 --> 00:23:11,223
I will try.

475
00:23:11,225 --> 00:23:14,371
Well, she's no day at the beach.

476
00:23:14,374 --> 00:23:15,543
Yeah.

477
00:23:15,545 --> 00:23:16,907
Yeah, we live at the beach.

478
00:23:16,910 --> 00:23:19,462
No. It's a saying.

479
00:23:19,465 --> 00:23:21,746
It means she's not easy to live with.

480
00:23:21,749 --> 00:23:23,543
Oh.

481
00:23:23,545 --> 00:23:25,703
Well, neither am I.

482
00:23:25,705 --> 00:23:28,699
Oh, my God, there's that guy again.

483
00:23:35,385 --> 00:23:37,623
Holy shit. I know who that is.

484
00:23:37,625 --> 00:23:40,340
- You do?
- Oh, my God. I can't.

485
00:23:42,105 --> 00:23:43,823
Estelle, who is it?

486
00:23:43,825 --> 00:23:45,503
His name is Luke.

487
00:23:45,505 --> 00:23:47,946
He was one of my phone-sex clients.

488
00:23:47,949 --> 00:23:50,398
I knew he wasn't right in the head

489
00:23:50,401 --> 00:23:53,978
from the first time he
called me over a year ago.

490
00:23:53,981 --> 00:23:58,423
He said he wanted to do
twisted, violent shit to me,

491
00:23:58,425 --> 00:24:00,814
and I told him not to call back, but...

492
00:24:00,817 --> 00:24:02,993
- Did you tell Rob?
- Are you kidding?

493
00:24:02,996 --> 00:24:06,703
He'd kill the guy and then
get caught and end up in jail

494
00:24:06,705 --> 00:24:08,185
for the rest of his life.

495
00:24:08,186 --> 00:24:10,821
How do you know this
guy is that Luke guy?

496
00:24:10,824 --> 00:24:13,353
Well, that's how he said he looked...

497
00:24:13,356 --> 00:24:16,703
6'3", dark hair, with that rose tattoo.

498
00:24:16,705 --> 00:24:19,383
That could be a lot of guys.

499
00:24:19,385 --> 00:24:23,863
And who's been stalking
me since I got here?

500
00:24:31,105 --> 00:24:32,383
I will take care of it.

501
00:24:32,385 --> 00:24:34,887
No. It's not your problem.

502
00:24:34,890 --> 00:24:36,288
You're family.

503
00:24:36,291 --> 00:24:38,176
I will take care of it.

504
00:25:20,465 --> 00:25:21,749
There you are.

505
00:25:21,752 --> 00:25:24,900
With all that champagne, I
had to pee for, like, 10 hours.

506
00:25:34,545 --> 00:25:35,584
Keep your morning open.

507
00:25:35,585 --> 00:25:37,671
What? What are you talking about?

508
00:25:37,674 --> 00:25:41,303
Trust me. I've done this
a few thousand times.

509
00:25:41,305 --> 00:25:43,423
Stole from Santa?

510
00:25:43,425 --> 00:25:46,361
No. From real people.

511
00:25:46,364 --> 00:25:48,869
Oh. Good.

512
00:25:54,944 --> 00:25:57,314
Excuse me.

513
00:25:57,425 --> 00:25:59,916
Excuse me.

514
00:25:59,919 --> 00:26:01,034
Can I help you?

515
00:26:01,037 --> 00:26:02,436
You've been following me.

516
00:26:02,439 --> 00:26:04,140
I don't know what you're talking about.

517
00:26:04,158 --> 00:26:07,257
Since we checked in, I have
caught you watching me twice.

518
00:26:07,260 --> 00:26:09,803
This is what I do for a living,
so I know what you're doing.

519
00:26:09,806 --> 00:26:11,065
Well, what am I doing?

520
00:26:11,066 --> 00:26:13,263
Watching me. Or watching
my mother-in-law.

521
00:26:13,265 --> 00:26:15,678
Watching people isn't against the law.

522
00:26:15,681 --> 00:26:18,823
If you are stalking them, then,
yes, it is against the law.

523
00:26:18,825 --> 00:26:20,863
You need to relax.

524
00:26:20,865 --> 00:26:23,623
You need to go away.

525
00:26:23,625 --> 00:26:25,703
I'm a guest at this hotel.

526
00:26:25,705 --> 00:26:27,697
I'll do whatever I want.

527
00:26:33,305 --> 00:26:36,743
Please don't kill a random
phone-sex guy in this hotel.

528
00:26:36,745 --> 00:26:39,491
He might not be a random phone-sex guy.

529
00:26:39,494 --> 00:26:41,100
He might not be a hit man, either.

530
00:26:41,103 --> 00:26:44,049
Not every person who looks
at you is trying to kill you.

531
00:26:45,786 --> 00:26:47,904
Look at me.

532
00:26:48,016 --> 00:26:50,496
Look at me.

533
00:26:53,385 --> 00:26:56,681
I'm looking at you, and
I'm not trying to kill you.

534
00:26:56,684 --> 00:26:57,720
I know.

535
00:26:57,723 --> 00:26:59,689
I mean, sometimes I want to kill you.

536
00:26:59,692 --> 00:27:01,223
I know.

537
00:27:01,225 --> 00:27:03,236
Sometimes, I want to kill you.

538
00:27:07,213 --> 00:27:08,743
It's funny...

539
00:27:08,745 --> 00:27:11,823
from the moment we met, you knew
I killed people for a living.

540
00:27:11,825 --> 00:27:14,663
And I knew you were an addict, a thief.

541
00:27:14,665 --> 00:27:18,314
We knew the worst things about
each other from the start...

542
00:27:18,317 --> 00:27:20,995
and we didn't run away.

543
00:27:20,998 --> 00:27:23,116
I tried to.

544
00:27:23,119 --> 00:27:25,237
Yeah, so did I.

545
00:27:25,240 --> 00:27:28,038
But here we are.

546
00:27:28,041 --> 00:27:31,439
And all we do is try
to change each other.

547
00:27:33,056 --> 00:27:35,336
Why are we together?

548
00:27:39,081 --> 00:27:42,236
I think this is what happens
when the honeymoon is over.

549
00:27:43,987 --> 00:27:46,525
Did we ever have a honeymoon?

550
00:29:08,830 --> 00:29:10,828
Merry Christmas Eve!

551
00:29:10,831 --> 00:29:12,084
Did I wake you up?

552
00:29:12,085 --> 00:29:13,585
No. I've been up.

553
00:29:13,588 --> 00:29:15,963
Sean and Bethenny are having a party.

554
00:29:15,965 --> 00:29:17,363
And you're hiding in your room?

555
00:29:17,365 --> 00:29:19,083
They told me to stay up here.

556
00:29:19,085 --> 00:29:20,923
What are you talking about? Why?

557
00:29:20,925 --> 00:29:22,479
They said it's for adults.

558
00:29:22,482 --> 00:29:25,401
It's okay. It seems boring anyway.

559
00:29:26,995 --> 00:29:28,243
I'm gonna call Sean.

560
00:29:28,245 --> 00:29:29,843
No! I'm okay, Mom.

561
00:29:29,845 --> 00:29:31,845
I'm excited for Christmas tomorrow.

562
00:29:31,846 --> 00:29:34,026
- Yeah.
- Did you get me something?

563
00:29:35,765 --> 00:29:37,476
For Christmas? Of course.

564
00:29:37,479 --> 00:29:39,370
Sean said you didn't
give him anything for me

565
00:29:39,373 --> 00:29:41,242
for under the tree.

566
00:29:41,245 --> 00:29:43,901
That's because... Sean
doesn't know about it.

567
00:29:43,904 --> 00:29:46,662
It's a surprise.

568
00:29:46,665 --> 00:29:47,923
Oh, I miss you.

569
00:29:47,925 --> 00:29:49,963
- I love you.
- I miss you, too.

570
00:29:49,965 --> 00:29:51,824
I'll call you tomorrow
when I open your present.

571
00:29:51,826 --> 00:29:54,218
Okay. Yay!

572
00:29:54,221 --> 00:29:56,198
- Bye.
- Bye.

573
00:30:00,404 --> 00:30:01,766
Fuck.

574
00:30:07,591 --> 00:30:09,029
Woodhill!

575
00:30:09,032 --> 00:30:11,112
Presents time.

576
00:30:13,328 --> 00:30:15,906
- It's not Christmas.
- You're right. It's Christmas Eve,

577
00:30:15,909 --> 00:30:18,687
which is when you open Christmas
presents if you're Jewish.

578
00:30:18,690 --> 00:30:20,963
Well, I open them on Christmas morning.

579
00:30:23,857 --> 00:30:24,846
Okay.

580
00:30:24,849 --> 00:30:28,691
You can open your present
on Christmas morning.

581
00:30:32,228 --> 00:30:34,626
Ha ha!

582
00:30:36,390 --> 00:30:37,922
Sound machine!

583
00:30:37,925 --> 00:30:40,573
All the rest of those are yours?

584
00:30:43,608 --> 00:30:45,307
Well...

585
00:30:45,310 --> 00:30:47,257
Hi. Great.

586
00:30:47,260 --> 00:30:50,723
Are we doing Swedish
or Deep Tissue or...

587
00:30:50,725 --> 00:30:52,487
It's whatever my boyfriend wants.

588
00:30:52,490 --> 00:30:53,723
Ready, babe?

589
00:30:53,725 --> 00:30:56,534
- For what?
- Your 90-minute massage

590
00:30:56,537 --> 00:30:58,604
so you can relax.

591
00:30:58,607 --> 00:31:00,026
Merry Christmas.

592
00:31:00,029 --> 00:31:02,205
- Are you serious?
- Yeah.

593
00:31:04,772 --> 00:31:06,656
Don't let him tip you.

594
00:31:44,245 --> 00:31:46,163
- I can't do this.
- Yes, you can.

595
00:31:46,165 --> 00:31:48,163
Just do exactly what I told you to do.

596
00:31:48,165 --> 00:31:50,626
The elves will know
that I'm not a real elf.

597
00:31:50,629 --> 00:31:52,187
Nobody is a real elf, Rob,

598
00:31:52,190 --> 00:31:54,243
and nobody likes
pretending to be a real elf.

599
00:31:54,245 --> 00:31:56,502
What they will like is
anyone who helps them

600
00:31:56,505 --> 00:31:58,463
do their job a little less.

601
00:31:58,466 --> 00:31:59,763
That's you.

602
00:31:59,765 --> 00:32:02,596
Why wouldn't they like
pretending to be a real elf?

603
00:32:02,599 --> 00:32:04,757
See? You're gonna be great.

604
00:32:18,651 --> 00:32:21,849
Hi. I'm Rob, the elf.

605
00:32:21,852 --> 00:32:23,690
What do you want for Christmas?

606
00:32:23,693 --> 00:32:25,323
You're not Santa.

607
00:32:25,325 --> 00:32:28,123
No, but you can tell
me, and I'll tell Santa.

608
00:32:28,125 --> 00:32:30,440
I'll just wait for Santa.

609
00:32:30,443 --> 00:32:32,612
Can I... Can I get your room number?

610
00:32:32,615 --> 00:32:33,685
Why?

611
00:32:33,688 --> 00:32:35,802
Hotel policy. Research, maybe...

612
00:32:35,805 --> 00:32:37,923
like, demographics of who likes Santa

613
00:32:37,925 --> 00:32:39,885
and should they do it
next year or whatever.

614
00:32:39,888 --> 00:32:41,534
Uh, 306.

615
00:33:08,591 --> 00:33:11,568
And in what room should
Santa leave your pony?

616
00:33:11,571 --> 00:33:12,769
442.

617
00:33:12,772 --> 00:33:14,570
42.

618
00:33:14,573 --> 00:33:16,245
What are you up to?

619
00:33:17,818 --> 00:33:19,296
I'm working.

620
00:33:19,299 --> 00:33:20,830
No, I mean later.

621
00:33:20,833 --> 00:33:22,651
Who cares about this shit?

622
00:33:37,466 --> 00:33:38,604
I need a gun.

623
00:33:38,605 --> 00:33:40,531
- Why?
- To shoot my little sister.

624
00:33:40,534 --> 00:33:43,123
- That's not very nice.
- She's not very nice.

625
00:33:43,125 --> 00:33:45,565
Kids should never have guns.

626
00:33:45,568 --> 00:33:47,166
But w-what's your room number?

627
00:33:47,169 --> 00:33:48,366
The penthouse.

628
00:33:48,369 --> 00:33:50,121
Santa's getting you a bike.

629
00:33:50,124 --> 00:33:51,758
- You're not in charge.
- Yes, I am.

630
00:33:51,761 --> 00:33:53,601
You think Santa actually does the work?

631
00:33:53,604 --> 00:33:55,687
He pretends he does everything,

632
00:33:55,690 --> 00:33:57,643
but he just shows up to
this crap once a year,

633
00:33:57,645 --> 00:33:59,229
and I do everything else.

634
00:34:00,449 --> 00:34:02,245
You're getting a bike.

635
00:34:28,620 --> 00:34:31,165
What are you doing?

636
00:34:31,168 --> 00:34:33,846
Hi.

637
00:34:33,849 --> 00:34:35,532
Are your parents here?

638
00:34:35,535 --> 00:34:38,003
No. They're downstairs
with my stupid brother.

639
00:34:38,005 --> 00:34:40,627
- Who are you?
- Your stupid brother?

640
00:34:40,630 --> 00:34:42,049
Why is he stupid?

641
00:34:42,052 --> 00:34:44,283
He still believes in Santa.

642
00:34:44,285 --> 00:34:46,163
What are you doing in our room?

643
00:34:46,165 --> 00:34:47,854
I'm exchanging your presents.

644
00:34:47,857 --> 00:34:49,282
Why?

645
00:34:49,285 --> 00:34:51,243
Because Santa gave you the wrong ones.

646
00:34:51,245 --> 00:34:53,385
I just told you Santa isn't real.

647
00:34:53,388 --> 00:34:54,562
How do you know?

648
00:34:54,565 --> 00:34:56,210
You know how, when
you sit on Santa's lap

649
00:34:56,213 --> 00:34:58,203
and you tell him what you want,
if your parents can't hear,

650
00:34:58,205 --> 00:35:00,003
they always ask for what you asked for.

651
00:35:00,005 --> 00:35:01,666
Well, last year, I told Santa one thing

652
00:35:01,669 --> 00:35:04,401
and my parents another
just to prove he isn't real.

653
00:35:06,645 --> 00:35:09,635
I like you. But you're wrong.

654
00:35:09,638 --> 00:35:11,956
- No, I'm not.
- Yes, you are.

655
00:35:11,959 --> 00:35:13,562
I should know.

656
00:35:13,565 --> 00:35:14,995
I'm Mrs. Claus.

657
00:35:14,998 --> 00:35:16,596
But you're not fat.

658
00:35:16,599 --> 00:35:18,596
Common misconception.

659
00:35:18,599 --> 00:35:20,197
Bye, Jessica.

660
00:35:20,200 --> 00:35:23,482
How did you know my name?

661
00:35:25,645 --> 00:35:27,682
Because I'm Mrs. Claus.

662
00:36:12,774 --> 00:36:14,052
Why are you here?

663
00:36:14,055 --> 00:36:15,827
What? This is my room.

664
00:36:15,830 --> 00:36:18,906
You didn't come here to... explore.

665
00:36:18,909 --> 00:36:20,838
You came here to do something.

666
00:36:22,689 --> 00:36:24,705
Aah!

667
00:36:24,708 --> 00:36:26,495
Okay! I came for her!

668
00:36:26,498 --> 00:36:28,256
God damn it!

669
00:36:28,259 --> 00:36:30,377
- What?
- Estelle.

670
00:36:30,380 --> 00:36:33,526
I couldn't handle her just
being a voice on the line.

671
00:36:38,659 --> 00:36:41,159
You will never bother Estelle again.

672
00:36:41,162 --> 00:36:42,722
You will leave this hotel.

673
00:36:42,725 --> 00:36:46,487
If I ever see your face again,
it will not end well for you.

674
00:36:46,490 --> 00:36:48,203
Unh!

675
00:37:02,285 --> 00:37:03,979
What happened to your massage?

676
00:37:03,982 --> 00:37:05,362
Nothing.

677
00:37:05,365 --> 00:37:07,346
It was great. Thank you.

678
00:37:07,349 --> 00:37:09,221
Where are you coming from?

679
00:37:09,224 --> 00:37:10,582
I, uh...

680
00:37:10,585 --> 00:37:11,885
I went shopping.

681
00:37:11,888 --> 00:37:13,745
I got a present for your mom and Rob.

682
00:37:13,748 --> 00:37:16,186
Oh. Same.

683
00:37:16,189 --> 00:37:18,947
Why are you all dressed up?

684
00:37:18,950 --> 00:37:21,948
I also went shopping for myself.

685
00:37:21,951 --> 00:37:23,854
You like?

686
00:37:23,857 --> 00:37:25,495
I do.

687
00:37:25,498 --> 00:37:27,127
Festive.

688
00:37:29,180 --> 00:37:30,618
Can you open the door?

689
00:37:30,621 --> 00:37:33,579
I forgot my keycard.

690
00:37:33,582 --> 00:37:34,979
Right.

691
00:37:50,736 --> 00:37:53,454
Uncle Jav always knows what to get.

692
00:37:53,457 --> 00:37:55,848
Yeah.

693
00:37:58,330 --> 00:38:02,190
I brought gifts for you, too.

694
00:38:17,610 --> 00:38:19,610
Oh.

695
00:38:23,785 --> 00:38:27,168
Aww. This is beautiful.

696
00:38:27,170 --> 00:38:30,688
I'm sorry. Isn't this a little much?

697
00:38:30,690 --> 00:38:31,954
Daniela...

698
00:38:31,957 --> 00:38:34,563
No, these earrings are,
like, at least $1,000.

699
00:38:34,566 --> 00:38:37,650
Seriously, Mom, this is so weird.

700
00:38:39,410 --> 00:38:41,009
I'm sorry. I...

701
00:38:41,012 --> 00:38:43,110
I've never been very
good at giving gifts.

702
00:38:43,113 --> 00:38:44,328
No, Teo.

703
00:38:44,330 --> 00:38:47,697
These are gorgeous. It's just...

704
00:38:47,700 --> 00:38:49,778
we're still going through a lot.

705
00:38:49,780 --> 00:38:50,978
Of course.

706
00:38:50,980 --> 00:38:53,100
I shouldn't have.

707
00:38:54,613 --> 00:38:55,778
I'm sorry.

708
00:38:55,780 --> 00:38:57,215
Merry Christmas.

709
00:38:57,218 --> 00:38:59,736
You don't have to go anywhere.

710
00:38:59,739 --> 00:39:01,737
Really?

711
00:39:01,740 --> 00:39:04,498
I think I have to go to the bathroom.

712
00:39:04,501 --> 00:39:06,035
Yeah, me too.

713
00:39:12,508 --> 00:39:13,735
_

714
00:39:14,394 --> 00:39:15,645
_

715
00:39:16,510 --> 00:39:17,845
_

716
00:39:17,939 --> 00:39:19,148
_

717
00:39:19,899 --> 00:39:21,172
_

718
00:39:21,401 --> 00:39:22,852
_

719
00:39:29,742 --> 00:39:31,555
_

720
00:39:34,122 --> 00:39:36,961
_

721
00:39:37,001 --> 00:39:39,210
_

722
00:39:39,252 --> 00:39:40,753
_

723
00:39:42,399 --> 00:39:45,049
_

724
00:39:46,641 --> 00:39:47,927
_

725
00:39:48,845 --> 00:39:50,263
_

726
00:39:51,016 --> 00:39:52,682
_

727
00:39:52,724 --> 00:39:55,435
_

728
00:39:55,501 --> 00:39:57,979
_

729
00:39:58,646 --> 00:40:01,371
_

730
00:40:01,793 --> 00:40:03,151
_

731
00:40:03,207 --> 00:40:05,894
_

732
00:40:05,987 --> 00:40:07,279
_

733
00:40:07,280 --> 00:40:09,183
_

734
00:40:09,186 --> 00:40:12,118
_

735
00:40:17,260 --> 00:40:18,957
Merry Christmas!

736
00:40:18,960 --> 00:40:21,173
Ho ho ho!

737
00:40:21,176 --> 00:40:25,707
Let's see what Santa's got
for his little children, here.

738
00:40:27,191 --> 00:40:29,555
Letty Betty Bo Betty...

739
00:40:31,940 --> 00:40:34,018
- Is this a puzzle?
- No guessing.

740
00:40:37,680 --> 00:40:39,680
I know you love it,
so you should have it.

741
00:40:39,683 --> 00:40:44,218
And... And the shark almost
kind of looks like you, right?

742
00:40:44,220 --> 00:40:45,338
Uh-huh.

743
00:40:45,340 --> 00:40:47,621
Jav...

744
00:40:47,624 --> 00:40:50,707
you are gonna love this.

745
00:41:01,429 --> 00:41:02,897
Wow.

746
00:41:02,900 --> 00:41:05,152
Rob, this is too much.

747
00:41:05,155 --> 00:41:06,305
It's a gun.

748
00:41:06,308 --> 00:41:07,938
Did you just throw this at me?

749
00:41:07,940 --> 00:41:09,799
There's a safety obviously.

750
00:41:09,802 --> 00:41:11,360
Safety first. Look at the handle.

751
00:41:11,363 --> 00:41:14,178
He got an engraved gun,
and I got a used puzzle?

752
00:41:14,180 --> 00:41:16,258
Seriously, Rob, this is...

753
00:41:16,260 --> 00:41:17,371
I can't accept this.

754
00:41:17,374 --> 00:41:19,060
Uh, I'm pretty sure
you have to accept it.

755
00:41:19,061 --> 00:41:21,058
I can't return a gun
with your name on it.

756
00:41:21,061 --> 00:41:25,258
Okay. Thank you.

757
00:41:25,260 --> 00:41:28,218
So, this is for you.

758
00:41:28,220 --> 00:41:30,699
And this is for you.

759
00:41:30,702 --> 00:41:31,820
All right!

760
00:41:40,860 --> 00:41:42,652
Javier.

761
00:41:44,541 --> 00:41:46,581
Holy shit.

762
00:41:50,140 --> 00:41:51,578
You're my favorite son.

763
00:41:51,580 --> 00:41:53,621
Do you have other sons?

764
00:41:53,624 --> 00:41:55,822
Probably.

765
00:41:55,825 --> 00:41:58,903
Thanks, Javier.

766
00:41:58,906 --> 00:41:59,978
Wow.

767
00:41:59,980 --> 00:42:03,113
World's greatest. Congrats.

768
00:42:03,116 --> 00:42:04,498
Okay, my turn.

769
00:42:07,140 --> 00:42:09,298
Oh! Thanks.

770
00:42:20,300 --> 00:42:22,178
Sleigh bells ring

771
00:42:22,180 --> 00:42:24,018
Are you listening?

772
00:42:24,020 --> 00:42:25,578
Thank you.

773
00:42:38,300 --> 00:42:40,300
Merry Christmas.

774
00:42:40,301 --> 00:42:42,618
- Merry Christmas.
- Thanks, baby.

775
00:42:44,700 --> 00:42:47,138
Javier.

776
00:42:47,140 --> 00:42:48,352
Don't open it here.

777
00:42:48,355 --> 00:42:50,138
It's an unofficial present.

778
00:42:50,140 --> 00:42:51,344
It's just cash.

779
00:42:51,347 --> 00:42:56,626
Estelle, this is very generous,
but Letty and I are fine.

780
00:42:56,629 --> 00:42:57,907
No. The money is for Jacob.

781
00:42:57,910 --> 00:43:00,018
Books, clothes, sushi... whatever.

782
00:43:00,020 --> 00:43:02,915
I'm giving it to you
because you'll make sure

783
00:43:02,918 --> 00:43:05,371
the money's spent the
way that it's meant to be.

784
00:43:05,374 --> 00:43:07,481
Okay.

785
00:43:11,254 --> 00:43:12,712
Mom!

786
00:43:12,715 --> 00:43:14,633
- You got me a dog!
- Merry Christmas!

787
00:43:14,636 --> 00:43:16,636
- Hey, merry Christmas!
- Hey, merry Christmas!

788
00:43:16,639 --> 00:43:19,196
You said I couldn't have one,
but then you still got me one.

789
00:43:19,199 --> 00:43:20,962
Because that's what you wanted.

790
00:43:20,965 --> 00:43:22,140
Have you given him a name?

791
00:43:22,141 --> 00:43:23,578
I wanted to ask you first.

792
00:43:23,580 --> 00:43:25,978
The name is totally up to you.

793
00:43:25,981 --> 00:43:27,696
- Javier.
- Mm-hmm.

794
00:43:27,699 --> 00:43:29,804
I left Rob's present in the car.

795
00:43:29,807 --> 00:43:31,387
And I would ask Rob to go get it,

796
00:43:31,390 --> 00:43:33,727
but then I'd be a real bitch
because it's his present.

797
00:43:33,730 --> 00:43:35,618
- Do you mind?
- Not at all.

798
00:43:35,620 --> 00:43:36,883
Thanks.

799
00:43:36,886 --> 00:43:39,098
It's in a green bag in the way back.

800
00:43:39,100 --> 00:43:40,298
Green bag.

801
00:43:40,300 --> 00:43:43,138
Tell Javier thanks for the AirPods.

802
00:43:43,140 --> 00:43:44,440
You're welcome.

803
00:43:44,441 --> 00:43:46,698
Oh, he's running
upstairs. I got to get him.

804
00:43:46,700 --> 00:43:49,138
Okay.

805
00:43:52,420 --> 00:43:54,978
I cannot believe that you Craiglisted

806
00:43:54,981 --> 00:43:56,579
a fucking dog to this house.

807
00:43:56,582 --> 00:43:59,933
Oh, no, I forgot. Bethenny's allergic.

808
00:43:59,936 --> 00:44:01,934
Bye, Sean.

809
00:44:14,060 --> 00:44:16,766
You're actually really
good at this, Rob.

810
00:44:16,769 --> 00:44:18,688
Thanks. I practice.

811
00:44:18,691 --> 00:44:20,977
Not the puzzle... Christmas.

812
00:44:20,980 --> 00:44:23,660
I got it.

813
00:44:29,972 --> 00:44:31,018
Hey.

814
00:44:31,020 --> 00:44:33,538
He's here... Luke.

815
00:44:33,540 --> 00:44:35,277
He's outside my door.

816
00:44:38,097 --> 00:44:40,055
Go into my room, with Letty and Rob.

817
00:44:40,058 --> 00:44:42,301
Lock the doors. I'll be right there.

818
00:44:50,801 --> 00:44:51,883
Mom.

819
00:45:00,295 --> 00:45:02,295
Rhonda?

820
00:45:03,695 --> 00:45:05,524
Rhonda?

821
00:45:05,527 --> 00:45:06,933
Mom, what the hell is going on?

822
00:45:06,936 --> 00:45:08,219
Javier didn't tell you?

823
00:45:08,222 --> 00:45:09,967
You seriously have a stalker?

824
00:45:09,970 --> 00:45:11,848
- Why wouldn't I?
- A stalker?

825
00:45:31,870 --> 00:45:33,537
Rhonda!

826
00:46:12,770 --> 00:46:14,865
This is insane. I'm calling security.

827
00:46:14,868 --> 00:46:16,247
No, you're not.

828
00:46:16,250 --> 00:46:18,662
Why would you not want to call security?

829
00:46:22,436 --> 00:46:23,698
Christian.

830
00:46:23,701 --> 00:46:25,728
You have to tell me the truth right now.

831
00:46:25,730 --> 00:46:28,443
Are you anywhere in the Smoky Mountains?

832
00:46:28,446 --> 00:46:30,768
Yes. Birch Mountain Resort.

833
00:46:30,770 --> 00:46:32,848
Shit! You need to leave.

834
00:46:32,850 --> 00:46:34,818
- Why?
- I'm supposedly on vacation

835
00:46:34,821 --> 00:46:36,670
with Lashever at her cabin,

836
00:46:36,671 --> 00:46:40,288
only it's conveniently five
minutes from Birch Mountain.

837
00:46:40,290 --> 00:46:43,912
And I just realized this
isn't even her cabin!

838
00:46:46,170 --> 00:46:48,159
I told you to disappear.

839
00:46:48,162 --> 00:46:50,842
Drop the gun. You're under arrest.

840
00:46:52,591 --> 00:46:54,591
FBI.

841
00:47:05,970 --> 00:47:08,412
I think she's got you.

842
00:47:13,137 --> 00:47:15,375
I think you're right.

843
00:47:17,539 --> 00:47:20,257
I'm sorry, Letty.

844
00:47:25,341 --> 00:47:27,939
Ooh!

845
00:47:27,942 --> 00:47:30,553
What's this?

846
00:47:30,556 --> 00:47:32,029
It's a Christmas gift.

847
00:47:32,032 --> 00:47:35,951
From Estelle Raines. To
get rid of her stalker.

848
00:47:35,954 --> 00:47:37,232
Got it.

849
00:47:37,235 --> 00:47:40,513
Seriously?

850
00:47:40,516 --> 00:47:42,207
This is bullshit!

851
00:47:42,210 --> 00:47:45,190
Oh! Look who it is!

852
00:47:45,193 --> 00:47:48,568
It's like I'm opening a
Shitty Person Advent Calendar.

853
00:47:48,570 --> 00:47:50,451
Go back in the other room, Letty.

854
00:47:50,454 --> 00:47:52,006
It's over.

855
00:47:56,249 --> 00:47:58,553
Letty, put down the gun.

856
00:47:58,556 --> 00:48:00,714
No.

857
00:48:00,717 --> 00:48:02,555
Let him go.

858
00:48:02,620 --> 00:48:04,618
Let him go!

859
00:48:04,621 --> 00:48:06,741
Ah!

860
00:48:06,744 --> 00:48:10,968
Jesus Christ, Ms. Raines.

861
00:48:10,971 --> 00:48:13,089
You could've gotten
out of this scot-free.

862
00:48:13,092 --> 00:48:18,342
All you had to do was not
threaten a federal agent.

863
00:48:29,434 --> 00:48:32,811
This was not the plan. Let her go!

864
00:49:08,261 --> 00:49:09,819
Which airline?

865
00:49:11,468 --> 00:49:16,954
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

