1
00:00:05,956 --> 00:00:08,109
Previously on "Resident Alien"...

2
00:00:08,134 --> 00:00:09,873
I think this alien's here
to kill everybody.

3
00:00:09,898 --> 00:00:13,248
You will help me find my device.

4
00:00:13,273 --> 00:00:15,319
That's on the glacier.
You can't go there.

5
00:00:15,363 --> 00:00:17,452
Harry, don't go! It's too dangerous.

6
00:00:17,495 --> 00:00:19,541
- Not for me.
- Harry!

7
00:00:19,584 --> 00:00:21,054
You have kids?

8
00:00:21,079 --> 00:00:22,484
We have a little boy named Max.

9
00:00:22,509 --> 00:00:23,398
Max.

10
00:00:23,423 --> 00:00:25,203
You should take my number. Call anytime.

11
00:00:25,297 --> 00:00:28,242
When I find my device,
I can finally kill them all.

12
00:00:28,267 --> 00:00:29,195
Harry!

13
00:00:29,462 --> 00:00:31,524
Don't move.

14
00:00:33,867 --> 00:00:37,140
I am what your people
call an extraterrestrial.

15
00:00:38,081 --> 00:00:40,234
- An alien.
- Oh, I feel nauseous.

16
00:00:40,359 --> 00:00:42,498
You earn respect
through your actions, Deputy.

17
00:00:42,523 --> 00:00:44,006
Did you make your own murder board?

18
00:00:44,031 --> 00:00:46,076
Toxicology results. Sam was poisoned.

19
00:00:46,101 --> 00:00:48,139
You don't respect me,
and you never have.

20
00:00:48,164 --> 00:00:49,539
I quit!

21
00:00:49,880 --> 00:00:52,361
I'm not quitting.
I'm gonna get us out of here.

22
00:00:53,966 --> 00:00:56,037
- Tell me how to help you.
- My leg.

23
00:00:56,062 --> 00:00:59,102
I will die if you don't chop it off.

24
00:00:59,127 --> 00:01:01,607
Okay, look at me. I won't let you die.

25
00:01:06,153 --> 00:01:07,893
Do my feet look like watermelons?

26
00:01:07,937 --> 00:01:09,272
'Cause they feel like it.

27
00:01:09,337 --> 00:01:12,420
- The sexiest watermelons I've ever seen.
- _

28
00:01:12,463 --> 00:01:16,163
Still so much to do
before"Jack" or "Joanie" comes.

29
00:01:16,206 --> 00:01:19,122
We need crib sheets and burp cloths.

30
00:01:19,166 --> 00:01:21,037
Couples massage.-

31
00:01:21,081 --> 00:01:21,948
So...

32
00:01:22,729 --> 00:01:25,995
where do we stand on baby food?

33
00:01:26,135 --> 00:01:29,263
Jarred or homemade?

34
00:01:29,306 --> 00:01:30,762
I don't know. I read somewhere homemade

35
00:01:30,786 --> 00:01:33,267
doesn't keep as well.
A little too lumpy.

36
00:01:33,310 --> 00:01:35,356
Plus, I've tried baby applesauce,

37
00:01:35,399 --> 00:01:37,488
and it's freakin' delicious.

38
00:01:41,173 --> 00:01:42,604
What's happening?

39
00:01:48,377 --> 00:01:49,940
I don't know.

40
00:01:57,670 --> 00:01:59,150
Oh, my God.

41
00:02:04,180 --> 00:02:05,468
Honey!

42
00:02:12,701 --> 00:02:13,826
Honey.

43
00:02:14,265 --> 00:02:15,725
The baby.

44
00:02:38,600 --> 00:02:39,890
You saw that, right?

45
00:03:00,170 --> 00:03:02,677
CREDITS

46
00:03:03,357 --> 00:03:04,836
I'm dead.

47
00:03:04,880 --> 00:03:08,231
But if I'm dead, why do
I feel so warm and squishy

48
00:03:08,275 --> 00:03:10,190
like I'm being hugged by a cloud?

49
00:03:10,233 --> 00:03:11,582
Oh, no.

50
00:03:11,626 --> 00:03:13,541
This must be the afterlife.

51
00:03:13,584 --> 00:03:16,326
I'm in human heaven.

52
00:03:16,370 --> 00:03:18,589
It makes me want to kill myself.

53
00:03:18,633 --> 00:03:21,505
I see the morphine is still working.

54
00:03:21,549 --> 00:03:23,464
What are you doing here?

55
00:03:23,507 --> 00:03:25,901
Why does the afterlife

56
00:03:25,944 --> 00:03:28,860
look like a crappy cabin?

57
00:03:28,904 --> 00:03:30,253
Are you dead too?

58
00:03:30,748 --> 00:03:33,530
I didn't want to leave you alone
after what you'd been through.

59
00:03:34,310 --> 00:03:35,147
Come on.

60
00:03:35,200 --> 00:03:37,529
You need to eat just so you
can get your strength back.

61
00:03:45,103 --> 00:03:48,846
Now I know why you have 17
gallons of milk in your fridge.

62
00:03:50,740 --> 00:03:53,133
Okay, I need to change your dressing.

63
00:03:55,943 --> 00:03:57,585
I think we should, you know,

64
00:03:57,628 --> 00:03:59,064
try to avoid suspicion.

65
00:03:59,108 --> 00:04:01,241
So I started looking into
getting you a prosthetic.

66
00:04:01,284 --> 00:04:05,114
I know... what the
freakin' hell is that?

67
00:04:05,157 --> 00:04:07,334
That is my leg.

68
00:04:07,377 --> 00:04:09,249
It's regenerating.

69
00:04:10,293 --> 00:04:11,692
How is that even possible?

70
00:04:11,717 --> 00:04:13,801
My people are descendants

71
00:04:13,826 --> 00:04:15,603
of octopuses.

72
00:04:15,857 --> 00:04:17,648
Soon it will grow longer,

73
00:04:17,692 --> 00:04:21,391
and then I will transformthe
molecules into human shape.

74
00:04:21,450 --> 00:04:24,540
So you're telling me
eventually that thing

75
00:04:24,568 --> 00:04:26,389
will look like that one?

76
00:04:26,512 --> 00:04:27,602
Yes.

77
00:04:27,702 --> 00:04:30,959
Except for the mole and the hangnail.

78
00:04:30,984 --> 00:04:33,732
I chewed my toenaildown too low.

79
00:04:36,382 --> 00:04:38,472
You can go now.

80
00:04:39,409 --> 00:04:41,170
Excuse me?

81
00:04:42,543 --> 00:04:44,762
I stayed up all night.

82
00:04:44,806 --> 00:04:46,677
I got supplies. I dressed your wounds.

83
00:04:46,721 --> 00:04:48,438
I cleaned you up,
and this is how you thank me?

84
00:04:48,462 --> 00:04:50,246
I didn't ask you to stay.

85
00:04:50,290 --> 00:04:51,943
Well, I did

86
00:04:52,422 --> 00:04:54,468
'cause that's what humans do.

87
00:04:54,511 --> 00:04:56,600
They take care of one another.

88
00:04:56,644 --> 00:04:58,950
You know, when some... I'm sorry,

89
00:04:58,994 --> 00:05:00,725
I can't take you seriously
with that thing.

90
00:05:00,803 --> 00:05:02,979
What is wrong with it?
It's perfectly normal.

91
00:05:03,477 --> 00:05:05,043
Jesus, can you just

92
00:05:05,087 --> 00:05:06,459
put a sock on it?

93
00:05:07,342 --> 00:05:08,735
It likes the fresh air.

94
00:05:08,786 --> 00:05:11,800
Also, it's not a thing. It is a leg.

95
00:05:11,825 --> 00:05:13,740
You are leg-shaming me.

96
00:05:17,052 --> 00:05:18,880
Be careful with that.

97
00:05:19,513 --> 00:05:20,248
No.

98
00:05:20,452 --> 00:05:21,694
Please be careful.

99
00:05:21,795 --> 00:05:24,324
Do not press the black button.

100
00:05:24,374 --> 00:05:27,899
I'm not ready to radiomy people yet.

101
00:05:27,936 --> 00:05:29,807
This black button?

102
00:05:30,505 --> 00:05:31,982
Asta.

103
00:05:33,932 --> 00:05:35,701
- Say thank you.
- Thank you.

104
00:05:40,435 --> 00:05:42,178
Thank you.

105
00:05:49,369 --> 00:05:50,849
You're welcome.

106
00:05:53,527 --> 00:05:55,398
Please do not move.

107
00:05:55,442 --> 00:05:57,487
I'm going to work, and
I'll be back later.

108
00:05:57,531 --> 00:05:59,402
If all goes as planned,

109
00:05:59,446 --> 00:06:01,975
there won't be a "later."

110
00:06:02,240 --> 00:06:03,107
Yes.

111
00:06:04,584 --> 00:06:05,678
Later.

112
00:06:21,013 --> 00:06:22,057
Shit!

113
00:06:30,912 --> 00:06:32,170
I knew it.

114
00:06:32,858 --> 00:06:34,730
Why are you ignoring my calls?

115
00:06:36,803 --> 00:06:38,154
I'm sorry.

116
00:06:38,291 --> 00:06:39,966
I've just been so busy.

117
00:06:41,270 --> 00:06:44,334
'Cause last night,
you sent me inside to get help,

118
00:06:44,359 --> 00:06:46,449
and when I came back out,
you and Harry were gone, so...

119
00:06:46,493 --> 00:06:48,451
Yeah, uh, sorry.
Harry was in bad shape.

120
00:06:48,503 --> 00:06:50,461
And I realized`we didn't
have an MRI machine.

121
00:06:50,497 --> 00:06:52,455
So I took him to the
hospitalin Braddock.

122
00:06:54,280 --> 00:06:55,716
What?

123
00:06:57,025 --> 00:06:58,405
I know you too well.

124
00:06:58,982 --> 00:07:00,245
You're lying.

125
00:07:00,289 --> 00:07:01,467
I am not.-

126
00:07:02,915 --> 00:07:04,139
Yeah, you are.

127
00:07:04,209 --> 00:07:05,440
You have a tell.

128
00:07:05,468 --> 00:07:06,904
Oh, really? What's my tell?

129
00:07:06,948 --> 00:07:09,145
Well, I can't tell you
because then you'd know

130
00:07:09,170 --> 00:07:10,817
what the tell is and you'd
hide the tell from me,

131
00:07:10,842 --> 00:07:12,404
and I wouldn't be able to tell.
It's like...

132
00:07:12,429 --> 00:07:14,192
Wow, you ever thought
about working for the CIA?

133
00:07:14,216 --> 00:07:16,261
Yeah, actually,
I'm waiting to hear back.

134
00:07:16,305 --> 00:07:17,693
Hey, Asta.

135
00:07:17,718 --> 00:07:20,878
The doctor had me call Braddock
to follow up on Harry's MRI.

136
00:07:21,435 --> 00:07:23,503
But they have no record of it.

137
00:07:24,792 --> 00:07:27,098
That's a mistake.
So I'll take care of it.

138
00:07:27,142 --> 00:07:28,393
Thank you.

139
00:07:30,580 --> 00:07:32,234
Why is she staring at you like that?

140
00:07:34,192 --> 00:07:35,367
What did you do?

141
00:07:35,411 --> 00:07:36,867
Don't you have better things
to do, Ellen?

142
00:07:36,891 --> 00:07:38,501
Maybe unpack the shipment of catheters

143
00:07:38,545 --> 00:07:39,720
that came in this morning?

144
00:07:39,763 --> 00:07:41,722
Oh, right. The fun stuff.

145
00:07:46,378 --> 00:07:48,250
Got my eye on you, Twelvetrees.

146
00:07:59,783 --> 00:08:01,568
The power source is damaged.

147
00:08:01,611 --> 00:08:04,179
Built to provide energy for 5,000 years

148
00:08:04,222 --> 00:08:06,050
but apparently not built to withstand

149
00:08:06,094 --> 00:08:08,313
an unprotected fall into a crevasse.

150
00:08:08,966 --> 00:08:11,316
Certain alien races implant
tiny transmitters

151
00:08:11,360 --> 00:08:13,971
into human beings
to monitor their activity.

152
00:08:14,015 --> 00:08:15,756
If I can find one of those,

153
00:08:15,799 --> 00:08:18,742
I can reverse engineer it
to reboot my device.

154
00:08:30,598 --> 00:08:31,730
Yeah.

155
00:08:33,392 --> 00:08:35,394
I heard you fell down a crevasse.

156
00:08:35,602 --> 00:08:37,517
Did you find your radio?

157
00:08:37,560 --> 00:08:40,476
My radio is broken.

158
00:08:40,930 --> 00:08:42,061
I'm trying to fix it.

159
00:08:42,086 --> 00:08:43,740
Well, maybe I can help.

160
00:08:44,735 --> 00:08:46,351
Is this it?

161
00:08:46,402 --> 00:08:47,687
Don't touch that.

162
00:08:49,227 --> 00:08:50,539
You need...

163
00:08:51,531 --> 00:08:52,836
To leave.

164
00:08:53,340 --> 00:08:55,274
At least you're okay.

165
00:08:57,275 --> 00:08:59,234
If Asta wasn't there,

166
00:08:59,277 --> 00:09:00,888
I would be dead.

167
00:09:00,931 --> 00:09:03,630
Except now she knows the truth about me.

168
00:09:03,673 --> 00:09:05,153
You told her?!

169
00:09:05,196 --> 00:09:08,140
I thought this whole alien
thing was just our secret.

170
00:09:08,165 --> 00:09:10,445
It stopped being a secret

171
00:09:10,470 --> 00:09:13,422
when you told
your little friend over there

172
00:09:13,465 --> 00:09:14,858
in the head covering.

173
00:09:14,902 --> 00:09:16,447
She must have followed me.

174
00:09:16,565 --> 00:09:19,002
Don't worry. She's not
gonna tell anyone.

175
00:09:19,162 --> 00:09:21,127
She swore to Allah.

176
00:09:21,604 --> 00:09:23,388
Allah knows?!

177
00:09:23,432 --> 00:09:25,517
How many people have you told?

178
00:09:29,525 --> 00:09:31,396
Are you trying to cut me out?

179
00:09:31,440 --> 00:09:33,703
'Cause if it wasn't for me,
you'd be in Georgia by now.

180
00:09:33,747 --> 00:09:36,576
I made this truce happen. I want in.

181
00:09:36,619 --> 00:09:37,925
You are so pushy.

182
00:09:39,733 --> 00:09:43,207
Looks like aliens are also
put off by strong women.

183
00:09:43,974 --> 00:09:46,880
Get used to it.
We're not going anywhere.

184
00:09:48,936 --> 00:09:50,328
What are you hiding under there?

185
00:09:50,372 --> 00:09:52,374
I covered it for a reason.

186
00:09:52,417 --> 00:09:54,681
It's his radio
so he can contact his people.

187
00:09:54,724 --> 00:09:57,193
But it's broken.
So he's trying to fix it.

188
00:09:57,708 --> 00:09:59,860
Why can't you just go home
on your spaceship?

189
00:10:03,646 --> 00:10:05,648
They took it, didn't they?

190
00:10:06,025 --> 00:10:07,658
How did you know that?

191
00:10:07,713 --> 00:10:10,566
Must be the government.
That means they're after you.

192
00:10:10,610 --> 00:10:12,481
It could be any of the agencies.

193
00:10:12,515 --> 00:10:15,040
But it's probably "Men in Black."

194
00:10:15,135 --> 00:10:16,964
It's a top-secret agency

195
00:10:17,007 --> 00:10:19,793
that monitors alien activity on Earth.

196
00:10:19,836 --> 00:10:21,795
But they don't always wear black,

197
00:10:21,838 --> 00:10:23,629
and they're not only men.

198
00:10:24,798 --> 00:10:28,062
Then why do they call them
"Men in Black"?

199
00:10:28,560 --> 00:10:31,718
Because it's cooler than calling
them "People in Clothes."

200
00:10:32,849 --> 00:10:34,285
It's pretty obvious.

201
00:10:34,537 --> 00:10:35,998
I'm not worried.

202
00:10:36,505 --> 00:10:38,372
Once I fix my...

203
00:10:39,038 --> 00:10:40,840
radio...

204
00:10:41,292 --> 00:10:42,946
they won't be a problem.

205
00:10:43,207 --> 00:10:44,425
I'm just missing a part.

206
00:10:44,450 --> 00:10:45,775
Have you tried the hardware store?

207
00:10:45,819 --> 00:10:47,211
They have everything.

208
00:10:47,255 --> 00:10:50,040
My dad even bought
a pair of pajamas there.

209
00:10:50,911 --> 00:10:53,783
Unless you know someone
who has been in contact

210
00:10:53,827 --> 00:10:55,478
with other aliens, then I'm...

211
00:10:55,503 --> 00:10:57,267
What is the expression?

212
00:10:58,235 --> 00:11:00,009
"Shit out of luck."

213
00:11:01,356 --> 00:11:03,793
If you don't stop using that
kind of language around us,

214
00:11:03,837 --> 00:11:05,797
we're gonna have to wash
your mouth out with soap.

215
00:11:05,964 --> 00:11:07,375
Go ahead. I like soap.

216
00:11:07,400 --> 00:11:08,929
I eat it all the time.

217
00:11:08,972 --> 00:11:11,671
Shit, ass, piss, dink.

218
00:11:11,714 --> 00:11:13,803
Where is the soap? I'm so hungry.

219
00:11:16,066 --> 00:11:19,748
Wait, I know where you can go
to find alien stuff.

220
00:11:31,394 --> 00:11:33,143
Hey! Where are you going?

221
00:11:33,168 --> 00:11:37,435
I need to go pick up a
missing piece for my radio.

222
00:11:37,761 --> 00:11:38,525
No.

223
00:11:38,550 --> 00:11:40,840
You are not driving with one leg.

224
00:11:44,113 --> 00:11:45,530
Your leg grew back.

225
00:11:45,574 --> 00:11:47,660
Just like I said it would.

226
00:11:48,882 --> 00:11:51,348
Now I have got to go.

227
00:11:52,754 --> 00:11:53,627
Okay.

228
00:11:53,652 --> 00:11:55,802
Even as a pretend doctor,
you have to know

229
00:11:55,845 --> 00:11:57,717
that the medication
still stays in your system.

230
00:11:57,760 --> 00:12:00,720
I just took more. I'll be fine.

231
00:12:05,420 --> 00:12:07,552
Which one is my truck?

232
00:12:08,259 --> 00:12:09,250
Okay.

233
00:12:09,603 --> 00:12:11,426
Give me these.

234
00:12:11,469 --> 00:12:12,853
I will drive you.

235
00:12:13,804 --> 00:12:15,150
Where are we going?

236
00:12:15,907 --> 00:12:18,720
- _
- Wow. We're really gonna do this.

237
00:12:23,612 --> 00:12:25,403
Are they supposed to be me?

238
00:12:26,789 --> 00:12:29,139
My people are not a costume.

239
00:12:30,140 --> 00:12:32,273
Welcome to my life.

240
00:12:35,616 --> 00:12:38,343
- _
- Oh, this is gonna be fun.

241
00:12:46,816 --> 00:12:50,101
Kind of cool that I'm here
with an actual alien.

242
00:12:50,378 --> 00:12:51,683
I feel special.

243
00:12:51,727 --> 00:12:54,599
You're not special. You're common.

244
00:12:54,642 --> 00:12:57,864
That's oddly less offensive now that
I know you're from outer space.

245
00:12:59,710 --> 00:13:00,736
Here you go.

246
00:13:00,780 --> 00:13:01,955
Thank you.

247
00:13:02,216 --> 00:13:06,568
Okay. So what now?

248
00:13:10,137 --> 00:13:12,356
Our ancestors had teachers.

249
00:13:12,400 --> 00:13:16,621
The engineering knowledge came
from the extraterrestrials.

250
00:13:16,665 --> 00:13:18,406
Finally, a little credit.

251
00:13:18,449 --> 00:13:20,495
I like this high-haired gentleman.

252
00:13:24,112 --> 00:13:25,690
_

253
00:13:28,459 --> 00:13:30,679
The Moon landing was a sham.

254
00:13:30,722 --> 00:13:33,595
It was all filmed
on a soundstage by Kubrick.

255
00:13:33,638 --> 00:13:36,528
The astronauts did land on the Moon.

256
00:13:36,614 --> 00:13:37,372
Good.

257
00:13:37,397 --> 00:13:40,872
And their bodies were taken
over before they returned.

258
00:13:40,966 --> 00:13:41,903
What?

259
00:13:42,270 --> 00:13:44,968
- _ - And we find evidence of
this all around the world.

260
00:13:44,993 --> 00:13:47,783
Mayans, everyone talks
about their calendar,

261
00:13:47,827 --> 00:13:50,742
but they never gave credit
for their day planner.

262
00:13:50,786 --> 00:13:53,658
- We have the Grays.
- Insidious assholes.

263
00:13:53,702 --> 00:13:57,014
- The Arcturians.
- Jerks, so cheap.

264
00:13:57,039 --> 00:13:58,078
Little Green Men.

265
00:13:58,103 --> 00:14:01,641
They are cute, but they so know it.

266
00:14:01,666 --> 00:14:04,186
- The Mantis.
- One of them owes me money.

267
00:14:04,219 --> 00:14:07,422
And the Blue Avians.

268
00:14:08,445 --> 00:14:10,073
They're actually very nice.

269
00:14:21,880 --> 00:14:24,012
Well, don't you two look cozy?

270
00:14:24,298 --> 00:14:25,492
Hello...

271
00:14:26,182 --> 00:14:27,344
Sheriff.

272
00:14:27,388 --> 00:14:29,738
Do you have anything
you want to say to me?

273
00:14:31,174 --> 00:14:32,654
Well, I don't know.

274
00:14:32,697 --> 00:14:34,580
Do you have anything
you want to say to me?

275
00:14:35,962 --> 00:14:37,970
In that case, yes.

276
00:14:38,529 --> 00:14:40,009
Have a good day.

277
00:14:40,705 --> 00:14:42,782
Goodbye, Lewis.
I'll see you on Thursday.

278
00:14:46,929 --> 00:14:48,110
Thursday.

279
00:14:48,844 --> 00:14:50,324
What's Thursday?

280
00:14:50,523 --> 00:14:52,148
We're having lunch.

281
00:14:52,258 --> 00:14:54,279
She's sitting here
probably trash-talking me,

282
00:14:54,304 --> 00:14:55,602
and you buying her lunch?

283
00:14:55,953 --> 00:14:57,406
I see how it is.

284
00:14:57,722 --> 00:14:59,159
She didn't say anything.

285
00:14:59,411 --> 00:15:01,520
In fact, she mostly listened.

286
00:15:01,733 --> 00:15:03,512
You could use that.

287
00:15:04,301 --> 00:15:05,761
What is that supposed to mean?

288
00:15:05,786 --> 00:15:09,017
Your relationship with Liv
reminds me of me and your mom

289
00:15:09,042 --> 00:15:10,739
before she up and left me.

290
00:15:11,301 --> 00:15:12,733
You mean when she died?

291
00:15:12,758 --> 00:15:14,422
I'll never forgive her for that.

292
00:15:14,516 --> 00:15:17,656
Your mother was sharp.
She always challenged me.

293
00:15:17,917 --> 00:15:19,353
When I messed up,

294
00:15:19,396 --> 00:15:20,789
she wouldn't let me off the hook

295
00:15:20,832 --> 00:15:22,834
until I took steps to fix it.

296
00:15:23,923 --> 00:15:26,490
You might want to think about that one.

297
00:15:27,448 --> 00:15:29,145
Order me a burger. Be right back.

298
00:15:30,407 --> 00:15:32,671
Hey, hey, hey. Dad, Dad.

299
00:15:32,696 --> 00:15:35,369
Hey, hey! It's okay to ask for help.

300
00:15:35,567 --> 00:15:37,221
Look who's talking.

301
00:16:10,491 --> 00:16:12,406
Sam's toxicology results are in.

302
00:16:12,449 --> 00:16:15,278
Botulinum Toxin A
levels are through the roof.

303
00:16:15,322 --> 00:16:17,133
Sam was poisoned.

304
00:16:17,697 --> 00:16:21,003
Maybe with insulin
as the method of delivery,

305
00:16:21,028 --> 00:16:24,120
all he or she would need to do
is inject the toxin

306
00:16:24,145 --> 00:16:26,458
into a single insulin vial

307
00:16:26,721 --> 00:16:29,724
and wait for Sam to use it.

308
00:16:31,014 --> 00:16:32,287
_

309
00:16:33,132 --> 00:16:34,312
_

310
00:16:35,682 --> 00:16:38,154
Son of a bitch.

311
00:16:48,190 --> 00:16:50,180
_

312
00:16:52,183 --> 00:16:53,639
Hey, Sheriff, have a seat.

313
00:16:53,664 --> 00:16:55,478
I'll be with you in about ten.

314
00:16:56,015 --> 00:16:57,984
Yeah, well, I ain't here
on grooming business.

315
00:16:58,009 --> 00:17:00,220
I'm here on official sheriff's business.

316
00:17:00,541 --> 00:17:02,064
I see you do Botox injections.

317
00:17:02,108 --> 00:17:03,159
Yeah.

318
00:17:03,643 --> 00:17:06,597
You'll need about 20 units
for that furrowed brow.

319
00:17:06,895 --> 00:17:08,114
Well, I got news for you.

320
00:17:08,157 --> 00:17:10,737
I like to furrow, and I like the lines.

321
00:17:10,993 --> 00:17:14,190
Abigail Hodges, you're under the
arrest for the murder of Sam Hodges.

322
00:17:14,642 --> 00:17:16,212
What?! What are you talking about?

323
00:17:16,237 --> 00:17:17,403
I'll tell you what I'm talking about.

324
00:17:17,427 --> 00:17:19,168
You see, I went through
your phone records,

325
00:17:19,212 --> 00:17:20,604
and I found repeated calls,

326
00:17:20,648 --> 00:17:22,606
and I mean a shit ton of them,
to one number.

327
00:17:22,650 --> 00:17:24,253
You know who it belonged to?

328
00:17:24,559 --> 00:17:26,077
Thomas Hoffman.

329
00:17:26,818 --> 00:17:27,993
Okay, fine.

330
00:17:28,018 --> 00:17:29,265
We are casually seeing each other.

331
00:17:29,309 --> 00:17:31,156
But are you gonna arrest me
for having a social life?

332
00:17:31,180 --> 00:17:32,268
Can't a widow move on?

333
00:17:32,312 --> 00:17:33,724
Well, of course, a widow can move on.

334
00:17:33,748 --> 00:17:35,793
The only problem is those calls...

335
00:17:35,837 --> 00:17:38,240
They started way before Sam died.

336
00:17:38,840 --> 00:17:40,600
You see, I think you wanted
to get rid of Sam

337
00:17:40,624 --> 00:17:41,879
'cause you was having an affair.

338
00:17:41,904 --> 00:17:42,800
That's motive.

339
00:17:42,844 --> 00:17:44,076
Oh, now just hang on...

340
00:17:44,101 --> 00:17:46,115
All you needed was
high levels of botulism,

341
00:17:46,152 --> 00:17:48,023
which you clearly had access to.

342
00:17:48,067 --> 00:17:49,894
Then you took that poison,
and you put it

343
00:17:49,938 --> 00:17:51,307
in Sam's insulin bottle.
And then from there,

344
00:17:51,331 --> 00:17:53,363
it was a ticking timebomb
just waiting to go off.

345
00:17:53,388 --> 00:17:54,566
- No, just...
- And it finally did.

346
00:17:54,591 --> 00:17:56,082
- Turn around and put your
hands behind your back. - Sheriff.

347
00:17:56,107 --> 00:17:58,326
Turn around. You have the
right to remain silent.

348
00:17:58,425 --> 00:18:01,123
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.

349
00:18:01,167 --> 00:18:02,864
You got the right to an attorney.

350
00:18:02,907 --> 00:18:04,344
If you cannot afford an attorney,

351
00:18:04,387 --> 00:18:06,888
I'd be surprised because
this salon is bangin'.

352
00:18:14,032 --> 00:18:17,578
What is it you're looking for
at an alien experiencer panel?

353
00:18:18,184 --> 00:18:20,055
I'll know when I see it.

354
00:18:29,238 --> 00:18:30,264
Thank you.

355
00:18:30,289 --> 00:18:32,740
Hi, I'm Peter Bach.

356
00:18:33,155 --> 00:18:35,026
Most of you know me from my podcast

357
00:18:35,070 --> 00:18:37,159
as "The Alien Tracker."

358
00:18:37,203 --> 00:18:39,205
I have spent 15 years

359
00:18:39,248 --> 00:18:42,512
working at
the Carl Sagan Center at SETI.

360
00:18:42,556 --> 00:18:44,297
I've been a government consultant.

361
00:18:44,340 --> 00:18:47,103
And if you've read my books,
you'll know I possess

362
00:18:47,128 --> 00:18:49,737
a special skill set
that makes aliens fear me.

363
00:18:49,780 --> 00:18:52,914
And, of course, I had my own encounter,

364
00:18:52,964 --> 00:18:54,358
which was,

365
00:18:54,647 --> 00:18:55,826
well,

366
00:18:55,960 --> 00:18:58,514
terrifying to say the least.

367
00:18:58,857 --> 00:19:03,098
So it's my honest belief
that aliens walk amongst us.

368
00:19:03,142 --> 00:19:05,883
And my mission has become
to find aliens,

369
00:19:05,927 --> 00:19:07,929
to trap them,

370
00:19:07,972 --> 00:19:10,192
and, well...

371
00:19:12,760 --> 00:19:14,571
One shot of this...

372
00:19:17,243 --> 00:19:20,420
10,000 volts,
I can knock out an elephant.

373
00:19:22,465 --> 00:19:23,727
You okay?

374
00:19:23,771 --> 00:19:25,185
Yes.

375
00:19:25,816 --> 00:19:27,470
I'm not an elephant.

376
00:19:27,514 --> 00:19:30,386
I also found that talking
about my encounter

377
00:19:30,430 --> 00:19:32,870
helped me feel a sense of control.

378
00:19:33,259 --> 00:19:36,218
And I'd like you to think
of this as a safe forum

379
00:19:36,262 --> 00:19:37,934
where you can do the same.

380
00:19:38,089 --> 00:19:39,961
So please, come on up

381
00:19:40,004 --> 00:19:42,299
and share with the room

382
00:19:42,324 --> 00:19:43,637
with no judgment,

383
00:19:44,152 --> 00:19:46,067
so we can all hear
about your experiences.

384
00:19:48,274 --> 00:19:51,385
I was driving home late one night

385
00:19:51,737 --> 00:19:54,149
when this blue light

386
00:19:54,193 --> 00:19:56,412
beamed through the roof of my car.

387
00:19:56,456 --> 00:19:58,719
I woke with these triangular cuts...

388
00:19:58,762 --> 00:20:00,111
I was paralyzed.

389
00:20:00,155 --> 00:20:02,766
And lesions on my stomach
and across my back.

390
00:20:02,810 --> 00:20:04,464
It was horrible.

391
00:20:05,438 --> 00:20:07,684
It's etched on my brain forever.

392
00:20:07,743 --> 00:20:10,046
They strapped me to this...

393
00:20:10,538 --> 00:20:13,429
cold, hard metal surface.

394
00:20:13,473 --> 00:20:15,083
- They're monsters.
- And...

395
00:20:15,126 --> 00:20:16,432
And they are here to kill us.

396
00:20:16,476 --> 00:20:20,219
Took this long tubular rod

397
00:20:20,487 --> 00:20:23,511
and they put it in...

398
00:20:23,961 --> 00:20:25,964
In my...

399
00:20:29,489 --> 00:20:31,964
He was going to say his asshole.

400
00:20:32,274 --> 00:20:34,320
One night, a few months ago,

401
00:20:34,363 --> 00:20:37,284
my ex-husband and I were fighting,

402
00:20:37,758 --> 00:20:40,543
which is sort of a usual thing for us.

403
00:20:42,786 --> 00:20:46,288
I finally decided I'd had
enough, so I ran out,

404
00:20:46,332 --> 00:20:48,290
but I wasn't sure

405
00:20:48,334 --> 00:20:50,684
if I was doing the right thing.

406
00:20:52,207 --> 00:20:53,981
And then I saw it.

407
00:20:54,427 --> 00:20:58,169
It was... a fire in the sky,

408
00:20:59,030 --> 00:21:00,902
like a guiding light.

409
00:21:02,348 --> 00:21:04,085
It gave me strength.

410
00:21:05,332 --> 00:21:07,726
Strength to move on and never look back.

411
00:21:09,485 --> 00:21:11,400
Months later, I came into contact

412
00:21:11,444 --> 00:21:14,795
with who I now know
was the occupant of that UFO.

413
00:21:16,144 --> 00:21:19,078
Something about him made me feel safe

414
00:21:20,888 --> 00:21:22,759
and not alone.

415
00:21:24,195 --> 00:21:27,155
And I know that that's not
what you all have experienced.

416
00:21:27,198 --> 00:21:29,331
But trust me,

417
00:21:29,375 --> 00:21:31,744
based on my encounter,

418
00:21:32,332 --> 00:21:34,378
I don't think they're monsters.

419
00:21:36,382 --> 00:21:38,906
I think some of them
are here to do good.

420
00:21:44,955 --> 00:21:46,252
Nope!

421
00:21:49,917 --> 00:21:51,310
Abigail Hodges.

422
00:21:51,353 --> 00:21:53,312
- Who would have thought?
- Ha.

423
00:21:53,355 --> 00:21:56,184
Well, congratulations
on solving the case.

424
00:21:56,227 --> 00:21:57,359
You must be happy.

425
00:21:57,670 --> 00:21:59,454
Yeah, well, you know, a man died.

426
00:21:59,479 --> 00:22:01,121
So there really isn't very much
to be happy about.

427
00:22:01,159 --> 00:22:02,143
Of course.

428
00:22:02,332 --> 00:22:03,541
I just meant...

429
00:22:04,366 --> 00:22:08,109
Well, you did use up a lot of
resources dragging the lake.

430
00:22:08,152 --> 00:22:10,271
Like, a tremendous amount actually

431
00:22:10,296 --> 00:22:12,766
that I'm still trying
to justify to the town council.

432
00:22:13,161 --> 00:22:15,956
Probably can't afford
to have Patience Family Day

433
00:22:15,981 --> 00:22:17,042
this year on the town green.

434
00:22:17,067 --> 00:22:19,784
But hey, you got to the bottom it.

435
00:22:19,809 --> 00:22:21,601
- Uh-huh.
- That's what's important.

436
00:22:21,644 --> 00:22:23,056
Yeah, that's right.
That's what's important.

437
00:22:23,080 --> 00:22:24,254
Thank you.

438
00:22:26,134 --> 00:22:27,153
Okay.

439
00:22:27,960 --> 00:22:29,032
Yeah.

440
00:22:38,630 --> 00:22:41,997
Hello to you, Jay.
What can I get for you?

441
00:22:42,048 --> 00:22:44,660
We have a happy hour special on IPAs.

442
00:22:44,885 --> 00:22:46,787
Are you offering me a drink?

443
00:22:47,443 --> 00:22:48,699
I'm not even 18 yet.

444
00:22:48,724 --> 00:22:51,544
I meant to offer you a juice

445
00:22:51,587 --> 00:22:54,285
in an opaque mug.

446
00:22:54,329 --> 00:22:56,026
Well, actually, I just came in to ask

447
00:22:56,070 --> 00:22:57,985
if I could interview you
for the school paper.

448
00:22:58,215 --> 00:23:00,870
Everyone in town
is talking about the rescue.

449
00:23:02,816 --> 00:23:05,645
I'm so sick of people
making a big deal about this.

450
00:23:05,688 --> 00:23:07,821
You don't have to put me on a pedestal.

451
00:23:07,864 --> 00:23:09,388
It won't take long,

452
00:23:09,431 --> 00:23:11,061
and I'm only doing it
for the extra credit.

453
00:23:12,380 --> 00:23:14,009
Well, in that case.

454
00:23:16,286 --> 00:23:17,308
Thanks.

455
00:23:17,352 --> 00:23:19,316
It's only a few questions.

456
00:23:20,137 --> 00:23:21,269
Ask away.

457
00:23:21,331 --> 00:23:22,253
All right.

458
00:23:23,723 --> 00:23:26,535
So you were an Olympic skier.

459
00:23:27,667 --> 00:23:30,191
What was it like to wipe out

460
00:23:30,234 --> 00:23:32,452
and lose in front of the whole world?

461
00:23:34,935 --> 00:23:36,197
Not awesome.

462
00:23:36,240 --> 00:23:39,809
Would you consider yourself
a fallen hero

463
00:23:39,853 --> 00:23:42,066
because you were a hero
and then you fell?

464
00:23:46,729 --> 00:23:47,971
I don't know.

465
00:23:48,135 --> 00:23:52,525
I thought this interview was supposed
to be about the rescue thing.

466
00:23:52,561 --> 00:23:54,563
- I'm establishing background.
- Cool.

467
00:23:54,607 --> 00:23:56,299
So what happened to your hand?

468
00:23:56,522 --> 00:23:57,653
Fractured it.

469
00:23:57,697 --> 00:23:59,990
First time I fell down the crevasse.

470
00:24:00,613 --> 00:24:02,263
You fell down a crevasse?

471
00:24:02,419 --> 00:24:03,248
Yeah.

472
00:24:03,662 --> 00:24:05,295
What did you think happened?

473
00:24:05,810 --> 00:24:08,990
I don't... I thought you were
stuck on top of the mountain.

474
00:24:09,168 --> 00:24:11,318
You climbed out with your hand
looking like that?

475
00:24:11,568 --> 00:24:13,498
Well, yeah. Kind of had to.

476
00:24:13,990 --> 00:24:15,541
I was 30 feet down.

477
00:24:15,584 --> 00:24:17,325
Asta and Harry were down even further.

478
00:24:17,368 --> 00:24:20,328
I knew any rescue effort would have
to wait until the storm had passed,

479
00:24:20,371 --> 00:24:23,133
at which point, it would be too late

480
00:24:23,418 --> 00:24:26,305
as we would have all gone
into hypothermia

481
00:24:26,383 --> 00:24:27,641
and be dead.

482
00:24:28,614 --> 00:24:29,963
Asta could have died?

483
00:24:32,253 --> 00:24:33,141
Yeah.

484
00:24:33,434 --> 00:24:34,741
She could have.

485
00:24:34,766 --> 00:24:37,766
I mean, we all could have died actually.

486
00:24:38,763 --> 00:24:39,982
We're pretty lucky.

487
00:24:42,219 --> 00:24:44,399
You know what, I, um,

488
00:24:44,613 --> 00:24:47,573
I think I'll take that juice
in the opaque mug now.

489
00:24:49,360 --> 00:24:52,727
You bitch, I almost lost you.

490
00:24:57,781 --> 00:24:59,086
I'm okay.

491
00:24:59,976 --> 00:25:01,369
I just feel like...

492
00:25:01,930 --> 00:25:03,763
You should probably, like,
buy me a drink or something

493
00:25:03,806 --> 00:25:07,593
'cause I'm like... uh, my nerves
are like fried eggs.

494
00:25:08,594 --> 00:25:10,247
We're gonna do two sodas.

495
00:25:10,729 --> 00:25:12,143
One with vodka.

496
00:25:12,293 --> 00:25:16,079
When I woke up, I had
no idea where I was.

497
00:25:16,401 --> 00:25:18,745
I mean, one minute, I was in bed,

498
00:25:18,770 --> 00:25:21,951
and the next minute,
I was lying in a ditch

499
00:25:21,976 --> 00:25:23,260
by the side of the road.

500
00:25:23,476 --> 00:25:25,265
And they put something in me.

501
00:25:25,524 --> 00:25:26,523
Look.

502
00:25:27,700 --> 00:25:30,679
I don't know why,
but they're following me.

503
00:25:31,225 --> 00:25:32,773
They're listening.

504
00:25:33,564 --> 00:25:35,348
Look, you can see it.

505
00:25:39,143 --> 00:25:40,808
Alien technology.

506
00:25:40,894 --> 00:25:41,894
That's it.

507
00:25:50,052 --> 00:25:52,159
- Hey, honey.
- Honey.

508
00:25:53,989 --> 00:25:55,902
Why do I smell fish?

509
00:25:55,945 --> 00:25:57,904
Because I made branzino.

510
00:26:02,430 --> 00:26:04,345
Tonight's supposed to be taco night.

511
00:26:04,911 --> 00:26:06,804
Does that mean that tacos
are moving to tomorrow night?

512
00:26:06,829 --> 00:26:08,305
Because that's... that's spaghetti.

513
00:26:08,349 --> 00:26:10,917
Will you relax, just try to
get out of your comfort zone?

514
00:26:10,960 --> 00:26:12,005
Yeah, but...

515
00:26:12,048 --> 00:26:13,615
Max is at the movies with Sahar.

516
00:26:13,659 --> 00:26:16,139
So I invited a friend over
with her husband.

517
00:26:17,619 --> 00:26:18,806
I want you to meet them.

518
00:26:18,831 --> 00:26:20,013
You're gonna love them.

519
00:26:20,056 --> 00:26:20,901
Yep.

520
00:26:21,318 --> 00:26:22,972
Maybe we could do fish tacos.

521
00:26:25,758 --> 00:26:27,455
This is my husband, Ben.

522
00:26:27,498 --> 00:26:29,588
Ben, this is Sarah and Richard Houston.

523
00:26:29,631 --> 00:26:31,328
Oh, come on. We're friends.

524
00:26:31,372 --> 00:26:33,285
You can call him Dick.

525
00:26:33,679 --> 00:26:35,376
Well, we're having fish.

526
00:26:38,858 --> 00:26:41,643
I want to thank you all
for coming and for sharing.

527
00:26:41,687 --> 00:26:42,818
Come down and visit me.

528
00:26:42,862 --> 00:26:44,733
We have a booth on the con floor.

529
00:26:45,254 --> 00:26:46,825
A lot of cool merchandise.

530
00:26:46,879 --> 00:26:47,832
Thank you.

531
00:26:51,348 --> 00:26:52,474
Excuse me.

532
00:26:53,362 --> 00:26:55,365
Wait. Harry, where are you going?

533
00:26:58,704 --> 00:27:00,314
Alien Tracker, hold up.

534
00:27:00,357 --> 00:27:01,473
Alien Tracker!

535
00:27:02,235 --> 00:27:03,802
Can I get an autograph?

536
00:27:05,580 --> 00:27:06,712
I'm sorry. Excuse me.

537
00:27:06,755 --> 00:27:08,288
I'm sorry. I'm sorry.

538
00:27:12,049 --> 00:27:13,390
_

539
00:27:13,414 --> 00:27:14,955
Yeah. You're welcome.

540
00:27:33,832 --> 00:27:35,181
Sorry. It's my turn.

541
00:27:38,592 --> 00:27:39,701
Do you mind?

542
00:27:39,745 --> 00:27:42,269
I'm going to cut that alien
technology out of your arm,

543
00:27:42,312 --> 00:27:43,920
and then I'm going to leave.

544
00:27:46,350 --> 00:27:48,186
- What the hell!
- Quiet.

545
00:27:50,114 --> 00:27:51,896
It's not alien! It's a BB.

546
00:27:51,982 --> 00:27:52,845
What?

547
00:27:52,888 --> 00:27:54,213
A BB got lodged in my arm
when I was a kid.

548
00:27:54,237 --> 00:27:55,154
Okay, I lied.

549
00:27:55,217 --> 00:27:56,529
What is wrong with you?

550
00:27:56,677 --> 00:27:59,873
You're the one with the
knife, you freakin' psycho.

551
00:28:05,467 --> 00:28:07,157
What the hell is going on?

552
00:28:07,752 --> 00:28:09,025
What are you looking for?

553
00:28:09,050 --> 00:28:10,322
And don't lie.

554
00:28:10,348 --> 00:28:12,002
I think I deserve at least that.

555
00:28:15,171 --> 00:28:18,346
When the Grays abduct a human,

556
00:28:18,371 --> 00:28:21,467
they leave alien technology
implanted on their body.

557
00:28:22,373 --> 00:28:24,093
It is a transmitter.

558
00:28:24,326 --> 00:28:26,748
It is a way for them
to track the victim.

559
00:28:26,792 --> 00:28:28,553
I need to find one.

560
00:28:29,838 --> 00:28:31,592
Is that why we're here?

561
00:28:32,162 --> 00:28:35,317
So you can rip an implant
out of some poor person's arm?

562
00:28:35,342 --> 00:28:36,540
It's for my radio.

563
00:28:36,967 --> 00:28:40,013
The implant is made of an alien metal.

564
00:28:40,407 --> 00:28:41,844
I need it.

565
00:28:53,553 --> 00:28:55,639
The Alien Tracker is after me.

566
00:28:55,864 --> 00:28:57,475
He can see me like Max.

567
00:28:58,108 --> 00:28:59,098
I don't understand.

568
00:28:59,123 --> 00:29:00,521
The rest is self-explanatory.

569
00:29:00,564 --> 00:29:03,437
His name is Alien Tracker.

570
00:29:03,480 --> 00:29:05,436
Maybe we should go then.

571
00:29:05,820 --> 00:29:06,826
Yes.

572
00:29:08,137 --> 00:29:10,456
It was, like... I mean, he
designed the whole thing himself,

573
00:29:10,481 --> 00:29:13,240
the whole thing.
He made it all on his own.

574
00:29:13,283 --> 00:29:14,466
Oh, I'm so sad.

575
00:29:14,491 --> 00:29:16,091
I thought Max was gonna be here tonight.

576
00:29:16,116 --> 00:29:17,843
We're so looking forward to meeting him.

577
00:29:17,886 --> 00:29:19,062
Right, honey?

578
00:29:19,453 --> 00:29:20,835
Oh, yeah. Yeah.

579
00:29:21,280 --> 00:29:22,327
I love kids.

580
00:29:22,413 --> 00:29:24,240
We want them, but the doctor said

581
00:29:24,265 --> 00:29:25,804
Sarah's probably too old.

582
00:29:26,491 --> 00:29:27,591
I'm sorry.

583
00:29:27,616 --> 00:29:30,601
I'm sure that
it will happen for you two.

584
00:29:31,187 --> 00:29:33,999
Meanwhile, enjoy the freedom
'cause kids are a lot.

585
00:29:35,101 --> 00:29:36,960
That's why it's so nice
having some adult time.

586
00:29:37,140 --> 00:29:38,167
Right, honey?

587
00:29:39,101 --> 00:29:40,849
Fun fact, more people died

588
00:29:40,874 --> 00:29:43,272
choking on branzino bones
per year than heart disease.

589
00:29:44,870 --> 00:29:47,021
Honey, could you help me with dessert?

590
00:29:50,614 --> 00:29:53,260
Sweetie, you haven't said
two words all night.

591
00:29:54,103 --> 00:29:56,455
I'm pulling all of the weight here.

592
00:29:56,480 --> 00:29:57,322
Well, I'm sorry.

593
00:29:57,347 --> 00:30:00,119
I think not having tacos has
kind of thrown me off my game.

594
00:30:00,658 --> 00:30:01,712
Look, I'm trying.

595
00:30:01,756 --> 00:30:04,031
You spent the last half hour
playing medical examiner

596
00:30:04,056 --> 00:30:05,124
with your fish bones.

597
00:30:05,149 --> 00:30:07,673
Well, if it makes you feel any
better, I swallowed most of them.

598
00:30:08,110 --> 00:30:09,885
Uh, it doesn't make me feel better.

599
00:30:09,910 --> 00:30:11,129
Okay. I feel terrible.

600
00:30:13,028 --> 00:30:14,900
I really like Sarah and Dick.

601
00:30:14,943 --> 00:30:17,857
And it's nice to have
couple friends who we can

602
00:30:17,882 --> 00:30:19,163
have over for dinner.

603
00:30:19,523 --> 00:30:20,748
Can you try?

604
00:30:20,773 --> 00:30:23,449
Okay. Look, I'll be more sociable.

605
00:30:23,734 --> 00:30:26,636
I'll talk to Dick about candle making.

606
00:30:26,825 --> 00:30:28,902
Yeah... sure.

607
00:30:29,488 --> 00:30:31,668
Or something else.

608
00:30:32,455 --> 00:30:33,793
What, you don't...

609
00:30:34,277 --> 00:30:35,918
What, you don't like my candles?

610
00:30:36,003 --> 00:30:37,627
No, I mean, of course.

611
00:30:37,652 --> 00:30:40,675
I... love them.

612
00:30:40,926 --> 00:30:42,433
It's just...

613
00:30:42,979 --> 00:30:45,634
It's not really exciting
dinner conversation.

614
00:30:47,096 --> 00:30:50,622
Not sure I want to live
in that world, but okay.

615
00:30:50,892 --> 00:30:52,938
Just leave the baby talk to me, okay?

616
00:30:52,981 --> 00:30:54,243
I'm the mother-to-be.

617
00:30:54,287 --> 00:30:55,568
Well, that's not what the doctor said.

618
00:30:55,592 --> 00:30:57,812
Hey, listen, asshole, just do your job.

619
00:30:58,035 --> 00:30:59,118
Keep them engaged

620
00:30:59,161 --> 00:31:00,747
so I can go on a little
reconnaissance mission.

621
00:31:00,964 --> 00:31:03,408
I did an Internet deep dive
and found pictures of Ben

622
00:31:03,433 --> 00:31:05,820
making these shitty candles.
Ask him about it.

623
00:31:06,207 --> 00:31:07,707
Hope everyone's in the mood for pie.

624
00:31:08,355 --> 00:31:09,302
Can't wait.

625
00:31:09,345 --> 00:31:10,999
May I use your powder room first?

626
00:31:11,043 --> 00:31:12,043
Of course.

627
00:31:14,742 --> 00:31:15,917
I have to say,

628
00:31:15,961 --> 00:31:18,224
these are really, really nice candles.

629
00:31:18,267 --> 00:31:20,400
What are they made of? Soy?

630
00:31:20,443 --> 00:31:22,820
Well, actually, there are... yeah,

631
00:31:22,845 --> 00:31:24,926
there are several
different kinds of, um...

632
00:31:25,087 --> 00:31:26,479
Not sure.

633
00:31:27,161 --> 00:31:28,446
I don't know.

634
00:31:29,228 --> 00:31:31,392
Just a regular store-bought candle.

635
00:31:37,556 --> 00:31:39,719
_

636
00:31:46,307 --> 00:31:48,151
Okay, um, keep moving.

637
00:31:48,198 --> 00:31:49,393
I got this.

638
00:31:51,039 --> 00:31:51,988
Oh, my God.

639
00:31:52,647 --> 00:31:54,018
You're the Alien Tracker.

640
00:31:54,042 --> 00:31:57,698
I have listened to
every episode of your podcast.

641
00:31:57,741 --> 00:32:00,701
I was wondering if maybe
I could get a selfie with you?

642
00:32:01,050 --> 00:32:02,949
And this crazy dude came in

643
00:32:02,974 --> 00:32:05,933
and tried to stab me with a scalpel.

644
00:32:06,141 --> 00:32:09,275
Why are you just staring at me?
Are you gonna help me?

645
00:32:09,318 --> 00:32:10,667
Can we just go look for him?

646
00:32:13,018 --> 00:32:14,099
I'm not crazy.

647
00:32:17,474 --> 00:32:19,121
Hey, can I help you?

648
00:32:19,146 --> 00:32:21,200
I need to hide. Can you leave?

649
00:32:21,618 --> 00:32:23,228
What are you hiding from?

650
00:32:24,507 --> 00:32:27,083
The Alien Tracker. He's chasing me.

651
00:32:30,590 --> 00:32:31,985
He thinks I'm an alien.

652
00:32:35,688 --> 00:32:37,329
He's a crazy guy.

653
00:32:37,433 --> 00:32:40,697
Well, I have no problem hiding aliens.

654
00:32:41,829 --> 00:32:43,085
Wait a minute.

655
00:32:43,508 --> 00:32:45,890
You are that hair guy,

656
00:32:46,421 --> 00:32:48,630
the one who knows
all about ancient monuments.

657
00:32:48,655 --> 00:32:51,360
Yeah, that's me.
Would you like a signed copy?

658
00:32:53,686 --> 00:32:57,202
I would rather have flower-shaped fruit.

659
00:33:11,177 --> 00:33:13,091
_

660
00:33:54,423 --> 00:33:57,608
Hey, what are you doing up here?

661
00:33:57,633 --> 00:33:59,472
I know. I'm such a snoop, right?

662
00:33:59,515 --> 00:34:01,459
I just love your decorating style.

663
00:34:01,484 --> 00:34:03,432
I had to see what the rest
of the house looked like.

664
00:34:03,655 --> 00:34:06,223
You could have asked for a tour.

665
00:34:11,092 --> 00:34:12,820
I'll be honest with you.

666
00:34:14,574 --> 00:34:15,593
This whole

667
00:34:16,906 --> 00:34:19,352
"not being able to have kids" thing

668
00:34:20,110 --> 00:34:21,571
is really hard.

669
00:34:22,408 --> 00:34:24,671
And I just wanted
to see your son's room.

670
00:34:26,934 --> 00:34:28,540
I'm sorry.

671
00:34:29,134 --> 00:34:30,111
Yeah.

672
00:34:30,155 --> 00:34:32,001
Just don't give up.

673
00:34:32,235 --> 00:34:34,420
Women are having babies
older and older now.

674
00:34:34,454 --> 00:34:35,351
You just never know.

675
00:34:35,376 --> 00:34:37,634
I'm actually not the problem.

676
00:34:37,814 --> 00:34:40,540
Dick only said that because
he's so self-conscious.

677
00:34:40,730 --> 00:34:43,899
But he has very low motility.

678
00:34:44,082 --> 00:34:46,265
Look, if you want to get a taste for it,

679
00:34:46,290 --> 00:34:48,233
you can babysit Max whenever you want.

680
00:34:48,258 --> 00:34:50,212
Oh, I would love that.

681
00:34:51,350 --> 00:34:53,265
I'll take such good care of him.

682
00:34:56,425 --> 00:34:58,096
What's interesting is that

683
00:34:58,139 --> 00:35:01,360
the masonry style of Delphi, Cuzco,

684
00:35:01,403 --> 00:35:05,059
or Sacsayhuamán are virtually identical,

685
00:35:05,103 --> 00:35:07,844
and they're considered
"navels of the world"

686
00:35:07,888 --> 00:35:10,238
where deities descended from the sky

687
00:35:10,282 --> 00:35:13,546
and imparted knowledge
to the local population.

688
00:35:13,589 --> 00:35:15,156
So those places

689
00:35:15,200 --> 00:35:17,637
are on two opposite ends of the planet,

690
00:35:17,680 --> 00:35:19,943
and they have the same stories.

691
00:35:19,987 --> 00:35:21,728
So you have to wonder

692
00:35:21,771 --> 00:35:24,034
if these people had been visited

693
00:35:24,078 --> 00:35:25,688
by the same beings.

694
00:35:25,732 --> 00:35:29,311
And if so, then you have
to ask the question,

695
00:35:29,424 --> 00:35:32,340
"Who were they?
And where did they come from?"

696
00:35:33,689 --> 00:35:35,853
You should be on television.

697
00:35:36,197 --> 00:35:36,950
Okay.

698
00:35:37,025 --> 00:35:38,384
I have to go.

699
00:35:39,008 --> 00:35:40,414
I hope I didn't bore you.

700
00:35:40,439 --> 00:35:41,470
No.

701
00:35:42,001 --> 00:35:43,880
You're out of fruit flowers.

702
00:35:43,924 --> 00:35:45,621
I left you the honeydew melon.

703
00:35:46,040 --> 00:35:48,477
They taste like old women's perfume.

704
00:36:02,556 --> 00:36:05,467
Kate doesn't love
the whole candle thing?

705
00:36:05,511 --> 00:36:07,643
I accidentally spilled
some wax on her head once.

706
00:36:07,687 --> 00:36:08,644
She lost some hair.

707
00:36:08,688 --> 00:36:10,063
- Yeah.
- What are you gonna do?

708
00:36:10,088 --> 00:36:11,517
Yeah, I get it. You know,

709
00:36:11,560 --> 00:36:14,875
Sarah can get pretty particular
about the things I do too.

710
00:36:14,900 --> 00:36:15,999
So yeah.

711
00:36:16,043 --> 00:36:17,740
Very passionate, very passionate ladies.

712
00:36:17,784 --> 00:36:19,715
Oh, that's... that's one word for it.

713
00:36:23,605 --> 00:36:26,155
Want to fire it up?
Show you how it's done.

714
00:36:26,184 --> 00:36:27,449
Yes, yes.

715
00:36:27,668 --> 00:36:28,441
You sure?

716
00:36:28,466 --> 00:36:29,712
Please, yeah, yeah, oh.

717
00:36:31,957 --> 00:36:32,973
Okay.

718
00:36:40,693 --> 00:36:42,146
I just find it pretty relaxing.

719
00:36:42,171 --> 00:36:42,968
Yeah.

720
00:36:43,312 --> 00:36:46,945
Helps me cope with
the pressures of being mayor,

721
00:36:47,379 --> 00:36:50,077
especially after
the town doctor was murdered.

722
00:36:52,253 --> 00:36:53,645
That's horrible.

723
00:36:53,907 --> 00:36:55,700
Yeah, yeah.

724
00:36:56,039 --> 00:36:57,519
We did just make an arrest though.

725
00:36:57,563 --> 00:37:00,450
And it was the first murder in Patience

726
00:37:00,475 --> 00:37:02,170
since, like, the 1800s.

727
00:37:03,131 --> 00:37:06,180
I've always wanted to say, you know,

728
00:37:06,224 --> 00:37:08,873
"Not on my watch, buddy."

729
00:37:09,034 --> 00:37:10,225
But...

730
00:37:11,115 --> 00:37:13,523
yeah, it was... it was on my watch.

731
00:37:16,408 --> 00:37:19,541
Think I might have been across
the street when it happened.

732
00:37:25,112 --> 00:37:27,070
Do you like pumpkin spice?

733
00:37:32,870 --> 00:37:34,175
That was close.

734
00:37:34,730 --> 00:37:38,081
It's like everybody is talking
about me like I'm some big hero...

735
00:37:40,475 --> 00:37:43,326
Except for the two people
whose lives I actually saved

736
00:37:43,351 --> 00:37:46,655
that incidentally are both
completely ignoring me.

737
00:37:50,093 --> 00:37:52,289
You know, I should be hanging
out with my friend right now.

738
00:37:52,313 --> 00:37:54,097
Bitch, I'm your friend.

739
00:37:54,500 --> 00:37:56,703
We're closer than you and Asta.

740
00:37:57,313 --> 00:37:59,249
We shared a boyfriend in high school.

741
00:37:59,274 --> 00:38:01,842
You mean the guy that you
slept with behind my back?

742
00:38:01,867 --> 00:38:03,764
I grabbed his dick, and he was into it.

743
00:38:03,789 --> 00:38:05,949
So what am I supposed to do, say no?

744
00:38:05,974 --> 00:38:07,323
Oh, yeah. Fair point.

745
00:38:08,539 --> 00:38:11,889
It just, like, bothers me
I can't get ahold of them.

746
00:38:11,914 --> 00:38:13,203
I've been texting all day.

747
00:38:13,383 --> 00:38:15,423
I don't know, maybe something
happened to her.

748
00:38:16,000 --> 00:38:17,678
Maybe they're not okay.I don't know.

749
00:38:17,703 --> 00:38:18,881
It's kind of freaking me out.

750
00:38:18,905 --> 00:38:21,560
Yeah, probably something bad
did happen to her.

751
00:38:21,603 --> 00:38:23,431
I don't know. She probably got kidnapped

752
00:38:23,475 --> 00:38:25,495
or something
or, like, people are after her

753
00:38:25,520 --> 00:38:28,175
and, like, she's in the back
of a car, like, in a trunk,

754
00:38:28,218 --> 00:38:30,438
like, screaming and, like, pounding

755
00:38:30,482 --> 00:38:32,614
and, like... or she could be dead.

756
00:38:32,658 --> 00:38:34,616
She could be dead
in a ditch somewhere, like,

757
00:38:34,660 --> 00:38:35,922
covered in blood

758
00:38:35,964 --> 00:38:39,627
and, like, intestines are,
like, trailing out...

759
00:38:39,652 --> 00:38:41,129
Is this supposed to help me feel better?

760
00:38:41,223 --> 00:38:42,192
Okay.

761
00:38:42,407 --> 00:38:44,598
So we're gonna switch gears
over to karaoke.

762
00:38:44,653 --> 00:38:48,231
First up, we have our own Liv
Baker singing a song for us.

763
00:38:48,527 --> 00:38:49,515
Come on.

764
00:39:02,296 --> 00:39:04,560
? It must have been cold there ?

765
00:39:04,585 --> 00:39:07,739
? In my shadow

766
00:39:10,130 --> 00:39:13,348
? To never have sunlight

767
00:39:13,373 --> 00:39:16,115
? On your face

768
00:39:18,312 --> 00:39:22,969
? You were content to let me shine ?

769
00:39:23,012 --> 00:39:25,104
? That's your way

770
00:39:26,276 --> 00:39:30,542
? You always walked a step behind ?

771
00:39:33,459 --> 00:39:38,353
? So I was the one with all the glory ?

772
00:39:38,378 --> 00:39:39,931
What the hell is happening?

773
00:39:40,290 --> 00:39:43,076
? While you were the one

774
00:39:43,119 --> 00:39:47,259
? With all the strength

775
00:39:49,256 --> 00:39:53,702
? A beautiful face without a name ?

776
00:39:53,727 --> 00:39:55,685
? For so long

777
00:39:56,742 --> 00:40:03,026
? A beautiful smile
that hides the pain ?

778
00:40:03,531 --> 00:40:05,696
? Did you ever know

779
00:40:05,721 --> 00:40:10,002
? That you're my hero

780
00:40:11,626 --> 00:40:17,987
? And everything I would like to be? ?

781
00:40:19,242 --> 00:40:21,549
? I can fly higher

782
00:40:21,593 --> 00:40:25,861
? Than an eagle

783
00:40:27,120 --> 00:40:34,149
? You are the wind beneath my wings ?

784
00:40:36,558 --> 00:40:38,915
Okay.

785
00:40:44,137 --> 00:40:46,436
Guess I'm deputy again.

786
00:40:58,217 --> 00:40:59,512
Oh, shit.

787
00:41:01,850 --> 00:41:04,113
I first learned the concept
of two for one

788
00:41:04,157 --> 00:41:07,377
when there was a sale on day
old baguettes at the market.

789
00:41:13,296 --> 00:41:15,734
But having this Alien Tracker
in my grips

790
00:41:15,777 --> 00:41:18,127
and discovering he was
implanted with the very chip

791
00:41:18,171 --> 00:41:20,782
I need is even more exciting

792
00:41:20,826 --> 00:41:23,752
than getting an extra
two-foot-long crouton.

793
00:41:24,567 --> 00:41:25,873
Don't move.

794
00:41:26,154 --> 00:41:29,418
I'm taking that alien
technology out of your neck.

795
00:41:29,443 --> 00:41:30,270
No, wait.

796
00:41:30,888 --> 00:41:32,895
Where is my baby?

797
00:41:34,045 --> 00:41:35,089
What baby?

798
00:41:35,114 --> 00:41:37,074
The one you took out of my wife

799
00:41:37,099 --> 00:41:38,539
30 years ago on the bus.

800
00:41:38,583 --> 00:41:41,150
We don't do that. That's the Greys.

801
00:41:41,194 --> 00:41:42,543
You're a Grey.

802
00:41:42,587 --> 00:41:43,888
How dare you!

803
00:41:43,936 --> 00:41:45,414
Please don't take it out.

804
00:41:45,677 --> 00:41:48,549
It's the only way they can
find me if they come back.

805
00:41:48,593 --> 00:41:50,899
It's the only way I'll ever meet my son.

806
00:41:52,684 --> 00:41:54,468
They're not coming back for you.

807
00:41:55,469 --> 00:41:57,776
They already got what they wanted.

808
00:42:06,698 --> 00:42:08,134
I recognize you.

809
00:42:08,177 --> 00:42:10,223
You were in that Experiencer Panel.

810
00:42:10,424 --> 00:42:11,441
Mmm, yeah.

811
00:42:11,485 --> 00:42:13,182
I heard what you said up there.

812
00:42:13,444 --> 00:42:14,659
It was very touching.

813
00:42:14,933 --> 00:42:16,666
But you should be careful.

814
00:42:17,883 --> 00:42:18,764
What do you mean?

815
00:42:18,789 --> 00:42:19,993
For all you know,

816
00:42:20,018 --> 00:42:23,282
your alien is a Christopher
Columbus of the sky.

817
00:42:47,159 --> 00:42:49,643
_

818
00:43:13,242 --> 00:43:14,467
Let's go.

819
00:43:14,819 --> 00:43:16,217
I got what I needed.

820
00:43:16,381 --> 00:43:17,943
Well, that makes me nervous.

821
00:43:17,986 --> 00:43:19,901
Don't worry. I didn't hurt him.

822
00:43:21,033 --> 00:43:23,426
He was on his knees, thanking me.

823
00:43:24,037 --> 00:43:25,388
You're a monster.

824
00:43:25,787 --> 00:43:27,526
You're welcome.

825
00:43:30,042 --> 00:43:31,779
There are no monsters.

826
00:43:32,777 --> 00:43:35,928
Beings do what needs to be
done in order to survive.

827
00:43:50,189 --> 00:43:51,298
Asta!

828
00:43:56,408 --> 00:43:57,878
Are you in there?!

829
00:44:16,392 --> 00:44:18,024
Ow, shit!

830
00:45:18,581 --> 00:45:23,635
CREDITS

