1
00:00:03,078 --> 00:00:04,536
SEGÚN SE EXPANDE EL UNIVERSO,

2
00:00:07,873 --> 00:00:10,875
EXPLORA LAS HISTORIAS

3
00:00:14,880 --> 00:00:16,923
DE AQUELLOS QUE ESTÁN DESTINADOS

4
00:00:18,926 --> 00:00:20,219
A CONVERTIRSE EN

5
00:00:25,024 --> 00:00:29,043
www.subtitulamos.tv

6
00:00:29,053 --> 00:00:31,222
Si estoy aquí, es
porque hice una promesa.

7
00:00:33,140 --> 00:00:34,225
Perdió a alguien.

8
00:00:35,351 --> 00:00:37,270
A alguien no. A todos.

9
00:00:39,230 --> 00:00:40,773
Es lo que le pasará a usted.

10
00:00:47,488 --> 00:00:48,568
Sokovia.

11
00:00:51,993 --> 00:00:54,120
Mi padre vivía en las
afueras de la ciudad.

12
00:00:55,454 --> 00:00:57,331
Creía que allí estaríamos a salvo.

13
00:00:59,500 --> 00:01:01,043
Mi hijo estaba encantado.

14
00:01:02,003 --> 00:01:04,230
Veía a Iron Man desde
la ventanilla del coche.

15
00:01:06,257 --> 00:01:08,684
Yo le dije a mi mujer: "No te preocupes.

16
00:01:09,760 --> 00:01:11,253
La batalla está en la ciudad.

17
00:01:14,682 --> 00:01:16,008
Estamos lejos del peligro".

18
00:01:22,273 --> 00:01:23,691
Cuando se disipó el polvo...

19
00:01:25,151 --> 00:01:28,771
aún tardé dos días en
encontrar sus cadáveres.

20
00:01:30,957 --> 00:01:32,241
¿Y los Vengadores?

21
00:01:33,334 --> 00:01:34,535
Se marcharon.

22
00:01:36,579 --> 00:01:37,658
¿Quién es usted?

23
00:01:37,663 --> 00:01:39,410
Me llamo Zemo.

24
00:01:39,415 --> 00:01:42,493
- ¿Y usted qué quiere?
- Ver como cae un imperio.

25
00:01:54,472 --> 00:01:56,878
Las autoridades han difundido
un vídeo de un sospechoso

26
00:01:56,883 --> 00:01:59,639
al que han identificado como
James Buchanan Barnes...

27
00:01:59,644 --> 00:02:00,886
el Soldado de Invierno.

28
00:02:01,729 --> 00:02:04,518
Ha sido hacer esa imagen
pública y llover los soplos.

29
00:02:04,523 --> 00:02:06,479
El que debería detenerle soy yo.

30
00:02:06,484 --> 00:02:07,852
Lo empeorarías todo.

31
00:02:19,539 --> 00:02:20,706
Hola, Sr. Barnes.

32
00:02:21,374 --> 00:02:24,247
Me envían las Naciones
Unidas para evaluarle.

33
00:02:24,252 --> 00:02:25,353
¿Puedo sentarme?

34
00:02:28,005 --> 00:02:29,131
¿Qué coño es esto?

35
00:02:29,958 --> 00:02:31,788
En cuanto capturaron a Barnes.

36
00:02:31,793 --> 00:02:35,250
En menos de una hora, la ONU envió
al Dr. Theo Broussard de Ginebra.

37
00:02:35,455 --> 00:02:36,947
Le recibió este hombre.

38
00:02:37,473 --> 00:02:39,303
¿Por qué no hablamos de tu hogar?

39
00:02:39,308 --> 00:02:42,098
No de Rumanía. Ni tampoco de Brooklyn.

40
00:02:42,103 --> 00:02:45,268
El falso doctor es en realidad
el coronel Helmut Zemo.

41
00:02:45,273 --> 00:02:46,769
Inteligencia de Sokovia.

42
00:02:46,774 --> 00:02:47,979
Tu auténtico hogar.

43
00:02:52,121 --> 00:02:52,921
Oxidado.

44
00:02:56,301 --> 00:02:58,840
¿Y qué le pasó a Theo Broussard?

45
00:02:58,845 --> 00:03:01,384
Le encontraron muerto en la
habitación de un hotel de Berlín.

46
00:03:01,389 --> 00:03:04,053
Donde la policía también halló
una peluca y una prótesis facial

47
00:03:04,058 --> 00:03:08,457
que recordaba la apariencia de
un tal James Buchanan Barnes.

48
00:03:08,462 --> 00:03:09,922
¿Insinúas que alguien
le tendió una trampa?

49
00:03:13,059 --> 00:03:14,017
Anhelo.

50
00:03:15,311 --> 00:03:16,196
Oxidado.

51
00:03:16,220 --> 00:03:17,800
Ha habido muertos.

52
00:03:17,805 --> 00:03:18,805
La bomba, la trampa...

53
00:03:18,810 --> 00:03:22,058
El doctor hizo todo eso solo
para estar diez minutos contigo.

54
00:03:22,063 --> 00:03:25,058
- ¿Quién era?
- Quería saber cosas sobre Siberia.

55
00:03:26,689 --> 00:03:27,690
En qué lugar me encerraban.

56
00:03:29,150 --> 00:03:32,311
Un imperio derribado por el
enemigo se puede volver a alzar.

57
00:03:33,738 --> 00:03:35,531
Pero ¿el que se desmorona desde dentro?

58
00:03:36,324 --> 00:03:37,366
Está muerto.

59
00:03:37,950 --> 00:03:38,951
Asesinó a mi madre.

60
00:03:42,997 --> 00:03:44,076
Para siempre.

61
00:03:45,416 --> 00:03:47,914
- Es lo que querías.
- ¿Tú lo sabías?

62
00:03:50,221 --> 00:03:51,847
Ver como se mataban entre ellos.

63
00:03:52,965 --> 00:03:54,921
Y sabía que no podía matarlos.

64
00:03:56,969 --> 00:04:00,264
Pero... ¿y si conseguía
que se mataran entre ellos?

65
00:04:02,391 --> 00:04:04,251
Siento mucho lo de tu padre.

66
00:04:05,645 --> 00:04:07,471
La venganza te ha consumido.

67
00:04:11,058 --> 00:04:13,260
Los vivos aún no han terminado contigo.

68
00:04:14,695 --> 00:04:15,780
Diga, ¿qué se siente?

69
00:04:16,989 --> 00:04:19,033
¿Invertir tanto tiempo y esfuerzo...

70
00:04:22,370 --> 00:04:25,998
y ver que ha fracasado de
forma tan espectacular?

71
00:04:30,127 --> 00:04:31,128
¿Fracasado?

72
00:04:33,472 --> 00:04:35,557
LA LEYENDA CONTINÚA EN

73
00:04:38,241 --> 00:04:43,953
www.subtitulamos.tv

