1
00:00:00,001 --> 00:00:01,515
Previously on "Marvel's Inhumans"...

2
00:00:01,518 --> 00:00:03,754
We'll complete the mission
King Maximus gave us.

3
00:00:03,757 --> 00:00:05,513
We'll hold these pitiful humans hostage

4
00:00:05,516 --> 00:00:07,044
and force Black Bolt come to us.

5
00:00:08,983 --> 00:00:10,523
Lockjaw! He needs a doctor.

6
00:00:10,526 --> 00:00:11,826
Yeah, my friend, she's a vet.

7
00:00:11,828 --> 00:00:13,117
Why do you two hate each other?

8
00:00:13,120 --> 00:00:14,148
'Cause we just broke up.

9
00:00:14,151 --> 00:00:15,515
We need your assistance

10
00:00:15,518 --> 00:00:17,734
to take down the false king of Attilan.

11
00:00:17,737 --> 00:00:19,070
Isn't this Bronaja's father?

12
00:00:19,073 --> 00:00:21,031
He's also the only one
who considered it an honor

13
00:00:21,033 --> 00:00:22,466
to be drafted into your army.

14
00:00:22,469 --> 00:00:24,663
Some Inhumans might wonder

15
00:00:24,666 --> 00:00:26,232
if this is for the good of Attilan...

16
00:00:26,234 --> 00:00:27,467
or for the good of Maximus.

17
00:00:27,469 --> 00:00:28,835
This is a fatal wound.

18
00:00:28,837 --> 00:00:30,303
- Crystal's here.
- Where is she?

19
00:00:30,305 --> 00:00:33,107
Please... be the king we deserve.

20
00:00:52,194 --> 00:00:56,696
Black Bolt, wait.

21
00:00:56,698 --> 00:00:59,299
I-I didn't mean for this to happen.

22
00:00:59,301 --> 00:01:01,768
Yet it did.

23
00:01:01,770 --> 00:01:06,253
I was hoping for a peaceful
transition of power.

24
00:01:06,256 --> 00:01:07,288
Things got out of hand.

25
00:01:07,291 --> 00:01:08,401
You killed Triton.

26
00:01:08,404 --> 00:01:10,808
And now we kill you.

27
00:01:10,811 --> 00:01:12,549
Brother, please...

28
00:01:12,552 --> 00:01:15,314
He's not too pleased to be your brother.

29
00:01:15,317 --> 00:01:17,799
He knows you were the one
who killed your parents.

30
00:01:17,802 --> 00:01:19,319
That's not true.

31
00:01:36,816 --> 00:01:46,080
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

32
00:01:47,906 --> 00:01:50,007
His side's all swollen again.

33
00:01:50,009 --> 00:01:51,571
What have you been doing with him?

34
00:01:51,574 --> 00:01:54,778
Nothing. He's just been
teleporting us around.

35
00:01:54,780 --> 00:01:55,947
Well...

36
00:01:57,847 --> 00:01:58,946
don't do that anymore.

37
00:01:58,949 --> 00:02:00,183
It's made him a lot worse.

38
00:02:00,185 --> 00:02:02,152
I know my dog. He's gonna be fine.

39
00:02:02,154 --> 00:02:03,153
Aren't you, baby?

40
00:02:03,155 --> 00:02:05,188
He needs rest.

41
00:02:07,159 --> 00:02:09,359
You should take him home.

42
00:02:09,361 --> 00:02:12,429
You should both go
home, wherever that is.

43
00:02:12,431 --> 00:02:14,464
I'm not leaving without my family.

44
00:02:14,466 --> 00:02:15,732
Well, how many are you?

45
00:02:15,734 --> 00:02:17,701
Shouldn't you be on a
register or something?

46
00:02:17,703 --> 00:02:19,496
I don't know what you're talking about.

47
00:02:19,499 --> 00:02:21,271
Gonna make sure they
have a picture of you.

48
00:02:21,273 --> 00:02:22,852
- What are you doing?
- Audrey, don't.

49
00:02:22,855 --> 00:02:23,874
Aah!

50
00:02:27,613 --> 00:02:29,780
I'm not afraid of you.

51
00:02:30,783 --> 00:02:32,783
You should be.

52
00:02:32,785 --> 00:02:35,185
This isn't over.

53
00:02:38,123 --> 00:02:40,023
You should know,

54
00:02:40,025 --> 00:02:42,192
when Audrey says something's not over,

55
00:02:42,194 --> 00:02:44,027
it's not over.

56
00:02:44,029 --> 00:02:45,696
She's right, though.

57
00:02:45,698 --> 00:02:48,165
We wore out Lockjaw.

58
00:02:48,167 --> 00:02:51,949
I don't know what to do. I
have to find my family now.

59
00:02:51,952 --> 00:02:53,403
Okay. Well, let's... Let's think.

60
00:02:53,405 --> 00:02:56,039
I've seen you do all
kinds of crazy things.

61
00:02:56,042 --> 00:02:57,618
I've seen the wind thing

62
00:02:57,621 --> 00:03:00,043
and now balls of fire
or whatever that was.

63
00:03:00,045 --> 00:03:02,145
Is there anything you can't control?

64
00:03:02,147 --> 00:03:04,514
I control the elements. That's my gift.

65
00:03:04,516 --> 00:03:05,916
Okay.

66
00:03:05,918 --> 00:03:08,218
So maybe you could create a
forest fire or a water spout

67
00:03:08,220 --> 00:03:09,553
or something like that?

68
00:03:09,555 --> 00:03:12,723
Yeah, I guess, but why
would I want to do that?

69
00:03:14,360 --> 00:03:17,454
I can send my family a
signal... That I'm here.

70
00:03:17,457 --> 00:03:18,762
Exactly.

71
00:03:18,764 --> 00:03:20,330
Lightning. I'll create lightning!

72
00:03:20,332 --> 00:03:21,465
They can trace it right to me.

73
00:03:21,467 --> 00:03:22,666
Wait, wait, wait, wait, wait, wait!

74
00:03:22,668 --> 00:03:25,384
Uh, maybe let's not do that right here.

75
00:03:25,387 --> 00:03:27,204
Don't want to burn down the barn.

76
00:03:27,206 --> 00:03:30,173
We should go up somewhere
high so they can see it.

77
00:03:30,175 --> 00:03:31,575
Yeah, yeah, hop in.

78
00:03:31,577 --> 00:03:33,577
We need to find Crystal
as soon as possible.

79
00:03:33,579 --> 00:03:35,946
Yes, but without Locus,
how do we do that?

80
00:03:35,948 --> 00:03:38,045
Hey, how did you find us?

81
00:03:38,048 --> 00:03:40,117
Uh, you left very distinct energy bursts

82
00:03:40,119 --> 00:03:43,286
when you guys landed in Hawaii...

83
00:03:45,090 --> 00:03:48,024
Then Crystal would've
left a sign, as well.

84
00:03:48,026 --> 00:03:49,793
You know what? Just give me a minute.

85
00:03:49,795 --> 00:03:50,967
Give me a minute.

86
00:03:50,970 --> 00:03:53,363
Do we have a plan for
once we get back up there?

87
00:03:53,365 --> 00:03:55,098
Maximus has the Royal Guards.

88
00:03:55,100 --> 00:03:58,860
I'm not sure... I'm the one
who should come up with a plan.

89
00:03:58,863 --> 00:04:02,065
My mind is... not as
reliable as in the past.

90
00:04:02,068 --> 00:04:04,224
I say we go in there
running and screaming

91
00:04:04,227 --> 00:04:05,509
and tear them all to shreds.

92
00:04:05,511 --> 00:04:07,310
And I say we give Karnak
a little more time.

93
00:04:19,258 --> 00:04:21,057
What'd he say?

94
00:04:22,761 --> 00:04:24,961
He said we need to take down Maximus,

95
00:04:24,963 --> 00:04:27,130
but what he means by "take down,"

96
00:04:27,132 --> 00:04:28,732
I'm not exactly sure.

97
00:04:28,735 --> 00:04:30,400
I know I said we needed to throw Maximus

98
00:04:30,402 --> 00:04:31,768
off the highest wall in Attilan,

99
00:04:31,770 --> 00:04:33,737
but I think...

100
00:04:33,739 --> 00:04:35,912
I think we need to take him alive.

101
00:04:35,915 --> 00:04:37,908
Then let me smash his head
in in front of the whole city.

102
00:04:37,910 --> 00:04:39,971
Gorgon, I love you,
but you are not helping.

103
00:04:47,152 --> 00:04:49,653
Haven't we learned
anything from my parents?

104
00:04:49,655 --> 00:04:53,156
Yep, yeah, yes, yes. There...

105
00:04:53,158 --> 00:04:54,524
There was another one.

106
00:04:54,526 --> 00:04:57,294
Uh, it... it came in after
you guys already landed.

107
00:04:57,296 --> 00:05:00,130
It looks like it's on the, uh,
the northern part of the island.

108
00:05:00,132 --> 00:05:01,795
So let's find her.

109
00:05:01,798 --> 00:05:03,366
Hold on.

110
00:05:03,368 --> 00:05:04,835
You're vibrating.

111
00:05:06,505 --> 00:05:09,639
It, uh... It's just...
It's Locus' comlink.

112
00:05:09,641 --> 00:05:11,141
I thought this was broken.

113
00:05:11,143 --> 00:05:13,376
I... I... I've been,
uh... tinkering with it.

114
00:05:13,378 --> 00:05:14,478
I'm a bit of a tinkerer.

115
00:05:14,480 --> 00:05:16,266
It's just... It's a habit that I have.

116
00:05:16,269 --> 00:05:17,715
Auran.

117
00:05:17,718 --> 00:05:18,782
Medusa.

118
00:05:18,785 --> 00:05:21,351
I'm curious if Black Bolt still has

119
00:05:21,353 --> 00:05:23,353
that frankly disgusting fondness

120
00:05:23,355 --> 00:05:26,090
for his human friends Declan and Sammy.

121
00:05:27,493 --> 00:05:29,220
He wants to know what
you've done with them.

122
00:05:29,223 --> 00:05:30,160
Nothing yet.

123
00:05:30,162 --> 00:05:32,162
But if you and Black Bolt
don't come back for them,

124
00:05:32,164 --> 00:05:33,396
they will die.

125
00:05:33,398 --> 00:05:35,866
Using hostages is a
new low for you, Auran.

126
00:05:35,868 --> 00:05:37,300
Gorgon used to tell us

127
00:05:37,302 --> 00:05:39,135
there was nothing more
important than the mission.

128
00:05:39,137 --> 00:05:41,171
So you think we're just gonna
walk right into your trap?

129
00:05:41,173 --> 00:05:42,239
Up to you.

130
00:05:47,746 --> 00:05:51,597
Say we wanted to meet
up. How would we do that?

131
00:05:51,600 --> 00:05:52,766
You have Locus.

132
00:05:54,586 --> 00:05:56,386
I'm sorry.

133
00:05:56,388 --> 00:05:58,588
We don't. Locus is dead.

134
00:06:00,759 --> 00:06:02,993
We haven't gone anywhere.
We're still at the lab.

135
00:06:08,267 --> 00:06:10,575
Who are Declan and Sammy?

136
00:06:10,578 --> 00:06:12,394
Friends of Black Bolt.

137
00:06:12,397 --> 00:06:14,910
Even so, Crystal is our priority.

138
00:06:14,913 --> 00:06:17,380
We don't know what
danger she might be in.

139
00:06:17,383 --> 00:06:19,819
Going to rescue those
two sounds off-mission.

140
00:06:19,821 --> 00:06:22,621
Hey, this is Hawaii,

141
00:06:22,624 --> 00:06:24,524
and I know how people act here.

142
00:06:24,526 --> 00:06:25,958
We help our friends.

143
00:06:25,960 --> 00:06:28,661
Most importantly, I want to
rip the head off of Auran.

144
00:06:28,663 --> 00:06:30,168
Vengeance is not gonna help.

145
00:06:30,171 --> 00:06:32,538
He's probably right, though.
Auran's not gonna disappear.

146
00:06:32,541 --> 00:06:34,041
If we don't deal with her now,

147
00:06:34,044 --> 00:06:35,677
we'll just have to deal with her later.

148
00:06:40,352 --> 00:06:42,653
He says he wants the two of
you to go after the humans

149
00:06:42,656 --> 00:06:44,522
while him and I find Crystal.

150
00:06:44,525 --> 00:06:47,559
Is... Is separating a good idea?

151
00:06:47,562 --> 00:06:48,996
We're at our best when...

152
00:06:52,110 --> 00:06:54,945
We need to find Crystal
and return to Attilan,

153
00:06:54,947 --> 00:06:56,980
and then...

154
00:06:56,982 --> 00:07:00,717
and then we can tend to Maximus.

155
00:07:00,719 --> 00:07:04,387
Facing Auran, I'm...
I'm not sure I'm ready

156
00:07:04,389 --> 00:07:07,090
for a big fight.

157
00:07:07,092 --> 00:07:09,492
Karnak...

158
00:07:09,494 --> 00:07:11,494
even at half your strength,

159
00:07:11,496 --> 00:07:13,296
you are Attilan's greatest fighter.

160
00:07:14,833 --> 00:07:17,300
Second-best, I guess.

161
00:07:19,504 --> 00:07:21,271
Thank you, my Queen.

162
00:07:21,273 --> 00:07:23,173
I'm in.

163
00:07:23,175 --> 00:07:25,775
Good. Thank you.

164
00:07:27,579 --> 00:07:29,412
So, where's this lab?

165
00:07:29,414 --> 00:07:31,448
Follow this road east for about a mile.

166
00:07:31,450 --> 00:07:32,916
So we better get going, then.

167
00:07:32,918 --> 00:07:34,129
- Right.
- Okay.

168
00:07:34,132 --> 00:07:36,727
As soon as we find Crystal and
Lockjaw, we'll come back for you.

169
00:07:46,168 --> 00:07:49,666
I'm coming back a free man.

170
00:07:54,539 --> 00:07:58,441
Inhumans formerly cast off, hidden away,

171
00:07:58,443 --> 00:07:59,776
now on the front line

172
00:07:59,778 --> 00:08:02,112
of the battle for our very existence.

173
00:08:02,114 --> 00:08:06,616
Black Bolt, all the while,
is planning, scheming,

174
00:08:06,618 --> 00:08:08,551
trying to find a way
to take back Attilan

175
00:08:08,553 --> 00:08:12,188
and bring back the decayed caste system.

176
00:08:12,190 --> 00:08:15,125
Auran and her brave
soldiers need your help

177
00:08:15,127 --> 00:08:16,893
to capture Black Bolt and the others

178
00:08:16,895 --> 00:08:18,495
before they steal back the throne

179
00:08:18,497 --> 00:08:20,964
and send you back to the mines.

180
00:08:20,966 --> 00:08:22,666
Are you up to the task?

181
00:08:22,668 --> 00:08:24,734
- Yes, my King.
- Yes, my King.

182
00:08:24,736 --> 00:08:27,904
The very best Attilan has to offer.

183
00:08:30,475 --> 00:08:32,308
You should be proud of your father.

184
00:08:32,310 --> 00:08:34,911
His loyalty is unshakeable.

185
00:08:34,913 --> 00:08:38,648
He is an example for all of us.

186
00:08:38,650 --> 00:08:41,918
Eldrac, are you ready?

187
00:08:41,920 --> 00:08:44,433
That's a lot of people.

188
00:08:46,058 --> 00:08:48,821
Step forward, my warriors.

189
00:08:59,604 --> 00:09:01,538
What will the people think

190
00:09:01,540 --> 00:09:05,575
when they find out
you sent miners to war?

191
00:09:05,577 --> 00:09:09,379
They're honored that
I treat them as equal.

192
00:09:09,381 --> 00:09:13,249
The people love me.
They'll do anything for me.

193
00:09:13,251 --> 00:09:14,951
Yes, my King.

194
00:09:17,101 --> 00:09:19,723
And if Black Bolt obliterates them all,

195
00:09:19,725 --> 00:09:21,277
well, then,

196
00:09:21,280 --> 00:09:22,821
that'll make the rest of our citizens

197
00:09:22,824 --> 00:09:24,060
hate him all the more.

198
00:09:47,119 --> 00:09:49,085
- Beautiful.
- Mm.

199
00:09:49,087 --> 00:09:50,610
I had no idea.

200
00:09:50,613 --> 00:09:52,455
Yeah, grass is green,
the flowers are bright,

201
00:09:52,457 --> 00:09:53,623
the birds sing so pretty.

202
00:09:53,625 --> 00:09:56,092
You're soldiers, not tourists!

203
00:09:56,094 --> 00:09:59,095
We're proud to be of service.

204
00:09:59,097 --> 00:10:02,298
Good. Let's go.

205
00:10:02,300 --> 00:10:04,667
Behind me.

206
00:10:09,641 --> 00:10:11,574
He's becoming more paranoid.

207
00:10:11,576 --> 00:10:13,576
Every hour, he surrounds
himself with more guards.

208
00:10:13,578 --> 00:10:14,744
I'm not sure what I can do.

209
00:10:14,746 --> 00:10:16,112
Well, we've got to get him alone.

210
00:10:16,114 --> 00:10:18,915
- How?
- I'll find a way.

211
00:10:18,917 --> 00:10:20,850
Perhaps we should wait.

212
00:10:20,852 --> 00:10:24,254
No, assemble your team. Get
anyone loyal to Black Bolt.

213
00:10:24,256 --> 00:10:26,790
He's sending us off to
Earth to die one by one.

214
00:10:26,792 --> 00:10:29,125
If we don't act soon, there
won't be any of us left.

215
00:10:29,127 --> 00:10:31,661
Maximus must die.

216
00:10:42,645 --> 00:10:44,044
Oh.

217
00:10:45,247 --> 00:10:47,402
This is not good.

218
00:10:47,405 --> 00:10:49,505
Not good.

219
00:10:49,508 --> 00:10:51,451
Oh.

220
00:10:51,453 --> 00:10:52,886
I'm sorry the energy burst

221
00:10:52,888 --> 00:10:54,821
didn't conveniently
happen next to a highway.

222
00:10:54,823 --> 00:10:57,958
I... I mean, we could look at a map.

223
00:10:57,960 --> 00:11:01,294
Okay. I'll just be
a... Just be a second.

224
00:11:03,165 --> 00:11:04,998
Let's see where we are.

225
00:11:05,000 --> 00:11:06,099
Hmm.

226
00:11:06,101 --> 00:11:08,335
Of course I know where we are.

227
00:11:08,337 --> 00:11:11,004
It's right in the middle of nowhere.

228
00:11:11,006 --> 00:11:13,640
Why did I bring my parents up?

229
00:11:13,642 --> 00:11:16,009
I brought them up because
when you became king,

230
00:11:16,011 --> 00:11:18,078
you said you never wanted
to be like your own parents,

231
00:11:18,080 --> 00:11:19,646
like any other king before you.

232
00:11:19,648 --> 00:11:21,895
I'm reminding you that you promised me

233
00:11:21,898 --> 00:11:23,583
that you would be more understanding.

234
00:11:25,944 --> 00:11:27,944
Yes, he hurt me,

235
00:11:27,947 --> 00:11:30,257
and there's a part of me that
wants him to pay for that,

236
00:11:30,259 --> 00:11:32,859
but we have to be bigger than that.

237
00:11:32,861 --> 00:11:34,918
So, to answer your question, no.

238
00:11:34,921 --> 00:11:36,463
No, we don't just let him walk away.

239
00:11:36,465 --> 00:11:38,605
We give him a fair trial.

240
00:11:38,608 --> 00:11:40,666
We let the people decide.

241
00:11:49,044 --> 00:11:51,168
Look.

242
00:11:52,660 --> 00:11:55,132
I am not trying to protect Maximus.

243
00:11:55,134 --> 00:11:57,969
I am trying to protect you.

244
00:12:00,907 --> 00:12:02,807
From yourself.

245
00:12:02,809 --> 00:12:05,743
Guys! Got it! Good to go.

246
00:12:05,745 --> 00:12:07,178
Yep.

247
00:12:12,619 --> 00:12:14,285
Should the Royals return,

248
00:12:14,287 --> 00:12:16,621
I want to make sure we
have every plan in place

249
00:12:16,623 --> 00:12:18,756
to stop them from getting to me.

250
00:12:18,758 --> 00:12:23,228
My King, if I might have a
word with you... privately.

251
00:12:25,164 --> 00:12:27,366
Guards, give us a moment.

252
00:12:29,502 --> 00:12:32,270
I'm hearing rumors of a rebel group

253
00:12:32,272 --> 00:12:34,639
that are planning an
attempt on your life.

254
00:12:34,641 --> 00:12:35,840
Why do you do this?

255
00:12:35,842 --> 00:12:37,808
My King, for... For your protection.

256
00:12:37,810 --> 00:12:39,343
I don't believe it.

257
00:12:39,345 --> 00:12:41,238
The people are happy.

258
00:12:41,241 --> 00:12:44,182
At this time, we must
take every precaution.

259
00:12:50,023 --> 00:12:51,556
Where did you hear this rumor?

260
00:12:51,558 --> 00:12:54,392
A concerned citizen, uh,
brought it to my attention.

261
00:12:54,394 --> 00:12:56,727
He requested to remain anonymous.

262
00:12:56,729 --> 00:12:58,329
Well, if this is true,

263
00:12:58,331 --> 00:13:00,531
we should bring the
guards in to hear this.

264
00:13:00,533 --> 00:13:03,121
I disagree.

265
00:13:03,124 --> 00:13:04,457
Why?

266
00:13:04,460 --> 00:13:06,593
Why should we trust the Royal Guard

267
00:13:06,596 --> 00:13:08,096
more than anyone else?

268
00:13:08,099 --> 00:13:12,910
There is a conspiracy against you.

269
00:13:12,912 --> 00:13:15,046
What do you suggest?

270
00:13:16,516 --> 00:13:19,483
You and I handle this, alone.

271
00:13:19,485 --> 00:13:20,985
Use the twins in the control room,

272
00:13:20,987 --> 00:13:22,420
search Attilan for these rebels.

273
00:13:22,422 --> 00:13:24,221
We find them, we detain them,

274
00:13:24,223 --> 00:13:26,223
we force them to tell
us who is involved,

275
00:13:26,225 --> 00:13:28,225
and then we make an example of them.

276
00:13:33,733 --> 00:13:36,500
The way my family has
treated me over the years,

277
00:13:36,502 --> 00:13:38,336
the lack of respect,

278
00:13:38,338 --> 00:13:40,538
has bled over, infecting others.

279
00:13:43,009 --> 00:13:44,575
I should've seen this coming.

280
00:13:44,577 --> 00:13:46,544
Find out what you can.

281
00:13:46,546 --> 00:13:48,379
Meet me in the control room.

282
00:13:48,381 --> 00:13:49,699
I will.

283
00:13:49,702 --> 00:13:51,415
They always underestimate me.

284
00:13:51,417 --> 00:13:52,516
What's that?

285
00:13:52,518 --> 00:13:54,919
Nothing.

286
00:13:54,921 --> 00:13:56,854
Go on.

287
00:14:05,865 --> 00:14:07,698
Again.

288
00:14:13,706 --> 00:14:15,314
This technique doesn't work.

289
00:14:15,317 --> 00:14:16,774
Well, it's worked for all Inhumans.

290
00:14:16,776 --> 00:14:18,609
It should work for you.

291
00:14:20,279 --> 00:14:22,446
I don't see why I have to
learn any of this, anyway.

292
00:14:22,448 --> 00:14:26,917
I'm part of the Royal
Family. I have guards and you.

293
00:14:26,919 --> 00:14:30,436
Mm. And what about that
day that you have neither?

294
00:14:30,439 --> 00:14:33,124
Again.

295
00:14:36,996 --> 00:14:39,830
Now, this training is not
about today or tomorrow.

296
00:14:39,832 --> 00:14:43,067
It's for the day that you
least expect to use it.

297
00:14:43,069 --> 00:14:45,069
Now, if you're the last man standing,

298
00:14:45,071 --> 00:14:46,961
how will you protect yourself?

299
00:14:46,964 --> 00:14:47,963
Or Attilan?

300
00:14:47,966 --> 00:14:49,541
Gorgon...

301
00:14:50,694 --> 00:14:52,128
easy.

302
00:14:58,918 --> 00:15:02,119
At least let me fight with
someone I stand a chance with.

303
00:15:02,121 --> 00:15:03,355
No.

304
00:15:05,358 --> 00:15:07,191
You have to be smarter and more cunning

305
00:15:07,193 --> 00:15:08,292
than anyone in Attilan.

306
00:15:08,294 --> 00:15:09,827
It's the only way you'll survive.

307
00:15:09,829 --> 00:15:13,197
Medusa, even little Crystal,
are skilled fighters.

308
00:15:13,199 --> 00:15:15,332
It's part of who we are.

309
00:15:15,334 --> 00:15:18,369
Even your brother has
subjected himself to this,

310
00:15:18,371 --> 00:15:19,437
and he has the most powerful...

311
00:15:19,439 --> 00:15:21,005
Powerful weapon in Attilan, yeah.

312
00:15:21,007 --> 00:15:23,140
How many times do I need to hear that?

313
00:15:23,142 --> 00:15:25,443
You haven't heard it, or
else you wouldn't be here.

314
00:15:34,880 --> 00:15:36,480
That's enough embarrassment for today.

315
00:15:42,395 --> 00:15:43,961
He'll never learn.

316
00:15:48,034 --> 00:15:49,567
Aah!

317
00:15:53,230 --> 00:15:54,739
Gorgon, calm! Calm.

318
00:15:54,741 --> 00:15:56,907
- A sneak attack makes you...
- Smarter.

319
00:15:56,909 --> 00:16:00,411
And... more cunning.

320
00:16:00,413 --> 00:16:02,646
You're an excellent teacher, Gorgon.

321
00:16:02,648 --> 00:16:04,181
Thank you.

322
00:16:17,764 --> 00:16:19,797
I can still smell the mines on them.

323
00:16:19,800 --> 00:16:21,332
We're soldiers now.

324
00:16:21,334 --> 00:16:23,834
Let's hope.

325
00:16:23,836 --> 00:16:26,003
The Royals don't know you're here.

326
00:16:26,005 --> 00:16:28,203
When they attack, we'll draw them in,

327
00:16:28,206 --> 00:16:29,406
then you'll surround them.

328
00:16:29,408 --> 00:16:31,041
Move out.

329
00:16:33,079 --> 00:16:35,279
Be careful! Stay out of our way.

330
00:16:35,281 --> 00:16:37,381
Especially my way.

331
00:16:37,383 --> 00:16:39,784
I'd hate to fry your tender bodies.

332
00:16:43,214 --> 00:16:45,189
You're the one who should be worried

333
00:16:45,191 --> 00:16:47,110
about living through this.

334
00:16:47,113 --> 00:16:48,212
I have no worries.

335
00:16:49,484 --> 00:16:52,029
Because you think you
can keep healing yourself.

336
00:16:52,031 --> 00:16:54,524
Have you ever had a DNA test before?

337
00:16:54,527 --> 00:16:56,226
Get to the point.

338
00:16:56,229 --> 00:16:58,188
Your telomeres are growing shorter.

339
00:16:58,191 --> 00:16:59,190
Meaning?

340
00:16:59,193 --> 00:17:00,359
Meaning you may not be able

341
00:17:00,362 --> 00:17:03,030
to regenerate yourself forever.

342
00:17:03,033 --> 00:17:05,700
One day, you'll die...

343
00:17:05,703 --> 00:17:07,545
and that's it.

344
00:17:09,582 --> 00:17:11,227
You're lying.

345
00:17:17,557 --> 00:17:19,678
This is just about the
highest point on Oahu.

346
00:17:19,681 --> 00:17:21,292
It's beautiful up here.

347
00:17:24,163 --> 00:17:26,350
Have you ever been to the
other side of the water?

348
00:17:27,900 --> 00:17:32,636
No, I've never left the island.

349
00:17:32,638 --> 00:17:34,939
I've never been outside Attilan.

350
00:17:34,941 --> 00:17:36,847
I never imagined it would be like this.

351
00:17:36,850 --> 00:17:38,909
Maybe after we find your family,

352
00:17:38,911 --> 00:17:41,478
we can take a trip somewhere together.

353
00:17:45,884 --> 00:17:47,417
Should we give it a try?

354
00:17:49,306 --> 00:17:50,654
Okay.

355
00:17:53,759 --> 00:17:56,660
- You might want to step back.
- Good idea.

356
00:18:18,217 --> 00:18:20,217
Sorry. I got to check the map again.

357
00:18:21,687 --> 00:18:23,389
Well, if you don't mind my asking,

358
00:18:23,392 --> 00:18:25,356
why do you guys live on
the far side of the Moon?

359
00:18:25,358 --> 00:18:26,491
I mean, why hide like that?

360
00:18:28,895 --> 00:18:30,740
Me?

361
00:18:30,743 --> 00:18:32,042
You guys are hiding from me?

362
00:18:32,045 --> 00:18:34,381
We used to live on
Earth for generations,

363
00:18:34,384 --> 00:18:35,783
and as you might know, humans,

364
00:18:35,786 --> 00:18:38,253
when they meet something
that they don't understand,

365
00:18:38,256 --> 00:18:41,725
their first reaction is to attack.

366
00:18:41,728 --> 00:18:45,596
So we... left for our own safety.

367
00:18:45,599 --> 00:18:47,743
Ours and yours.

368
00:18:50,316 --> 00:18:53,684
Huh. That's weird.

369
00:18:53,686 --> 00:18:55,620
But back to what you
were saying, though.

370
00:18:55,623 --> 00:18:58,722
Uh, yes, there are bad people on Eah,

371
00:18:58,724 --> 00:19:01,058
but I would say most are good.

372
00:19:01,060 --> 00:19:03,127
I mean, what if I thought
that everyone on Attilan

373
00:19:03,129 --> 00:19:04,495
was like your Maximus?

374
00:19:04,497 --> 00:19:06,397
That's a really good
point. Uh, where are we?

375
00:19:06,399 --> 00:19:08,498
Oh, um...

376
00:19:08,501 --> 00:19:10,334
It looks like we're here.

377
00:19:10,336 --> 00:19:12,736
She could've landed within
a couple miles of here.

378
00:19:12,738 --> 00:19:14,505
Any direction, really.

379
00:19:14,507 --> 00:19:16,340
And then she could've
moved on from there.

380
00:19:16,342 --> 00:19:17,374
Yeah.

381
00:19:19,345 --> 00:19:22,646
They say lightning never strikes twice.

382
00:19:22,648 --> 00:19:24,248
It's Crystal.

383
00:19:27,639 --> 00:19:30,401
You have Royal Guards
around you at all times.

384
00:19:30,404 --> 00:19:32,737
Why worry about rebels?

385
00:19:32,739 --> 00:19:34,973
I'm not truly worried
about them, Bronaja.

386
00:19:34,975 --> 00:19:37,776
I'm worried about what the
revolt will do to Attilan.

387
00:19:37,778 --> 00:19:39,277
And who started this?

388
00:19:39,279 --> 00:19:42,981
Was it the Genetic Council
or a Black Bolt sympathizer...

389
00:19:42,983 --> 00:19:46,585
Was it Tibor?

390
00:19:46,587 --> 00:19:49,287
You said you trusted him.

391
00:19:49,289 --> 00:19:50,989
And me.

392
00:19:50,991 --> 00:19:52,491
Trusting someone

393
00:19:52,493 --> 00:19:53,986
and that person being trustworthy

394
00:19:53,989 --> 00:19:56,194
are two different things.

395
00:19:58,866 --> 00:20:00,832
Tell me... What do you see?

396
00:20:03,937 --> 00:20:05,136
What?

397
00:20:05,138 --> 00:20:06,671
I-I saw you and Tibor.

398
00:20:06,673 --> 00:20:07,772
And?

399
00:20:07,774 --> 00:20:10,814
You were talking... Just talking.

400
00:20:10,817 --> 00:20:12,511
What were we talking about?

401
00:20:12,513 --> 00:20:13,612
I don't know.

402
00:20:13,614 --> 00:20:16,615
Were we happy or angry?

403
00:20:16,617 --> 00:20:18,181
Happy, I guess.

404
00:20:18,184 --> 00:20:20,619
Were we laughing?

405
00:20:20,621 --> 00:20:22,120
Dancing, perhaps?

406
00:20:22,122 --> 00:20:23,488
What? No.

407
00:20:23,491 --> 00:20:24,783
Then how do you know we were happy?

408
00:20:24,785 --> 00:20:26,024
I-I-I don't know.

409
00:20:26,026 --> 00:20:28,660
You only gave me two choices,
and you didn't seem angry.

410
00:20:32,733 --> 00:20:35,367
I'm pushing you too hard.

411
00:20:35,369 --> 00:20:36,968
I know.

412
00:20:36,970 --> 00:20:39,538
You must be very worried
about your father.

413
00:20:41,808 --> 00:20:43,542
Yes.

414
00:20:43,544 --> 00:20:45,877
I am.

415
00:20:47,147 --> 00:20:51,883
Your father is a soldier
embarking on a great cause.

416
00:20:51,886 --> 00:20:55,064
He will literally open
the gates of Paradise

417
00:20:55,067 --> 00:20:57,055
for the rest of us.

418
00:20:57,057 --> 00:20:59,824
You do want him to come
home safely, don't you?

419
00:20:59,826 --> 00:21:01,893
Yes.

420
00:21:01,895 --> 00:21:03,728
Of course.

421
00:21:03,730 --> 00:21:05,397
Then let's try again.

422
00:21:05,399 --> 00:21:07,332
Was there anything in
your vision that suggests

423
00:21:07,334 --> 00:21:09,731
I should be concerned about Tibor?

424
00:21:11,004 --> 00:21:14,105
I...

425
00:21:14,107 --> 00:21:16,007
I think you can trust him.

426
00:21:19,846 --> 00:21:21,713
Good.

427
00:21:21,715 --> 00:21:23,949
Thank you.

428
00:21:23,951 --> 00:21:27,953
I want you with me when I meet him.

429
00:21:27,955 --> 00:21:30,956
Didn't he want you to go alone?

430
00:21:30,958 --> 00:21:33,391
Your importance to me grows daily.

431
00:21:36,930 --> 00:21:39,264
I want you to see
things from the inside.

432
00:21:41,134 --> 00:21:42,934
Thank you.

433
00:21:51,778 --> 00:21:57,916
Auran, Flora, Mordis.

434
00:21:57,918 --> 00:21:59,462
Very good stuff.

435
00:21:59,465 --> 00:22:00,619
Yeah.

436
00:22:00,621 --> 00:22:03,154
Seems hardly fair.

437
00:22:03,156 --> 00:22:05,306
There was a time I
would've chastised you

438
00:22:05,309 --> 00:22:06,891
for being so cocky.

439
00:22:06,893 --> 00:22:09,127
But?

440
00:22:23,174 --> 00:22:25,741
How would he get us inside this building

441
00:22:25,744 --> 00:22:27,644
without getting any humans killed?

442
00:22:27,646 --> 00:22:31,147
Auran could be in any
one of those windows,

443
00:22:31,149 --> 00:22:33,116
armed...

444
00:22:33,118 --> 00:22:35,655
sniping us before we make it across.

445
00:22:35,658 --> 00:22:38,022
I can't... see the flaw.

446
00:22:38,025 --> 00:22:40,892
Ah.

447
00:22:40,895 --> 00:22:43,795
Well, I'm seeing the one
flaw that you're not seeing.

448
00:22:44,963 --> 00:22:47,764
- I can't wait to hear this.
- Good.

449
00:22:47,766 --> 00:22:50,600
Now, Auran and her people
don't know that you're broken.

450
00:22:50,602 --> 00:22:53,102
And they think that the almighty Karnak

451
00:22:53,104 --> 00:22:54,337
is gonna be heading their way.

452
00:22:54,339 --> 00:22:55,705
So give them what they expect.

453
00:22:55,707 --> 00:23:00,043
Now, there is no flaw if
they don't know there is one.

454
00:23:01,713 --> 00:23:03,613
I'm... I'm impressed.

455
00:23:05,617 --> 00:23:08,284
Let me make this a little bit easier.

456
00:23:20,999 --> 00:23:23,132
Huh?

457
00:23:36,715 --> 00:23:37,914
They're here.

458
00:23:37,916 --> 00:23:40,083
Well, you don't say.

459
00:23:40,085 --> 00:23:43,086
Keep an eye on Declan here.

460
00:23:43,088 --> 00:23:44,579
Aye, aye.

461
00:23:46,524 --> 00:23:48,491
It's Karnak.

462
00:23:48,493 --> 00:23:52,061
Shoot him.

463
00:23:52,063 --> 00:23:54,831
The others are probably
out there, as well.

464
00:23:54,833 --> 00:23:56,099
Why are you waiting?

465
00:23:56,101 --> 00:23:58,167
No, it doesn't make sense.
He wants me to shoot him.

466
00:23:58,169 --> 00:23:59,369
It's got to be a trick.

467
00:23:59,371 --> 00:24:01,504
Please don't shoot me...
please don't shoot me...

468
00:24:01,506 --> 00:24:04,073
Tell Mordis Karnak is coming... now.

469
00:24:19,090 --> 00:24:21,124
Hi, Auran.

470
00:24:31,918 --> 00:24:35,305
Look alive.

471
00:24:43,281 --> 00:24:44,547
Karnak is coming.

472
00:24:47,385 --> 00:24:49,752
Mm.

473
00:24:49,754 --> 00:24:52,839
Around that corner. Go get him.

474
00:24:54,275 --> 00:24:56,459
This will be over in a second.

475
00:24:56,461 --> 00:24:59,262
Psst! I'm over here.

476
00:25:09,307 --> 00:25:10,782
Psst!

477
00:25:10,785 --> 00:25:12,408
Aah!

478
00:25:17,015 --> 00:25:19,282
I hope that didn't
hurt your little hand!

479
00:25:21,286 --> 00:25:23,987
Dear, dear Mordis...

480
00:25:23,989 --> 00:25:25,822
It's been a long time.

481
00:25:25,824 --> 00:25:29,959
The all-powerful
Karnak. Hiding, are we?

482
00:25:29,961 --> 00:25:33,670
I've heard that you
like to tell your enemies

483
00:25:33,673 --> 00:25:36,332
all the different ways
that you could defeat them,

484
00:25:36,334 --> 00:25:41,170
so I'm gonna give you the
chance to do so right now.

485
00:25:41,172 --> 00:25:44,307
Please...

486
00:25:44,309 --> 00:25:47,176
show me your genius.

487
00:25:47,178 --> 00:25:48,878
Do you remember the first day

488
00:25:48,880 --> 00:25:51,014
you came out of Terrigenesis?

489
00:25:51,016 --> 00:25:54,617
So scared, so alone.

490
00:25:54,619 --> 00:25:57,320
Literally, the face of death.

491
00:25:57,322 --> 00:25:59,956
How many did you harm that day?

492
00:25:59,958 --> 00:26:04,127
How horrible you must have felt.

493
00:26:04,129 --> 00:26:06,662
I didn't ask for this gift.
It's not what I wanted.

494
00:26:06,664 --> 00:26:09,681
That's exactly what I
told the Genetic Council,

495
00:26:09,684 --> 00:26:11,334
but they didn't care.

496
00:26:11,336 --> 00:26:13,636
They wanted to put you down.

497
00:26:13,638 --> 00:26:16,239
How I pleaded for your life.

498
00:26:16,241 --> 00:26:18,207
Black Bolt was just as dangerous,

499
00:26:18,209 --> 00:26:21,878
but he was given far more
opportunities than I was.

500
00:26:21,880 --> 00:26:23,746
I was immediately locked in that cell!

501
00:26:23,748 --> 00:26:25,248
But that's what kept you alive.

502
00:26:25,250 --> 00:26:28,084
No! Being locked away
is not being alive.

503
00:26:28,086 --> 00:26:29,485
Yeah, you're right.

504
00:26:29,487 --> 00:26:33,089
Mistakes were made, but that was then.

505
00:26:33,091 --> 00:26:38,828
Maybe, from this moment
forward, things can be different.

506
00:26:38,830 --> 00:26:41,497
What happened to me,
that wasn't necessary.

507
00:26:41,499 --> 00:26:43,066
There were other options.

508
00:26:46,037 --> 00:26:47,130
Karnak!

509
00:26:47,133 --> 00:26:48,237
Over here.

510
00:27:00,285 --> 00:27:02,585
Got him.

511
00:27:02,587 --> 00:27:03,926
For now.

512
00:27:07,865 --> 00:27:09,204
Who are you?

513
00:27:09,206 --> 00:27:10,606
Gorgon. And you?

514
00:27:10,608 --> 00:27:12,441
Sammy.

515
00:27:12,443 --> 00:27:14,142
Where's the quiet guy?

516
00:27:14,144 --> 00:27:16,311
Black Bolt and his wife are safe.

517
00:27:16,314 --> 00:27:17,813
Hey, you need to get out of here.

518
00:27:17,815 --> 00:27:18,881
Out there, to the left.

519
00:27:18,883 --> 00:27:20,048
I can help you.

520
00:27:20,050 --> 00:27:21,283
We got it covered.

521
00:27:21,285 --> 00:27:23,452
Leave now so we don't
have to worry about you.

522
00:27:25,956 --> 00:27:28,156
Are all of you like Black Bolt?

523
00:27:28,158 --> 00:27:29,892
Do you all have powers?

524
00:27:29,894 --> 00:27:31,426
Sure as hell do.

525
00:27:31,428 --> 00:27:32,928
So I'm not a freak.

526
00:27:32,930 --> 00:27:35,731
You're not a freak.

527
00:27:35,733 --> 00:27:37,466
Tell...

528
00:27:37,468 --> 00:27:40,969
Black Bolt thanks.

529
00:27:42,006 --> 00:27:44,139
The story that you told Mordis...

530
00:27:44,141 --> 00:27:45,140
Is it true?

531
00:27:45,142 --> 00:27:47,413
Are you kidding?

532
00:27:47,416 --> 00:27:49,416
When he walked out of
the Terrigenesis chamber,

533
00:27:49,419 --> 00:27:50,692
it scared the bejesus out of me.

534
00:27:50,694 --> 00:27:52,588
I wanted to put him down
right then and there.

535
00:27:52,591 --> 00:27:54,457
Just trying to stall him.

536
00:27:55,861 --> 00:27:58,361
Okay. What's the plan now?

537
00:27:58,363 --> 00:28:00,764
Auran is mine.

538
00:28:00,766 --> 00:28:02,632
She has a gun.

539
00:28:04,069 --> 00:28:05,969
Who needs guns when you've got hooves?

540
00:28:07,439 --> 00:28:09,406
Hold it.

541
00:28:29,828 --> 00:28:31,530
Loyolis, right?

542
00:28:31,533 --> 00:28:32,694
What?

543
00:28:32,697 --> 00:28:36,066
We met at your son and
daughter's Terrigenesis.

544
00:28:37,302 --> 00:28:38,368
Relax. You're gonna sleep

545
00:28:38,370 --> 00:28:41,112
and wake up with a slight headache.

546
00:28:50,182 --> 00:28:53,250
Hello, Auran.

547
00:28:53,252 --> 00:28:55,418
I'm surprised you've come back for more.

548
00:28:55,420 --> 00:28:57,520
Didn't go so well for you last time.

549
00:28:57,522 --> 00:28:59,189
Yeah, well, I have a pretty good feeling

550
00:28:59,191 --> 00:29:00,891
how this will all turn out.

551
00:29:02,127 --> 00:29:03,660
Hyah!

552
00:29:14,206 --> 00:29:16,673
Aah!

553
00:29:19,700 --> 00:29:21,711
Come on! Where's the fight in you?!

554
00:29:37,115 --> 00:29:39,029
Now would be a good time to surrender.

555
00:29:39,031 --> 00:29:40,097
No.

556
00:29:48,240 --> 00:29:50,206
I surrender.

557
00:29:52,615 --> 00:29:54,445
I assume you're Declan.

558
00:29:55,721 --> 00:29:58,572
I am. And you're Karnak?

559
00:30:00,986 --> 00:30:05,255
Just... Please just tell
me... Exactly who is Maximus?

560
00:30:05,257 --> 00:30:10,026
Traitor brother of our King, Black Bolt.

561
00:30:11,997 --> 00:30:16,433
So that's why Maximus
wanted me to kill him.

562
00:30:16,435 --> 00:30:17,767
How do you know Maximus?

563
00:30:17,769 --> 00:30:19,760
He... He paid for all this research.

564
00:30:19,763 --> 00:30:21,262
Let's continue this outside.

565
00:30:21,265 --> 00:30:23,373
No, wait! I need my briefcase.

566
00:30:23,375 --> 00:30:25,575
- You'll get it later.
- No.

567
00:30:25,577 --> 00:30:27,277
Ah. It's got my research.

568
00:30:31,283 --> 00:30:34,351
So, now we just wait?

569
00:30:34,353 --> 00:30:36,153
Now we wait.

570
00:30:39,124 --> 00:30:42,192
So...

571
00:30:42,194 --> 00:30:45,028
will you be happy to get home?

572
00:30:45,030 --> 00:30:46,604
Absolutely.

573
00:30:46,607 --> 00:30:47,773
I won't.

574
00:30:47,776 --> 00:30:50,815
I mean, I'll be happy
for you, of course.

575
00:30:50,818 --> 00:30:53,269
But... it's hard to believe

576
00:30:53,271 --> 00:30:55,305
I've only known you for a little while.

577
00:30:55,307 --> 00:30:58,308
I thought being on
Earth would be horrible,

578
00:30:58,310 --> 00:31:00,276
- but it's...
- Great?

579
00:31:00,278 --> 00:31:01,978
Yeah.

580
00:31:01,980 --> 00:31:05,248
Great.

581
00:31:05,250 --> 00:31:07,417
What if they didn't see the signal?

582
00:31:09,254 --> 00:31:11,421
Are you kidding?

583
00:31:11,423 --> 00:31:13,697
That was impossible to miss.

584
00:31:13,700 --> 00:31:16,760
I mean, that was so, so awesome.

585
00:31:16,762 --> 00:31:19,896
You're like some kind of god of thunder.

586
00:31:26,405 --> 00:31:28,271
You kissed me.

587
00:31:28,273 --> 00:31:29,839
Yeah.

588
00:31:35,814 --> 00:31:38,415
Hello, little sister.

589
00:31:38,417 --> 00:31:39,783
Medusa!

590
00:31:39,785 --> 00:31:41,893
- Black Bolt, you're here.
- Oh!

591
00:31:41,896 --> 00:31:43,395
I was so worried about you.

592
00:31:43,398 --> 00:31:45,287
I'm good. I'm okay.

593
00:31:45,290 --> 00:31:47,157
We got your signal.

594
00:31:47,159 --> 00:31:49,325
And I see that you made a friend.

595
00:31:49,327 --> 00:31:52,096
A, uh, human friend.

596
00:31:52,099 --> 00:31:53,599
Uh, hi. I'm Dave.

597
00:31:56,305 --> 00:31:57,938
Dave helped me find you.

598
00:31:57,941 --> 00:32:00,536
He's the only reason we
were able to find each other.

599
00:32:00,539 --> 00:32:02,338
He's a good person.

600
00:32:02,340 --> 00:32:05,442
See? Earth is filled with good people.

601
00:32:05,444 --> 00:32:08,011
Uh, this is, uh... This is Louise.

602
00:32:08,013 --> 00:32:11,815
We, uh... We also made a friend.

603
00:32:14,786 --> 00:32:16,166
Where's Lockjaw?

604
00:32:16,169 --> 00:32:17,987
He's resting back at Dave's barn.

605
00:32:19,558 --> 00:32:23,193
We need Lockjaw to
get Karnak and Gorgon.

606
00:32:26,398 --> 00:32:27,964
And then, we can go home.

607
00:32:32,370 --> 00:32:34,572
We better tie that one up.

608
00:32:37,042 --> 00:32:38,541
What happens when we return home

609
00:32:38,543 --> 00:32:41,578
and you see the people prefer
Maximus as King of Attilan?

610
00:32:41,580 --> 00:32:43,681
We'll find out soon enough.

611
00:32:50,341 --> 00:32:51,488
Wh-What happened?

612
00:32:51,490 --> 00:32:53,158
You lost, loser.

613
00:32:53,161 --> 00:32:54,524
Now we go home.

614
00:32:54,526 --> 00:32:56,726
None of this was necessary, Karnak.

615
00:32:56,728 --> 00:32:58,495
But no one's gonna lock me away again.

616
00:32:58,497 --> 00:33:01,331
- He'll kill us all!
- No! Everyone, go!

617
00:33:01,333 --> 00:33:04,033
- No! Don't take me back!
- Go!

618
00:33:04,035 --> 00:33:05,869
I'm not getting locked away!

619
00:33:05,871 --> 00:33:07,670
Go!

620
00:33:07,672 --> 00:33:09,005
Aah!

621
00:33:09,007 --> 00:33:12,041
Aaaaah!

622
00:33:35,499 --> 00:33:37,599
Lockjaw's in here.

623
00:33:45,877 --> 00:33:47,142
Come on, boy!

624
00:33:51,114 --> 00:33:52,680
Good boy.

625
00:33:52,682 --> 00:33:54,649
Wow.

626
00:33:54,651 --> 00:33:56,785
Oh, wow.

627
00:33:56,787 --> 00:33:59,187
He's so big.

628
00:33:59,189 --> 00:34:02,023
I cannot wait for him
to take us the Moon.

629
00:34:07,130 --> 00:34:08,763
Let me talk to her.

630
00:34:13,036 --> 00:34:15,203
Why are the police here?

631
00:34:15,205 --> 00:34:17,105
I'm driving a stolen car.

632
00:34:19,109 --> 00:34:20,442
Crystal, we need to go.

633
00:34:20,444 --> 00:34:22,444
- Louise.
- Wait.

634
00:34:22,446 --> 00:34:24,277
Just stay in here.

635
00:34:32,123 --> 00:34:33,788
Audrey, what's the matter?

636
00:34:33,791 --> 00:34:36,125
He's in the barn with
an alien named Crystal.

637
00:34:36,128 --> 00:34:37,859
- Audrey, what are you talking about?
- Don't play dumb.

638
00:34:37,861 --> 00:34:39,579
Look, no, I... I brought them here

639
00:34:39,582 --> 00:34:42,316
so they can just meet Lockjaw
and your friend Crystal.

640
00:34:42,319 --> 00:34:44,620
I... You've just been
so wrapped up in her.

641
00:34:44,623 --> 00:34:47,689
I mean, what if this is some
kind of... of danger or threat?

642
00:34:47,691 --> 00:34:50,608
Sir, we're gonna need
to see inside that barn.

643
00:34:50,611 --> 00:34:52,295
She is definitely the kind of human

644
00:34:52,298 --> 00:34:53,795
you guys were talking about.

645
00:34:55,365 --> 00:34:57,966
I'm sorry, Crystal. We have to go.

646
00:34:57,968 --> 00:34:59,134
Dave...

647
00:34:59,136 --> 00:35:01,536
Louise, I need your help one more time.

648
00:35:01,538 --> 00:35:03,538
Y-Yeah, I...

649
00:35:03,540 --> 00:35:04,973
Yep, I get it.

650
00:35:04,975 --> 00:35:06,808
You need me to handle the police.

651
00:35:06,810 --> 00:35:08,443
I am sorry.

652
00:35:25,796 --> 00:35:28,029
She told us there's
an alien dog in there.

653
00:35:28,031 --> 00:35:29,964
I want to see an alien dog.

654
00:35:29,966 --> 00:35:31,366
Audrey, no.

655
00:35:35,572 --> 00:35:37,686
Oh, thank goodness.

656
00:35:37,689 --> 00:35:38,807
Ma'am, are you okay?

657
00:35:38,809 --> 00:35:39,974
I am now.

658
00:35:39,976 --> 00:35:41,543
This one locked me in here.

659
00:35:41,545 --> 00:35:43,031
Can someone tell us
what's going on here?

660
00:35:43,033 --> 00:35:46,389
She and Dave used to date...
Until he dumped her for me.

661
00:35:46,392 --> 00:35:48,059
Oh, my God, no.

662
00:35:48,062 --> 00:35:51,886
No, Officer, that's not
true. That's not true at all.

663
00:35:51,888 --> 00:35:53,928
Audrey, I'm really sorry,

664
00:35:53,931 --> 00:35:55,533
but you're gonna have to back off.

665
00:35:55,536 --> 00:35:57,135
We're gonna walk away now.

666
00:35:57,138 --> 00:36:00,573
If this happens again,
you're gonna have a problem.

667
00:36:00,576 --> 00:36:03,277
No, wait, please! You
have to believe me!

668
00:36:03,280 --> 00:36:04,445
Audrey, just stop.

669
00:36:04,448 --> 00:36:05,948
Officer, they're still out there!

670
00:36:05,951 --> 00:36:07,384
They could be dangerous!

671
00:36:07,387 --> 00:36:09,287
That dog was huge!

672
00:36:27,720 --> 00:36:30,554
Gorgon? Karnak?

673
00:37:07,944 --> 00:37:10,045
I-I tried to get to him.

674
00:37:11,370 --> 00:37:12,636
He's gone.

675
00:37:15,652 --> 00:37:17,318
Gorgon's dead.

676
00:38:00,094 --> 00:38:04,265
Tibor and his rebellious
friends here to kill me.

677
00:38:04,267 --> 00:38:07,268
But you should know
we have your families.

678
00:38:07,270 --> 00:38:11,205
If you resist, we will kill them all.

679
00:38:11,207 --> 00:38:12,955
Put down your weapons.

680
00:38:20,250 --> 00:38:22,450
I am saddened that so many of you

681
00:38:22,452 --> 00:38:25,620
followed Tibor down
this path of treachery.

682
00:38:25,622 --> 00:38:29,857
You will fail.

683
00:38:29,859 --> 00:38:31,526
You came after a king.

684
00:38:31,528 --> 00:38:34,595
- No!
- Please!

685
00:38:34,597 --> 00:38:37,565
Aah!

686
00:38:37,567 --> 00:38:39,300
You think I'm stupid.

687
00:38:42,072 --> 00:38:44,972
Is that what you all think?

688
00:38:44,974 --> 00:38:47,275
That I'm a stupid human?!

689
00:38:47,277 --> 00:38:50,878
That I can't tell if
someone is lying to my face?!

690
00:38:50,880 --> 00:38:53,481
Your arrogance has blinded you!

691
00:38:53,483 --> 00:38:55,647
Nothing is going to stop me!

692
00:38:55,650 --> 00:38:57,952
Nothing!

693
00:38:57,954 --> 00:38:59,320
Take them away.

694
00:39:02,559 --> 00:39:05,593
What's going to happen to them?

695
00:39:07,397 --> 00:39:09,674
What do you think?

696
00:39:11,601 --> 00:39:14,405
When you saw me talking to Tibor,

697
00:39:14,408 --> 00:39:17,638
did he have a knife in his hand?

698
00:39:17,640 --> 00:39:19,974
I don't know.

699
00:39:19,976 --> 00:39:21,642
Maybe.

700
00:39:29,419 --> 00:39:31,486
Why did you lie to me, Bronaja?

701
00:39:31,488 --> 00:39:32,587
I'm sorry.

702
00:39:32,589 --> 00:39:34,422
I-I was scared.

703
00:39:34,424 --> 00:39:37,191
I know fear.

704
00:39:37,193 --> 00:39:39,794
I do.

705
00:39:39,796 --> 00:39:41,577
It's a great motivator.

706
00:39:41,580 --> 00:39:43,577
But you have to understand

707
00:39:43,580 --> 00:39:46,601
that I'm trying to lead
you to something great.

708
00:39:49,038 --> 00:39:51,100
You do know that, don't you?

709
00:39:51,103 --> 00:39:52,974
I do.

710
00:40:02,852 --> 00:40:07,622
I need you to believe in me, Bronaja.

711
00:40:10,393 --> 00:40:12,660
Trust in me.

712
00:40:12,662 --> 00:40:16,998
I am the King of Attilan.

713
00:40:17,000 --> 00:40:19,567
Long live King Maximus.

714
00:40:21,538 --> 00:40:23,471
Say it.

715
00:40:26,509 --> 00:40:28,209
Say it.

716
00:40:28,211 --> 00:40:30,155
Long live King Maximus.

717
00:40:30,158 --> 00:40:35,383
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

718
00:40:35,385 --> 00:40:37,210
There you go.

