1
00:00:08,060 --> 00:00:09,882
Previously on
"Are You Afraid of the Dark?"

2
00:00:09,908 --> 00:00:11,539
We didn't get out of the woods in time.

3
00:00:11,773 --> 00:00:12,961
He doesn't like lights.

4
00:00:12,987 --> 00:00:15,275
If you just found out you were
cursed, what would you do?

5
00:00:15,344 --> 00:00:16,798
Try to break it.

6
00:00:16,824 --> 00:00:19,397
- June Murphy.
- Says here she died in 1996.

7
00:00:19,423 --> 00:00:21,280
I know what we gotta do
to break the curse.

8
00:00:21,306 --> 00:00:22,947
We gotta hold a seance.

9
00:00:50,844 --> 00:00:52,631
_

10
00:01:29,299 --> 00:01:31,478
_

11
00:01:41,366 --> 00:01:43,306
Get away from me!

12
00:01:45,798 --> 00:01:49,476
Spider. It's this... spider.

13
00:01:49,502 --> 00:01:51,158
I felt it...

14
00:01:52,976 --> 00:01:55,618
Look, I wouldn't get
closer, lady, okay, it's...

15
00:02:12,877 --> 00:02:14,908
You guys really need
to clean up in here more.

16
00:02:14,934 --> 00:02:17,827
Or get some exterminators.
You could've killed me.

17
00:02:17,896 --> 00:02:19,041
Yeah.

18
00:02:28,072 --> 00:02:29,189
_

19
00:02:58,166 --> 00:02:59,454
June.

20
00:03:00,137 --> 00:03:01,494
Are you there?

21
00:03:10,423 --> 00:03:12,978
I know your presence
is strong in here, June.

22
00:03:14,954 --> 00:03:16,204
Please...

23
00:03:17,228 --> 00:03:19,517
you're the only one who can
help me break this curse.

24
00:03:19,586 --> 00:03:22,658
I know this isn't exactly a seance
board, but it's all I have.

25
00:03:25,761 --> 00:03:28,668
Please, June. Tell me what happened.

26
00:03:39,217 --> 00:03:40,418
D.

27
00:03:45,432 --> 00:03:46,675
A.

28
00:03:51,241 --> 00:03:52,472
R.

29
00:03:58,067 --> 00:03:59,230
K.

30
00:04:10,929 --> 00:04:12,418
No way.

31
00:04:37,901 --> 00:04:42,057
www.subtitulamos.tv

32
00:04:44,482 --> 00:04:47,784
Tonight, we gather to summon
the ghost of June Murphy.

33
00:04:48,190 --> 00:04:49,198
June,

34
00:04:49,526 --> 00:04:52,315
we know Connor was trying to
contact you before he disappeared.

35
00:04:53,229 --> 00:04:54,861
Can you help us?

36
00:05:02,323 --> 00:05:05,081
Can you help us, pretty please?

37
00:05:07,901 --> 00:05:09,906
- This isn't working.
- Because you keep interrupting

38
00:05:09,932 --> 00:05:12,453
- every time we're getting somewhere.
- Getting somewhere? Where have we gotten, Jai?

39
00:05:12,479 --> 00:05:14,455
- I swear I heard something.
- Dude, no one heard anything.

40
00:05:14,481 --> 00:05:17,377
- Yeah, but I heard it.
- We're obviously doing something wrong.

41
00:05:17,629 --> 00:05:19,146
What if we hold hands?

42
00:05:19,362 --> 00:05:21,461
Maybe dim the lights?
When have you ever seen a movie

43
00:05:21,487 --> 00:05:23,078
with a seance
where at the lights are on?

44
00:05:23,104 --> 00:05:26,203
Good call, Jai. Let's go do the one thing
that protects us from the Shadowman.

45
00:05:26,229 --> 00:05:27,565
I said dim. Not get rid of.

46
00:05:27,591 --> 00:05:29,612
- It was a dim idea.
- ***

47
00:05:29,638 --> 00:05:32,151
What about the holding hands idea?

48
00:05:32,846 --> 00:05:34,328
I say we just try again.

49
00:05:34,354 --> 00:05:36,047
Sure. Why don't we do that, kay?

50
00:05:36,073 --> 00:05:38,229
Maybe this time one of
dream hunks can help us out.

51
00:05:38,255 --> 00:05:39,776
Kay, let's ask.

52
00:05:39,802 --> 00:05:42,054
Hi, Matt. We've a question
for June Murphy.

53
00:05:42,080 --> 00:05:44,398
- Yeah, can you put her on?
- I like pizza.

54
00:05:44,424 --> 00:05:47,526
Good for you.
Thanks. Talk to you later.

55
00:05:47,752 --> 00:05:49,931
I mean, what are we even doing?

56
00:05:50,000 --> 00:05:51,551
This isn't a seance.
This is ridiculous.

57
00:05:51,577 --> 00:05:54,461
Okay, look it's not my fault Connor
didn't have a proper seance board. Okay?

58
00:05:54,487 --> 00:05:56,482
It was either this or Battleship.

59
00:05:56,551 --> 00:05:58,791
- Battleship would've been better.
- Yeah, totally.

60
00:05:58,817 --> 00:06:01,745
- Battleship can't summon ghosts.
- Well, neither can Dream Phone.

61
00:06:01,771 --> 00:06:04,797
Which, Connor owns for some odd reason.

62
00:06:04,823 --> 00:06:06,318
I think that's a big mystery here.

63
00:06:06,344 --> 00:06:08,055
Okay, it doesn't even matter,
because ghosts aren't real.

64
00:06:08,081 --> 00:06:09,482
Ghosts are real, okay?

65
00:06:09,551 --> 00:06:11,896
- I saw one at Camp Fear last summer.
- You mean that comic book camp

66
00:06:11,922 --> 00:06:14,805
where kids do horror cosplay
and dress up like zombies and ghosts?

67
00:06:14,831 --> 00:06:16,445
- Yeah!
- Put them together.

68
00:06:16,485 --> 00:06:17,298
Yeah.

69
00:06:17,626 --> 00:06:19,538
- Yeah.
- Right. Not cool.

70
00:06:19,564 --> 00:06:20,489
Yeah.

71
00:06:20,688 --> 00:06:22,717
Okay, well, unless
someone has a better idea,

72
00:06:22,743 --> 00:06:23,879
can we call it quits?

73
00:06:23,905 --> 00:06:25,111
What about the holding hands idea?

74
00:06:25,137 --> 00:06:27,335
Okay, Seth, I'm not
going to hold your hand.

75
00:06:27,608 --> 00:06:28,715
Okay.

76
00:06:28,741 --> 00:06:30,252
I say we just get some sleep,

77
00:06:30,278 --> 00:06:32,838
do some research tomorrow,
and then try again before the sun sets.

78
00:06:32,864 --> 00:06:34,413
- Okay. Yeah.
- Okay.

79
00:06:34,692 --> 00:06:37,200
But we need someone
to stay awake and stand guard.

80
00:06:38,192 --> 00:06:40,442
- Any volunteers?
- I'll do it.

81
00:06:41,950 --> 00:06:45,018
My moms say I have boundless energy.

82
00:06:45,044 --> 00:06:46,252
We'll take shifts.

83
00:06:46,278 --> 00:06:48,252
Wake one of us in one hour,
and then we'll trade off.

84
00:06:48,278 --> 00:06:50,241
Okay? Just... don't fall asleep.

85
00:06:50,536 --> 00:06:52,598
Trust me, I won't fall asleep.

86
00:07:08,034 --> 00:07:10,400
- Hello?
- Hi. It's Chad.

87
00:07:10,426 --> 00:07:12,326
Want to go to the mall?

88
00:07:15,965 --> 00:07:17,047
Sorry.

89
00:07:20,258 --> 00:07:21,680
Hey guys, look.

90
00:07:24,096 --> 00:07:27,440
Sunrise. We made it through the night.

91
00:07:29,596 --> 00:07:31,257
No thanks to Seth.

92
00:07:33,659 --> 00:07:35,977
Oh, my God, my mom's car.

93
00:07:44,972 --> 00:07:46,503
Gabby, what are you doing?

94
00:07:46,878 --> 00:07:48,978
I'm just... I'm...

95
00:07:49,173 --> 00:07:53,235
I'm, just learning about
antilock braking systems.

96
00:07:53,478 --> 00:07:55,939
Did you know that they automatically

97
00:07:55,965 --> 00:07:59,032
modulate the brake pressure
during an emergency stop?

98
00:07:59,556 --> 00:08:00,965
Fascinating!

99
00:08:01,306 --> 00:08:02,391
Gabby.

100
00:08:07,688 --> 00:08:09,889
I know you're excited
about getting your license,

101
00:08:09,915 --> 00:08:11,743
but if you're going to read
useless information,

102
00:08:11,769 --> 00:08:14,259
it should be for the PSATs on Saturday.

103
00:08:15,827 --> 00:08:17,759
Right. Got it.

104
00:08:30,332 --> 00:08:33,143
- Hi, Luke...
- Hey, Dad. What's up?

105
00:08:35,274 --> 00:08:36,757
Why are you awake?

106
00:08:39,198 --> 00:08:41,758
Well, 'cause... 'cause it's morning.
That's when people wake up.

107
00:08:41,827 --> 00:08:44,633
People do. You... you do not.

108
00:08:44,659 --> 00:08:46,369
This is two times in a row now.

109
00:08:46,395 --> 00:08:49,864
You can't be my son because
my son is a night person.

110
00:08:51,333 --> 00:08:52,806
Not anymore.

111
00:08:53,161 --> 00:08:56,901
I love the morning so... so much.

112
00:08:56,927 --> 00:08:58,159
Right.

113
00:08:58,776 --> 00:09:01,655
I don't know what's going
on here, but you're grounded.

114
00:09:01,681 --> 00:09:03,261
What! Why?

115
00:09:03,940 --> 00:09:06,477
You're not actually grounded.
Relax. I'm just saying

116
00:09:06,503 --> 00:09:09,414
that you should be grounded for whatever
it is you're lying to me about.

117
00:09:09,440 --> 00:09:12,037
I'm not lying. I have to study.

118
00:09:12,063 --> 00:09:13,551
I'll see you downstairs.

119
00:09:14,182 --> 00:09:16,688
Nice shirt, by the way. Girl power.

120
00:09:25,897 --> 00:09:28,137
Household science
projects start tomorrow,

121
00:09:28,206 --> 00:09:30,275
so I hope no one
has been procrastinating.

122
00:09:30,344 --> 00:09:32,975
Remember, these are 10%
of your semester grades.

123
00:09:33,084 --> 00:09:34,801
If June Murphy
was a victim of the curse,

124
00:09:34,827 --> 00:09:36,991
she must have gone
into the woods at some point.

125
00:09:37,139 --> 00:09:38,733
Which means she's from this town.

126
00:09:39,225 --> 00:09:42,467
Let's begin.
Open your books to page 214.

127
00:09:42,803 --> 00:09:45,275
She probably went to
school here back in the '90s.

128
00:09:45,555 --> 00:09:47,577
Which means she's in the yearbooks.

129
00:09:48,689 --> 00:09:50,387
Just give one of
the yearbooks to me, and...

130
00:09:50,413 --> 00:09:52,616
Do you two just
want to sit next to each other?

131
00:09:53,131 --> 00:09:56,137
Here we go. Shadow Bay High 1996.

132
00:09:56,163 --> 00:09:57,767
How'd you know they keep
the yearbooks back here?

133
00:09:57,793 --> 00:09:59,358
It's where they
keep all the graphic novels.

134
00:09:59,384 --> 00:10:00,834
Every so often, I'll skip PE,

135
00:10:00,860 --> 00:10:03,420
come to this dark empty corner,
and read in peace.

136
00:10:03,648 --> 00:10:04,834
That's so...

137
00:10:05,228 --> 00:10:06,243
sad.

138
00:10:06,965 --> 00:10:08,962
Found her. June Murphy.

139
00:10:09,181 --> 00:10:10,878
So that's her.

140
00:10:12,595 --> 00:10:14,720
She's so pretty...

141
00:10:14,931 --> 00:10:15,960
I mean.

142
00:10:16,048 --> 00:10:18,134
She's dead now,
but I'm sure she's flattered.

143
00:10:18,160 --> 00:10:20,685
Great. And apparently she's
a '90s version of Hanna.

144
00:10:20,711 --> 00:10:22,939
- Speaking of...
- What?

145
00:10:22,965 --> 00:10:24,896
The Glow Dance. You gonna ask her?

146
00:10:24,922 --> 00:10:26,898
- Who? Hanna?
- No, June Murphy.

147
00:10:28,194 --> 00:10:30,448
Yes, Hanna.
Context clues, man. Come on.

148
00:10:30,517 --> 00:10:32,622
Okay, I'm a little busy right now

149
00:10:32,648 --> 00:10:34,913
with this whole deadly curse thing.

150
00:10:35,608 --> 00:10:38,379
- Besides, she's not into me.
- I'm don't know about that.

151
00:10:38,448 --> 00:10:40,437
You two were pretty chummy last night.

152
00:10:40,586 --> 00:10:42,569
Okay, okay, let's focus.

153
00:10:42,702 --> 00:10:45,332
There's nothing in here that says
anything about how June died,

154
00:10:45,468 --> 00:10:48,310
so we should try to find someone
that knew her when she was alive.

155
00:10:48,336 --> 00:10:49,368
Okay.

156
00:10:49,864 --> 00:10:52,189
Who's the oldest person
we know at the school?

157
00:10:52,215 --> 00:10:53,836
Hey, Ms. Schaffner.

158
00:10:53,862 --> 00:10:56,836
Love the kitten sweater and the
earrings are doing the most.

159
00:10:56,862 --> 00:10:58,906
I wish I could pull those off,
but they just look so good on you.

160
00:10:58,932 --> 00:11:01,310
I'm eating lunch right now.

161
00:11:01,845 --> 00:11:03,328
Is that a meatball salad?

162
00:11:03,354 --> 00:11:05,797
Yes. And this is my time.

163
00:11:05,823 --> 00:11:09,227
Anyways, you've been teaching here
for like 100 years, right?

164
00:11:09,296 --> 00:11:11,878
Wow, I did not think
my birthday could get any worse,

165
00:11:11,904 --> 00:11:13,335
but thank you, Jai.

166
00:11:13,379 --> 00:11:15,117
- Happy birthday?
- What we're trying to ask

167
00:11:15,143 --> 00:11:18,010
is if you knew a student who
used to go here, June Murphy?

168
00:11:18,518 --> 00:11:20,836
June? Yes, I knew June.

169
00:11:20,862 --> 00:11:22,385
You were her teacher too?

170
00:11:22,534 --> 00:11:24,523
What is wrong with you today, Jai?

171
00:11:24,549 --> 00:11:26,248
No. We went to school together.

172
00:11:26,274 --> 00:11:28,854
If she hadn't of died,
we would've been the same age.

173
00:11:29,237 --> 00:11:30,737
If you carry the one, and...

174
00:11:30,763 --> 00:11:33,500
Stop doing the math. It's true.

175
00:11:33,526 --> 00:11:36,831
Anyways, why are you asking?
Why are you asking about June?

176
00:11:36,862 --> 00:11:39,096
Well, you see,
we wanted to know how she...

177
00:11:39,489 --> 00:11:41,705
- We wanted to know...
- We want to know how she died.

178
00:11:44,384 --> 00:11:47,198
It was very, very tragic accident.

179
00:11:48,464 --> 00:11:50,328
Ms. Schaffner,
whatever you can tell us,

180
00:11:50,354 --> 00:11:53,000
it would be very, very helpful.

181
00:11:55,245 --> 00:11:57,276
- Here it is.
- _

182
00:11:57,479 --> 00:11:59,378
What did she say, exactly?

183
00:11:59,526 --> 00:12:01,945
That June died because
something bad happened.

184
00:12:01,971 --> 00:12:03,953
But Schaffner didn't really
want to talk about it.

185
00:12:03,979 --> 00:12:05,401
Anything online?

186
00:12:07,034 --> 00:12:08,724
No, nothing.

187
00:12:08,750 --> 00:12:10,596
Okay, here, let me try.

188
00:12:15,137 --> 00:12:17,620
Hanna, we said door open.

189
00:12:18,018 --> 00:12:19,931
Okay, we're trying
to break an evil curse

190
00:12:19,957 --> 00:12:21,822
that's threatening our lives, Mom.

191
00:12:22,276 --> 00:12:24,137
Sounds fun. Love it.

192
00:12:24,163 --> 00:12:26,643
- Just do it with the door open.
- Okay.

193
00:12:27,088 --> 00:12:28,994
- Hi, Luke.
- Hi, Ms. Romero.

194
00:12:30,827 --> 00:12:33,705
Okay so just see
if there's any pictures

195
00:12:33,731 --> 00:12:35,804
that match up with anything.

196
00:12:40,554 --> 00:12:42,640
Yo, Luke! Check it out.

197
00:12:43,476 --> 00:12:45,609
Okay, not now, Seth.

198
00:12:45,843 --> 00:12:47,768
I figured these could...

199
00:12:49,032 --> 00:12:50,483
scare off the Shadowman.

200
00:12:50,742 --> 00:12:52,734
Got it. Now, get out.

201
00:12:52,760 --> 00:12:54,703
Why? So you guys can kiss?

202
00:12:58,849 --> 00:12:59,854
What?

203
00:13:00,099 --> 00:13:01,690
Why would you say that?

204
00:13:01,716 --> 00:13:04,943
I saw you googled kissing on, yeah....

205
00:13:05,103 --> 00:13:06,586
yeah, it was that computer.

206
00:13:06,857 --> 00:13:10,542
I... Missing. I googled missing for...

207
00:13:10,927 --> 00:13:13,595
for kids who have gone
missing in the curse.

208
00:13:13,621 --> 00:13:15,831
- Yeah, it was...
- There's no K in missing, though.

209
00:13:15,857 --> 00:13:17,657
It was probably just a typo

210
00:13:17,683 --> 00:13:20,933
- and the Ks are right next to the Ms.
- Yeah, no, yeah, for sure. Auto correct.

211
00:13:20,959 --> 00:13:23,423
It's a thing. That's true. Yeah.

212
00:13:25,915 --> 00:13:28,556
Seth, let's go.
You've got clarinet lessons.

213
00:13:28,582 --> 00:13:30,034
Coming, Mommy.

214
00:13:31,610 --> 00:13:33,204
As you were.

215
00:13:53,386 --> 00:13:54,558
Where were we?

216
00:13:56,867 --> 00:13:57,836
Yeah.

217
00:13:57,862 --> 00:13:59,559
Lighthouse.

218
00:14:08,155 --> 00:14:09,314
Look.

219
00:14:10,361 --> 00:14:11,827
Charlie Murphy.

220
00:14:11,896 --> 00:14:14,681
So, she was the daughter
of the lighthouse keeper.

221
00:14:16,551 --> 00:14:18,482
It says here that the
lighthouse shut down in 1996.

222
00:14:18,551 --> 00:14:19,896
That's the same year June died.

223
00:14:19,965 --> 00:14:22,760
That's also the same year
a lot of kids start going missing.

224
00:14:23,413 --> 00:14:25,206
It all has to be connected.

225
00:14:26,080 --> 00:14:27,335
Wait a minute.

226
00:14:27,458 --> 00:14:30,939
What if June wasn't the victim
of the curse after all?

227
00:14:31,477 --> 00:14:33,346
What if she's what started it?

228
00:14:36,705 --> 00:14:39,861
_

229
00:14:43,158 --> 00:14:45,111
It is my number one best seller.

230
00:14:45,344 --> 00:14:46,955
The dark Dragon potion

231
00:14:46,981 --> 00:14:49,181
that brings out the best in yourself.

232
00:14:49,620 --> 00:14:51,783
Smell those notes of cardamom and

233
00:14:52,236 --> 00:14:54,765
yes, mung beans.

234
00:14:54,791 --> 00:14:56,275
It's like you're eating.

235
00:14:57,578 --> 00:15:00,533
It's practically a steal
at $200 plus tax.

236
00:15:02,281 --> 00:15:05,793
Excuse me. Don't go anywhere.
Don't touch anything.

237
00:15:09,691 --> 00:15:10,933
Here we go.

238
00:15:13,464 --> 00:15:15,409
- Magic...
- Abracadabra.

239
00:15:19,131 --> 00:15:20,448
I hate those kids.

240
00:15:21,100 --> 00:15:23,689
I see you're still
alive and well. Too bad for me.

241
00:15:23,897 --> 00:15:26,344
Well? We're not well. We're cursed.

242
00:15:26,370 --> 00:15:29,186
The Shadowman is real,
and he's coming after us.

243
00:15:30,275 --> 00:15:31,444
All of you?

244
00:15:34,896 --> 00:15:37,178
Well, best of luck with your final days.
Urns are on the back wall.

245
00:15:37,211 --> 00:15:38,777
We need your help, Mr. Sardo.

246
00:15:38,803 --> 00:15:40,957
No, mister. And I can't help you.

247
00:15:40,983 --> 00:15:42,707
As I said before, no one knows
how to break the curse.

248
00:15:42,733 --> 00:15:44,459
We think we know someone who does.

249
00:15:46,178 --> 00:15:48,488
The only problem is...

250
00:15:50,412 --> 00:15:51,896
well, she's dead.

251
00:15:52,897 --> 00:15:55,963
Too bad for her.
And you. Now, off you go.

252
00:15:55,989 --> 00:15:58,348
Our friend Connor. Remember him?

253
00:15:58,840 --> 00:16:01,172
The punk who broke into
my shop? How could I forget?

254
00:16:01,350 --> 00:16:03,106
Well, we found this.

255
00:16:04,398 --> 00:16:06,254
It's his list of stuff for a seance.

256
00:16:06,715 --> 00:16:10,059
We think he was trying to contact the
girl who died 25 years ago, June Murphy.

257
00:16:11,067 --> 00:16:12,724
She could be the key to all of this.

258
00:16:12,750 --> 00:16:14,572
We tried summoning her last night,

259
00:16:14,598 --> 00:16:16,344
but Dream Phone isn't the best
for summoning ghosts.

260
00:16:16,370 --> 00:16:18,793
So we want you to show us
how to do a real seance.

261
00:16:22,827 --> 00:16:25,362
- I would, but I'm so busy today.
- This is serious.

262
00:16:25,613 --> 00:16:27,776
The Shadowman almost took my brother.

263
00:16:28,137 --> 00:16:30,432
Yeah. He's cursed too.

264
00:16:30,580 --> 00:16:32,937
Now, are you going to be
responsible for five kids

265
00:16:32,963 --> 00:16:35,924
going missing because you stood
by and did nothing?

266
00:16:36,744 --> 00:16:38,252
Or are you going to help?

267
00:16:40,508 --> 00:16:41,715
Okay.

268
00:16:43,281 --> 00:16:45,047
- $5,000.
- $5,000?

269
00:16:45,073 --> 00:16:46,935
$4,000 I said $4,000. $4,500.

270
00:16:46,961 --> 00:16:48,867
- We don't have that kind of money.
- Fine, then.

271
00:16:49,272 --> 00:16:50,404
A favor.

272
00:16:50,726 --> 00:16:52,379
What kind of favor?

273
00:16:52,448 --> 00:16:54,620
I teach you how to hold a seance,

274
00:16:54,845 --> 00:16:58,265
and you bring back
what your friend took from me.

275
00:16:59,992 --> 00:17:01,672
"The Book of Shadows?"

276
00:17:02,255 --> 00:17:04,875
How are we supposed to find it?
No one knows where it is.

277
00:17:05,657 --> 00:17:08,195
The book is in the
old cottage by the lighthouse.

278
00:17:08,898 --> 00:17:10,366
How did you know that?

279
00:17:10,482 --> 00:17:12,054
Because he told me.

280
00:17:12,556 --> 00:17:15,984
Come on Dumble-dork. I know it's here.

281
00:17:16,476 --> 00:17:18,536
I told you.
I don't know what you speak of.

282
00:17:18,562 --> 00:17:20,309
Now, if you're not here to buy,
I must ask you to leave.

283
00:17:20,335 --> 00:17:22,086
I need that book, man.

284
00:17:22,965 --> 00:17:27,437
Look, it's life or death.
I swear, I will bring it back.

285
00:17:29,218 --> 00:17:30,422
What are you doing?

286
00:17:36,130 --> 00:17:38,690
Hello, this is Sardo. Accent on the do.

287
00:17:38,911 --> 00:17:40,104
Yeah, the magic shop guy.

288
00:17:40,130 --> 00:17:42,682
And I have a hooligan in
my shop causing a disturbance.

289
00:17:42,708 --> 00:17:43,911
Fine. Fine.

290
00:17:44,451 --> 00:17:45,489
Fine.

291
00:17:45,586 --> 00:17:47,372
Then what can I get you?

292
00:17:51,628 --> 00:17:53,406
No, he still here.
He's breaking everything.

293
00:17:53,454 --> 00:17:55,089
I'll take that.

294
00:17:56,103 --> 00:17:57,180
False alarm.

295
00:17:57,276 --> 00:17:58,948
Excellent choice.

296
00:17:59,870 --> 00:18:02,695
When he left here, he muttered
something about the cottage.

297
00:18:02,721 --> 00:18:04,682
Later that night,
he stole the spell book,

298
00:18:04,708 --> 00:18:06,688
so I assume you can find it there.

299
00:18:07,110 --> 00:18:08,417
Why did he need it?

300
00:18:08,789 --> 00:18:10,375
- Who knows.
- There something you're not telling us.

301
00:18:10,401 --> 00:18:12,524
- Will you bring it back or not?
- We can't go back there.

302
00:18:12,557 --> 00:18:15,091
It's in the haunted woods.
That's where this whole thing started.

303
00:18:15,117 --> 00:18:16,328
Please.

304
00:18:16,354 --> 00:18:18,453
Not like you can get cursed twice.

305
00:18:20,655 --> 00:18:23,279
So. Do we have a deal?

306
00:18:26,793 --> 00:18:29,798
Ghosts have unfinished business.

307
00:18:30,043 --> 00:18:31,905
It's something they never got to do

308
00:18:31,931 --> 00:18:33,931
or something they never got to say.

309
00:18:34,000 --> 00:18:36,965
If June has any unfinished
business, she will tell you.

310
00:18:37,485 --> 00:18:40,501
Now, you may only get one shot at this.

311
00:18:40,527 --> 00:18:43,000
Do it wrong, you could scare her off.

312
00:18:43,068 --> 00:18:46,102
I suggest we begin with someone
else for a practice run.

313
00:18:46,655 --> 00:18:48,196
Can we contact Connor?

314
00:18:49,125 --> 00:18:50,221
I'm sorry.

315
00:18:50,540 --> 00:18:53,206
If the Shadowman got him,
he's not a ghost.

316
00:18:53,321 --> 00:18:56,946
He's just trapped in
a terrifying void of darkness.

317
00:18:56,972 --> 00:18:58,243
How comforting.

318
00:18:58,783 --> 00:19:00,032
Anyone else?

319
00:19:00,750 --> 00:19:01,805
Elvis?

320
00:19:02,563 --> 00:19:04,563
Basic but yeah, okay.

321
00:19:04,862 --> 00:19:08,134
Now, there are rules to every seance.

322
00:19:08,160 --> 00:19:11,134
One, don't be rude to the ghost.

323
00:19:11,413 --> 00:19:14,620
Two, never pull away from the circle.

324
00:19:14,689 --> 00:19:17,782
And three, when you're ready
for the seance to be over,

325
00:19:17,808 --> 00:19:20,689
you must all hold hands
and say goodbye to the ghost.

326
00:19:20,758 --> 00:19:23,618
Do not forget that. Understood?

327
00:19:25,076 --> 00:19:27,103
Now then. Select a leader.

328
00:19:27,584 --> 00:19:28,826
A leader?

329
00:19:29,248 --> 00:19:30,387
For what?

330
00:19:30,576 --> 00:19:31,965
To speak.

331
00:19:31,991 --> 00:19:34,537
If there too many voices,
a ghost would answer.

332
00:19:35,473 --> 00:19:37,494
I'll do it. Yeah. Me.

333
00:19:37,520 --> 00:19:38,878
Jai, no.

334
00:19:38,904 --> 00:19:41,304
I know that I got
the whole sunset time wrong

335
00:19:41,330 --> 00:19:42,862
but, look I'll take
responsibility for that.

336
00:19:42,938 --> 00:19:44,453
- I can do this.
- ***

337
00:19:44,479 --> 00:19:46,812
that's not what I meant.
I meant no.

338
00:19:46,838 --> 00:19:49,103
This is a very important role.
I feel like someone else...

339
00:19:49,129 --> 00:19:52,174
You don't think I can't handle it.
All of you? Really guys? You know what?

340
00:19:52,200 --> 00:19:54,655
You know what, it doesn't
matter... I called dibs.

341
00:19:54,681 --> 00:19:56,924
I'm the leader. All right? Let's begin.

342
00:19:57,104 --> 00:19:58,827
One last thing here.

343
00:20:03,846 --> 00:20:05,171
What is that?

344
00:20:05,987 --> 00:20:07,330
The Phantom light.

345
00:20:07,810 --> 00:20:10,362
Not every spirit you meet is friendly.

346
00:20:10,517 --> 00:20:12,815
If the Phantom light ever flickers,

347
00:20:12,841 --> 00:20:15,570
you will know an evil spirit
has entered the room

348
00:20:15,596 --> 00:20:18,275
and you should end
the seance immediately.

349
00:20:18,742 --> 00:20:19,798
Cool.

350
00:20:20,049 --> 00:20:21,965
Yeah, it's pretty cool.

351
00:20:22,034 --> 00:20:24,205
Place you hand upon the planchette.

352
00:20:27,562 --> 00:20:31,179
Now, leader, speak to the ghost

353
00:20:31,205 --> 00:20:33,239
and find out if it would like to talk.

354
00:20:35,304 --> 00:20:38,937
We gather here
to summon the ghost of Elvis.

355
00:20:39,972 --> 00:20:43,314
If there are any spirits in
this room, please come forward.

356
00:20:50,344 --> 00:20:52,536
- Nothing's happening.
- Patience.

357
00:20:55,285 --> 00:20:56,590
What was that?

358
00:20:58,372 --> 00:20:59,488
Elvis?

359
00:20:59,689 --> 00:21:01,372
There something in the room with us.

360
00:21:05,379 --> 00:21:06,947
- Who's Elvis?
- Dude!

361
00:21:06,973 --> 00:21:09,583
Seth, you have got to stop doing that.

362
00:21:09,950 --> 00:21:11,658
How did you even get here?

363
00:21:11,684 --> 00:21:12,786
Mommy dropped me off.

364
00:21:12,812 --> 00:21:15,314
You guys have got to stop
leaving me out of everything.

365
00:21:15,340 --> 00:21:17,689
I'm cursed too. Like it or not,
I am a part of this.

366
00:21:17,758 --> 00:21:19,689
You're right. We're sorry.

367
00:21:19,715 --> 00:21:21,637
There's no time for sorries.

368
00:21:21,856 --> 00:21:24,846
We have to do this before the sun
sets and the Shadowman comes back.

369
00:21:24,872 --> 00:21:26,655
Yeah. No more practice rounds, okay?

370
00:21:26,903 --> 00:21:28,510
Tell us how to summon June.

371
00:21:28,536 --> 00:21:31,760
I am afraid it's not quite that simple.

372
00:21:31,786 --> 00:21:35,158
You can't actually
reach her ghost from here.

373
00:21:35,184 --> 00:21:36,711
So, this was a waste of time?

374
00:21:36,737 --> 00:21:39,297
You said you wanted to learn
how to hold a seance, now you know.

375
00:21:39,323 --> 00:21:42,631
If you wish to contact June, you must do
it from a place for her spirit is strong.

376
00:21:42,657 --> 00:21:45,655
Let me guess, the cottage which
is the same place the book is?

377
00:21:45,781 --> 00:21:47,407
Two vampires, one stake.

378
00:21:48,516 --> 00:21:50,034
How do we know we can trust you?

379
00:21:50,060 --> 00:21:51,133
Because.

380
00:21:51,407 --> 00:21:53,002
I held up my end of the bargain.

381
00:21:53,028 --> 00:21:55,298
The only question is will you?

382
00:22:02,660 --> 00:22:05,275
Luke. When you
find the "Book of Shadows,"

383
00:22:05,301 --> 00:22:08,504
you must never open it.
Never. Understand?

384
00:22:08,646 --> 00:22:10,668
Only evil comes from that book.

385
00:22:21,422 --> 00:22:23,793
Okay. Remind me why we're doing this?

386
00:22:24,260 --> 00:22:25,315
Again?

387
00:22:26,707 --> 00:22:28,363
Unfinished business.

388
00:22:45,034 --> 00:22:46,896
I've never seen this close up before.

389
00:22:47,548 --> 00:22:48,861
Me neither.

390
00:22:50,118 --> 00:22:51,313
Let's go.

391
00:23:09,453 --> 00:23:11,499
Good thing we brought
battery-powered lights.

392
00:23:13,319 --> 00:23:15,788
So this is where June Murphy lived.

393
00:23:16,068 --> 00:23:17,124
Fancy.

394
00:23:17,840 --> 00:23:19,647
This looks like Gammie's house.

395
00:23:20,444 --> 00:23:22,000
And it smells like it too.

396
00:23:22,615 --> 00:23:24,882
Remind me to never
visit your Gammie's house.

397
00:23:30,574 --> 00:23:33,706
Wait. That's June's jacket.
From the yearbook.

398
00:23:36,505 --> 00:23:37,770
What's that?

399
00:23:37,858 --> 00:23:39,207
It's a petition.

400
00:23:41,120 --> 00:23:44,660
- Save the lighthouse.
- June must've made this.

401
00:23:54,435 --> 00:23:56,367
- God!
- Sorry.

402
00:24:07,390 --> 00:24:08,480
Wait.

403
00:24:10,308 --> 00:24:11,637
Guys, look.

404
00:24:12,504 --> 00:24:14,645
There's, like, symbols?

405
00:24:16,254 --> 00:24:17,570
Hieroglyphics.

406
00:24:18,606 --> 00:24:21,950
- or aliens?
- No, runes.

407
00:24:22,582 --> 00:24:23,926
See the candles?

408
00:24:24,566 --> 00:24:26,215
Someone was doing ritual.

409
00:24:27,075 --> 00:24:30,950
- What, witchcraft?
- Or like magic.

410
00:24:30,976 --> 00:24:32,215
More like a spell.

411
00:24:32,789 --> 00:24:34,871
Sardo was right, Connor was here.

412
00:24:35,965 --> 00:24:38,189
Then, where's the "Book of Shadows?"

413
00:24:38,215 --> 00:24:40,283
We'll worry about that later, okay?

414
00:24:40,309 --> 00:24:42,370
Right now, we have to focus on us.

415
00:24:42,621 --> 00:24:45,496
The sun is setting, the Shadowman
is coming, we have to be ready.

416
00:24:45,817 --> 00:24:47,584
We'll do this in June's room.

417
00:24:47,620 --> 00:24:50,114
Set up the lights, arrange the circle,

418
00:24:50,520 --> 00:24:52,034
and raise some spirits.

419
00:24:52,305 --> 00:24:53,605
Candles?

420
00:24:54,731 --> 00:24:55,762
Check.

421
00:24:56,502 --> 00:24:57,668
Pictures?

422
00:25:00,461 --> 00:25:01,410
Check.

423
00:25:02,191 --> 00:25:03,309
Lights?

424
00:25:04,178 --> 00:25:05,590
Real lights.

425
00:25:08,567 --> 00:25:09,511
Check.

426
00:25:09,537 --> 00:25:11,684
And a gift for the spirit.

427
00:25:12,842 --> 00:25:13,746
Check.

428
00:25:14,660 --> 00:25:16,418
Okay, let's begin.

429
00:25:16,444 --> 00:25:17,403
Wait.

430
00:25:18,475 --> 00:25:19,723
One more thing.

431
00:25:21,207 --> 00:25:22,230
Yeah.

432
00:25:29,342 --> 00:25:31,287
We hereby seek out the spiritual realm.

433
00:25:31,724 --> 00:25:33,788
Please keep our circle safe and well.

434
00:25:34,156 --> 00:25:37,562
June Murphy, we know
you have unfinished business.

435
00:25:38,006 --> 00:25:39,265
We're here to help.

436
00:25:41,411 --> 00:25:43,983
June, are you there?

437
00:25:47,626 --> 00:25:49,122
I feel something.

438
00:25:50,472 --> 00:25:51,598
Me too.

439
00:25:52,044 --> 00:25:53,997
- Is that you?
- Not me.

440
00:25:54,148 --> 00:25:55,192
Keep going.

441
00:25:55,614 --> 00:25:57,575
June, give us your message.

442
00:26:00,817 --> 00:26:02,093
9.

443
00:26:07,590 --> 00:26:10,169
- 6.
- 96.

444
00:26:27,344 --> 00:26:29,177
It's okay, the Phantom
light's not glowing.

445
00:26:29,887 --> 00:26:31,234
I think it's June.

446
00:26:32,458 --> 00:26:33,505
June.

447
00:26:33,997 --> 00:26:35,723
Tell us what you want.

448
00:26:36,713 --> 00:26:38,145
What's happening?

449
00:26:41,827 --> 00:26:43,739
This is scary.

450
00:26:44,862 --> 00:26:46,770
No, don't break the circle!

451
00:26:48,448 --> 00:26:49,997
Why's everything different?

452
00:26:50,434 --> 00:26:51,408
Where's Seth?

453
00:26:51,434 --> 00:26:53,723
We're going crazy. We're going crazy.

454
00:26:54,106 --> 00:26:55,489
Guys, I think we...

455
00:26:56,708 --> 00:26:58,888
That's her.
That's June Murphy.

456
00:27:00,106 --> 00:27:01,776
How is this possible?

457
00:27:03,415 --> 00:27:04,826
What happened to Gabby?

458
00:27:05,481 --> 00:27:06,903
She went crazy.

459
00:27:09,827 --> 00:27:12,241
June. Tell us what to do.

460
00:27:13,965 --> 00:27:15,440
Give us a sign.

461
00:27:15,689 --> 00:27:17,385
? Is enough enough? ?

462
00:27:17,419 --> 00:27:18,862
? I saw the sign ?

463
00:27:18,888 --> 00:27:19,609
Hello?

464
00:27:19,635 --> 00:27:21,953
? It opened up my eyes,
I saw the sign ?

465
00:27:21,979 --> 00:27:23,008
She can't see us.

466
00:27:23,034 --> 00:27:24,610
? Life is demanding ?

467
00:27:24,636 --> 00:27:27,000
? Without understanding ?

468
00:27:27,068 --> 00:27:29,034
? I saw the sign ?

469
00:27:29,112 --> 00:27:31,307
Hey. I love this movie. Have you ever...

470
00:27:34,022 --> 00:27:35,107
No.

471
00:27:36,281 --> 00:27:38,875
- This is when she actually dies.
June, June, get outta here! - June!

472
00:27:38,901 --> 00:27:41,172
- Get outta here, no...
- June.

473
00:27:42,437 --> 00:27:43,765
Hey Dad.

474
00:27:45,840 --> 00:27:47,664
You're going to be late again.

475
00:27:49,139 --> 00:27:50,602
- Dad?
- Dad?

476
00:27:51,206 --> 00:27:52,508
Coming.

477
00:27:56,711 --> 00:27:58,583
Luke, that ghost just
walked through you.

478
00:27:58,609 --> 00:28:00,333
I think she's a ghost.

479
00:28:06,199 --> 00:28:07,265
No.

480
00:28:08,398 --> 00:28:10,039
I think we're the ghosts.

481
00:28:12,852 --> 00:28:14,688
No, I killed them.

482
00:28:18,977 --> 00:28:21,137
You're not dead. You're breathing.

483
00:28:22,215 --> 00:28:26,491
You're sleeping.
You're all just taking a nap.

484
00:28:28,782 --> 00:28:31,469
- What if we're dead?
- We're not dead.

485
00:28:32,244 --> 00:28:34,072
I think we're still in the seance.

486
00:28:35,169 --> 00:28:36,617
I don't understand.

487
00:28:36,643 --> 00:28:38,633
Has anyone seen Seth?

488
00:28:40,164 --> 00:28:42,360
He pulled out of the circle
right before the flash happened.

489
00:28:42,386 --> 00:28:44,491
We are supposed to bring June
to us, not us to June.

490
00:28:44,517 --> 00:28:46,805
Wait, what's that sound?

491
00:28:52,271 --> 00:28:54,203
Got to say, don't love the flashes.

492
00:28:56,664 --> 00:28:58,000
I get it now.

493
00:28:58,367 --> 00:29:01,279
These are flashbacks.
She's not telling us what happened.

494
00:29:01,305 --> 00:29:02,753
She's showing us.

495
00:29:06,195 --> 00:29:07,678
Where are we?

496
00:29:09,452 --> 00:29:11,008
The lighthouse.

497
00:29:11,135 --> 00:29:12,985
Okay, hit it, June.

498
00:29:25,648 --> 00:29:27,305
I've never seen it lit before.

499
00:29:28,736 --> 00:29:30,494
You're getting pretty good at that.

500
00:29:30,520 --> 00:29:32,695
I'm going to take your job soon.

501
00:29:39,754 --> 00:29:41,568
- Hi, Gary...
- It's Mayor Denberg.

502
00:29:41,594 --> 00:29:44,621
- Is your dad there?
- Yeah. He's home. Just one sec.

503
00:29:47,001 --> 00:29:49,782
Dad, phone. But please be quick.

504
00:29:49,808 --> 00:29:51,758
I need the line open
in case Gary tries to call.

505
00:29:51,827 --> 00:29:53,222
Gary will be fine.

506
00:29:53,248 --> 00:29:55,527
You two talk on that phone
too much as it is.

507
00:29:55,553 --> 00:29:58,571
As if! But seriously. Be quick.

508
00:29:58,597 --> 00:30:00,448
You want to pay the phone bill?

509
00:30:00,474 --> 00:30:01,646
Love you!

510
00:30:02,973 --> 00:30:04,620
- Hello.
- Hi, Charlie.

511
00:30:04,689 --> 00:30:06,564
It's Mayor Denberg.

512
00:30:06,590 --> 00:30:08,724
I'm afraid I've got some bad news.

513
00:30:08,910 --> 00:30:10,722
It's about the lighthouse.

514
00:30:17,126 --> 00:30:18,441
I'm sorry, Junie.

515
00:30:19,269 --> 00:30:20,691
Whatever.

516
00:30:21,786 --> 00:30:23,441
Do you think I wanted this?

517
00:30:23,777 --> 00:30:25,249
It wasn't my decision.

518
00:30:25,275 --> 00:30:27,027
Yeah, but you're giving up.

519
00:30:29,468 --> 00:30:31,379
There's nothing we can do.

520
00:30:31,586 --> 00:30:33,121
We can fight it.

521
00:30:33,715 --> 00:30:35,482
I'll start a petition or something.

522
00:30:35,508 --> 00:30:37,142
We'll go door-to-door
getting signatures

523
00:30:37,168 --> 00:30:39,426
and convince people
not to shut it down.

524
00:30:39,638 --> 00:30:41,949
This town needs a lighthouse, Dad.

525
00:30:43,586 --> 00:30:45,023
Honey, it's not that easy.

526
00:30:45,049 --> 00:30:46,683
It's worth a try.

527
00:31:05,510 --> 00:31:06,772
We tried.

528
00:31:07,206 --> 00:31:08,600
That's all that matters.

529
00:31:10,630 --> 00:31:12,045
Come on.

530
00:31:55,000 --> 00:31:57,379
Despite efforts to challenge
the city council vote,

531
00:31:57,405 --> 00:32:00,491
the beloved Shadow Bay
lighthouse is shutting down.

532
00:32:00,517 --> 00:32:03,344
Tonight, for the first time
in nearly a century,

533
00:32:03,370 --> 00:32:05,318
the beacon will not turn on,

534
00:32:05,344 --> 00:32:08,250
and the lighthouse
will fall dark forever.

535
00:32:09,000 --> 00:32:11,006
She only needed a few more signatures.

536
00:32:11,032 --> 00:32:12,453
She was that close.

537
00:32:12,689 --> 00:32:14,456
Now, we'll hear from Charlie Murphy,

538
00:32:14,482 --> 00:32:16,670
the man whose family
has kept the light on

539
00:32:16,696 --> 00:32:18,907
for four generations.

540
00:32:19,344 --> 00:32:22,152
The lighthouse is more than
just a beacon of light.

541
00:32:22,178 --> 00:32:23,716
It's a beacon of hope.

542
00:32:23,742 --> 00:32:26,664
The light protected us, guided us.

543
00:32:27,180 --> 00:32:29,318
Without it we're all
just lost in the dark.

544
00:32:29,344 --> 00:32:31,477
Turning it off was a grave mistake.

545
00:32:31,867 --> 00:32:33,367
For the safety of all of our children,

546
00:32:33,393 --> 00:32:36,013
I hope that one day
that beacon will shine again.

547
00:32:36,039 --> 00:32:37,266
Thank you, Charlie.

548
00:32:37,292 --> 00:32:41,188
This has been Emily Blakey
with KCWK News signing off.

549
00:32:41,214 --> 00:32:42,180
Oh, no.

550
00:32:42,929 --> 00:32:44,177
Where's she going?

551
00:32:44,516 --> 00:32:46,696
She's going to try to turn it on.

552
00:32:48,485 --> 00:32:50,568
We have to stop her.
She's going get herself killed.

553
00:32:50,594 --> 00:32:52,034
Luke, that's the thing.

554
00:32:52,103 --> 00:32:53,586
- She already passed.
- Dude, stop!

555
00:32:53,655 --> 00:32:55,310
Dude, we can't prevent
it from happening.

556
00:32:55,891 --> 00:32:57,965
- We can try.
- No.

557
00:32:58,056 --> 00:32:59,031
Jai.

558
00:33:24,498 --> 00:33:25,772
June!

559
00:33:26,243 --> 00:33:27,787
- Jai.
- Jai.

560
00:33:43,091 --> 00:33:44,418
Gotcha.

561
00:33:51,551 --> 00:33:52,620
June!

562
00:34:00,434 --> 00:34:02,676
You know the cash
that you keep taped behind

563
00:34:02,702 --> 00:34:04,239
the picture of the unibrow lady?

564
00:34:04,265 --> 00:34:08,223
I borrowed that two months ago
for my super orb.

565
00:34:08,481 --> 00:34:11,650
I know you'll be mad, but that
investment was for the best

566
00:34:11,676 --> 00:34:15,153
because that super orb
ended up saving our lives.

567
00:34:16,262 --> 00:34:18,981
That feels really good
to get off of my chest.

568
00:34:19,319 --> 00:34:21,051
All right, who's next?

569
00:34:25,919 --> 00:34:27,745
This happened a long time ago man.

570
00:34:28,489 --> 00:34:31,341
You couldn't have stop that.
It's in the past.

571
00:34:31,551 --> 00:34:33,395
It was a terrible accident,

572
00:34:34,300 --> 00:34:35,800
just like Ms. Schaffer said.

573
00:34:35,869 --> 00:34:36,903
I know.

574
00:34:39,620 --> 00:34:41,275
I'm still confused about something.

575
00:34:41,422 --> 00:34:43,257
June died before the curse existed,

576
00:34:43,283 --> 00:34:45,798
so she couldn't have created it.

577
00:34:47,746 --> 00:34:48,932
Then who did?

578
00:34:51,627 --> 00:34:52,752
What happened?

579
00:35:25,292 --> 00:35:26,425
What is it?

580
00:35:30,860 --> 00:35:33,996
I seek you in the darkest hour.

581
00:35:34,321 --> 00:35:35,873
This is how it happens.

582
00:35:36,849 --> 00:35:38,199
Hear my plea.

583
00:35:38,441 --> 00:35:40,058
And give me power.

584
00:35:40,712 --> 00:35:42,402
This is bad.

585
00:35:56,011 --> 00:35:59,254
Guys? Guys? Wake up.

586
00:36:00,121 --> 00:36:01,308
What's he doing?

587
00:36:02,019 --> 00:36:03,941
- He's using the book.
- For what?

588
00:36:03,967 --> 00:36:06,566
Take me in the black of night

589
00:36:07,488 --> 00:36:10,871
to bring her back into the light.

590
00:36:11,338 --> 00:36:12,597
Can't you see?

591
00:36:13,293 --> 00:36:14,988
"The Book of Shadows."

592
00:36:16,962 --> 00:36:18,480
The Shadowman.

593
00:36:23,486 --> 00:36:26,861
Guys, the Shadowman is outside
and he's eating all our lights.

594
00:36:27,068 --> 00:36:29,618
Guys, I can't do this by myself.

595
00:36:29,644 --> 00:36:31,061
Guys!

596
00:36:40,207 --> 00:36:43,699
The curse that cannot be reversed.

597
00:36:43,964 --> 00:36:47,027
To what was stolen, return first.

598
00:36:47,847 --> 00:36:50,957
Firelight and shadow black.

599
00:36:51,241 --> 00:36:56,827
I give my life... to pay death back.

600
00:37:11,547 --> 00:37:14,061
It's fine. We're ghosts, remember?
He can't see us.

601
00:37:16,577 --> 00:37:18,873
Then again. I'm always wrong.

602
00:37:19,380 --> 00:37:21,696
Okay. Time to say goodbye!

603
00:37:21,758 --> 00:37:22,959
Goodbye, June.

604
00:37:26,272 --> 00:37:27,668
That was awesome.

605
00:37:27,694 --> 00:37:31,014
I mean it wasn't awesome it was actually
really scary, but it was awesome.

606
00:37:31,290 --> 00:37:33,272
Why's it so dark in here?

607
00:37:35,169 --> 00:37:36,248
Seth?

608
00:37:40,001 --> 00:37:41,557
- Seth!
- Dude!

609
00:37:45,817 --> 00:37:48,705
- Seth.
- Hi, hope you all had a good nap.

610
00:37:48,731 --> 00:37:52,070
It is now a bad time to tell you
that the Shadowman is outside?

611
00:38:02,967 --> 00:38:05,413
This will give us
12 hours of battery life.

612
00:38:05,482 --> 00:38:08,345
Yeah. This isn't working either.
How long were we in there?

613
00:38:08,371 --> 00:38:10,006
In where? What happened you guys?

614
00:38:10,032 --> 00:38:10,977
Long story.

615
00:38:11,003 --> 00:38:14,103
Did you triple knot these, man?
How did you tie these so horribly?

616
00:38:14,172 --> 00:38:15,923
I'm not familiar with your laces.

617
00:38:15,949 --> 00:38:17,674
You have weird shoes.

618
00:38:17,700 --> 00:38:19,821
I told my mom
I was studying at the library.

619
00:38:19,885 --> 00:38:22,375
If she finds out I lied,
she's going to kill me.

620
00:38:24,126 --> 00:38:26,945
I hate to break it to you Gabby, but if
we have to figure out something soon,

621
00:38:26,971 --> 00:38:29,251
the Shadowman
is going to kill you first.

622
00:38:30,068 --> 00:38:31,168
Finally.

623
00:38:31,816 --> 00:38:33,863
There is no use.
They're all dying.

624
00:38:33,889 --> 00:38:35,464
We brought extra batteries.

625
00:38:36,058 --> 00:38:37,324
Got them.

626
00:38:37,503 --> 00:38:39,152
There's enough for all of us.

627
00:38:40,246 --> 00:38:41,160
Got 'em.

628
00:38:43,348 --> 00:38:44,261
No.

629
00:38:45,590 --> 00:38:47,535
- Come on, come on, come on.
- Oh, my God.

630
00:38:47,689 --> 00:38:49,082
Are you okay?

631
00:38:50,745 --> 00:38:52,183
The batteries. Come on.

632
00:39:04,322 --> 00:39:05,472
Look.

633
00:39:08,332 --> 00:39:09,724
The Phantom light.

634
00:39:09,750 --> 00:39:11,597
It only flickers when
there's an evil spirit nearby.

635
00:39:11,623 --> 00:39:14,379
Yeah, evil spirit.
Just experienced that first-hand.

636
00:39:14,405 --> 00:39:16,253
At least have one light that works.

637
00:39:17,159 --> 00:39:18,346
What do we do?

638
00:39:22,483 --> 00:39:23,782
We need to go.

639
00:39:23,808 --> 00:39:25,602
Where?
Out in the haunted woods?

640
00:39:25,628 --> 00:39:28,241
We're sitting ducks here. At least
there we can make a run for it.

641
00:39:28,267 --> 00:39:30,199
- Like how Connor ran?
- Exactly.

642
00:39:30,472 --> 00:39:32,782
- He stole the book.
- Who cares about a spell book?

643
00:39:32,808 --> 00:39:35,243
- ***
- No, no, Connor stole "The Book of Shadows."

644
00:39:35,269 --> 00:39:36,751
He had a reason to do it.

645
00:39:37,415 --> 00:39:39,378
Okay. I'll start at the beginning.

646
00:39:39,404 --> 00:39:41,199
We know Connor went into the woods.

647
00:39:41,394 --> 00:39:43,922
He got cursed. Then he found
out about June Murphy.

648
00:39:44,068 --> 00:39:46,243
He decided to hold the seance
to find out the truth.

649
00:39:46,269 --> 00:39:49,550
And the truth is that the
lighthouse keeper used the book

650
00:39:50,284 --> 00:39:51,788
to become the Shadowman.

651
00:39:52,416 --> 00:39:54,101
That's why Connor wanted it.

652
00:39:55,172 --> 00:39:57,483
"The Book of Shadows" is what
created the curse,

653
00:39:57,976 --> 00:40:00,446
- then maybe...
- It's what we use to break it.

654
00:40:00,962 --> 00:40:02,493
We need to find the book.

655
00:40:02,657 --> 00:40:05,150
- Anything?
- No.

656
00:40:05,298 --> 00:40:07,954
- Where do you think Connor would've
hid the book? - I don't know.

657
00:40:08,126 --> 00:40:10,486
- Fireplace?
- Let's check.

658
00:40:24,691 --> 00:40:27,660
Guys, I'm stuck. Luke, little help?

659
00:40:41,541 --> 00:40:42,690
Gabby.

660
00:40:43,415 --> 00:40:44,785
I think he's here.

661
00:40:54,482 --> 00:40:56,098
- Found it.
- What?

662
00:40:56,652 --> 00:40:57,707
- Jai!
- Jai, no!

663
00:40:57,732 --> 00:40:58,871
Jai, no!

664
00:41:00,931 --> 00:41:02,980
What are you waiting for?
Read the curse!

665
00:41:04,074 --> 00:41:06,799
- No... no...
- Luke?

666
00:41:08,871 --> 00:41:11,068
I understand
what Connor was trying to do.

667
00:41:11,094 --> 00:41:12,646
Then read it!

668
00:41:16,843 --> 00:41:18,587
"Spirits high, spirits low,

669
00:41:18,613 --> 00:41:20,600
protect me from this wicked foe."

670
00:41:20,689 --> 00:41:22,132
I can't find it...

671
00:41:22,622 --> 00:41:23,680
Come on.

672
00:41:23,724 --> 00:41:25,749
"Drive away all harm and fear."

673
00:41:28,241 --> 00:41:29,426
Hey, Mom.

674
00:41:29,452 --> 00:41:31,389
"Only good is welcome here."

675
00:41:32,327 --> 00:41:34,560
Yeah. We're still at the library.

676
00:41:34,586 --> 00:41:36,934
- Our heads are buried books.
- Hurry up!

677
00:41:36,960 --> 00:41:39,103
- Trust me.
- Guys this is taking too long.

678
00:41:39,129 --> 00:41:41,701
- I can't see the spell!
- Hold out your fingers!

679
00:41:45,620 --> 00:41:47,448
"Spell of magic pure and bright,

680
00:41:47,517 --> 00:41:49,670
protect us in your hollowed light".

681
00:42:22,104 --> 00:42:23,327
Hey, guys.

682
00:42:23,689 --> 00:42:25,616
Guys wake up. Guys come on.

683
00:42:29,008 --> 00:42:30,382
What happened?

684
00:42:32,882 --> 00:42:33,998
Did it work?

685
00:42:34,706 --> 00:42:36,450
Did you break the curse?

686
00:42:43,515 --> 00:42:44,646
Connor?

687
00:42:50,241 --> 00:42:51,960
It's you, it's really you.

688
00:43:00,553 --> 00:43:01,538
Yeah.

689
00:43:04,335 --> 00:43:05,631
It's really me.

690
00:43:20,179 --> 00:43:26,483
www.subtitulamos.tv

