1
00:00:00,333 --> 00:00:02,565
"Will & Grace" is recorded

2
00:00:02,600 --> 00:00:04,526
in front of a live
studio audience.

3
00:00:04,570 --> 00:00:06,905
- Big day.
- Big day for you, too.

4
00:00:06,939 --> 00:00:09,234
Hey, this suit says
"Senior Partner," right?

5
00:00:09,269 --> 00:00:11,309
Not "lesbian minister?"

6
00:00:11,849 --> 00:00:13,250
Change the tie.

7
00:00:13,616 --> 00:00:15,050
And I can still pull off
this dress, right?

8
00:00:15,084 --> 00:00:16,485
Yeah, you should pull that dress off

9
00:00:16,519 --> 00:00:18,293
and put on a different dress.

10
00:00:19,555 --> 00:00:21,630
Okay, good call.

11
00:00:22,725 --> 00:00:24,159
You're gonna make senior partner.

12
00:00:24,193 --> 00:00:25,927
And you're gonna land this client.

13
00:00:25,962 --> 00:00:29,364
Can you imagine?
Me doing 15 boutique hotels.

14
00:00:29,399 --> 00:00:31,867
I mean, that would change
the entire trajectory

15
00:00:31,901 --> 00:00:34,202
of my business. Oh, hey, hey.

16
00:00:34,237 --> 00:00:36,204
- What about that short little...
- What did we say

17
00:00:36,239 --> 00:00:37,706
about miniskirts after 40?

18
00:00:37,740 --> 00:00:39,373
No more knees.

19
00:00:40,215 --> 00:00:42,282
If I get this, I know exactly

20
00:00:42,317 --> 00:00:44,284
what the rest of my life
would be like, you know?

21
00:00:44,319 --> 00:00:46,687
No more worries. No surprises.

22
00:00:46,721 --> 00:00:50,190
Yep, that's why your letters
to Santa always had a P.S.

23
00:00:50,225 --> 00:00:53,394
"Don't get creative. Stay on list."

24
00:00:54,996 --> 00:00:58,132
What's gay, beautiful, and just got rich

25
00:00:58,166 --> 00:00:59,793
for doing nothing?

26
00:01:01,770 --> 00:01:03,871
Jared Kushner?

27
00:01:03,905 --> 00:01:05,215
It's me.

28
00:01:07,275 --> 00:01:11,145
I gave Theodore at work
a dollar to buy a scratcher,

29
00:01:11,179 --> 00:01:13,781
and he just texted me we won two grand.

30
00:01:13,815 --> 00:01:15,350
I'm a thousandaire.

31
00:01:16,151 --> 00:01:17,418
Wait, who's Theodore?
I thought you worked

32
00:01:17,452 --> 00:01:18,986
for a guy named Alvin.

33
00:01:19,020 --> 00:01:20,120
Theodore's Alvin's brother.
They both work

34
00:01:20,155 --> 00:01:21,641
at the Rec Center.

35
00:01:21,675 --> 00:01:23,891
Do Theodore and Alvin have
another brother named Simon?

36
00:01:28,596 --> 00:01:30,064
You're much older than me,

37
00:01:30,098 --> 00:01:31,742
so I don't get your Chipmunks reference.

38
00:01:32,967 --> 00:01:35,335
- Better?
- I don't love the scarf.

39
00:01:35,370 --> 00:01:36,970
It's a little too, "Put your tray tables

40
00:01:37,005 --> 00:01:39,406
in the locked and upright position."

41
00:01:39,441 --> 00:01:41,877
- I knew it.
- Give the scarf to me.

42
00:01:42,670 --> 00:01:44,871
You see? Now the fan makes sense.

43
00:01:51,058 --> 00:01:59,082
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

44
00:01:59,127 --> 00:02:01,495
Thanks, Caddy. Put my clubs over there.

45
00:02:01,529 --> 00:02:03,697
Oh, and tell Masseur that
I just played the front nine

46
00:02:03,731 --> 00:02:05,265
and need a back rub.

47
00:02:05,300 --> 00:02:07,167
Actually, tell him I played
the back nine

48
00:02:07,202 --> 00:02:09,636
and need a front rub.

49
00:02:13,541 --> 00:02:16,844
Say, a morphine drip.

50
00:02:16,978 --> 00:02:19,413
Why, that's a nice touch.

51
00:02:21,049 --> 00:02:24,485
No card? Huh.

52
00:02:29,390 --> 00:02:32,192
Hello, this is Mrs. Walker in 705.

53
00:02:32,227 --> 00:02:33,727
Who do I have to thank

54
00:02:33,761 --> 00:02:37,015
for this lovely morphine drip
in my room?

55
00:02:37,765 --> 00:02:40,067
What? I'm not recovering

56
00:02:40,101 --> 00:02:41,635
from plastic surgery.

57
00:02:41,669 --> 00:02:44,071
I've never had anything done in my life

58
00:02:44,105 --> 00:02:45,941
in the United States.

59
00:02:47,542 --> 00:02:50,711
What do you mean,
someone else booked the room?

60
00:02:50,745 --> 00:02:54,381
I pay a lot of money to belong
to this country club,

61
00:02:54,415 --> 00:02:57,017
and I booked this hospitality
suite months ago.

62
00:02:57,051 --> 00:03:01,054
I'd like to see who has balls
big enough to ask me to move.

63
00:03:01,089 --> 00:03:03,750
Well, well, well.

64
00:03:10,052 --> 00:03:12,086
I must have died during surgery,

65
00:03:12,121 --> 00:03:14,555
'cause the devil herself is before me.

66
00:03:15,791 --> 00:03:17,759
Why, Beverley Leslie.

67
00:03:17,793 --> 00:03:19,260
I thought they'd torn down

68
00:03:19,295 --> 00:03:22,682
all the corroded old
Confederate statues.

69
00:03:23,132 --> 00:03:26,367
You remember my business
associate, Benji.

70
00:03:26,402 --> 00:03:29,137
What happened to the other Benji?

71
00:03:29,171 --> 00:03:31,272
Ooh, something terrible happened to him.

72
00:03:31,307 --> 00:03:32,946
He got old.

73
00:03:34,076 --> 00:03:38,012
Give us the room, Benji.
Go work on your hammies

74
00:03:38,047 --> 00:03:40,412
for our meeting later.

75
00:03:40,983 --> 00:03:43,184
Now that the pleasantries are over with,

76
00:03:43,218 --> 00:03:46,293
get out of my room, Dixie Dinklage.

77
00:03:46,822 --> 00:03:48,189
I'm not going anywhere.

78
00:03:48,223 --> 00:03:50,625
I've just had extensive plastic surgery.

79
00:03:50,659 --> 00:03:52,060
Where? Oh, wait.

80
00:03:52,094 --> 00:03:55,496
Let me guess. Labia reconstruction?

81
00:03:56,432 --> 00:03:59,000
- Now get out of my room.
- I'm not going anywhere.

82
00:03:59,034 --> 00:04:01,669
Please, just let me rest
for a little while.

83
00:04:01,704 --> 00:04:04,906
We'll discuss this later.
Now, help me into the bed.

84
00:04:04,940 --> 00:04:06,507
Oh, all right.

85
00:04:06,542 --> 00:04:09,510
I've seen Gardener do this
with sacks of peat moss.

86
00:04:13,048 --> 00:04:14,716
Now hook up my morphine drip.

87
00:04:14,750 --> 00:04:18,319
- Oh, I'm in terrible pain.
- You think you're in pain.

88
00:04:18,354 --> 00:04:20,688
This martini is dry as a bone.

89
00:04:25,094 --> 00:04:27,528
And since we would custom
make everything in the rooms,

90
00:04:27,563 --> 00:04:31,899
your hotel guests could go
online and buy all of it.

91
00:04:31,934 --> 00:04:34,369
Now, Eli, I know that we're
a small business.

92
00:04:34,403 --> 00:04:38,006
It's just me, my assistant,
and an apprentice designer.

93
00:04:38,040 --> 00:04:41,776
But I promise you that
we can rise to the occasion.

94
00:04:41,810 --> 00:04:43,978
Should I sleep with Andy Cohen?

95
00:04:46,615 --> 00:04:49,517
You're gonna have to go
with your gut on that one.

96
00:04:49,551 --> 00:04:50,852
Well, I get what you're all about.

97
00:04:50,886 --> 00:04:51,853
You've got a great eye.

98
00:04:51,887 --> 00:04:53,254
I guess it's just, like,

99
00:04:53,288 --> 00:04:55,690
"Do I wanna write a Cinderella story?"

100
00:04:55,724 --> 00:04:58,359
I think you do.

101
00:04:58,394 --> 00:05:00,528
You could be my fairy godmother.

102
00:05:04,433 --> 00:05:08,036
I didn't mean "fairy" like "gay."

103
00:05:08,070 --> 00:05:10,371
Unless you loved it, and in that case,

104
00:05:10,406 --> 00:05:12,337
it's like, "Hey!"

105
00:05:14,951 --> 00:05:16,751
I'm getting on a helicopter at eight.

106
00:05:16,786 --> 00:05:18,587
It's between you and one other designer.

107
00:05:18,621 --> 00:05:19,821
Think about something you
can bring to the table

108
00:05:19,856 --> 00:05:21,490
that's gonna close this deal.

109
00:05:21,524 --> 00:05:22,591
Um, you know what?
I think I have something

110
00:05:22,625 --> 00:05:23,825
that you might like.

111
00:05:23,860 --> 00:05:25,360
Tony?

112
00:05:25,394 --> 00:05:26,396
You need me, Grace?

113
00:05:26,431 --> 00:05:28,645
Okay, I like where your head's at.

114
00:05:30,256 --> 00:05:31,490
What's your kink?

115
00:05:31,524 --> 00:05:33,066
- I'm straight.
- I'm listening.

116
00:05:34,660 --> 00:05:36,261
- I... I don't know.
- I mean, I guess I also like

117
00:05:36,295 --> 00:05:37,829
cuddling with my girlfriend afterwards.

118
00:05:37,864 --> 00:05:41,066
I don't really know her,
so I'm gonna pass.

119
00:05:41,100 --> 00:05:44,069
Um, darn it?

120
00:05:44,103 --> 00:05:46,571
- I'm sorry, Tony.
- Um, can you grab the layouts

121
00:05:46,606 --> 00:05:47,806
that we were working on?

122
00:05:47,840 --> 00:05:49,252
- Sure thing.
- Thank you.

123
00:05:49,287 --> 00:05:50,947
I wasn't quite ready
to show you these yet,

124
00:05:50,981 --> 00:05:52,677
but I...

125
00:05:52,712 --> 00:05:54,413
- Who's that?
- My roommate.

126
00:05:54,447 --> 00:05:55,414
And I will call him back.

127
00:05:55,448 --> 00:05:56,415
Is he into guys?

128
00:05:56,449 --> 00:05:58,341
Big time homo.

129
00:05:58,951 --> 00:06:00,416
You wanna go to the ball, Cinderella?

130
00:06:00,451 --> 00:06:02,621
Stick that in a pumpkin
and send it my way.

131
00:06:08,676 --> 00:06:09,748
Okay.

132
00:06:09,782 --> 00:06:11,578
So, the scratcher's in your hand.

133
00:06:11,612 --> 00:06:13,313
Then what happens?
Don't leave anything out.

134
00:06:13,347 --> 00:06:14,748
- Okay, you ready for this?
- Yeah, yeah.

135
00:06:14,782 --> 00:06:15,815
I need three matching numbers.

136
00:06:15,850 --> 00:06:17,384
I have two with one box

137
00:06:17,418 --> 00:06:18,918
- left to scratch, okay?
- Oh, my God, Theodore!

138
00:06:18,953 --> 00:06:20,153
Okay, so, keep going. Yeah.

139
00:06:20,187 --> 00:06:21,388
All right, so I found a pencil

140
00:06:21,422 --> 00:06:23,182
with a missing eraser, right?
And I think to myself,

141
00:06:23,216 --> 00:06:24,548
"Will this metal band work

142
00:06:24,582 --> 00:06:25,295
as a scratching device?"

143
00:06:25,296 --> 00:06:26,496
Only one way to find out.

144
00:06:26,530 --> 00:06:27,830
I try it. It works.

145
00:06:27,865 --> 00:06:30,276
Third matching number. $2,000.

146
00:06:30,310 --> 00:06:32,408
Oh, my gosh!

147
00:06:32,442 --> 00:06:36,606
That story had conflict. It had drama.

148
00:06:37,964 --> 00:06:40,777
It's what Shonda calls "conflama."

149
00:06:42,722 --> 00:06:44,303
And don't you think I forgot
who bought me the ticket.

150
00:06:44,304 --> 00:06:45,871
I got something coming to you, too.

151
00:06:45,905 --> 00:06:47,205
Theodore.

152
00:06:47,240 --> 00:06:48,540
There you go. Love you, man.

153
00:06:48,574 --> 00:06:50,560
Thanks for the dollar.

154
00:06:51,277 --> 00:06:52,978
Yo, check out this mini
espresso maker I just bought.

155
00:06:53,012 --> 00:06:54,813
It's coming in a little later today.

156
00:06:54,847 --> 00:06:57,149
Pop a mini pod in,
makes a perfect cup of coffee.

157
00:06:57,183 --> 00:06:59,618
Where's the other $999?

158
00:06:59,652 --> 00:07:01,553
- What you mean?
- I paid for that ticket.

159
00:07:01,587 --> 00:07:03,422
So half the money is mine.

160
00:07:03,456 --> 00:07:05,757
I already bought a very expensive item.

161
00:07:05,792 --> 00:07:06,921
What?

162
00:07:06,956 --> 00:07:09,327
Not a jean jacket with
my best friend Karen's face

163
00:07:09,362 --> 00:07:11,863
emblazoned on the back,
if that's what you're implying.

164
00:07:12,865 --> 00:07:14,271
Jack, that money isn't yours.

165
00:07:14,305 --> 00:07:17,626
- You said, "We won $2,000."
- I said, "I won $2,000."

166
00:07:17,660 --> 00:07:19,571
- You said, "We"!
- I said, "I."

167
00:07:19,605 --> 00:07:21,273
- Check the text.
- I will!

168
00:07:21,307 --> 00:07:24,576
What matters here
is the principle, Theodore.

169
00:07:25,812 --> 00:07:27,579
I financed your investment.

170
00:07:27,613 --> 00:07:29,247
You should give me half that money.

171
00:07:29,282 --> 00:07:30,615
But I'm not going to.

172
00:07:30,650 --> 00:07:32,818
So we got conflict and we got drama.

173
00:07:34,620 --> 00:07:37,589
How dare you throw conflama in my face?

174
00:07:44,530 --> 00:07:45,865
Hello?

175
00:07:46,299 --> 00:07:49,244
No, you got the wrong number.
This is not Jhanvi.

176
00:07:49,735 --> 00:07:52,504
No, it's not Nirmalan, either.

177
00:07:52,538 --> 00:07:54,139
Yes, ma'am. If I see either one,

178
00:07:54,173 --> 00:07:55,917
I'll tell them to call home.

179
00:07:57,243 --> 00:07:59,711
- Well, anything?
- No.

180
00:07:59,745 --> 00:08:01,113
The review went great.

181
00:08:01,147 --> 00:08:02,614
I'm still waiting for them to call.

182
00:08:04,050 --> 00:08:05,117
Hello?

183
00:08:05,151 --> 00:08:07,219
No, I am not Jhanvi.

184
00:08:07,253 --> 00:08:09,264
Wait, is this Nirmalan?

185
00:08:09,822 --> 00:08:11,600
You're supposed to call your mom.

186
00:08:12,492 --> 00:08:14,159
Happy to help.

187
00:08:14,193 --> 00:08:15,327
How'd your meeting go?

188
00:08:15,361 --> 00:08:16,795
- Great.
- It's between me

189
00:08:16,829 --> 00:08:18,363
and one other designer.

190
00:08:18,397 --> 00:08:20,198
That's amazing. What can you do

191
00:08:20,233 --> 00:08:22,360
to seal the deal?

192
00:08:24,203 --> 00:08:28,306
Well, I feel like
I've done all I can do.

193
00:08:28,341 --> 00:08:31,543
You know what I was thinking
about today for some reason?

194
00:08:31,577 --> 00:08:33,578
How cool is it that gay guys

195
00:08:33,613 --> 00:08:35,999
don't make a big deal about sex?

196
00:08:36,616 --> 00:08:37,983
That's a huge generalization.

197
00:08:38,017 --> 00:08:39,885
Yeah, but you know what I mean.

198
00:08:39,919 --> 00:08:42,320
It's like, you could hook up
with a guy you barely know

199
00:08:42,355 --> 00:08:44,215
and it would be fine.

200
00:08:44,557 --> 00:08:46,024
Maybe in my 20s.

201
00:08:46,058 --> 00:08:48,470
Yeah, but who doesn't miss their 20s?

202
00:08:49,362 --> 00:08:54,599
Being a young single guy
having meaningless sex

203
00:08:54,634 --> 00:08:57,520
with a young single guy.

204
00:08:58,070 --> 00:09:00,581
Potentially helping a friend
in the process.

205
00:09:00,615 --> 00:09:02,233
Grace.

206
00:09:06,879 --> 00:09:08,847
Are you trying to pimp me out
to your client?

207
00:09:08,881 --> 00:09:11,154
No, of course not.
Unless you're up for it.

208
00:09:11,188 --> 00:09:12,452
Grace!

209
00:09:12,885 --> 00:09:14,586
I'm sorry. Okay, okay.

210
00:09:14,620 --> 00:09:16,388
Just forget what I said.
I'm a terrible person.

211
00:09:16,422 --> 00:09:19,457
It's just that you called in
the middle of my presentation,

212
00:09:19,492 --> 00:09:22,027
and Eli said that you had
a cute gay face,

213
00:09:22,061 --> 00:09:24,996
and I said you were
a big time homo, and...

214
00:09:26,299 --> 00:09:30,302
Eli, as in Eli Wolf?
Your hotel guy is Eli Wolf?

215
00:09:30,336 --> 00:09:31,703
Yeah, you've heard of him?

216
00:09:31,737 --> 00:09:32,804
Of course I've heard of Eli Wolf.

217
00:09:32,838 --> 00:09:33,972
He's a total power gay.

218
00:09:34,006 --> 00:09:35,520
He's hot. He's rich.

219
00:09:35,555 --> 00:09:38,478
He's exactly who a potential
senior partner should be with.

220
00:09:39,979 --> 00:09:42,147
And you're a potential senior partner.

221
00:09:42,181 --> 00:09:45,116
I know. I love him for me.

222
00:09:49,989 --> 00:09:51,056
Aww, nuts.

223
00:09:51,090 --> 00:09:52,791
There's nothing in the mini-bar.

224
00:09:52,825 --> 00:09:56,428
Or, as you call it, bar.

225
00:09:56,462 --> 00:09:58,330
Has that morphine kicked in yet?

226
00:09:58,364 --> 00:10:02,267
Karen, I've always considered
you a dear friend.

227
00:10:02,301 --> 00:10:04,569
That's a yes.

228
00:10:04,604 --> 00:10:07,405
I feel a burning need to share something

229
00:10:07,440 --> 00:10:10,008
intensely personal with you.

230
00:10:10,042 --> 00:10:13,511
But it's just so hard to say out loud.

231
00:10:13,546 --> 00:10:16,147
Oh, for God's sake. Don't cry.

232
00:10:16,182 --> 00:10:19,985
You look like Jeff Sessions
watching a black man vote.

233
00:10:21,721 --> 00:10:25,942
Karen, this may come
as a great shock to you.

234
00:10:26,459 --> 00:10:30,262
But I'm a homosexual.

235
00:10:35,301 --> 00:10:37,120
That's it?

236
00:10:37,737 --> 00:10:39,371
What's your next bombshell?

237
00:10:39,405 --> 00:10:42,073
Harvey Weinstein isn't always
a perfect gentleman?

238
00:10:43,342 --> 00:10:45,110
That's it. I'm gay.

239
00:10:45,144 --> 00:10:48,713
Does the hustler posing as
your business associate know?

240
00:10:48,748 --> 00:10:51,384
He suspects.

241
00:10:52,852 --> 00:10:56,121
Karen, I need you to help me
come out to my wife, Crystal.

242
00:10:56,155 --> 00:10:58,323
Tonight would be
a good night to tell her,

243
00:10:58,357 --> 00:11:00,525
but it's her 90th birthday,
and I'm afraid the shock

244
00:11:00,559 --> 00:11:02,353
might kill her.

245
00:11:02,828 --> 00:11:04,529
Come to think of it, tonight might be

246
00:11:04,563 --> 00:11:05,964
the perfect night to tell her.

247
00:11:05,998 --> 00:11:07,632
All right. Fine.

248
00:11:07,667 --> 00:11:10,130
But if I help you, I get my room back.

249
00:11:10,164 --> 00:11:11,703
Deal.

250
00:11:11,737 --> 00:11:13,972
Wait a minute. Crystal's already dead.

251
00:11:14,006 --> 00:11:16,808
I went to her funeral.

252
00:11:16,842 --> 00:11:19,944
You and original Benji
had the first dance.

253
00:11:21,113 --> 00:11:24,549
The first shovel of dirt
on the coffin revived her.

254
00:11:25,001 --> 00:11:27,018
And I learned a valuable lesson.

255
00:11:27,053 --> 00:11:28,920
Appreciate every day of your life.

256
00:11:28,954 --> 00:11:30,689
And when it comes to your loved ones,

257
00:11:30,723 --> 00:11:32,675
cremate.

258
00:11:33,191 --> 00:11:35,512
Always cremate.

259
00:11:40,900 --> 00:11:42,834
But that's not right.
I didn't sign for it.

260
00:11:42,868 --> 00:11:44,602
No, I don't have the espresso
maker in my possession.

261
00:11:44,637 --> 00:11:46,439
So whoever told you...

262
00:11:56,282 --> 00:11:57,782
Oh, hey, partner.

263
00:11:57,817 --> 00:11:59,217
Where is she?

264
00:11:59,251 --> 00:12:00,621
Where's my tiny coffee maker, Jack?

265
00:12:00,655 --> 00:12:02,921
Oh, she's in a safe place.

266
00:12:02,955 --> 00:12:04,856
But you'll never find her without me.

267
00:12:04,890 --> 00:12:07,359
- Is it the girl's bathroom?
- No.

268
00:12:09,089 --> 00:12:10,962
- Get out the way or I'll...
- Or you'll what?

269
00:12:10,996 --> 00:12:13,064
You can't hit a gay man.
It's a hate crime.

270
00:12:16,001 --> 00:12:17,702
Besides, the second you walk out,

271
00:12:17,737 --> 00:12:19,404
I'll find where you're keeping
that money you owe me.

272
00:12:19,438 --> 00:12:20,872
Yeah, good luck with that.

273
00:12:20,906 --> 00:12:22,140
Is it in the cigar box
inside the shoebox

274
00:12:22,174 --> 00:12:23,641
- inside your desk drawer?
- No.

275
00:12:23,676 --> 00:12:26,711
Ah, ow, oh.

276
00:12:26,746 --> 00:12:27,979
- Ha!
- Ha ha!

277
00:12:28,013 --> 00:12:31,216
- Ha ha ha!
- Ha ha ha ha!

278
00:12:31,250 --> 00:12:33,118
Gimme half that money or else!

279
00:12:33,152 --> 00:12:34,619
Or else hitting a black man
is a hate crime, too.

280
00:12:34,653 --> 00:12:37,115
Rarely enforced, but still.

281
00:12:38,190 --> 00:12:40,225
- Well, I'm not racist.
- And I'm not homophobic.

282
00:12:40,259 --> 00:12:41,926
Then it looks like we've arrived

283
00:12:41,961 --> 00:12:44,414
at a real Mexican stand-off.

284
00:12:45,664 --> 00:12:47,565
Wait, is that bad?

285
00:12:47,600 --> 00:12:49,467
Should it be Hispanic stand-off?

286
00:12:49,502 --> 00:12:53,238
Or is saying "stand-off" like I
think they're all standoffish?

287
00:12:53,272 --> 00:12:54,773
I think you need to be
more earth tone, neutral.

288
00:12:54,807 --> 00:12:56,007
And I think it's Latino-American now.

289
00:12:56,041 --> 00:12:57,842
Oh, right. Totally.

290
00:12:57,877 --> 00:12:59,244
Then it looks like we're
arrived at a real

291
00:12:59,278 --> 00:13:01,848
Latino-American misunderstanding.

292
00:13:06,118 --> 00:13:08,753
Will, congratulations.

293
00:13:08,788 --> 00:13:10,989
I made senior partner.

294
00:13:11,023 --> 00:13:12,924
I know exactly what the rest of my life

295
00:13:12,958 --> 00:13:14,526
is gonna look like.

296
00:13:14,560 --> 00:13:17,295
And I feel... I don't know what I feel.

297
00:13:17,329 --> 00:13:19,097
Is this really what I want?

298
00:13:19,131 --> 00:13:20,932
Charles has so much suppressed rage,

299
00:13:20,966 --> 00:13:23,468
he's gnawed off all his nail beds.

300
00:13:24,078 --> 00:13:25,970
I think Eileen's dead.

301
00:13:27,707 --> 00:13:30,275
Goldblet. God, he's always hated me.

302
00:13:30,309 --> 00:13:34,112
Welcome, Will. You're one of us now.

303
00:13:34,464 --> 00:13:37,682
One of us. One of us.

304
00:13:37,716 --> 00:13:40,652
One of us. One of us.

305
00:13:40,686 --> 00:13:43,721
One of us. One of us.

306
00:13:43,756 --> 00:13:46,624
- One of us.
- Run.

307
00:13:46,659 --> 00:13:48,660
One of us. One of...

308
00:13:48,694 --> 00:13:52,197
I hate my job.

309
00:13:52,231 --> 00:13:53,798
My whole life, I've been working towards

310
00:13:53,833 --> 00:13:55,300
something that I don't even want.

311
00:13:55,334 --> 00:13:57,235
I thought I wanted to be
partner, but I don't.

312
00:13:57,269 --> 00:13:59,003
I thought I wanted to have
sex with you, but I don't.

313
00:13:59,038 --> 00:14:01,639
Oh, no, no, no. No, I can rally.

314
00:14:01,674 --> 00:14:06,044
Look, no more tears.

315
00:14:06,078 --> 00:14:07,912
- Let's have some fun.
- Okay.

316
00:14:08,373 --> 00:14:12,183
It's just that I, uh, I hate my job.

317
00:14:23,021 --> 00:14:25,874
I just got a text from Eli
that the date was a bust.

318
00:14:25,908 --> 00:14:27,357
What happened?

319
00:14:27,391 --> 00:14:29,559
I was upset.
I wasn't exactly in the mood.

320
00:14:29,594 --> 00:14:30,760
Well, couldn't you
at least have given him

321
00:14:30,795 --> 00:14:32,563
a little something-something?

322
00:14:33,564 --> 00:14:34,865
I would have done it for you.

323
00:14:34,899 --> 00:14:36,466
You absolutely would not have.

324
00:14:36,501 --> 00:14:38,569
Well, it's different for a woman.

325
00:14:39,337 --> 00:14:41,238
Thank you. I just lost

326
00:14:41,272 --> 00:14:43,240
the biggest gig of my career.

327
00:14:43,274 --> 00:14:47,444
- Something you wanna ask me?
- What else is there?

328
00:14:48,663 --> 00:14:50,747
Of course. I'm such an idiot.

329
00:14:50,781 --> 00:14:53,416
Did he say what hotel he was staying in?

330
00:14:53,451 --> 00:14:55,485
That's the question you have for me?

331
00:14:55,520 --> 00:14:56,620
I remember. He said he was

332
00:14:56,654 --> 00:14:58,221
taking a helicopter.

333
00:14:58,256 --> 00:14:59,756
Maybe I can still fix this.

334
00:15:06,864 --> 00:15:07,890
Hello?

335
00:15:08,432 --> 00:15:10,143
Hey, Jhanvi.

336
00:15:14,372 --> 00:15:16,606
Yes, I have been crying.

337
00:15:21,712 --> 00:15:23,613
You know what hurts more than the money?

338
00:15:23,648 --> 00:15:25,182
Although, make no mistake,
the money hurt a great deal.

339
00:15:25,216 --> 00:15:26,650
I thought you were a good person.

340
00:15:26,684 --> 00:15:28,185
Well, that's entirely on you.

341
00:15:28,219 --> 00:15:29,586
'Cause I've given you
absolutely no reason

342
00:15:29,620 --> 00:15:31,456
to think well of me.

343
00:15:33,157 --> 00:15:35,458
Mr. McFarland, can you
walk me to the subway?

344
00:15:35,493 --> 00:15:37,093
My dad's car died.

345
00:15:37,128 --> 00:15:39,496
But he's a Lyft driver.
How's he gonna do his job?

346
00:15:39,530 --> 00:15:42,032
He's not.
The repairs cost, like, $1,800.

347
00:15:42,066 --> 00:15:46,903
Isn't that about $2,000
minus a tiny coffee machine?

348
00:15:47,705 --> 00:15:50,574
- That must be
- a white person question.

349
00:15:52,009 --> 00:15:54,477
Tasha, wait.

350
00:15:54,512 --> 00:15:56,112
Just tell your dad you found a scratcher

351
00:15:56,147 --> 00:15:57,847
and you won enough money
to get his car fixed, okay?

352
00:15:57,882 --> 00:15:59,516
- What do you mean?
- He means,

353
00:15:59,550 --> 00:16:00,951
"I'm gonna give you the money."

354
00:16:00,985 --> 00:16:02,278
What are you...

355
00:16:02,987 --> 00:16:05,088
What... What...

356
00:16:06,057 --> 00:16:08,491
Oh, my God. You're an amazing person.

357
00:16:08,526 --> 00:16:09,993
Wait, that's not even his.

358
00:16:10,027 --> 00:16:11,861
It's not about whose money
it is, Theodore.

359
00:16:11,896 --> 00:16:15,065
It's about Tasha and the
nice thing I just did for her.

360
00:16:15,099 --> 00:16:17,968
Thank you so much. I'll wait out front.

361
00:16:18,002 --> 00:16:19,170
Okay.

362
00:16:20,004 --> 00:16:21,204
Great.

363
00:16:21,239 --> 00:16:23,206
I knew you were a good person, Theodore.

364
00:16:23,241 --> 00:16:25,709
At least your coffee machine's paid for.

365
00:16:25,743 --> 00:16:28,812
I may have made a very
expensive credit card purchase

366
00:16:28,846 --> 00:16:30,347
that I can't pay off now.

367
00:16:30,381 --> 00:16:31,491
Can't you just return it?

368
00:16:31,525 --> 00:16:33,309
Not really.

369
00:16:38,422 --> 00:16:40,991
Beverley, I'm back. Beverley!

370
00:16:41,025 --> 00:16:43,093
Sorry, Crystal and I
were helping each other

371
00:16:43,127 --> 00:16:45,662
use the toilet. Don't try to get up

372
00:16:45,696 --> 00:16:47,330
on your own, birthday girl!

373
00:16:47,365 --> 00:16:50,166
It's like her arms
are made out of balsa wood.

374
00:16:51,769 --> 00:16:54,671
I thought long and hard
about how to help you

375
00:16:54,705 --> 00:16:56,106
come out to Crystal.

376
00:16:56,140 --> 00:16:58,842
What on Earth are you talking about?

377
00:16:58,876 --> 00:17:02,012
The secret you told me when
you were guzzling morphine

378
00:17:02,046 --> 00:17:06,049
- like a little hamster.
- What exactly did I tell you?

379
00:17:06,083 --> 00:17:09,929
That you like Ding Dongs
more than Ho Ho's.

380
00:17:11,489 --> 00:17:13,023
That you gobble more hot dogs

381
00:17:13,057 --> 00:17:16,060
than a Japanese competitive eater.

382
00:17:17,461 --> 00:17:20,196
That you've been ridden
by more bears than a bike

383
00:17:20,231 --> 00:17:22,150
in a Russian circus.

384
00:17:22,733 --> 00:17:27,637
Pip-posterous. Me, a homosexual?

385
00:17:27,672 --> 00:17:31,441
The very idea makes me howl
with manly laughter.

386
00:17:37,248 --> 00:17:39,449
- Get out of my room.
- This is my room,

387
00:17:39,483 --> 00:17:40,950
and I would never give it up to you.

388
00:17:40,985 --> 00:17:43,653
We had a deal, you finger puppet.

389
00:17:43,688 --> 00:17:46,289
- The deal is off.
- All right.

390
00:17:46,324 --> 00:17:49,893
Well, I guess you win
this round, Beverley.

391
00:17:50,720 --> 00:17:53,063
But before I go, let me just send

392
00:17:53,097 --> 00:17:56,399
my birthday wishes
to your beautiful bride.

393
00:17:58,703 --> 00:18:00,403
What did you say in that message?

394
00:18:00,438 --> 00:18:02,472
Just a suggestion as to how

395
00:18:02,506 --> 00:18:06,409
she could celebrate this
birthday with her husband.

396
00:18:08,179 --> 00:18:09,579
Oh, sweet Jesus.

397
00:18:09,613 --> 00:18:12,615
That means she wants to make love.

398
00:18:14,618 --> 00:18:17,153
From the front.

399
00:18:17,188 --> 00:18:20,090
Chin up, Beverley.
Think of it like golf.

400
00:18:20,124 --> 00:18:22,325
Just keep hacking away at the sand trap,

401
00:18:22,360 --> 00:18:24,794
and hope you get it close to the hole.

402
00:18:31,287 --> 00:18:32,920
Eli, wait.

403
00:18:32,955 --> 00:18:34,689
I've already made
my decision, Grace. you would.

404
00:18:37,025 --> 00:18:39,193
Well, you should have picked me.

405
00:18:39,227 --> 00:18:43,364
I have vision.

406
00:18:43,398 --> 00:18:45,433
And instinct.

407
00:18:45,467 --> 00:18:48,369
And if you're going
to ignore all of that

408
00:18:49,111 --> 00:18:52,540
because I didn't get you laid,
well, then I don't wanna

409
00:18:52,574 --> 00:18:54,784
work with you anyway.

410
00:18:55,310 --> 00:18:58,646
I did choose you, Grace.
You got the job.

411
00:19:00,215 --> 00:19:01,749
This is big, Grace.

412
00:19:01,783 --> 00:19:04,285
I need to be your only client.

413
00:19:04,319 --> 00:19:08,289
I'm all yours. This is my dream job.

414
00:19:08,323 --> 00:19:12,009
Too bad Will doesn't feel the
same way about his job, huh?

415
00:19:12,794 --> 00:19:14,261
What do you mean?

416
00:19:17,933 --> 00:19:20,226
Did he hear something?

417
00:19:22,561 --> 00:19:25,439
I didn't ask him.

418
00:19:26,942 --> 00:19:30,444
I get it, universe. I'm garbage.

419
00:19:41,023 --> 00:19:43,524
Oh, look. It's white Diana Ross.

420
00:19:48,087 --> 00:19:50,431
I didn't ask you why you were upset.

421
00:19:51,257 --> 00:19:52,566
You didn't make senior partner?

422
00:19:52,601 --> 00:19:55,102
- No, I did.
- Congratulations!

423
00:19:55,137 --> 00:19:57,405
- And I'm miserable.
- Why?

424
00:19:57,439 --> 00:19:59,273
Because I don't wanna be
a corporate lawyer

425
00:19:59,307 --> 00:20:00,674
for the rest of my life.

426
00:20:00,709 --> 00:20:02,843
I was wrong, Grace.

427
00:20:02,878 --> 00:20:04,729
I want surprises.

428
00:20:05,814 --> 00:20:08,115
Will, you want surprises?

429
00:20:08,150 --> 00:20:10,351
How about this? Come work with me.

430
00:20:10,385 --> 00:20:11,452
What?

431
00:20:11,486 --> 00:20:14,522
Eli hired me to do his hotels.

432
00:20:14,864 --> 00:20:18,325
It is working on a scale
that I never even dreamed of.

433
00:20:18,360 --> 00:20:20,628
I mean, I'm thrilled, but I'm terrified.

434
00:20:20,662 --> 00:20:24,298
It's too big for me.
I... I can't do it alone.

435
00:20:24,582 --> 00:20:26,634
- What exactly are you...
- Quit your job.

436
00:20:27,069 --> 00:20:29,170
Let's run my business together.

437
00:20:30,087 --> 00:20:32,139
Grace, what you're saying
goes against every fiber

438
00:20:32,174 --> 00:20:33,941
of my being. I'd be taking

439
00:20:33,975 --> 00:20:35,309
the biggest risk of my life.

440
00:20:35,343 --> 00:20:37,711
- So you're in?
- 100 percent.

441
00:20:37,746 --> 00:20:39,764
Yeah!

442
00:20:41,016 --> 00:20:44,318
Oh, my God! I'm so excited!

443
00:20:44,352 --> 00:20:46,153
- Me and you.
- You and me.

444
00:20:46,188 --> 00:20:48,189
- We're the perfect team.
- Perfect team.

445
00:20:48,223 --> 00:20:51,067
- Will and Grace.
- Uh...

446
00:20:53,528 --> 00:20:55,279
It sounds weird.

447
00:20:56,264 --> 00:21:00,701
Grace and Will.
Now that sounds like a thing.

448
00:21:05,140 --> 00:21:07,140
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

