1
00:00:34,392 --> 00:00:36,225
Go! Go! Go! Go! Go!

2
00:00:36,227 --> 00:00:37,976
- Move it.
- Let's get out of here!

3
00:00:50,741 --> 00:00:52,076
Headed down Poplar, toward Main.

4
00:01:07,758 --> 00:01:10,010
- Get 'em off of us, Mick!
- I'm working on it!

5
00:01:12,805 --> 00:01:15,683
- The alley. To your right.
- Okay.

6
00:01:20,020 --> 00:01:21,272
Shit!

7
00:01:21,939 --> 00:01:23,774
Shit! Shit! Shit!

8
00:01:24,817 --> 00:01:25,734
Shit!

9
00:01:41,250 --> 00:01:44,044
Okay. Okay.

10
00:01:48,340 --> 00:01:50,593
- Son of a bitch! We got more!
- Oh, shit!

11
00:01:52,428 --> 00:01:53,742
They're headed down 7th.

12
00:01:56,140 --> 00:01:58,557
Do something, Kali. Do something!

13
00:01:58,559 --> 00:02:01,854
Next right. There's a tunnel. Take it.

14
00:02:09,296 --> 00:02:10,613
We got these bastards now!

15
00:02:25,878 --> 00:02:26,793
Boom.

16
00:02:28,088 --> 00:02:29,548
Holy shit!

17
00:02:32,092 --> 00:02:34,178
Shit! Whoa! Whoa! Whoa!

18
00:02:37,139 --> 00:02:40,474
What the hell is wrong with you,
Adams? The hell are you doing?

19
00:02:40,476 --> 00:02:43,727
Adams! Come on. What
the hell? Why'd you stop?

20
00:02:43,729 --> 00:02:46,104
Adams! Adams!

21
00:02:46,106 --> 00:02:47,828
Adams, I'm talkin' to you!

22
00:02:50,861 --> 00:02:53,781
Adams! Adams!

23
00:04:02,617 --> 00:04:08,498
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

24
00:04:13,062 --> 00:04:21,261
_

25
00:04:25,599 --> 00:04:29,644
_

26
00:04:32,129 --> 00:04:35,716
Son of a bitch! Son of a bitch!

27
00:04:36,592 --> 00:04:40,427
A police chase rocked downtown
Pittsburgh earlier this evening...

28
00:04:40,429 --> 00:04:44,181
- Another stupid penny!
- Dusty, watch it! You almost hit Mews.

29
00:04:44,183 --> 00:04:46,308
- Can I please check under your cushions?
- Dusty.

30
00:04:46,310 --> 00:04:49,186
Mom, please? It's an emergency!

31
00:04:50,689 --> 00:04:52,775
Who's your buddy? Who's your buddy?

32
00:04:55,027 --> 00:04:56,360
Love you, Mom.

33
00:04:56,362 --> 00:04:59,738
Lucas, you copy? I've got four
quarters. What's your haul?

34
00:04:59,740 --> 00:05:02,741
Take your puny haul
and multiply it by five.

35
00:05:02,743 --> 00:05:04,826
- How?
- While you were scrounging around

36
00:05:04,828 --> 00:05:07,371
like a homeless bum, I mowed
Old Man Humphrey's lawn.

37
00:05:07,373 --> 00:05:09,873
Old Man Humphrey's got that kinda cash?

38
00:05:09,875 --> 00:05:11,833
- Just call Mike already.
- You call Mike.

39
00:05:11,835 --> 00:05:14,878
I have to go take a shower from
doing real work, like a man.

40
00:05:14,880 --> 00:05:16,048
Over and out.

41
00:05:16,757 --> 00:05:19,593
Mike, do you copy? Mike, do you copy?

42
00:05:20,427 --> 00:05:22,052
Yeah. Yeah, I copy.

43
00:05:22,054 --> 00:05:24,429
- What are you doing on this channel?
- Nothing.

44
00:05:24,431 --> 00:05:25,931
Lucas and I have six bucks total.

45
00:05:25,933 --> 00:05:28,392
- What's your haul?
- Shit! I don't know yet.

46
00:05:28,394 --> 00:05:31,397
- What do you mean you don't know yet?
- Hold on. Call Will.

47
00:05:41,657 --> 00:05:43,657
What the hell are you doing?

48
00:05:43,659 --> 00:05:44,828
I'll pay you back!

49
00:05:47,204 --> 00:05:49,123
- Bye!
- Mike!

50
00:05:49,873 --> 00:05:54,042
- Mike! Get back here!
- Hey. No running in the house.

51
00:05:54,044 --> 00:05:55,710
What is going on?

52
00:05:55,712 --> 00:05:58,215
Mike! Mike!

53
00:06:02,761 --> 00:06:03,929
Asshole!

54
00:06:24,992 --> 00:06:27,701
- Hey!
- Okay. So, I'll pick you up in two hours.

55
00:06:27,703 --> 00:06:30,120
- That's 9:00 on the dot, okay?
- Okay.

56
00:06:30,122 --> 00:06:31,997
If anything happens, if
you need to come home,

57
00:06:31,999 --> 00:06:34,291
just ask them to use their
phone and call home. Okay?

58
00:06:34,293 --> 00:06:36,835
- Don't...
- Don't walk or bike home. I know.

59
00:06:36,837 --> 00:06:39,129
- Okay, but, sweetie...
- Mom, I have to go.

60
00:06:39,131 --> 00:06:40,466
Have fun.

61
00:06:48,432 --> 00:06:52,350
To slay the dragon, use the magic sword.

62
00:06:52,352 --> 00:06:54,895
Oh, Jesus! I'm in unchartered
territory here, guys.

63
00:06:54,897 --> 00:06:57,649
- Down! Down! Down!
- I'm going! I'm going!

64
00:07:02,821 --> 00:07:04,907
I'm going! I'm going! I'm going!

65
00:07:06,492 --> 00:07:09,119
Okay. Shut up. Shut up. Shut up!

66
00:07:11,163 --> 00:07:13,580
No. No. No!

67
00:07:13,582 --> 00:07:16,750
No! No! No! I hate this
overpriced bullshit!

68
00:07:16,752 --> 00:07:18,919
Son of a bitch! Piece of shit!

69
00:07:18,921 --> 00:07:21,463
You're not nimble enough.
But you'll get there one day.

70
00:07:21,465 --> 00:07:24,762
But until then, Princess
Daphne is still mine.

71
00:07:24,765 --> 00:07:28,136
Whatever. I'm still tops
on Centipede and Dig Dug.

72
00:07:28,138 --> 00:07:29,348
You sure about that?

73
00:07:30,919 --> 00:07:32,004
Sure about what?

74
00:07:35,103 --> 00:07:36,561
You're kidding me. No, no, no.

75
00:07:36,563 --> 00:07:40,004
Move! Move! No, no, no,
no, no. Hey, no! No! No!

76
00:07:41,193 --> 00:07:45,320
- 751,300 points!
- That's impossible.

77
00:07:45,322 --> 00:07:47,965
- Who is Mad Max?
- Better than you.

78
00:07:47,968 --> 00:07:50,909
- Is it you?
- You know I despise Dig Dug.

79
00:07:50,911 --> 00:07:52,869
- Then who is it?
- Yeah, spill it, Keith.

80
00:07:52,871 --> 00:07:57,167
You want information, then
I need something in return.

81
00:07:59,787 --> 00:08:03,140
No, no, no. No way. You're
not getting a date with her.

82
00:08:03,143 --> 00:08:04,965
Mike, come on. Just get him the date.

83
00:08:04,967 --> 00:08:06,800
I'm not prostituting my sister!

84
00:08:06,802 --> 00:08:09,469
- But it's for a good cause.
- No, don't get him the date. Know what?

85
00:08:09,471 --> 00:08:12,389
He's gonna spread his nasty-ass
rash to your whole family.

86
00:08:12,391 --> 00:08:15,892
Acne isn't a rash and it isn't
contagious, you prepubescent wastoid.

87
00:08:15,894 --> 00:08:19,104
Oh, I'm a wastoid? She
wouldn't go on a date with you.

88
00:08:19,106 --> 00:08:21,606
You make, like, what? $2.50 an hour?

89
00:08:21,608 --> 00:08:23,567
- Nice perm.
- Gonna make fun of my hair?

90
00:08:27,364 --> 00:08:29,908
Hey. Hey, guys, do you see the...

91
00:09:08,614 --> 00:09:11,074
Will! Are you okay?

92
00:09:15,329 --> 00:09:17,122
Yeah. I just...

93
00:09:18,624 --> 00:09:22,250
- I needed some air.
- Come on. You're up on Dig Dug.

94
00:09:22,252 --> 00:09:23,879
Let's take that top score back, huh?

95
00:09:53,075 --> 00:09:54,159
Good morning, Jim.

96
00:09:55,619 --> 00:09:59,579
- Jim. Hold on a second. We need to talk.
- Get away from me.

97
00:09:59,581 --> 00:10:01,873
Okay, no... I think you
really wanna hear this.

98
00:10:01,875 --> 00:10:05,168
- Get away from me.
- Trust me. I only want five minutes!

99
00:10:05,170 --> 00:10:08,755
Yeah, I want a date with Bo
Derek. We all want things.

100
00:10:08,757 --> 00:10:10,590
This isn't a laughing matter, Jim.

101
00:10:10,592 --> 00:10:12,217
This is serious, okay?

102
00:10:12,219 --> 00:10:14,219
I really got something
here. I'm telling you!

103
00:10:14,221 --> 00:10:15,637
- Hey. Mornin', Chief.
- Morning.

104
00:10:15,639 --> 00:10:16,805
Morning, Murray.

105
00:10:16,807 --> 00:10:19,432
Got any proof on your
butt-probin' aliens yet, Murray?

106
00:10:19,434 --> 00:10:22,852
I believe there was, and may still be,

107
00:10:22,854 --> 00:10:24,771
a Russian spy presence in Hawkins.

108
00:10:24,773 --> 00:10:26,314
Russian spies!

109
00:10:26,316 --> 00:10:29,367
Are the spies in
cahoots with the aliens?

110
00:10:29,370 --> 00:10:31,987
Or how do they fit
in here? I'm confused.

111
00:10:31,989 --> 00:10:34,864
I'm talking multiple reports
now. Multiple reports, okay?

112
00:10:34,866 --> 00:10:36,555
Of a Russian child in Hawkins.

113
00:10:36,558 --> 00:10:40,620
- A child? What are you talking about?
- A girl who may have psionic abilities.

114
00:10:40,622 --> 00:10:42,122
- "Psionic"?
- Psychic.

115
00:10:42,124 --> 00:10:44,290
What about that girl that
made that kid pee himself?

116
00:10:44,292 --> 00:10:45,250
- A prank.
- What girl?

117
00:10:45,252 --> 00:10:46,626
Wasn't a prank.

118
00:10:46,628 --> 00:10:48,505
You got five minutes. Not a second more.

119
00:10:49,589 --> 00:10:51,673
I talked to a Big Buy ex-employee

120
00:10:51,675 --> 00:10:55,394
who said some little girl
shattered the door with her mind.

121
00:10:55,397 --> 00:10:56,354
I heard that story.

122
00:10:56,357 --> 00:10:59,723
Did you hear the one about the fat man
with the beard who climbs down chimneys?

123
00:10:59,725 --> 00:11:02,308
Then last month, a co-worker
of Ted Wheeler's claims

124
00:11:02,310 --> 00:11:05,854
some Russian girl with a shaved
head was hiding in his basement.

125
00:11:05,856 --> 00:11:07,188
Ted now denies this.

126
00:11:07,190 --> 00:11:09,816
- Oh, wow. That's a surprise.
- But it connects.

127
00:11:09,818 --> 00:11:11,317
- Enlighten me.
- This girl,

128
00:11:11,319 --> 00:11:13,987
she's some kind of a
Russian weapon, right?

129
00:11:13,989 --> 00:11:16,114
Barbara sees this girl,
tries to help her, perhaps.

130
00:11:16,116 --> 00:11:19,075
But before she can, the
Russians find them, take them...

131
00:11:19,077 --> 00:11:23,204
Wait. You're telling me Barbara
Holland was kidnapped by Russian spies.

132
00:11:23,206 --> 00:11:25,832
- Kidnapped. Killed.
- Killed?

133
00:11:25,834 --> 00:11:27,333
- Don't you get it, Jim?
- No.

134
00:11:27,335 --> 00:11:30,462
This has potentially
international implications.

135
00:11:30,464 --> 00:11:34,090
I'm talking a full-on Russian
invasion right here in Hawkins.

136
00:11:36,970 --> 00:11:40,263
Do you have any proof of this girl?
I mean, has anybody seen her recently?

137
00:11:40,265 --> 00:11:41,473
These are separate...

138
00:11:41,475 --> 00:11:42,766
Excuse me. Sorry.

139
00:11:42,768 --> 00:11:43,975
- Okay.
- Hello?

140
00:11:43,977 --> 00:11:46,686
Merrill called, wants you
to check out his pumpkins.

141
00:11:46,688 --> 00:11:48,855
- Says they've been contaminated...
- All right.

142
00:11:48,858 --> 00:11:52,861
By his vengeful neighbor,
Eugene. You're welcome.

143
00:11:53,862 --> 00:11:56,029
I'm sorry. I really hate
to do this, but I gotta run.

144
00:11:56,031 --> 00:11:58,339
- It's an emergency.
- You gave me five minutes.

145
00:11:58,342 --> 00:12:01,201
Yeah, listen, you know what? I
liked your alien theory a lot better.

146
00:12:01,203 --> 00:12:02,869
And you want my advice?

147
00:12:02,871 --> 00:12:06,039
Why don't you stop bleeding those
people dry and go home? All right?

148
00:12:06,041 --> 00:12:08,960
- I am not bleeding anyone... dry.
- Listen to me. Go home.

149
00:12:19,137 --> 00:12:20,597
It's crap, I know.

150
00:12:22,015 --> 00:12:23,225
No, it's not crap.

151
00:12:24,976 --> 00:12:27,352
- It's not good.
- It's going to be.

152
00:12:27,354 --> 00:12:31,189
Just... It needs some reorganizing.

153
00:12:31,191 --> 00:12:33,107
- Can I mark on it?
- Yeah, I guess.

154
00:12:33,109 --> 00:12:34,818
So, in the first paragraph,

155
00:12:34,820 --> 00:12:37,904
you used the basketball
game versus Northern

156
00:12:37,906 --> 00:12:40,615
as a metaphor for your
life, which is great.

157
00:12:40,617 --> 00:12:42,808
But then, around here,

158
00:12:42,811 --> 00:12:46,289
you start talking about your
granddad's experiences in the war.

159
00:12:47,290 --> 00:12:50,667
And I... I don't see
how they're connected.

160
00:12:50,669 --> 00:12:52,087
It connects because...

161
00:12:52,921 --> 00:12:54,506
because, you know, we both won.

162
00:12:58,093 --> 00:13:00,971
- Do you think I should start from scratch?
- No. I mean...

163
00:13:02,806 --> 00:13:03,930
When's the deadline?

164
00:13:03,932 --> 00:13:05,849
It's tomorrow for early application.

165
00:13:05,851 --> 00:13:08,184
Can you come and help me tonight?

166
00:13:08,186 --> 00:13:10,378
We have our dinner tonight, remember?

167
00:13:10,381 --> 00:13:13,024
- Oh, my God!
- We already canceled last week.

168
00:13:14,192 --> 00:13:18,488
- You don't have to go. Just work on this.
- No, no, no. What's the point?

169
00:13:19,531 --> 00:13:21,906
- Hey, calm down.
- I'm calm. I'm calm.

170
00:13:21,908 --> 00:13:23,618
I'm just being honest.
You know, I mean...

171
00:13:24,828 --> 00:13:27,328
- I'll end up working for my dad anyway.
- That's not true.

172
00:13:27,330 --> 00:13:29,205
I don't know, Nance. Is
that such a bad thing?

173
00:13:29,207 --> 00:13:32,919
There's insurance and benefits
and all that adult stuff.

174
00:13:35,171 --> 00:13:39,424
And if I took it, you know, I could
be around for your senior year.

175
00:13:39,426 --> 00:13:41,634
- Steve...
- Just to look after you a little bit.

176
00:13:41,636 --> 00:13:43,720
Make sure you don't forget
about this pretty face.

177
00:13:45,181 --> 00:13:46,600
Nance, I'm serious.

178
00:13:52,606 --> 00:13:55,106
- I love you.
- I love you, too.

179
00:14:36,107 --> 00:14:38,253
Who is that?

180
00:14:38,256 --> 00:14:41,006
I have no idea.

181
00:14:41,009 --> 00:14:42,989
But would you check out that ass?

182
00:14:43,698 --> 00:14:45,450
Just look at it go.

183
00:15:09,349 --> 00:15:11,140
Meet the human brain.

184
00:15:11,142 --> 00:15:13,559
I know. I know, it
doesn't look like much.

185
00:15:13,561 --> 00:15:16,479
A little gross even,
right? But consider this.

186
00:15:16,481 --> 00:15:21,025
There are a hundred billion cells
inside of this miracle of evolution.

187
00:15:21,027 --> 00:15:22,527
All working as one.

188
00:15:22,529 --> 00:15:26,322
No, no, I did not
misspeak. I did not stutter.

189
00:15:26,324 --> 00:15:28,743
A hundred billion.

190
00:15:29,452 --> 00:15:32,078
Ah, this must be our new student.

191
00:15:32,080 --> 00:15:33,664
Indeed. All yours.

192
00:15:33,667 --> 00:15:36,082
All right. Hold up. You
don't get away that easy.

193
00:15:36,084 --> 00:15:37,709
Come on up. Don't be shy.

194
00:15:37,711 --> 00:15:39,754
Dustin, drum roll.

195
00:15:41,172 --> 00:15:45,049
Class, please welcome, all
the way from sunny California,

196
00:15:45,051 --> 00:15:49,973
the latest passenger to join us
on our curiosity voyage, Maxine.

197
00:15:50,598 --> 00:15:52,265
- It's Max.
- Sorry?

198
00:15:52,267 --> 00:15:54,976
Nobody calls me Maxine. It's Max.

199
00:15:54,978 --> 00:15:57,814
- Mad Max.
- Well, all aboard, Max.

200
00:16:18,585 --> 00:16:20,168
- Hey, there.
- Hey.

201
00:16:20,170 --> 00:16:23,713
Do you have these in any other
colors? I'm not a big fan of orange.

202
00:16:23,715 --> 00:16:25,173
Hmm...

203
00:16:25,175 --> 00:16:26,384
I'll have to check in back.

204
00:16:33,516 --> 00:16:34,476
Oh, shit!

205
00:16:35,602 --> 00:16:38,061
- You're gonna get me fired.
- That's my master plan.

206
00:16:38,063 --> 00:16:40,743
Get you fired so I can hire you
and we won't have to hide back here.

207
00:16:42,734 --> 00:16:45,902
Bob? Bob, I have to get back to work.

208
00:16:45,904 --> 00:16:48,780
I know. I'm sorry. I can't
stop thinking about you.

209
00:16:48,782 --> 00:16:51,282
- It's crazy. I feel like a teenager.
- Me, too.

210
00:16:51,284 --> 00:16:53,868
You know, in high school,
you didn't know who I was.

211
00:16:53,870 --> 00:16:55,828
Come on.

212
00:16:55,830 --> 00:16:58,790
Bob, I have to get back to work.

213
00:16:58,792 --> 00:17:00,124
Okay.

214
00:17:00,126 --> 00:17:03,349
Go sell your electronic thingamajiggies,

215
00:17:03,352 --> 00:17:05,546
and I'll see you
tonight for movie night.

216
00:17:05,548 --> 00:17:06,881
Jonathan's night to pick?

217
00:17:06,883 --> 00:17:08,176
- Yes.
- Okay.

218
00:17:16,893 --> 00:17:20,188
- Okay. Okay.
- Okay.

219
00:17:20,814 --> 00:17:22,415
Hey, look, a green one.

220
00:17:23,441 --> 00:17:27,404
Tell Jonathan not to pick anything
scary. I hate scary movies.

221
00:17:45,130 --> 00:17:47,171
You're saying this was fine yesterday?

222
00:17:47,173 --> 00:17:48,256
Fine?

223
00:17:48,258 --> 00:17:51,217
These were prize winners,
Chief. You should've seen 'em.

224
00:17:51,219 --> 00:17:53,678
For the life of me, I couldn't
figure out what happened.

225
00:17:53,680 --> 00:17:55,890
And then I remembered... Eugene.

226
00:17:57,100 --> 00:17:58,182
What about him?

227
00:17:58,184 --> 00:18:00,852
He's been complaining about me to
just about anyone who'll listen.

228
00:18:00,854 --> 00:18:02,603
Why's that?

229
00:18:02,605 --> 00:18:05,815
Well, he started this
"Pick Your Pumpkin" thing.

230
00:18:05,817 --> 00:18:07,442
Acted like it was trademarked.

231
00:18:07,444 --> 00:18:10,653
I said, "Hire yourself a damn
lawyer. See how far that gets you."

232
00:18:10,655 --> 00:18:14,073
You're telling me that nice old Eugene

233
00:18:14,075 --> 00:18:18,369
came out here after dark and
doused your field with poison?

234
00:18:18,371 --> 00:18:19,579
Not Eugene himself.

235
00:18:19,581 --> 00:18:22,623
- I'm thinking one of his field hands.
- Uh-huh.

236
00:18:22,625 --> 00:18:27,170
Listen, Chief, I don't go throwing
around accusations lightly. You know me.

237
00:18:27,172 --> 00:18:30,548
This happening the day before
Halloween, when sales are peaking?

238
00:18:30,550 --> 00:18:32,133
That's a hell of a coincidence.

239
00:18:32,135 --> 00:18:34,387
Hell of a coincidence.

240
00:18:36,097 --> 00:18:37,932
You got somebody working on that field?

241
00:19:22,894 --> 00:19:24,936
Yeah, screw you, too.

242
00:19:24,938 --> 00:19:28,274
Hey. Be there.

243
00:19:29,984 --> 00:19:32,443
- Hey, Nancy.
- Hey! Thanks.

244
00:19:32,445 --> 00:19:34,572
- Oh, could I get one more?
- Yeah, sure.

245
00:19:37,700 --> 00:19:39,035
You're coming to this.

246
00:19:40,119 --> 00:19:41,955
"Come and get sheet faced."

247
00:19:43,122 --> 00:19:44,413
No, I'm not.

248
00:19:44,415 --> 00:19:49,252
I can't let you sit all alone
Halloween. That's just not acceptable.

249
00:19:49,254 --> 00:19:51,965
Well, you can relax.
I'm not gonna be alone.

250
00:19:52,757 --> 00:19:54,799
I'm going trick-or-treating with Will.

251
00:19:54,801 --> 00:19:56,594
- All night?
- Yeah.

252
00:19:57,379 --> 00:20:00,215
No, no way. You're
gonna be home by 8:00,

253
00:20:01,057 --> 00:20:06,936
listening to the Talking Heads
and reading Vonnegut or something.

254
00:20:06,938 --> 00:20:08,563
Sounds like a nice night.

255
00:20:08,565 --> 00:20:10,912
Jonathan, just come. I mean, who knows,

256
00:20:10,915 --> 00:20:13,025
you might even, like, meet someone.

257
00:20:15,697 --> 00:20:19,991
- Oh, my God! Take those stupid things off.
- I missed you.

258
00:20:19,993 --> 00:20:22,328
- It's been like an hour.
- Tell me about it.

259
00:20:26,332 --> 00:20:28,960
Okay. Okay, okay. God.

260
00:20:30,378 --> 00:20:31,379
Sorry.

261
00:20:39,887 --> 00:20:43,889
- There's no way that's Mad Max.
- Yeah. Girls don't play video games.

262
00:20:43,891 --> 00:20:47,476
And even if they did, you can't
get 750,000 points on Dig Dug.

263
00:20:47,478 --> 00:20:49,729
- It's impossible.
- But her name is Max.

264
00:20:49,731 --> 00:20:52,607
- So what?
- So, how many Maxes do you know?

265
00:20:52,609 --> 00:20:54,900
- I don't know.
- Zero. That's how many.

266
00:20:54,902 --> 00:20:56,152
She shows up at school

267
00:20:56,154 --> 00:20:59,113
the day after someone with her
same name breaks our top score.

268
00:20:59,115 --> 00:21:03,075
- I mean, you kidding me?
- Exactly. So she's gotta be Mad Max.

269
00:21:03,077 --> 00:21:05,494
And plus she skateboards,
so she's pretty awesome.

270
00:21:05,496 --> 00:21:08,039
Awesome? You haven't
even spoken a word to her.

271
00:21:08,041 --> 00:21:11,978
I don't have to. I mean, look at
her. Shit, I've lost the target.

272
00:21:11,981 --> 00:21:13,524
Oh! There.

273
00:21:30,355 --> 00:21:32,357
Got it. There we go.

274
00:21:34,359 --> 00:21:37,610
"Stop spying on me, creeps."

275
00:21:37,612 --> 00:21:38,903
Well, shit.

276
00:21:38,905 --> 00:21:39,947
William Byers.

277
00:21:41,240 --> 00:21:42,700
Your mother's here.

278
00:22:06,224 --> 00:22:08,015
You guys think he's okay?

279
00:22:08,017 --> 00:22:10,351
He's always weird when he has to go in.

280
00:22:10,353 --> 00:22:13,022
I don't know. He's quiet today.

281
00:22:13,815 --> 00:22:15,024
He's always quiet.

282
00:22:34,168 --> 00:22:35,670
You feeling any better?

283
00:22:37,338 --> 00:22:38,467
Will?

284
00:22:38,470 --> 00:22:40,464
Huh?

285
00:22:40,466 --> 00:22:42,927
Yeah. Yeah, sorry.

286
00:22:43,553 --> 00:22:47,767
Hey. What did we talk about, huh?
You've got to stop it with the sorries.

287
00:22:47,770 --> 00:22:52,145
Sorry. I mean, yeah, I know.

288
00:22:53,062 --> 00:22:57,982
And listen, you know, there's
nothing to be nervous about, you know.

289
00:22:57,984 --> 00:23:02,361
Just tell 'em what you felt
last night and what you saw.

290
00:23:02,363 --> 00:23:07,410
Hey, I'm gonna be there the whole
time. So it's gonna be okay. Okay?

291
00:23:09,282 --> 00:23:10,496
Okay.

292
00:23:30,213 --> 00:23:32,131
- Hey, buddy.
- Hey.

293
00:23:33,603 --> 00:23:34,687
Hey.

294
00:24:19,857 --> 00:24:21,982
Sir Will, how are you?

295
00:24:21,984 --> 00:24:23,776
Mom. Pop.

296
00:24:23,778 --> 00:24:26,487
Let's take a look, see
what's going on here.

297
00:24:26,489 --> 00:24:30,115
I see you shaved off a
pound since we saw you last.

298
00:24:30,117 --> 00:24:32,952
Must be making room for
all that Halloween candy.

299
00:24:32,954 --> 00:24:34,264
What's your favorite candy?

300
00:24:34,267 --> 00:24:36,789
Desert island candy,
if you had to pick one?

301
00:24:36,791 --> 00:24:38,332
- I don't know.
- Come on.

302
00:24:38,334 --> 00:24:40,334
Life or death situation,
what would you pick?

303
00:24:40,336 --> 00:24:43,108
- I guess... Reese's Pieces.
- Reese's Pieces.

304
00:24:43,111 --> 00:24:45,532
Good call. Good call.

305
00:24:45,535 --> 00:24:46,909
I'm more of a Mounds guy,

306
00:24:46,912 --> 00:24:51,428
but I gotta say, peanut butter and
chocolate, come on, hard to beat that.

307
00:24:51,430 --> 00:24:53,347
All right, tell me
what's going on with you.

308
00:24:53,349 --> 00:24:55,017
Tell me about this episode you had.

309
00:24:56,602 --> 00:25:01,605
Well, my friends were there
and then they just weren't,

310
00:25:01,607 --> 00:25:03,704
and I was back there again.

311
00:25:03,707 --> 00:25:04,958
In the Upside Down?

312
00:25:06,529 --> 00:25:08,362
All right, so what happened next?

313
00:25:08,364 --> 00:25:15,161
I heard this noise, and so I
went outside, and it was worse.

314
00:25:15,164 --> 00:25:16,415
How was it worse?

315
00:25:16,872 --> 00:25:18,247
There was this storm.

316
00:25:22,120 --> 00:25:24,954
Okay. So how did you feel
when you saw the storm?

317
00:25:24,964 --> 00:25:25,965
I felt...

318
00:25:27,008 --> 00:25:28,017
frozen.

319
00:25:31,344 --> 00:25:34,262
- Heart racing?
- Just frozen.

320
00:25:34,265 --> 00:25:37,349
Frozen, cold frozen?
Frozen to the touch?

321
00:25:37,351 --> 00:25:40,436
No. Like how you feel
when you're scared,

322
00:25:40,438 --> 00:25:44,898
and you can't breathe
or talk or do anything.

323
00:25:44,900 --> 00:25:48,904
I felt... felt this evil,
like it was looking at me.

324
00:25:50,615 --> 00:25:52,740
It was evil?

325
00:25:52,742 --> 00:25:56,035
Well... What do you
think the evil wanted?

326
00:25:56,037 --> 00:25:57,369
To kill.

327
00:25:59,165 --> 00:26:00,842
To kill you?

328
00:26:00,845 --> 00:26:02,293
Not me.

329
00:26:04,668 --> 00:26:05,961
Everyone else.

330
00:26:19,177 --> 00:26:21,177
All right, I'm gonna be honest with you.

331
00:26:21,180 --> 00:26:24,312
It's probably gonna get
worse before it gets better.

332
00:26:24,315 --> 00:26:27,931
Worse? He's already had
two episodes this month.

333
00:26:27,934 --> 00:26:30,560
He'll likely have more
before the month is out.

334
00:26:30,563 --> 00:26:34,356
It's called the Anniversary Effect.
And we've seen this with soldiers.

335
00:26:34,359 --> 00:26:37,861
The anniversary of an event
brings back traumatic memories.

336
00:26:37,864 --> 00:26:40,579
Sort of opens up the neurological
floodgates, so to speak.

337
00:26:40,581 --> 00:26:42,289
So what does this mean for the kid?

338
00:26:42,291 --> 00:26:44,249
He's gonna have more
episodes, nightmares?

339
00:26:44,251 --> 00:26:47,252
Yeah, that. Maybe some
personality changes.

340
00:26:47,254 --> 00:26:49,822
He might get irritable.
He might lash out.

341
00:26:49,825 --> 00:26:51,507
What do we do when that happens?

342
00:26:51,509 --> 00:26:55,969
Okay. Well, from what we know
about post-traumatic stress...

343
00:26:55,971 --> 00:26:59,848
And we're still learning,
okay? Just treat him normally.

344
00:26:59,850 --> 00:27:03,435
Be patient with him.
Don't pressure him to talk.

345
00:27:03,437 --> 00:27:04,937
Just let him lead the way.

346
00:27:04,939 --> 00:27:08,232
I'm sorry, what you're saying
is it's gonna get worse and worse

347
00:27:08,234 --> 00:27:10,526
and we're just supposed to
pretend it's not happening?

348
00:27:10,528 --> 00:27:12,277
It sounds counterintuitive, I know.

349
00:27:12,279 --> 00:27:15,658
But I assure you that is really
the best thing you can do for him.

350
00:27:19,745 --> 00:27:23,539
Listen. I understand what you
went through last year. I get it.

351
00:27:23,541 --> 00:27:27,595
But those people are
gone. They're gone. Okay?

352
00:27:27,598 --> 00:27:29,380
So if we're gonna get through this,

353
00:27:30,193 --> 00:27:33,613
I just... I need you to
realize I'm on your side.

354
00:27:35,852 --> 00:27:37,228
I need you to trust me.

355
00:27:40,212 --> 00:27:41,181
"Trust me"?

356
00:27:41,183 --> 00:27:43,267
- Are you kidding me?
- Yeah, I know.

357
00:27:43,269 --> 00:27:46,962
But, you know, university gives
out a degree, this guy's got it.

358
00:27:46,965 --> 00:27:50,969
And look, that post-traumatic stuff
he's talking about, that stuff is real.

359
00:27:52,538 --> 00:27:54,665
He's gonna be okay. All right?

360
00:27:56,157 --> 00:27:57,992
How's Bob the Brain?

361
00:27:58,681 --> 00:28:00,242
Don't call him that.

362
00:28:00,244 --> 00:28:01,746
Sorry. Old habit.

363
00:28:02,371 --> 00:28:04,322
He's good. We're good.

364
00:28:04,325 --> 00:28:06,491
Good. I'm happy for you.

365
00:28:06,494 --> 00:28:08,711
Really. Hey...

366
00:28:09,378 --> 00:28:11,714
Things get worse, you call me first.

367
00:28:13,079 --> 00:28:14,600
You call me.

368
00:28:14,603 --> 00:28:15,926
Okay.

369
00:28:38,783 --> 00:28:40,034
They're ready for you, sir.

370
00:28:55,716 --> 00:28:57,228
- Patty.
- Sam.

371
00:28:58,511 --> 00:28:59,551
Afternoon, sir.

372
00:28:59,553 --> 00:29:02,932
- Looks like another hot one today, huh?
- Never gets old, sir.

373
00:29:50,312 --> 00:29:51,979
Still no sign?

374
00:29:51,981 --> 00:29:53,105
Jack shit.

375
00:29:53,107 --> 00:29:55,647
Oh! Damn it. My mom's gonna murder me.

376
00:29:55,650 --> 00:29:58,318
So go home. I'll radio if she comes.

377
00:29:58,320 --> 00:29:59,923
Oh, yeah, nice try. You just want me

378
00:29:59,926 --> 00:30:01,613
out of here so you can make your move.

379
00:30:01,615 --> 00:30:03,615
- Oh, 'cause you're such a threat.
- That's right.

380
00:30:03,617 --> 00:30:06,160
She will not be able
to resist these pearls.

381
00:30:08,831 --> 00:30:10,708
- Ten o'clock. Ten o'clock.
- What?

382
00:30:18,632 --> 00:30:20,591
- They're arguing. They're arguing.
- Oh, my God.

383
00:30:20,593 --> 00:30:22,968
I see that. I don't even
know why you need those.

384
00:30:22,970 --> 00:30:24,346
God. You're so stupid.

385
00:30:41,113 --> 00:30:42,281
She's incredible.

386
00:30:44,179 --> 00:30:45,367
She's...

387
00:30:46,139 --> 00:30:47,473
Mad Max.

388
00:30:51,749 --> 00:30:55,250
After dinner, I want you to pick
out your toys for the yard sale.

389
00:30:55,252 --> 00:30:57,085
- Fine.
- Two boxes' worth.

390
00:30:57,087 --> 00:30:58,796
- Two boxes?
- You heard me.

391
00:30:58,799 --> 00:31:00,674
I'm fine with you giving away a couple,

392
00:31:00,677 --> 00:31:02,844
but the other ones have way
too much emotional value.

393
00:31:02,847 --> 00:31:05,514
- Emotional value?
- They're hunks of plastic, Michael.

394
00:31:05,517 --> 00:31:07,012
You already took away my Atari.

395
00:31:07,014 --> 00:31:09,640
Didn't wanna lose more toys, you
shouldn't have stolen from Nancy.

396
00:31:09,642 --> 00:31:10,968
I didn't steal. I borrowed.

397
00:31:10,971 --> 00:31:13,852
Oh, and you didn't curse out Mr.
Kowalski last week either, right?

398
00:31:13,854 --> 00:31:16,480
Or plagiarize that essay? Or
graffiti the bathroom stall?

399
00:31:16,482 --> 00:31:18,273
Everyone graffitis the bathroom stall.

400
00:31:18,275 --> 00:31:21,944
So if your friend jumps off a
cliff, you're gonna jump, too?

401
00:31:21,946 --> 00:31:25,822
We know you've had a hard year,
Michael. But we've been patient.

402
00:31:25,824 --> 00:31:28,617
This isn't strike one. This
isn't even strike three.

403
00:31:28,619 --> 00:31:31,245
It's strike 20. You're
on the bench, son.

404
00:31:31,247 --> 00:31:35,082
And if it'd been my coach, you'd
be lucky to still be on the team.

405
00:31:35,092 --> 00:31:38,178
Two boxes. Two.

406
00:31:45,302 --> 00:31:47,781
Okay. Ready?

407
00:31:47,784 --> 00:31:49,265
Yeah.

408
00:31:50,516 --> 00:31:52,059
Okay.

409
00:31:58,482 --> 00:32:00,607
I'm so sorry I didn't get to cook.

410
00:32:00,609 --> 00:32:03,610
I was gonna make that baked
ziti you guys like so much,

411
00:32:03,612 --> 00:32:05,988
but I just forgot about the
time, and before you know it,

412
00:32:05,990 --> 00:32:07,656
"Oh, my God, it's five o'clock."

413
00:32:07,658 --> 00:32:10,619
- It's fine. It's great.
- Right. I love KFC.

414
00:32:12,246 --> 00:32:16,540
So, I noticed a "For Sale"
sign out in your yard.

415
00:32:16,542 --> 00:32:19,167
Is that the neighbors', or...

416
00:32:19,169 --> 00:32:21,672
- You wanna tell them?
- Go ahead.

417
00:32:24,091 --> 00:32:26,230
We hired a man named Murray Bauman.

418
00:32:26,233 --> 00:32:28,008
Have either of you heard of him?

419
00:32:29,013 --> 00:32:31,138
- No.
- No, I don't think so.

420
00:32:31,140 --> 00:32:34,635
He was an investigative journalist
for the Chicago Sun-Times.

421
00:32:34,638 --> 00:32:36,143
He's pretty well known.

422
00:32:36,145 --> 00:32:40,691
Anyway, he's freelance now,
and he agreed to take the case.

423
00:32:40,694 --> 00:32:44,151
That's... That's great.

424
00:32:44,154 --> 00:32:46,820
No, that's really...
That's great, right?

425
00:32:46,822 --> 00:32:50,365
Um, what exactly does that mean?

426
00:32:50,367 --> 00:32:53,329
Means he's gonna do what that
lazy son of a bitch Jim Hop...

427
00:32:55,417 --> 00:32:56,665
Sorry.

428
00:32:58,876 --> 00:33:01,378
What the Hawkins police
haven't been capable of doing.

429
00:33:02,171 --> 00:33:05,307
Means we have a real
detective on the case.

430
00:33:05,310 --> 00:33:06,311
It means...

431
00:33:07,634 --> 00:33:09,303
we're going to find our Barb.

432
00:33:09,928 --> 00:33:12,973
If anyone can find her, it's this man.

433
00:33:14,016 --> 00:33:18,479
He already has leads. By God,
he's worth every last penny.

434
00:33:19,480 --> 00:33:21,557
Is that why you're selling the house?

435
00:33:21,560 --> 00:33:24,823
Don't worry about us,
sweetie. We're fine.

436
00:33:24,826 --> 00:33:26,276
More than fine.

437
00:33:26,278 --> 00:33:30,115
For the first time in a
long time, we're hopeful.

438
00:33:33,535 --> 00:33:36,205
Excuse me. I'll be right back.

439
00:33:46,507 --> 00:33:48,884
- It's finger-lickin' good.
- Mmm.

440
00:35:16,555 --> 00:35:19,183
El, are you there? El?

441
00:35:22,394 --> 00:35:24,730
It's me. It's Mike.

442
00:35:25,481 --> 00:35:29,485
It's day 352, 7:40 p.m.

443
00:35:30,799 --> 00:35:32,070
I'm still here.

444
00:35:36,617 --> 00:35:39,576
If you're out there, say
something. Or give me a sign.

445
00:35:39,578 --> 00:35:43,332
I won't even say anything. Just...
I wanna know if you're okay.

446
00:35:48,221 --> 00:35:49,505
I'm so stupid.

447
00:35:52,182 --> 00:35:53,425
Mike.

448
00:35:55,469 --> 00:35:57,969
- Mike?
- Hello, is that you?

449
00:35:57,971 --> 00:36:01,139
Yeah, it's me, Dustin. What're
you doing on this channel again?

450
00:36:01,141 --> 00:36:04,643
I've been trying to reach you all
day. We were right. Max is Mad Max.

451
00:36:04,645 --> 00:36:06,104
- Yeah, I'm busy.
- But...

452
00:36:08,482 --> 00:36:10,732
- What do we do now?
- We stick to the plan.

453
00:36:10,734 --> 00:36:11,816
Mike's not gonna like it.

454
00:36:11,818 --> 00:36:14,027
Last time I checked, our
party is not a dictatorship.

455
00:36:14,029 --> 00:36:16,003
- It's a democracy.
- What if Max says no?

456
00:36:16,006 --> 00:36:18,882
How can Max say no to these?

457
00:36:18,885 --> 00:36:20,510
I told you to stop that.

458
00:36:20,513 --> 00:36:22,139
- I'll see you tomorrow.
- Later.

459
00:36:41,348 --> 00:36:42,471
Mews!

460
00:36:48,206 --> 00:36:49,439
Mews.

461
00:37:04,496 --> 00:37:06,621
- Stop. Stop!
- What?

462
00:37:06,623 --> 00:37:08,846
Come on, you gotta get used
to it. This is the future.

463
00:37:08,849 --> 00:37:11,339
Well, put the future down
and get me a clean bowl.

464
00:37:17,884 --> 00:37:22,431
Hey, bud. I didn't know what
you'd like, so I got a variety.

465
00:37:23,181 --> 00:37:25,517
- Take your pick.
- Whatever you want.

466
00:37:26,596 --> 00:37:27,644
All right.

467
00:37:30,063 --> 00:37:31,398
What are you working on?

468
00:37:32,899 --> 00:37:35,986
Zombie Boy? Who's Zombie Boy?

469
00:37:37,613 --> 00:37:40,365
- Me.
- Did someone call you that?

470
00:37:41,575 --> 00:37:45,702
Hey. You can talk to
me. You know that, right?

471
00:37:45,704 --> 00:37:48,538
Whatever happened. Will,
come on, talk to me.

472
00:37:48,540 --> 00:37:50,582
- Stop treating me like that.
- What? Like what?

473
00:37:50,584 --> 00:37:53,304
Like everyone else. Like
there's something wrong with me.

474
00:37:53,307 --> 00:37:54,878
What are you talking about?

475
00:37:54,880 --> 00:37:57,213
Mom, Dustin, Lucas. Everyone.

476
00:37:57,215 --> 00:37:59,341
They all treat me like I'm gonna break.

477
00:37:59,343 --> 00:38:01,928
Like I'm a baby. Like I
can't handle things on my own.

478
00:38:03,055 --> 00:38:06,348
It doesn't help. It just makes
me feel like more of a freak.

479
00:38:06,350 --> 00:38:09,519
- You're not a freak.
- Yeah, I am.

480
00:38:10,315 --> 00:38:11,438
I am.

481
00:38:14,775 --> 00:38:17,444
You know what? You're right.

482
00:38:19,071 --> 00:38:20,364
You are a freak.

483
00:38:21,448 --> 00:38:23,740
- What?
- No, I'm serious. You're a freak.

484
00:38:23,742 --> 00:38:25,878
But what? Do you wanna be normal?

485
00:38:25,881 --> 00:38:28,453
Do you wanna be just like everyone else?

486
00:38:28,455 --> 00:38:30,664
Being a freak is the best. I'm a freak.

487
00:38:30,666 --> 00:38:32,876
Is that why you don't have any friends?

488
00:38:33,502 --> 00:38:36,169
I have friends, Will.

489
00:38:36,171 --> 00:38:38,298
Then why are you always
hanging out with me?

490
00:38:39,591 --> 00:38:42,050
Because you're my
best friend, all right?

491
00:38:42,052 --> 00:38:43,717
And I would rather be best friends with

492
00:38:43,720 --> 00:38:46,220
Zombie Boy than with a boring nobody.

493
00:38:46,223 --> 00:38:47,557
You know what I mean?

494
00:38:48,266 --> 00:38:49,768
Okay, look...

495
00:38:50,686 --> 00:38:54,354
Who would you rather be friends
with? Bowie or Kenny Rogers?

496
00:38:54,356 --> 00:38:55,647
Ugh.

497
00:38:55,649 --> 00:38:57,818
Exactly. It's no contest.

498
00:38:58,527 --> 00:39:01,152
The thing is, nobody normal

499
00:39:01,154 --> 00:39:03,615
ever accomplished anything
meaningful in this world.

500
00:39:04,533 --> 00:39:06,284
- You got it?
- Well...

501
00:39:07,160 --> 00:39:09,953
- some people like Kenny Rogers.
- Kenny Rogers.

502
00:39:09,955 --> 00:39:12,582
I love Kenny Rogers.

503
00:39:13,375 --> 00:39:15,168
- What's so funny?
- Nothing.

504
00:39:15,919 --> 00:39:19,421
Mr. Mom. Perfect!

505
00:39:24,720 --> 00:39:26,469
Where's Mommy keep the extra diapers?

506
00:39:31,518 --> 00:39:34,144
Hey! Cowards.

507
00:39:42,487 --> 00:39:43,488
Hey.

508
00:39:44,614 --> 00:39:47,198
It's okay. Let it go.

509
00:39:47,200 --> 00:39:48,577
Probably just a crank call.

510
00:39:49,911 --> 00:39:51,745
- Okay.
- Holy mackerel!

511
00:39:51,747 --> 00:39:53,872
- Let it go.
- Aw, man!

512
00:43:55,448 --> 00:43:58,243
Hey, what'd we talk about?

513
00:44:00,328 --> 00:44:01,496
No signal.

514
00:44:04,457 --> 00:44:06,749
- What?
- No signal.

515
00:44:06,752 --> 00:44:09,046
It's 8-1-5. You're late.

516
00:44:10,422 --> 00:44:13,923
Yeah, I lost track of time.
I'll signal next time, all right?

517
00:44:13,925 --> 00:44:18,638
Uh, and it's 8:15. It's not 8-1-5.

518
00:44:21,182 --> 00:44:23,163
Eight-fifteen.

519
00:44:23,166 --> 00:44:24,686
Now, what did we talk about?

520
00:44:26,396 --> 00:44:29,816
Dinner first, then dessert. Always.

521
00:44:30,525 --> 00:44:31,818
That's a rule.

522
00:44:33,820 --> 00:44:34,913
Yeah?

523
00:44:36,109 --> 00:44:37,282
Yes.

524
00:45:07,895 --> 00:45:12,413
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

