1
00:00:11,792 --> 00:00:14,504
There's something
about starting your day

2
00:00:14,528 --> 00:00:15,872
alone on the water.

3
00:00:15,896 --> 00:00:18,141
Peace that comes
with that kind of solitude.

4
00:00:18,165 --> 00:00:20,210
Out here,
you can forget all your worries

5
00:00:20,234 --> 00:00:22,540
and just be in the moment.

6
00:00:22,564 --> 00:00:24,604
Oh!

7
00:00:24,628 --> 00:00:26,662
Ahoy, Captain!

8
00:00:30,378 --> 00:00:33,323
Well, there goes my alone time.

9
00:00:42,623 --> 00:00:44,857
Hey.

10
00:00:45,893 --> 00:00:48,639
Double cap, extra dry,
just like you like it.

11
00:00:48,663 --> 00:00:51,642
Before I accept this, I want to
know what it's gonna cost me.

12
00:00:51,666 --> 00:00:54,344
Just your advice.
God knows I could use some.

13
00:00:54,368 --> 00:00:56,980
Okay. What's up?

14
00:00:57,004 --> 00:00:58,448
It's Suzy, man.

15
00:00:58,472 --> 00:01:00,584
I got it bad. Like, really bad.

16
00:01:00,608 --> 00:01:02,486
Uh, only thing is
it's just a little complicated.

17
00:01:02,510 --> 00:01:04,021
You mean because you're her boss

18
00:01:04,045 --> 00:01:07,024
and if you ask her out, she
may feel pressured to say yes.

19
00:01:07,048 --> 00:01:09,226
Not to mention if she does say no,

20
00:01:09,250 --> 00:01:10,994
could make for an awkward workplace.

21
00:01:11,018 --> 00:01:12,663
Which is why I was thinking

22
00:01:12,687 --> 00:01:14,765
maybe you could ask her out for me.

23
00:01:14,789 --> 00:01:17,167
Oh, okay. So, when you said
you wanted advice,

24
00:01:17,191 --> 00:01:20,237
what you really were saying
was you wanted a favor.

25
00:01:20,261 --> 00:01:21,805
Come on, where's your compassion, man?

26
00:01:21,829 --> 00:01:24,074
- I really like this woman.
- What is this,

27
00:01:24,098 --> 00:01:25,509
fifth grade? I go...

28
00:01:25,533 --> 00:01:27,511
I got to go talk to
the cute girl in class for you,

29
00:01:27,535 --> 00:01:29,413
maybe slip her a note?

30
00:01:29,437 --> 00:01:32,049
Please, come on.
You're acting just like TC.

31
00:01:32,073 --> 00:01:33,884
You mean reasoned and intelligent.

32
00:01:33,908 --> 00:01:35,986
No, I mean he's like
the angel on my shoulder.

33
00:01:36,010 --> 00:01:37,888
He's always pushing me
to do the right thing.

34
00:01:37,912 --> 00:01:40,145
You are supposed to be my devil.

35
00:01:41,148 --> 00:01:42,926
Pretty sure
I should be offended by that.

36
00:01:42,950 --> 00:01:44,895
I just don't get
why I can't ask out Suzy.

37
00:01:44,919 --> 00:01:47,864
I mean, and if Higgins gets to
date her doctor, why shouldn't I

38
00:01:47,888 --> 00:01:49,366
ask out an employee?

39
00:01:54,261 --> 00:01:56,406
- Is that Higgins' horse?
- Yeah.

40
00:01:56,430 --> 00:01:57,663
Easy, girl.

41
00:01:59,266 --> 00:02:01,200
It get out of the stable?

42
00:02:02,117 --> 00:02:04,223
Don't think so. She wouldn't be saddled.

43
00:02:08,109 --> 00:02:09,352
Yeah, okay.

44
00:02:09,376 --> 00:02:11,710
We'll call you when we find her.

45
00:02:12,486 --> 00:02:14,391
Kumu said Higgins left over an hour ago.

46
00:02:14,415 --> 00:02:17,127
I don't get it. If she fell
or had an accident or something,

47
00:02:17,151 --> 00:02:18,729
why wouldn't she call out for help?

48
00:02:18,753 --> 00:02:22,099
I don't know. I mean, she
could have been thrown off.

49
00:02:22,123 --> 00:02:24,234
Could be unconscious for all we know.

50
00:02:24,258 --> 00:02:25,635
Higgins!

51
00:02:25,659 --> 00:02:27,471
Higgy!

52
00:02:27,495 --> 00:02:29,094
Over here.

53
00:02:35,288 --> 00:02:36,321
It's Higgins' phone.

54
00:02:38,839 --> 00:02:39,905
Thomas, blood.

55
00:02:47,948 --> 00:02:49,585
I got drag marks, Thomas.

56
00:02:49,609 --> 00:02:51,517
They lead this way.

57
00:02:56,796 --> 00:02:58,563
Tire tracks.

58
00:02:58,587 --> 00:03:00,370
Someone was waiting with a car.

59
00:03:00,394 --> 00:03:02,153
They knew Higgins
would be coming through here.

60
00:03:02,177 --> 00:03:04,229
And now they have her.

61
00:03:06,167 --> 00:03:14,167
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

62
00:03:29,390 --> 00:03:31,423
Torque wrench.

63
00:03:37,998 --> 00:03:40,644
If you're gonna
buy a 20-plus-year-old truck,

64
00:03:40,668 --> 00:03:43,013
you should probably learn
how to keep it running, right?

65
00:03:43,037 --> 00:03:45,070
Yeah, I guess.

66
00:03:48,108 --> 00:03:49,820
How's school?

67
00:03:49,844 --> 00:03:52,889
Mom says you're keeping your grades up.

68
00:03:52,913 --> 00:03:54,413
Yeah.

69
00:03:56,083 --> 00:03:57,227
How about basketball?

70
00:03:57,251 --> 00:04:00,365
Is, uh, Coach giving you more minutes?

71
00:04:00,921 --> 00:04:02,499
He moved me to the two.

72
00:04:02,523 --> 00:04:04,768
Said I was giving up
too much height at forward.

73
00:04:04,792 --> 00:04:07,971
Yeah, well, I may
partially be to blame for that.

74
00:04:07,995 --> 00:04:11,697
Katsumoto men tend to top out
at five-ten.

75
00:04:15,236 --> 00:04:16,613
So, you think you can fix it?

76
00:04:16,637 --> 00:04:18,381
Uh, let's see.

77
00:04:18,405 --> 00:04:19,771
Give it another try.

78
00:04:27,982 --> 00:04:29,392
That's good.

79
00:04:29,416 --> 00:04:31,984
That's what I was afraid of.
Alternator's blown.

80
00:04:32,987 --> 00:04:34,431
Great.

81
00:04:34,455 --> 00:04:36,199
Tell you what.

82
00:04:36,223 --> 00:04:37,834
I'll pick up a new one
for you this week.

83
00:04:37,858 --> 00:04:39,135
That should get you
up and running again.

84
00:04:39,159 --> 00:04:40,626
Cool.

85
00:04:48,602 --> 00:04:50,747
So, you know what? The day
doesn't have to be a total loss.

86
00:04:50,771 --> 00:04:51,848
Why don't we go grab some breakfast.

87
00:04:51,872 --> 00:04:53,116
We could hit Sweet E's.

88
00:04:53,140 --> 00:04:54,852
Sure. I guess.

89
00:04:54,876 --> 00:04:56,332
Okay. Good.

90
00:04:59,919 --> 00:05:01,585
You should probably get that.

91
00:05:03,484 --> 00:05:04,583
Could be important.

92
00:05:10,958 --> 00:05:12,658
What?

93
00:05:16,263 --> 00:05:18,108
Why would someone do this?

94
00:05:18,132 --> 00:05:20,610
I don't know. But whoever it is,
they did their homework.

95
00:05:20,634 --> 00:05:21,811
They knew Higgins' schedule

96
00:05:21,835 --> 00:05:23,280
and that she'd be her most vulnerable

97
00:05:23,304 --> 00:05:24,748
during that morning ride.

98
00:05:24,772 --> 00:05:26,883
Yo. What do we know so far?

99
00:05:26,907 --> 00:05:28,418
Uh, not much.

100
00:05:28,442 --> 00:05:30,553
Katsumoto is leading the investigation.

101
00:05:30,577 --> 00:05:31,955
HPD's processing the scene.

102
00:05:31,979 --> 00:05:33,523
But why Juliet?

103
00:05:33,547 --> 00:05:35,592
Why would someone want to take her?

104
00:05:35,616 --> 00:05:37,327
Could be something from her MI6 days.

105
00:05:37,351 --> 00:05:39,362
Blowback from an old assignment.

106
00:05:39,386 --> 00:05:40,630
Or it could be a money play.

107
00:05:40,654 --> 00:05:42,098
Yeah, Higgins owns Robin's Nest.

108
00:05:42,122 --> 00:05:44,000
Worth a lot of cash. At least on paper.

109
00:05:49,356 --> 00:05:50,856
What? What is it?

110
00:05:52,366 --> 00:05:53,832
Oh, my God.

111
00:06:00,550 --> 00:06:01,985
Get your phone. You got to record this.

112
00:06:02,009 --> 00:06:03,286
Okay.

113
00:06:03,310 --> 00:06:04,743
Got it.

114
00:06:05,746 --> 00:06:07,223
Hello?

115
00:06:07,247 --> 00:06:09,659
Do I have your attention, Mr. Magnum?

116
00:06:09,683 --> 00:06:10,827
You do.

117
00:06:10,851 --> 00:06:12,228
Good. Listen carefully.

118
00:06:12,252 --> 00:06:14,397
Three hours from now, a prisoner
will be transported

119
00:06:14,421 --> 00:06:16,066
out of Wahiawa Penitentiary.

120
00:06:16,090 --> 00:06:18,435
The size of the convoy is unknown,

121
00:06:18,459 --> 00:06:20,827
but security will be heavy.
Why are you telling me this?

122
00:06:20,851 --> 00:06:22,918
Because if you ever want to see
Ms. Higgins alive again,

123
00:06:23,323 --> 00:06:26,224
you're gonna free that prisoner.

124
00:06:30,873 --> 00:06:33,611
- Do we tell the police?
- No. Not yet, at least.

125
00:06:33,635 --> 00:06:35,969
Limits our options.

126
00:06:37,679 --> 00:06:41,191
I've seen that look before.
What are you thinking?

127
00:06:41,215 --> 00:06:43,260
I've been followed for
a couple months, right?

128
00:06:43,284 --> 00:06:44,695
Now Higgins gets taken?

129
00:06:44,719 --> 00:06:46,697
- You think it's the same person?
- I mean, think about it.

130
00:06:46,721 --> 00:06:48,966
Somebody does surveillance
on me; They identify Higgins

131
00:06:48,990 --> 00:06:50,701
as someone they can use to leverage me.

132
00:06:50,725 --> 00:06:53,604
Yeah, but why you?
I mean, you're capable, sure,

133
00:06:53,628 --> 00:06:55,205
but if this guy's just looking

134
00:06:55,229 --> 00:06:56,740
to bust somebody out of prison,

135
00:06:56,764 --> 00:06:58,509
plenty of people that'll
do it for the right price.

136
00:06:58,533 --> 00:07:00,733
Got to be some other reason
that he's targeting you.

137
00:07:03,037 --> 00:07:05,115
Uh, Kumu, could you leave, please?

138
00:07:05,139 --> 00:07:06,509
What? Why?

139
00:07:07,208 --> 00:07:08,919
Because what we're about to discuss

140
00:07:08,943 --> 00:07:11,877
is highly illegal, and the less
you know about it the better.

141
00:07:14,301 --> 00:07:15,500
Please.

142
00:07:17,719 --> 00:07:19,318
Just bring her home, okay?

143
00:07:21,889 --> 00:07:23,968
So we doing this thing, huh?

144
00:07:24,418 --> 00:07:26,418
I don't see any other choice.

145
00:07:27,284 --> 00:07:29,773
One thing I do know is that we
got to keep Katsumoto out of it.

146
00:07:29,797 --> 00:07:31,108
Come on, Thomas, you know you can't...

147
00:07:31,132 --> 00:07:32,476
I know what you're gonna say, right?

148
00:07:32,500 --> 00:07:34,011
He's put his job on the line
for us a thousand times.

149
00:07:34,035 --> 00:07:35,479
But this is different.

150
00:07:35,503 --> 00:07:37,548
I mean, if he knows a crime
is about to be committed...

151
00:07:37,572 --> 00:07:39,016
A prison break no less...

152
00:07:39,040 --> 00:07:41,340
He can't just stand by
and let that happen.

153
00:07:44,178 --> 00:07:46,790
Hey, I just got off the phone
with Icepick.

154
00:07:46,814 --> 00:07:48,975
He gave me the name of the
prisoner that's being moved.

155
00:07:48,999 --> 00:07:51,955
- Who is it?
- Guy's name is Elliott Hamler.

156
00:07:54,188 --> 00:07:57,234
- You know him?
- Yeah.

157
00:07:57,258 --> 00:08:00,237
Mind if I ask you how long
you've been doing this?

158
00:08:00,881 --> 00:08:02,306
A few months.

159
00:08:03,300 --> 00:08:04,508
I see.

160
00:08:04,532 --> 00:08:07,444
Look, Mr. Hamler,
if you're looking for someone

161
00:08:07,468 --> 00:08:10,447
with more experience, I get it.

162
00:08:10,471 --> 00:08:12,249
You can find that on the island,

163
00:08:12,273 --> 00:08:15,185
but I can promise you this.

164
00:08:15,209 --> 00:08:17,254
No one's gonna work harder
for you than I will.

165
00:08:17,278 --> 00:08:20,658
You know, I read up on you.

166
00:08:20,682 --> 00:08:22,359
Former Navy SEAL.

167
00:08:22,383 --> 00:08:25,763
Spent 18 months being held
captive by the Taliban.

168
00:08:25,787 --> 00:08:28,654
Takes a lot of resilience
to survive something like that.

169
00:08:29,826 --> 00:08:31,669
Yes, sir.

170
00:08:31,693 --> 00:08:34,171
My son enlisted out of college.

171
00:08:34,195 --> 00:08:35,773
He's stationed at Al-Asad.

172
00:08:36,207 --> 00:08:39,543
I have a lot of respect
for those who serve.

173
00:08:39,840 --> 00:08:41,073
Appreciate it.

174
00:08:42,403 --> 00:08:44,370
So why don't you tell me
how I can help you.

175
00:08:53,247 --> 00:08:55,159
My wife,

176
00:08:55,183 --> 00:08:56,660
Kiana...

177
00:08:56,684 --> 00:08:59,730
She's struggled with
substance abuse in the past.

178
00:08:59,754 --> 00:09:01,565
Thought it was behind us,

179
00:09:01,589 --> 00:09:03,667
but two days ago, she emptied
one of our checking accounts

180
00:09:03,691 --> 00:09:04,968
and disappeared.

181
00:09:05,570 --> 00:09:07,037
You want me to find her.

182
00:09:07,414 --> 00:09:09,748
Cops say they can't do anything.

183
00:09:12,567 --> 00:09:13,999
Kiana is everything to me.

184
00:09:15,452 --> 00:09:18,549
There's nothing I wouldn't do
to bring her home safely.

185
00:09:18,573 --> 00:09:22,374
Well, Mr. Hamler, you have
yourself a private investigator.

186
00:09:24,645 --> 00:09:26,390
So, wait, if this Hamler guy

187
00:09:26,414 --> 00:09:29,215
was your client, then how'd
he end up in prison?

188
00:09:30,438 --> 00:09:31,837
I put him there.

189
00:09:33,788 --> 00:09:37,434
Okay, well, guess that's
a bigger story...

190
00:09:37,458 --> 00:09:39,525
that we'll have to hear about later.

191
00:09:42,230 --> 00:09:44,742
- Any update?
- CSU took casts of the tire treads

192
00:09:44,766 --> 00:09:46,376
and pulled traffic cams in the area.

193
00:09:46,400 --> 00:09:48,045
We identified the kidnapper's vehicle,

194
00:09:48,069 --> 00:09:49,613
but unfortunately it
came back as stolen.

195
00:09:49,637 --> 00:09:51,782
Owner's out of town, didn't
even know it was gone.

196
00:09:51,806 --> 00:09:53,784
- So it's a dead end.
- Afraid so.

197
00:09:53,808 --> 00:09:55,886
But given how well our
kidnapper covered his tracks,

198
00:09:55,910 --> 00:09:58,055
and the fact that they clearly
knew Higgins's schedule,

199
00:09:58,079 --> 00:09:59,723
I have a hunch this may be
connected to the person

200
00:09:59,747 --> 00:10:01,458
who was following you guys
a couple months back.

201
00:10:01,482 --> 00:10:03,545
Yeah, TM was just saying
that same thing.

202
00:10:04,418 --> 00:10:06,497
Magnum, listen, for all we know,

203
00:10:06,521 --> 00:10:07,865
you could be a target, too.

204
00:10:08,335 --> 00:10:10,521
That's why I need to
ask you to stand down.

205
00:10:10,547 --> 00:10:12,803
I'm also gonna post
a protection detail outside.

206
00:10:12,827 --> 00:10:14,605
H-Hang on, Gordie, you're gonna bench us

207
00:10:14,629 --> 00:10:16,707
- while Higgins is in trouble?
- I am.

208
00:10:16,731 --> 00:10:20,110
HPD is doing everything we can
to find her. Let us do our job.

209
00:10:20,134 --> 00:10:21,634
You know what? I think he's right.

210
00:10:22,804 --> 00:10:24,114
Guys, we're too close to this,
all right?

211
00:10:24,138 --> 00:10:25,738
We got to let HPD take this one.

212
00:10:28,423 --> 00:10:29,655
Thanks.

213
00:10:30,711 --> 00:10:32,611
Let you guys know if I find anything.

214
00:10:37,652 --> 00:10:39,465
Now,
please tell me we're not standing down.

215
00:10:39,511 --> 00:10:40,497
Of course not.

216
00:10:40,521 --> 00:10:41,832
All right, good.

217
00:10:41,856 --> 00:10:43,901
How we gonna get past
the protection detail?

218
00:10:44,311 --> 00:10:46,211
You let me handle that.

219
00:11:17,124 --> 00:11:18,891
More?

220
00:11:21,362 --> 00:11:23,095
I do have a question, though.

221
00:11:24,465 --> 00:11:27,444
Why bother giving me water when
you clearly plan to kill me?

222
00:11:27,468 --> 00:11:29,213
Why would you assume that?

223
00:11:29,237 --> 00:11:31,782
Because if I had any chance
of getting out of here alive,

224
00:11:31,806 --> 00:11:33,839
you would never have
let me see your face.

225
00:11:34,842 --> 00:11:37,721
You surviving this depends
entirely on your friend,

226
00:11:38,139 --> 00:11:39,489
Mr. Magnum.

227
00:11:39,513 --> 00:11:41,158
If he delivers what's been asked of him,

228
00:11:41,182 --> 00:11:42,292
I'll be leaving the country,

229
00:11:42,316 --> 00:11:43,493
and no one will ever see me again.

230
00:11:43,517 --> 00:11:45,829
But if he fails,

231
00:11:45,853 --> 00:11:48,066
well, you said it yourself.

232
00:12:20,328 --> 00:12:22,788
Sorry, Officer. Was I going too fast?

233
00:12:23,791 --> 00:12:25,168
All right, first order of business,

234
00:12:25,192 --> 00:12:26,536
we got to do some recon.

235
00:12:26,560 --> 00:12:28,138
See if we can figure out
everything we can

236
00:12:28,162 --> 00:12:29,406
about this prison transport.

237
00:12:29,430 --> 00:12:31,875
I'd say we should just hack
Wahiawa's server,

238
00:12:31,899 --> 00:12:33,777
but Higgy's our go-to
for that sort of thing.

239
00:12:33,801 --> 00:12:35,145
Don't get me wrong, Higgy's great,

240
00:12:35,169 --> 00:12:36,947
but she's not the only hacker
on the island.

241
00:12:36,971 --> 00:12:38,615
- Oh, you know a guy?
- I always do.

242
00:12:51,786 --> 00:12:53,030
That's your computer wiz?

243
00:12:53,054 --> 00:12:55,232
Yeah, trust me, this kid's got skills.

244
00:12:55,256 --> 00:12:57,301
He had this scam going at Oahu State

245
00:12:57,325 --> 00:12:58,969
where he'd trade cash for grades.

246
00:12:58,993 --> 00:13:01,471
Eh, he gave himself a triple PhD

247
00:13:01,495 --> 00:13:04,163
and then he got busted
for fraud and identity theft.

248
00:13:05,299 --> 00:13:06,877
Hey, what's up, Zeke?

249
00:13:09,103 --> 00:13:10,302
Oh...

250
00:13:12,273 --> 00:13:14,284
Well, we're off to a great start.

251
00:13:14,308 --> 00:13:16,720
Sorry, my dude. Wish I could help.

252
00:13:16,744 --> 00:13:18,722
But one of the conditions
of my parole is,

253
00:13:18,746 --> 00:13:20,624
I can't use a computer, like, at all.

254
00:13:20,648 --> 00:13:23,427
I get that, but we're in
a real jam here, all right?

255
00:13:23,451 --> 00:13:26,163
All we need you to do is hack
into Wahiawa Penitentiary

256
00:13:26,187 --> 00:13:28,632
and just get us a little info
on a prisoner transport.

257
00:13:28,656 --> 00:13:31,034
Oh, is that all? Just hack into a prison

258
00:13:31,058 --> 00:13:33,603
and help you guys bust out
a criminal? No, thank you.

259
00:13:33,627 --> 00:13:35,439
It's not like that.

260
00:13:35,463 --> 00:13:37,407
We'd love to explain, but, honestly,

261
00:13:37,431 --> 00:13:39,076
the less you know about it,
the better off you are.

262
00:13:39,469 --> 00:13:41,445
Yeah, still no for me, dawg.

263
00:13:41,469 --> 00:13:44,414
Listen, man, we're desperate. All right?

264
00:13:44,438 --> 00:13:46,650
A friend of ours' life is in danger.

265
00:13:46,674 --> 00:13:48,752
This is a chance for you
to use your skills

266
00:13:48,776 --> 00:13:50,480
for some good; You could help save her.

267
00:13:53,247 --> 00:13:55,025
Let me see that thing.

268
00:13:55,049 --> 00:13:56,827
Oh, there we go.

269
00:13:56,851 --> 00:13:58,829
All right, so the guy's name
is Elliott Hamler.

270
00:13:58,853 --> 00:14:01,153
He's scheduled to be moved
later on today.

271
00:14:02,207 --> 00:14:03,733
Hey, you know, if you need
a second to do...

272
00:14:03,786 --> 00:14:06,788
- I'm in.
- Okay, then.

273
00:14:08,496 --> 00:14:11,375
All right, looks like he's gonna
be moved at 12:30 today,

274
00:14:11,399 --> 00:14:13,176
and he's scheduled to be transported

275
00:14:13,200 --> 00:14:15,379
in an armored van,
along with four guards

276
00:14:15,403 --> 00:14:17,114
and an HPD escort.

277
00:14:17,138 --> 00:14:19,071
Looks like we got our work
cut out for us.

278
00:14:38,025 --> 00:14:39,058
Come on!

279
00:14:42,696 --> 00:14:43,896
Come on!

280
00:15:55,236 --> 00:15:57,581
Okay, here's what we know: Once
a month, Hamler is transported

281
00:15:57,605 --> 00:16:00,183
to Queens Medical down here
for a blood transfusion

282
00:16:00,207 --> 00:16:01,741
to treat a liver condition.

283
00:16:01,765 --> 00:16:04,056
Why so much security
for a regular trip like that?

284
00:16:04,080 --> 00:16:06,408
Same reason they got him in solitary.

285
00:16:06,456 --> 00:16:07,534
Apparently, word's out that

286
00:16:07,558 --> 00:16:09,101
Hamler's been talking to the Feds,

287
00:16:09,132 --> 00:16:10,904
trying to shave time off his sentence

288
00:16:10,928 --> 00:16:13,273
in exchange for rolling on
some of his old associates,

289
00:16:13,297 --> 00:16:16,585
most of whom are... ding-ding,
surprise... criminals.

290
00:16:16,610 --> 00:16:18,188
Ah, so there's a lot of people

291
00:16:18,212 --> 00:16:19,322
that want to keep him from talking.

292
00:16:19,346 --> 00:16:20,557
Exactly.

293
00:16:20,581 --> 00:16:22,693
Now, I looked at the route,
and I think that

294
00:16:22,717 --> 00:16:24,795
the best place to hit the convoy is

295
00:16:24,819 --> 00:16:26,897
probably right here.

296
00:16:26,921 --> 00:16:28,598
We're gonna need two clean vehicles.

297
00:16:28,622 --> 00:16:30,767
Okay, I'll call Kawika
and get him right on it.

298
00:16:30,791 --> 00:16:33,336
We take out the lead vehicle,
we have less than a minute

299
00:16:33,360 --> 00:16:34,936
to extract Hamler and get out of there.

300
00:16:34,960 --> 00:16:36,039
That's not a lot of time.

301
00:16:36,063 --> 00:16:38,475
No, it's not, but we take any longer,

302
00:16:38,499 --> 00:16:40,077
we risk compromising our getaway.

303
00:16:40,566 --> 00:16:42,512
Extraction, exfil.

304
00:16:42,536 --> 00:16:44,915
Kinda reminds me of the old days, huh?

305
00:16:44,939 --> 00:16:47,517
Oh, hang on.

306
00:16:47,541 --> 00:16:51,310
Oh, yeah, I got to take this.
Hey, pal, what you got?

307
00:16:53,080 --> 00:16:55,025
Really? Okay.

308
00:16:55,049 --> 00:16:58,395
Oh, hey, you really came through
this time. Thanks, pal.

309
00:16:58,419 --> 00:17:01,164
There's a guard at Wahiawa,
went through all of

310
00:17:01,188 --> 00:17:02,899
Hamler's phone records, logs.

311
00:17:02,923 --> 00:17:04,961
Said there was one person
visiting him on the regular.

312
00:17:04,985 --> 00:17:06,269
Who's that?

313
00:17:06,586 --> 00:17:09,120
A guy named Miles Hamler.

314
00:17:10,231 --> 00:17:12,209
My son enlisted out of college.

315
00:17:12,233 --> 00:17:14,077
He's stationed at Al-Asad.

316
00:17:14,101 --> 00:17:17,481
Miles Hamler is Elliott Hamler's
son from his first marriage.

317
00:17:17,505 --> 00:17:19,649
He served in the Second
Brigade Combat Crew.

318
00:17:19,673 --> 00:17:21,651
Well, makes sense he
would come after you.

319
00:17:21,675 --> 00:17:22,741
You sent his dad away.

320
00:17:23,778 --> 00:17:26,245
You never did tell us
why you turned on the guy.

321
00:17:39,026 --> 00:17:40,103
Evening.

322
00:17:40,127 --> 00:17:43,774
Thomas Magnum, private investigator.

323
00:17:43,798 --> 00:17:46,098
How did you find me?

324
00:17:46,134 --> 00:17:48,545
I was able to get a hold of
your sister's cell phone records

325
00:17:48,569 --> 00:17:50,614
and tracked one of the numbers
to this hotel room.

326
00:17:50,638 --> 00:17:53,016
I have a little under $8,000 left.

327
00:17:53,040 --> 00:17:54,684
Just tell Elliott you couldn't find me,

328
00:17:54,708 --> 00:17:55,685
and you can have it all.

329
00:17:55,709 --> 00:17:58,388
No, I'm sorry, I can't do that.

330
00:17:58,412 --> 00:18:00,146
He hired me to get you into rehab.

331
00:18:01,689 --> 00:18:03,093
Your bags are packed.

332
00:18:03,117 --> 00:18:06,363
What, you-you think
that's what this is about?

333
00:18:06,387 --> 00:18:08,465
I've been clean for 18 months.

334
00:18:08,489 --> 00:18:10,300
Not according to your husband.

335
00:18:11,120 --> 00:18:12,415
You think you know him.

336
00:18:12,825 --> 00:18:15,558
Well, I do know he's paying
my full rate plus expenses.

337
00:18:15,589 --> 00:18:19,709
Elliott makes himself out to be
this big self-made success,

338
00:18:19,733 --> 00:18:22,546
but the truth is he's just
a criminal in a suit.

339
00:18:22,570 --> 00:18:24,815
And the people he does business with,

340
00:18:24,839 --> 00:18:26,449
they're dangerous.

341
00:18:26,473 --> 00:18:28,285
And so is Elliott.

342
00:18:28,309 --> 00:18:31,054
I had to get out before
I ended up like his first wife.

343
00:18:31,814 --> 00:18:34,357
What do you think happened
to his first wife?

344
00:18:34,889 --> 00:18:38,628
He told me she ran off.
Left him and their son.

345
00:18:38,652 --> 00:18:40,497
But no one's seen
or heard from her since.

346
00:18:40,521 --> 00:18:43,533
When I asked if he did something to her,

347
00:18:43,557 --> 00:18:45,168
the look he gave me...

348
00:18:45,724 --> 00:18:47,891
I knew he killed her.

349
00:18:48,648 --> 00:18:50,648
I don't want the same thing
to happen to me.

350
00:18:53,267 --> 00:18:55,412
I take it you never told Hamler
you found his wife.

351
00:18:55,436 --> 00:18:57,273
No, I did not. But I did look into

352
00:18:57,297 --> 00:18:59,149
his first wife's disappearance,

353
00:18:59,173 --> 00:19:01,125
and it was definitely shady.

354
00:19:01,149 --> 00:19:02,686
Okay, well, I think it's pretty clear

355
00:19:02,710 --> 00:19:04,588
that Hamler's son is our kidnapper.

356
00:19:04,612 --> 00:19:06,256
He was in regular contact
with his father,

357
00:19:06,280 --> 00:19:08,925
and he's got the experience
and the skills to snatch

358
00:19:08,949 --> 00:19:10,727
a highly trained operative like Higgins.

359
00:19:10,751 --> 00:19:11,995
And now that we know who he is...

360
00:19:12,019 --> 00:19:13,719
We no longer have to play by his rules.

361
00:19:28,202 --> 00:19:29,913
Zeke just pinged Miles' phone again.

362
00:19:29,937 --> 00:19:32,349
GPS confirms he was here
as of five minutes ago.

363
00:19:32,373 --> 00:19:35,385
House is rented in his name.
His truck's out front.

364
00:19:35,409 --> 00:19:36,881
He's definitely here.

365
00:19:37,303 --> 00:19:38,995
Let's go.

366
00:20:14,148 --> 00:20:15,615
Guys...

367
00:20:16,490 --> 00:20:18,428
I got a cell phone.
It's got to be Miles.

368
00:20:18,452 --> 00:20:21,431
Yeah, except he's not here.
Neither is Higgins.

369
00:20:21,455 --> 00:20:23,088
They're holding her somewhere else.

370
00:20:25,131 --> 00:20:26,597
Guys.

371
00:20:30,563 --> 00:20:31,775
He's watching us.

372
00:20:37,504 --> 00:20:38,615
Congratulations.

373
00:20:38,639 --> 00:20:39,849
You just got your friend killed.

374
00:20:39,873 --> 00:20:41,351
- No, no, wait, wait!
- Give me one reason

375
00:20:41,375 --> 00:20:43,208
why I shouldn't put a bullet
in her head right now.

376
00:20:44,917 --> 00:20:47,585
Because if you do, you'll never
see your father again.

377
00:20:55,363 --> 00:20:57,100
The transport leaves in under an hour.

378
00:20:57,390 --> 00:20:58,623
You better get moving.

379
00:21:13,644 --> 00:21:16,865
Heads up, the convoy's
approaching your position.

380
00:21:17,774 --> 00:21:19,220
Copy that.

381
00:21:35,101 --> 00:21:36,493
Back up, back up!

382
00:21:41,759 --> 00:21:43,326
Don't move.

383
00:21:50,990 --> 00:21:52,888
Hands! Let me see your hands!

384
00:22:02,780 --> 00:22:04,130
Move! Let's go!

385
00:22:07,959 --> 00:22:09,439
Move, move, move!

386
00:22:18,144 --> 00:22:19,275
Let's go, let's go!

387
00:22:31,722 --> 00:22:33,768
I don't care what else you have.

388
00:22:33,811 --> 00:22:35,683
This is an all hands situation.

389
00:22:35,726 --> 00:22:38,607
So get out there. Go.

390
00:22:40,514 --> 00:22:41,645
What's going on, Sergeant?

391
00:22:41,689 --> 00:22:42,864
See for yourself.

392
00:22:44,170 --> 00:22:46,727
A prison transport was just hit.

393
00:22:46,751 --> 00:22:48,753
Three-man crew disabled
the lead vehicle,

394
00:22:48,796 --> 00:22:50,755
then used a controlled blast
to bust the inmate out.

395
00:22:50,798 --> 00:22:53,758
Weird thing is, they weren't
using live rounds.

396
00:22:53,801 --> 00:22:54,889
Bullets were blanks.

397
00:22:54,933 --> 00:22:56,282
Given the degree of difficulty,

398
00:22:56,325 --> 00:22:57,587
we're thinking they got to be pros.

399
00:22:57,631 --> 00:22:59,285
Former special ops maybe.

400
00:23:01,413 --> 00:23:03,458
Yeah. I think you might
be right about that.

401
00:23:13,168 --> 00:23:15,083
Put those on.

402
00:23:15,127 --> 00:23:17,259
We'll leave as soon
as we hear from your son.

403
00:23:17,838 --> 00:23:19,087
You know,

404
00:23:19,381 --> 00:23:21,481
I lost three years because of you.

405
00:23:22,176 --> 00:23:23,962
Why don't you tell that
to your first wife?

406
00:23:24,005 --> 00:23:26,225
The one you claimed walked out on you.

407
00:23:26,806 --> 00:23:28,724
You didn't think I knew about that?

408
00:23:29,856 --> 00:23:31,336
What you did to her?

409
00:23:31,977 --> 00:23:36,104
You had to be the big hero
and save the girl?

410
00:23:36,148 --> 00:23:39,412
Fine. I could have
given you a pass for that.

411
00:23:39,455 --> 00:23:42,947
But you made a mistake
when you came after me.

412
00:24:05,307 --> 00:24:06,526
Can I help you?

413
00:24:07,096 --> 00:24:08,310
Um...

414
00:24:08,354 --> 00:24:10,617
Yes, actually. I'm looking for a rosé.

415
00:24:10,660 --> 00:24:13,315
Something light, accessible.

416
00:24:13,359 --> 00:24:14,664
I don't know.

417
00:24:15,840 --> 00:24:17,842
How about this? This bottle any good?

418
00:24:17,885 --> 00:24:21,541
Yeah, quite. It also retails,
for about $200.

419
00:24:21,584 --> 00:24:23,978
- $200? For rosé?
- Mm-hmm.

420
00:24:24,022 --> 00:24:25,675
Well, all right.

421
00:24:25,719 --> 00:24:28,809
How about something
in the, uh, $20 to $30 range?

422
00:24:28,853 --> 00:24:31,638
No, I'm afraid not, Magnum,
because this isn't a wine shop.

423
00:24:31,681 --> 00:24:34,032
In fact, this wine cellar
is off-limits to you.

424
00:24:34,075 --> 00:24:35,207
Seriously?

425
00:24:35,250 --> 00:24:36,861
Seriously.

426
00:24:36,904 --> 00:24:38,732
I assume you were gonna share
that pilfered wine

427
00:24:38,775 --> 00:24:40,821
with the woman I saw you taking
to the guesthouse.

428
00:24:40,865 --> 00:24:42,997
No, i-it's not what you're suggesting.

429
00:24:43,041 --> 00:24:45,304
She's the wife of a client, okay?

430
00:24:45,347 --> 00:24:47,654
Oh, I see, so now you're
seducing your clients' wives?

431
00:24:47,697 --> 00:24:49,569
Yeah, that's-that's different.

432
00:24:49,612 --> 00:24:51,963
No, I'm not seducing her,
I'm helping her.

433
00:24:52,006 --> 00:24:54,356
Her husband hired me
to track her down. It turns out,

434
00:24:54,400 --> 00:24:56,358
she has a really good reason
to bail on him.

435
00:24:56,402 --> 00:24:57,925
Oh, really? And what is it?

436
00:24:57,969 --> 00:24:59,492
Well, he has ties to organized crime

437
00:24:59,535 --> 00:25:01,942
and he may have killed his first wife.

438
00:25:03,278 --> 00:25:04,584
I see.

439
00:25:05,629 --> 00:25:06,805
Well, why haven't you taken

440
00:25:06,863 --> 00:25:08,066
this information to the police, then?

441
00:25:08,109 --> 00:25:10,155
Because I don't have
any hard evidence yet.

442
00:25:10,576 --> 00:25:12,853
I mean, I've been digging into
his first wife's disappearance,

443
00:25:12,897 --> 00:25:16,161
and I just can't find anything
to tie him to it.

444
00:25:16,707 --> 00:25:18,032
Coming up empty.

445
00:25:19,164 --> 00:25:20,905
You know, being a P.I. is...

446
00:25:20,948 --> 00:25:23,385
it's not as easy as you would think.

447
00:25:23,429 --> 00:25:25,344
Life rarely is.

448
00:25:25,943 --> 00:25:27,389
Yeah.

449
00:25:27,433 --> 00:25:29,348
Well, y-you don't have
to worry about Kiana.

450
00:25:29,391 --> 00:25:31,872
She's only gonna be here until I
can find somewhere safe for her.

451
00:25:31,916 --> 00:25:33,221
So...

452
00:25:33,974 --> 00:25:35,049
how about that bottle?

453
00:25:35,093 --> 00:25:36,050
No.

454
00:25:37,191 --> 00:25:38,758
But, uh,

455
00:25:39,421 --> 00:25:41,154
there's an open bottle
of Madeira in the kitchen

456
00:25:41,198 --> 00:25:42,982
that you're welcome to.

457
00:25:43,025 --> 00:25:44,157
It's the least I can do for someone

458
00:25:44,201 --> 00:25:46,377
who's been through what she has.

459
00:25:47,378 --> 00:25:48,553
Appreciate it.

460
00:25:49,684 --> 00:25:50,903
Hey, uh...

461
00:25:52,557 --> 00:25:56,082
Have you considered
a slightly different approach?

462
00:25:58,207 --> 00:25:59,477
What do you mean?

463
00:25:59,520 --> 00:26:02,175
Well, if you can't prove
this man's connection

464
00:26:02,219 --> 00:26:05,483
to his wife's murder, then maybe
you could find evidence

465
00:26:05,526 --> 00:26:07,180
to connect him to his other crimes.

466
00:26:07,224 --> 00:26:08,834
I mean, if he's in prison,

467
00:26:08,877 --> 00:26:10,923
then her problem's solved, right?

468
00:26:17,902 --> 00:26:19,845
How was the reunion with you and Hamler?

469
00:26:19,888 --> 00:26:21,107
You guys all caught up?

470
00:26:21,150 --> 00:26:22,282
Yeah, you could say that.

471
00:26:23,718 --> 00:26:25,764
So, you gonna tell us
how you sent this guy away?

472
00:26:25,807 --> 00:26:27,505
Yeah, well, it took some digging,

473
00:26:27,548 --> 00:26:29,420
but I eventually found out
Hamler was laundering money

474
00:26:29,463 --> 00:26:31,335
for organized crime here on the island.

475
00:26:31,378 --> 00:26:33,859
I sent that evidence to the FBI,

476
00:26:33,902 --> 00:26:35,295
anonymously, of course,

477
00:26:35,339 --> 00:26:37,254
and a couple days later,
he was arrested.

478
00:26:37,297 --> 00:26:40,082
I guess it wasn't as anonymous
as you thought.

479
00:26:41,997 --> 00:26:43,129
Buddy.

480
00:26:43,172 --> 00:26:44,391
What's going on?

481
00:26:47,351 --> 00:26:49,353
I could've just bought Kiana
a ticket off the island

482
00:26:49,396 --> 00:26:50,528
and wished her luck.

483
00:26:50,571 --> 00:26:52,704
Okay, no.

484
00:26:52,747 --> 00:26:54,140
"No" what?

485
00:26:54,183 --> 00:26:55,968
Come on, bro, this is not your fault.

486
00:26:56,011 --> 00:26:57,622
Y-You don't know that.

487
00:26:57,665 --> 00:26:59,363
I-I mean, I went after Hamler
without considering

488
00:26:59,406 --> 00:27:01,353
there could be blowback
for it down the road.

489
00:27:01,385 --> 00:27:03,541
Not just for myself but
for people in my life.

490
00:27:03,584 --> 00:27:06,108
I didn't have to turn that evidence in.

491
00:27:06,152 --> 00:27:09,373
I could've used it as leverage
against Hamler,

492
00:27:09,416 --> 00:27:11,592
told him if he didn't leave Kiana alone,

493
00:27:11,636 --> 00:27:13,159
that I would turn it
into the authorities. I...

494
00:27:13,991 --> 00:27:15,596
Listen to me, man.

495
00:27:15,640 --> 00:27:18,120
You got three years' experience
doing this job now.

496
00:27:18,164 --> 00:27:19,905
You've grown.

497
00:27:19,948 --> 00:27:21,341
But what hasn't changed, though,

498
00:27:21,385 --> 00:27:22,864
is you being the kind of man

499
00:27:22,908 --> 00:27:24,779
that always tries to do the right thing.

500
00:27:24,823 --> 00:27:27,347
Any other P.I would take
the money from Hamler

501
00:27:27,391 --> 00:27:28,870
and decide that it was
none of their business.

502
00:27:28,914 --> 00:27:30,394
That's not who you are.

503
00:27:30,437 --> 00:27:32,835
Look, you did the best
that you could back then,

504
00:27:32,919 --> 00:27:34,615
and we're doing the best
that we can right now.

505
00:27:34,659 --> 00:27:37,966
He's right. Hey, Higgins
is gonna be all right.

506
00:27:38,010 --> 00:27:39,359
We're gonna get her back.

507
00:27:40,752 --> 00:27:43,312
I got to be honest, guys, this...

508
00:27:44,146 --> 00:27:45,757
could go wrong a dozen ways.

509
00:27:45,800 --> 00:27:47,411
And if it does and the cops find out

510
00:27:47,454 --> 00:27:49,103
we sprung Hamler, that's prison time.

511
00:27:49,485 --> 00:27:50,762
For all of us.

512
00:27:50,805 --> 00:27:54,505
Well, at least we'll be spending
our sentences together.

513
00:27:54,548 --> 00:27:55,593
Won't be the first time.

514
00:27:55,636 --> 00:27:57,072
You got that right.

515
00:28:01,729 --> 00:28:03,818
We could have a problem.

516
00:28:08,129 --> 00:28:09,071
Hey, Gordie.

517
00:28:09,095 --> 00:28:10,140
- What's up, man? What brings you by?
- Hey.

518
00:28:10,183 --> 00:28:11,609
I was just in the neighborhood.

519
00:28:11,652 --> 00:28:13,915
Figured I'd stop by, maybe grab a bite.

520
00:28:15,439 --> 00:28:16,788
Maybe see how it's going

521
00:28:16,831 --> 00:28:18,572
with that, uh, prisoner
you guys busted out.

522
00:28:20,095 --> 00:28:21,358
I think his name's Elliott Hamler?

523
00:28:22,924 --> 00:28:25,927
Uh, Gordie, I know this looks bad,

524
00:28:25,971 --> 00:28:29,366
but there's a reason
why we didn't w... I know.

525
00:28:29,650 --> 00:28:31,237
You were trying to protect me.

526
00:28:31,280 --> 00:28:33,239
And it's not like
I didn't suspect you guys

527
00:28:33,282 --> 00:28:34,632
would try something like this.

528
00:28:34,675 --> 00:28:36,329
But Higgins is my friend, too.

529
00:28:36,373 --> 00:28:37,809
Tell me what I need to know,

530
00:28:37,852 --> 00:28:39,201
let's go get her back.

531
00:28:42,857 --> 00:28:44,032
Uh...

532
00:28:44,076 --> 00:28:45,425
Hamler's an old client.

533
00:28:45,469 --> 00:28:47,166
He blames me for getting him locked up,

534
00:28:47,209 --> 00:28:50,343
so he sent his son
Miles to kidnap Higgins

535
00:28:50,387 --> 00:28:52,650
to use her as leverage against me.

536
00:28:52,693 --> 00:28:54,260
Yeah,
the only way the son will let her go

537
00:28:54,303 --> 00:28:55,653
is if we give him his father.

538
00:28:55,696 --> 00:28:57,089
We're still waiting on the phone call

539
00:28:57,132 --> 00:28:58,525
with instructions for the trade.

540
00:28:59,787 --> 00:29:02,442
HPD has resources
to handle this kind of thing.

541
00:29:02,486 --> 00:29:04,096
We should be up on your phone
for starters.

542
00:29:04,139 --> 00:29:05,798
No, no. Miles was very specific.

543
00:29:05,833 --> 00:29:07,099
No cops.

544
00:29:11,233 --> 00:29:12,409
This has got to be him.

545
00:29:14,236 --> 00:29:15,304
Yeah.

546
00:29:15,347 --> 00:29:16,978
- Do you have my father?
- I do.

547
00:29:17,022 --> 00:29:19,851
Nanakuli Forest Reserve. 30 minutes.

548
00:29:19,894 --> 00:29:21,054
Understood.

549
00:29:21,086 --> 00:29:23,507
And, Mr. Magnum, if I see anyone

550
00:29:23,550 --> 00:29:27,583
other than you
and my father there, she dies.

551
00:29:53,156 --> 00:29:55,593
It just kills you, doesn't it?

552
00:29:55,930 --> 00:29:57,323
Not being in control?

553
00:30:08,481 --> 00:30:10,048
Where is she?

554
00:30:26,613 --> 00:30:28,093
I'm okay.

555
00:30:28,136 --> 00:30:29,921
Here's how this is gonna go.

556
00:30:29,964 --> 00:30:31,923
I'm gonna count to three,
and then we send them across.

557
00:30:31,966 --> 00:30:33,957
Once they've switched,

558
00:30:34,578 --> 00:30:35,666
we go our separate ways.

559
00:30:35,709 --> 00:30:37,145
Works for me.

560
00:30:37,189 --> 00:30:38,277
Good.

561
00:30:38,320 --> 00:30:39,365
One.

562
00:30:40,192 --> 00:30:42,455
Two.

563
00:30:42,499 --> 00:30:44,675
- Three.
- Wait, wait.

564
00:30:45,676 --> 00:30:46,938
Dad, what are you doing?

565
00:30:46,981 --> 00:30:50,463
We promised we'd let your friend go.

566
00:30:50,507 --> 00:30:51,769
But...

567
00:30:51,812 --> 00:30:53,597
never said a word about you.

568
00:30:53,640 --> 00:30:54,857
What are you talking about?

569
00:30:54,900 --> 00:30:57,209
Change of plans.

570
00:30:57,252 --> 00:30:58,689
I'm gonna do the counting this time.

571
00:30:58,732 --> 00:31:01,734
By the time I get to
zero, if Magnum here

572
00:31:01,759 --> 00:31:04,763
hasn't dropped his gun, Kill her.

573
00:31:06,306 --> 00:31:07,698
Don't do this.

574
00:31:07,741 --> 00:31:09,482
Magnum.

575
00:31:09,526 --> 00:31:10,744
You can't trust them.

576
00:31:12,093 --> 00:31:13,051
Five...

577
00:31:14,286 --> 00:31:15,548
Four...

578
00:31:16,707 --> 00:31:17,776
Three...

579
00:31:18,839 --> 00:31:19,884
Two...

580
00:31:22,016 --> 00:31:23,278
One...

581
00:31:39,728 --> 00:31:41,034
Well, let's go.

582
00:31:42,950 --> 00:31:44,928
It's gonna be okay.

583
00:32:16,723 --> 00:32:18,507
You okay? You hurt?

584
00:32:18,551 --> 00:32:20,205
No, I'm fine, but they took
Magnum. We have to get him back.

585
00:32:20,248 --> 00:32:21,641
We know. We heard the whole thing.

586
00:32:21,685 --> 00:32:23,208
We planted a listening device on Hamler.

587
00:32:23,251 --> 00:32:24,209
It also has a GPS.

588
00:32:24,252 --> 00:32:25,558
Yo! We got to move!

589
00:32:25,602 --> 00:32:27,299
Let's go, let's go.

590
00:32:41,835 --> 00:32:42,967
Let's go.

591
00:32:44,347 --> 00:32:45,435
Hold on.

592
00:32:45,752 --> 00:32:46,797
We need to make sure

593
00:32:46,840 --> 00:32:48,407
Mr. Magnum followed the rules.

594
00:33:07,702 --> 00:33:08,747
Tracker.

595
00:33:10,867 --> 00:33:12,781
I should kill you right now.

596
00:33:13,954 --> 00:33:15,739
But I think I'll take my time.

597
00:33:15,782 --> 00:33:17,001
Get in.

598
00:33:36,682 --> 00:33:38,554
They must've switched cars.

599
00:33:38,579 --> 00:33:42,279
The GPS tracker
is still pinging to here.

600
00:33:43,867 --> 00:33:45,462
We know they took Magnum with them.

601
00:33:45,506 --> 00:33:46,760
That means he's still alive.

602
00:33:46,786 --> 00:33:48,409
Yeah, but we have no idea
where they're headed.

603
00:33:48,433 --> 00:33:49,913
Okay.

604
00:33:49,957 --> 00:33:52,046
Miles must have an exfil plan
to get off the island.

605
00:33:52,089 --> 00:33:53,874
Right? If he's smart,

606
00:33:53,917 --> 00:33:56,082
he set an exchange near the
airport they're planning to use.

607
00:33:56,106 --> 00:33:57,586
Makes sense. Minimizes the risk

608
00:33:57,630 --> 00:33:58,979
of getting caught.

609
00:33:59,022 --> 00:34:00,589
Yeah, except there's
no airstrip near here.

610
00:34:00,633 --> 00:34:01,590
Commercial or private.

611
00:34:01,634 --> 00:34:02,722
There's a port, though.

612
00:34:02,765 --> 00:34:04,025
It's a couple miles from here.

613
00:34:06,639 --> 00:34:08,771
"Second Glance." What's that?

614
00:34:08,815 --> 00:34:10,468
Where I was being held, I saw a note.

615
00:34:10,512 --> 00:34:12,253
It said "Second Glance.
Three and a half hours."

616
00:34:12,296 --> 00:34:13,950
Second Glance must be
the ship they're leaving on.

617
00:34:13,994 --> 00:34:15,517
Which makes three and
a half hours the travel time.

618
00:34:16,244 --> 00:34:17,375
They're taking a boat to another island.

619
00:34:26,064 --> 00:34:27,355
Smart play.

620
00:34:28,125 --> 00:34:29,749
Figure the cops are gonna be
at the airport,

621
00:34:29,792 --> 00:34:32,099
so you take a boat
to a neighboring island,

622
00:34:32,142 --> 00:34:33,709
jump on a plane from there...

623
00:34:33,753 --> 00:34:36,059
Assuming to a non-extradition country.

624
00:34:36,103 --> 00:34:38,192
Laos. You really do see every angle.

625
00:34:38,235 --> 00:34:39,933
As much as I'd love to join,

626
00:34:39,976 --> 00:34:42,109
I didn't bring my passport.

627
00:34:42,152 --> 00:34:44,274
You're just along for insurance.

628
00:34:44,677 --> 00:34:46,287
Soon as I'm sure
we're not being followed...

629
00:34:46,330 --> 00:34:49,159
Kill me, dump my body in the ocean, huh?

630
00:34:49,203 --> 00:34:51,072
Like I said, every angle.

631
00:34:54,164 --> 00:34:56,036
Sit down.

632
00:34:58,429 --> 00:34:59,692
Let's go.

633
00:35:07,656 --> 00:35:09,484
Guess he never told you
about your mother.

634
00:35:10,700 --> 00:35:12,298
Hey, you...

635
00:35:12,323 --> 00:35:13,542
shut your mouth.

636
00:35:15,189 --> 00:35:16,320
What about my mother?

637
00:35:17,448 --> 00:35:18,928
She was gonna divorce him.

638
00:35:20,498 --> 00:35:21,717
So he made her disappear.

639
00:35:21,742 --> 00:35:23,004
He's lying.

640
00:35:23,029 --> 00:35:24,517
She left us. You know that. Let's go.

641
00:35:24,542 --> 00:35:25,857
Do you know that, Miles?

642
00:35:26,893 --> 00:35:28,895
Or is that a story
your dad likes to tell you?

643
00:35:29,569 --> 00:35:30,810
What is he talking about?

644
00:35:30,853 --> 00:35:32,289
Nothing, Miles!

645
00:35:32,333 --> 00:35:34,596
He's trying to get in your head.

646
00:35:34,639 --> 00:35:36,729
Come on. Think about it.

647
00:35:37,670 --> 00:35:39,855
Would your mother just
run off, disappear,

648
00:35:39,880 --> 00:35:41,099
never see you again?

649
00:35:41,124 --> 00:35:43,170
Or do you think your father...

650
00:35:43,213 --> 00:35:45,259
A violent man with ties
to organized crime...

651
00:35:45,302 --> 00:35:47,261
Had something to do
with her disappearance?

652
00:35:48,828 --> 00:35:50,960
I said shut your mouth.

653
00:35:52,483 --> 00:35:53,789
Is it true?

654
00:35:55,835 --> 00:35:57,271
Tell him.

655
00:35:58,807 --> 00:36:01,014
I asked you, is it true?

656
00:36:01,057 --> 00:36:02,755
I said enough!

657
00:37:11,736 --> 00:37:13,521
You son of a bitch.

658
00:37:23,179 --> 00:37:24,703
Over here!

659
00:37:27,680 --> 00:37:29,160
You okay, TM?

660
00:37:30,305 --> 00:37:31,524
Yeah.

661
00:37:34,206 --> 00:37:35,729
Where's Higgins?

662
00:37:43,768 --> 00:37:45,161
That was so incredibly stupid.

663
00:37:45,205 --> 00:37:46,641
Excuse me?

664
00:37:46,684 --> 00:37:47,642
Can't believe you agreed to give up

665
00:37:47,685 --> 00:37:48,686
your gun and go with them.

666
00:37:49,334 --> 00:37:51,254
Well, it worked, didn't it?

667
00:37:52,516 --> 00:37:53,561
Yeah, I suppose so.

668
00:37:55,077 --> 00:37:56,600
Well, what now, Gordon?

669
00:37:56,625 --> 00:37:58,044
You, Magnum and TC have
to get out of here.

670
00:37:58,087 --> 00:37:59,780
I'll call it in. It'll probably take HPD

671
00:37:59,824 --> 00:38:01,569
about ten minutes to
get here, which will

672
00:38:01,612 --> 00:38:03,005
hopefully give Higgins and I

673
00:38:03,049 --> 00:38:04,572
enough time to...

674
00:38:04,615 --> 00:38:06,617
get our stories straight.

675
00:38:09,316 --> 00:38:11,144
Katsumoto,

676
00:38:11,187 --> 00:38:12,667
you don't have to do this.

677
00:38:12,710 --> 00:38:14,321
Yeah, I do.

678
00:38:14,697 --> 00:38:17,091
You guys can't be connected
to this in any way.

679
00:38:18,716 --> 00:38:20,414
He's right, Magnum. You need to go.

680
00:38:24,728 --> 00:38:25,773
Thank you.

681
00:38:33,993 --> 00:38:36,952
? La, dah, dah, dah

682
00:38:36,996 --> 00:38:39,694
? La, dah, dah, dah ?

683
00:38:39,737 --> 00:38:42,392
? La, dah, dah, dah

684
00:38:42,436 --> 00:38:44,220
? La, dah, dah, dah ?

685
00:38:46,222 --> 00:38:49,225
? What really makes you happy

686
00:38:49,269 --> 00:38:51,880
? The only question to be asking ?

687
00:38:51,924 --> 00:38:54,013
? 'Cause that's an everyday occurrence ?

688
00:38:54,056 --> 00:38:55,579
? Sittin' on the porch, watchin' ?

689
00:38:55,623 --> 00:38:57,538
? All those bridges burning down ?

690
00:38:57,581 --> 00:39:00,933
? 'Cause they only listen
to everybody else lyin'... ?

691
00:39:00,976 --> 00:39:02,499
This is killing me.

692
00:39:02,543 --> 00:39:04,197
Can I get something a little stronger?

693
00:39:04,240 --> 00:39:06,982
Uh, I think we have some
industrial cleaner in the back.

694
00:39:07,026 --> 00:39:08,027
How's that sound?

695
00:39:08,070 --> 00:39:09,550
It's been four hours.

696
00:39:09,593 --> 00:39:11,552
Seriously, how long does it take

697
00:39:11,595 --> 00:39:13,032
for the police to conduct an interview?

698
00:39:13,075 --> 00:39:15,034
Relax. If anybody can stand up to

699
00:39:15,077 --> 00:39:16,600
this kind of interrogation, it's Higgy.

700
00:39:17,950 --> 00:39:19,386
- Speak of the devil.
- Hi.

701
00:39:19,429 --> 00:39:20,909
Oh. So?

702
00:39:20,953 --> 00:39:22,715
Well, Higgins gave her statement.

703
00:39:22,753 --> 00:39:24,565
As far as HPD's concerned,

704
00:39:24,608 --> 00:39:26,610
she was targeted for her hacking skills.

705
00:39:26,654 --> 00:39:28,308
Miles Hamler kidnapped her

706
00:39:28,351 --> 00:39:30,266
and forced her
to breach Wahiawa's server.

707
00:39:30,310 --> 00:39:33,226
Acting on an anonymous tip,
I then tracked the Hamlers down.

708
00:39:33,269 --> 00:39:35,706
They were shot
trying to flee the island.

709
00:39:35,750 --> 00:39:37,186
Accomplices are still at large.

710
00:39:37,584 --> 00:39:39,406
You see? What did I tell you?

711
00:39:39,449 --> 00:39:40,885
Yeah.

712
00:39:40,929 --> 00:39:42,235
So how about a round to celebrate, eh?

713
00:39:42,278 --> 00:39:44,324
Hmm. Coming right up.

714
00:39:44,367 --> 00:39:45,803
Well, I can't stay
long. It's my weekend with Dennis.

715
00:39:45,847 --> 00:39:47,173
I've already blown most of it.

716
00:39:47,217 --> 00:39:49,633
Look at this. The whole crew is here.

717
00:39:49,677 --> 00:39:50,983
What's the occasion?

718
00:39:51,026 --> 00:39:53,246
You know, just celebrating being alive.

719
00:39:53,289 --> 00:39:54,987
Mm. Good a reason as any.

720
00:39:55,030 --> 00:39:57,511
Juliet, you've had a hell of a day.

721
00:39:57,554 --> 00:39:59,426
You sure you wouldn't rather be at home?

722
00:39:59,469 --> 00:40:02,081
After what I've been through,
I could use a drink... or three.

723
00:40:02,124 --> 00:40:04,300
Plus, um, this band is pretty good.

724
00:40:04,344 --> 00:40:06,781
They are, aren't they?

725
00:40:06,824 --> 00:40:08,522
It's a shame the crowd's
not giving them more love.

726
00:40:08,565 --> 00:40:10,045
Dance floor's empty.

727
00:40:10,089 --> 00:40:11,351
I know, right?

728
00:40:11,394 --> 00:40:12,526
Yeah, someone should get out there

729
00:40:12,569 --> 00:40:13,701
and get the dancing started.

730
00:40:13,744 --> 00:40:14,963
I mean, I would,

731
00:40:15,007 --> 00:40:17,139
if someone would just ask me.

732
00:40:17,816 --> 00:40:19,185
Totally.

733
00:40:19,776 --> 00:40:21,665
She's talking about you, idiot.

734
00:40:21,709 --> 00:40:23,450
Right. Uh...

735
00:40:23,493 --> 00:40:24,799
Yeah. Suzy, you want to

736
00:40:24,842 --> 00:40:25,800
dance with me?

737
00:40:25,843 --> 00:40:27,671
- Oh, hell no.
- Oh.

738
00:40:31,371 --> 00:40:33,286
Kidding. I'd love to.

739
00:40:33,329 --> 00:40:34,678
Okay. All right.

740
00:40:34,722 --> 00:40:35,984
Great.

741
00:40:36,028 --> 00:40:37,812
That was hard to watch.

742
00:40:57,745 --> 00:41:01,053
? Said I don't want you to go away... ?

743
00:41:01,313 --> 00:41:02,793
Why so glum?

744
00:41:02,818 --> 00:41:04,124
We should be festive.

745
00:41:04,926 --> 00:41:07,146
Not glum, I'm just, uh...

746
00:41:07,615 --> 00:41:08,843
just glad you're okay.

747
00:41:09,822 --> 00:41:10,937
You know, years ago

748
00:41:10,981 --> 00:41:13,065
I made this decision to go after Hamler.

749
00:41:13,108 --> 00:41:16,068
And because of that,
you could have died.

750
00:41:17,156 --> 00:41:19,627
Thomas, you know what I
thought of you when I first met you?

751
00:41:20,852 --> 00:41:23,771
Not entirely. But I can imagine.

752
00:41:23,814 --> 00:41:27,340
Yes, well, needless to say,
it wasn't all that positive.

753
00:41:27,383 --> 00:41:30,865
But, um, you know,
that night in the wine cellar,

754
00:41:30,908 --> 00:41:32,566
when I learned
how you were helping Kiana...

755
00:41:32,618 --> 00:41:33,737
That's when my

756
00:41:33,781 --> 00:41:35,739
whole opinion of you began to change.

757
00:41:36,060 --> 00:41:38,077
I saw that you were someone

758
00:41:38,117 --> 00:41:40,135
who was genuinely concerned
about people.

759
00:41:40,639 --> 00:41:42,771
Would do anything to help them.

760
00:41:44,270 --> 00:41:45,880
And I hope that never changes.

761
00:41:45,923 --> 00:41:47,403
? By my side... ?

762
00:41:51,981 --> 00:41:53,505
It's Ethan.

763
00:41:55,246 --> 00:41:56,934
Well, I should call him.

764
00:41:56,978 --> 00:41:58,122
Back in a sec.

765
00:42:02,201 --> 00:42:04,899
I guess our homie won't have to agonize

766
00:42:04,942 --> 00:42:06,958
about asking Suzy out anymore.

767
00:42:07,010 --> 00:42:08,801
She made the first move.

768
00:42:10,034 --> 00:42:11,210
Well, actually,

769
00:42:11,253 --> 00:42:13,473
she may have gotten a little nudge.

770
00:42:13,973 --> 00:42:15,823
You told her that Rick was interested?

771
00:42:15,866 --> 00:42:16,998
Yes, I sure did.

772
00:42:18,217 --> 00:42:19,696
But don't say anything to Rick.

773
00:42:19,740 --> 00:42:21,481
I mean, the guy needs
all the help he can get.

774
00:42:21,524 --> 00:42:23,178
Oh, don't I know it?

775
00:42:23,222 --> 00:42:24,745
You're a good friend, TM.

776
00:42:25,109 --> 00:42:26,573
Well, I try.

777
00:42:26,616 --> 00:42:28,227
? Back my way... ?

778
00:42:28,270 --> 00:42:29,837
To young love...

779
00:42:29,880 --> 00:42:31,282
Hear, hear.

780
00:42:33,145 --> 00:42:36,104
? I said now come back my ?

781
00:42:36,148 --> 00:42:37,105
? Ooh... ?

782
00:42:39,063 --> 00:42:43,676
www.addic7ed.com

