1
00:00:00,188 --> 00:00:01,989
_

2
00:00:01,992 --> 00:00:04,124
? Yeah ?

3
00:00:10,605 --> 00:00:14,606
? A rebel fell from grace ?

4
00:00:14,609 --> 00:00:16,508
? To a hell called Earth ?

5
00:00:16,511 --> 00:00:17,742
Come on!

6
00:00:17,745 --> 00:00:19,277
Hey! Come on!

7
00:00:19,280 --> 00:00:21,512
? He said, "Don't y'all
worry, my friends... ?

8
00:00:21,515 --> 00:00:23,314
- You got this!
- Come on!

9
00:00:23,317 --> 00:00:25,684
? You'll get your money's worth ?

10
00:00:25,687 --> 00:00:31,355
? For every sun there comes a moon... ?

11
00:00:31,358 --> 00:00:32,725
All right!

12
00:00:36,097 --> 00:00:37,762
? And into heaven ?

13
00:00:37,765 --> 00:00:40,165
? Came the night... ?

14
00:00:40,168 --> 00:00:43,201
King Kong up in here!

15
00:00:43,204 --> 00:00:44,702
- Nice job.
- Yeah, baby.

16
00:00:44,705 --> 00:00:45,904
I love it, Clint.

17
00:00:45,907 --> 00:00:47,904
But I want you fresh and
limber for game day.

18
00:00:47,907 --> 00:00:51,801
? The night, the night... ?

19
00:00:51,804 --> 00:00:53,904
Gonna shovel prairie pancakes

20
00:00:53,907 --> 00:00:55,640
the rest of your life, cowboy?

21
00:00:55,643 --> 00:00:57,475
Best I can tell, you've
been at it months.

22
00:00:57,478 --> 00:00:59,710
Yeah, well, they make you
pay your dues around here.

23
00:00:59,713 --> 00:01:01,680
Besides, not all of us can get that

24
00:01:01,683 --> 00:01:03,516
fancy, honest banking work.

25
00:01:03,519 --> 00:01:06,988
It is fancy. Not quite honest.

26
00:01:09,227 --> 00:01:11,854
Seen you around. Seems
like you're a regular.

27
00:01:11,857 --> 00:01:13,191
You could say so.

28
00:01:13,194 --> 00:01:17,229
Been working up the courage
to introduce myself.

29
00:01:18,541 --> 00:01:20,341
We're closed weekdays.

30
00:01:20,344 --> 00:01:21,777
Even for friends of the circus.

31
00:01:21,780 --> 00:01:23,847
Gives us time to practice
our tricks and charms.

32
00:01:23,850 --> 00:01:25,709
Oh. You ride, then?

33
00:01:25,712 --> 00:01:26,865
You could say so.

34
00:01:26,868 --> 00:01:28,501
I got to tell you,

35
00:01:28,504 --> 00:01:30,404
I think they're keeping me sidelined

36
00:01:30,407 --> 00:01:33,942
so I don't go embarrass,
uh, Donkey Kong over there!

37
00:01:33,945 --> 00:01:35,160
What was that?

38
00:01:35,163 --> 00:01:36,462
Oh, you did it now.

39
00:01:36,465 --> 00:01:37,897
It's Duke.

40
00:01:37,900 --> 00:01:40,365
If Duke has got the stones,
let's see if he can

41
00:01:40,368 --> 00:01:42,000
- beat your time, huh?
- Nah.

42
00:01:42,003 --> 00:01:43,635
Let's make it interesting.

43
00:01:43,638 --> 00:01:46,638
I don't want my saddle
smelling like horse stalls here.

44
00:01:46,641 --> 00:01:47,940
You know, a lot of people

45
00:01:47,943 --> 00:01:50,041
can ride a bull for eight seconds.

46
00:01:50,044 --> 00:01:52,511
I say you either go big ten

47
00:01:52,514 --> 00:01:54,680
or you go home.

48
00:01:54,683 --> 00:01:57,919
What do you say, Dick?

49
00:01:57,922 --> 00:01:59,121
It's Duke.

50
00:02:00,121 --> 00:02:01,553
Hope you can count to 11.

51
00:02:01,556 --> 00:02:04,523
Oh, uh, friendly tip?

52
00:02:04,526 --> 00:02:06,592
Some riders like to squeeze their legs

53
00:02:06,595 --> 00:02:07,993
right as the hooves come off the ground,

54
00:02:07,996 --> 00:02:09,660
but I've been watching.

55
00:02:09,663 --> 00:02:11,696
This Brahma's got a fresh cracked rib.

56
00:02:11,699 --> 00:02:13,198
You're gonna have to fight the habit

57
00:02:13,201 --> 00:02:15,266
and center of gravity some other way.

58
00:02:15,269 --> 00:02:17,970
Thank you, Miss, uh... ?

59
00:02:19,240 --> 00:02:21,806
Twyla. Twyla Jean.

60
00:02:21,809 --> 00:02:24,109
? The night ?

61
00:02:24,112 --> 00:02:26,712
? And into heaven came the night ?

62
00:02:28,182 --> 00:02:31,183
? And into heaven came the night ?

63
00:02:32,186 --> 00:02:35,353
? And into heaven came the night... ?

64
00:02:35,356 --> 00:02:36,956
_

65
00:02:40,396 --> 00:02:42,596
_

66
00:02:49,622 --> 00:02:51,222
_

67
00:02:58,416 --> 00:03:00,117
Come on, Dad,

68
00:03:00,120 --> 00:03:01,285
it's our only bathroom.

69
00:03:01,288 --> 00:03:03,122
And it's game day.

70
00:03:06,219 --> 00:03:08,853
Just a sec, Stell!

71
00:03:14,745 --> 00:03:17,745
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

72
00:03:23,434 --> 00:03:24,533
Dad?

73
00:03:24,536 --> 00:03:26,736
- Hey.
- You're just leaving?

74
00:03:26,739 --> 00:03:29,506
Uh, James called. Prison
break over in Kyle.

75
00:03:29,509 --> 00:03:30,510
Now we're stuck manhunting.

76
00:03:30,513 --> 00:03:31,646
Hoping to catch this guy local.

77
00:03:31,649 --> 00:03:33,315
You know how much I love
bunking up at whatever

78
00:03:33,318 --> 00:03:35,119
- crap motel they assign, so...
- Wait.

79
00:03:35,122 --> 00:03:37,289
- You're leaving town?
- Trying to avoid it.

80
00:03:37,292 --> 00:03:39,562
That would be a no for today, then.

81
00:03:39,565 --> 00:03:40,898
Today.

82
00:03:40,901 --> 00:03:42,701
Right, today. Game day.

83
00:03:42,704 --> 00:03:44,237
Uh...

84
00:03:44,240 --> 00:03:46,608
Noon kickoff? I'll be there.

85
00:03:46,611 --> 00:03:48,684
Yeah, unless he leaves town.

86
00:03:48,687 --> 00:03:50,052
Stell, do me a favor.

87
00:03:50,055 --> 00:03:51,186
August is grounded.

88
00:03:51,189 --> 00:03:53,289
So I need you go to come back
after the game and watch him.

89
00:03:53,292 --> 00:03:56,092
Watch me? And no, I-I can't be grounded.

90
00:03:56,095 --> 00:03:57,895
Ruby and I are on
assignment at the game.

91
00:03:57,898 --> 00:04:01,901
- She's picking me up soon.
- You want to push me, after this?

92
00:04:01,904 --> 00:04:03,937
It was boxed up for a reason.

93
00:04:04,821 --> 00:04:06,754
Um, what is going on here?

94
00:04:06,757 --> 00:04:07,954
Why don't you ask him?

95
00:04:07,957 --> 00:04:10,390
Nothing.

96
00:04:10,393 --> 00:04:12,926
August is just not to leave.

97
00:04:12,929 --> 00:04:14,661
But now, I got to go.

98
00:04:14,664 --> 00:04:17,063
I'll see you at the game, okay?

99
00:04:24,607 --> 00:04:27,106
Big game day. You amped, coach?

100
00:04:27,109 --> 00:04:28,442
Hyped!

101
00:04:28,445 --> 00:04:31,144
Man, you ever just wake up
on the right side of the bed?

102
00:04:31,147 --> 00:04:32,945
I got up at 4:00 to review game film.

103
00:04:32,948 --> 00:04:34,913
Synced up the playbook on the iPad.

104
00:04:34,916 --> 00:04:36,315
I even got in a breezy run

105
00:04:36,318 --> 00:04:38,052
before grabbing fresh cleats.

106
00:04:38,055 --> 00:04:39,952
Hmm. So coaches wear cleats now?

107
00:04:39,955 --> 00:04:41,787
Eh, always got to be ready.

108
00:04:41,790 --> 00:04:44,058
You tell Walker about my new gig?

109
00:04:44,061 --> 00:04:48,127
Uh, no, but I'm sure he'll
have a hot take soon enough.

110
00:04:48,130 --> 00:04:49,662
Hmm. You tell him he can take it up

111
00:04:49,665 --> 00:04:52,231
with the new director
of sports medicine.

112
00:04:52,234 --> 00:04:56,169
How did you convince Sacred
Heart that was a thing?

113
00:04:56,172 --> 00:04:58,170
Same way I charmed you, I guess.

114
00:04:58,173 --> 00:05:01,207
Oh, so you just showed
up and wouldn't leave?

115
00:05:01,210 --> 00:05:03,895
Listen, I used to hop out of helos

116
00:05:03,898 --> 00:05:04,964
and suture hot lead.

117
00:05:04,967 --> 00:05:07,269
Assistant soccer coach
just didn't carry the vibe

118
00:05:07,272 --> 00:05:08,490
I'm used to, you know what I'm saying?

119
00:05:08,493 --> 00:05:10,749
Hmm. Yeah, you might want to, um,

120
00:05:10,752 --> 00:05:13,385
ice that chip on your
shoulder, Mr. Director.

121
00:05:13,388 --> 00:05:15,054
Oh...

122
00:05:15,057 --> 00:05:19,423
Actually, uh, I did one
more thing this morning.

123
00:05:19,426 --> 00:05:22,626
I looked into Vegas flights.

124
00:05:22,629 --> 00:05:24,326
- Okay.
- I was just...

125
00:05:24,329 --> 00:05:26,596
you know, I mean, I-I know
you and your mom aren't great.

126
00:05:26,599 --> 00:05:29,326
But maybe we get my mom off my back

127
00:05:29,329 --> 00:05:31,202
and talk about a trip to see her?

128
00:05:31,205 --> 00:05:34,405
She's been asking about the particulars.

129
00:05:34,408 --> 00:05:36,238
That sounds serious.

130
00:05:36,241 --> 00:05:38,574
It's not. She just thinks
that I don't give her

131
00:05:38,577 --> 00:05:41,294
the particulars of my life,
which is a false narrative.

132
00:05:41,297 --> 00:05:43,938
No, the, um, m-meet the mother part.

133
00:05:43,941 --> 00:05:46,176
Yeah, I-I knew this would be loaded.

134
00:05:46,179 --> 00:05:47,180
Then why would you bring it up

135
00:05:47,183 --> 00:05:48,849
when I was about to walk out the door?

136
00:05:48,852 --> 00:05:51,353
Would there have ever been
a good time to bring it up?

137
00:05:51,356 --> 00:05:53,723
You're talking to Dr. Adriana
Ramirez's daughter.

138
00:05:53,726 --> 00:05:55,592
I'll let you when I find one.

139
00:05:58,098 --> 00:05:59,696
I'm sorry.

140
00:05:59,699 --> 00:06:01,732
I'm sorry, that...

141
00:06:01,735 --> 00:06:04,968
was a really bad reaction,

142
00:06:04,971 --> 00:06:07,089
and this is a big day for you.

143
00:06:07,092 --> 00:06:09,339
Can we please talk about this later?

144
00:06:09,342 --> 00:06:10,942
Yeah.

145
00:06:33,032 --> 00:06:34,496
No eyes on this.

146
00:06:50,305 --> 00:06:54,575
Keep the circle small,
and the lies honest.

147
00:06:58,035 --> 00:07:00,701
Ramirez. Perfect. In here, please.

148
00:07:03,147 --> 00:07:05,047
- Captain?
- This is...

149
00:07:05,050 --> 00:07:07,690
Tessa Graves, FBI San Antonio office.

150
00:07:07,693 --> 00:07:08,759
A pleasure.

151
00:07:08,762 --> 00:07:10,794
From what I hear,
you're the good partner.

152
00:07:10,797 --> 00:07:13,296
The one without the DPS
disciplinary hearing coming up.

153
00:07:13,299 --> 00:07:16,367
Micki, are you familiar with
Operation: Watch the Throne?

154
00:07:16,370 --> 00:07:18,136
Yeah, it's Walker's undercover op.

155
00:07:18,139 --> 00:07:19,290
I brushed past it once or twice.

156
00:07:19,293 --> 00:07:21,731
The operation that somehow took
him ten months to complete.

157
00:07:21,734 --> 00:07:23,979
Out of a 92-person traveling rodeo,

158
00:07:23,982 --> 00:07:25,590
Walker was tasked to identify

159
00:07:25,593 --> 00:07:27,644
who was connected to the
Rodeo Kings robbery crew.

160
00:07:27,647 --> 00:07:29,513
He ID'd four individuals.

161
00:07:29,516 --> 00:07:32,616
We got Clint West, show horse.

162
00:07:32,619 --> 00:07:34,417
Crystal West, she's the wheelwoman.

163
00:07:34,420 --> 00:07:36,791
Jaxon Davis, he broke his leg.

164
00:07:36,794 --> 00:07:38,807
That was Walker's in. And...

165
00:07:38,810 --> 00:07:41,517
Sweet, sweet, sweet Twyla Jean.

166
00:07:41,520 --> 00:07:43,721
Huh, I know of a Crystal,

167
00:07:43,724 --> 00:07:44,894
but not of a Twyla.

168
00:07:44,897 --> 00:07:47,597
Hmm. Well, your partner sure does.

169
00:07:47,600 --> 00:07:49,100
Intimately.

170
00:07:49,103 --> 00:07:50,368
Twyla worked the bank,

171
00:07:50,371 --> 00:07:52,001
inside woman for the robberies.

172
00:07:52,004 --> 00:07:53,702
Walker confirmed it, but then,

173
00:07:53,705 --> 00:07:55,336
our A.D.A. got a little trigger shy.

174
00:07:55,339 --> 00:07:57,339
Meaning I wouldn't put
my brother on the stand,

175
00:07:57,342 --> 00:07:59,944
blowing his identity and
putting his family in jeopardy.

176
00:07:59,947 --> 00:08:03,480
On the last Rodeo Kings job,
300K mysteriously vanished.

177
00:08:03,483 --> 00:08:05,684
Your MIA partner was
one of the last people

178
00:08:05,687 --> 00:08:07,497
in proximity to it, and, magically,

179
00:08:07,500 --> 00:08:09,151
has no idea where it ended up.

180
00:08:09,154 --> 00:08:11,221
Okay, Cap. We entertaining this?

181
00:08:11,224 --> 00:08:13,113
Having Walker go under at all,

182
00:08:13,116 --> 00:08:15,282
the state that he was
in, it was a mistake.

183
00:08:15,285 --> 00:08:16,985
But once he was there...

184
00:08:16,988 --> 00:08:19,388
He went dark for long stretches.

185
00:08:19,391 --> 00:08:21,558
We have a wire up on Ms. Jean's phone.

186
00:08:21,561 --> 00:08:23,681
This morning, Duke
made contact with her.

187
00:08:23,684 --> 00:08:25,051
In my estimation,

188
00:08:25,054 --> 00:08:26,453
they're making a run at the missing cash

189
00:08:26,456 --> 00:08:27,488
before fleeing town.

190
00:08:27,491 --> 00:08:28,891
And I intend

191
00:08:28,894 --> 00:08:30,527
to ensure that doesn't happen.

192
00:08:31,843 --> 00:08:34,843
Here. We're up on the motel's CCTV feed.

193
00:08:34,846 --> 00:08:36,078
See for yourself.

194
00:08:36,081 --> 00:08:38,314
? If I die ?

195
00:08:38,317 --> 00:08:40,850
? Would you cry for me? ?

196
00:08:40,853 --> 00:08:42,853
_

197
00:08:47,401 --> 00:08:50,403
? Well, I live it up now ?

198
00:08:50,406 --> 00:08:52,005
? On the other side ?

199
00:08:52,008 --> 00:08:54,207
? Live it up now, baby ?

200
00:08:54,210 --> 00:08:58,644
? When I die, if I die... ?

201
00:08:58,647 --> 00:09:00,012
Okay, so,

202
00:09:00,015 --> 00:09:01,714
has anyone, you know,

203
00:09:01,717 --> 00:09:03,649
asked Walker his side of things?

204
00:09:03,652 --> 00:09:04,683
His side?

205
00:09:04,686 --> 00:09:06,960
Uh, this woman is in the town
where his family lives.

206
00:09:06,963 --> 00:09:09,011
Where someone could
make him at any moment,

207
00:09:09,014 --> 00:09:10,413
and his kids would be at risk.

208
00:09:10,416 --> 00:09:12,415
He's trying to get her out of Austin.

209
00:09:12,418 --> 00:09:14,009
You know what, if he's gone back under,

210
00:09:14,012 --> 00:09:15,205
it's as a last resort,

211
00:09:15,208 --> 00:09:17,413
because Cordell hated who
he had to become as Duke.

212
00:09:17,416 --> 00:09:18,982
- Ugh, a sob story, I'm sure.
- Please.

213
00:09:18,985 --> 00:09:20,810
- Okay, okay.
- Of course to me, it always read

214
00:09:20,813 --> 00:09:22,064
like a fine excuse for stalling.

215
00:09:22,067 --> 00:09:24,395
- And stealing, come to think of it.
- Okay, so, what?

216
00:09:24,398 --> 00:09:26,322
We're just gonna twiddle
our thumbs and hope

217
00:09:26,325 --> 00:09:28,458
some grainy motel feed clears his name?

218
00:09:28,461 --> 00:09:30,228
Or indicts him.

219
00:09:30,231 --> 00:09:32,031
Why, you have an idea?

220
00:09:32,034 --> 00:09:34,434
? Would you cry ?

221
00:09:36,209 --> 00:09:38,376
? For me? ?

222
00:09:39,713 --> 00:09:41,413
? Hey ?

223
00:09:43,252 --> 00:09:45,885
? Yeah, yeah... ?

224
00:09:45,888 --> 00:09:48,488
I've missed that aftershave.

225
00:09:48,491 --> 00:09:52,527
? Would you, would you... ?

226
00:10:04,863 --> 00:10:06,130
Hey. Hey, hey, hey.

227
00:10:06,133 --> 00:10:08,633
Okay, wait, wait, wait.
Wait, baby girl, baby girl.

228
00:10:08,636 --> 00:10:10,335
Hey, wait, wait.

229
00:10:10,338 --> 00:10:11,771
Listen...

230
00:10:13,551 --> 00:10:15,518
... we can't do this right now.

231
00:10:15,521 --> 00:10:17,788
I'm fresh out on bail. You know, and...

232
00:10:17,791 --> 00:10:19,191
and seeing that dress...

233
00:10:20,164 --> 00:10:21,730
... it breaks my heart all over again,

234
00:10:21,733 --> 00:10:24,298
but we can't be seen together.

235
00:10:24,301 --> 00:10:27,077
It would be worse for you than for me.

236
00:10:27,080 --> 00:10:28,646
We got to walk out of here.

237
00:10:28,649 --> 00:10:31,482
Uh...

238
00:10:31,485 --> 00:10:33,351
you texted me.

239
00:10:33,354 --> 00:10:36,196
And, uh, if memory serves,

240
00:10:36,199 --> 00:10:38,323
don't you have a bit of a
tab at the front desk first?

241
00:10:38,326 --> 00:10:39,590
Okay, take this seriously.

242
00:10:39,593 --> 00:10:42,026
I told them you were good for it.

243
00:10:42,029 --> 00:10:45,031
On account of having
our missing 300K and all.

244
00:10:51,104 --> 00:10:53,071
I ain't got it, Twyla.

245
00:10:53,074 --> 00:10:54,375
Yeah, Duke, I think you do.

246
00:10:54,378 --> 00:10:55,711
Well, then I don't know
what to tell you.

247
00:10:55,714 --> 00:10:57,347
You walked out of there with Crystal.

248
00:10:57,350 --> 00:10:59,043
Money falling out of
both of y'all's hands,

249
00:10:59,046 --> 00:11:00,578
it just vanished?

250
00:11:02,613 --> 00:11:06,583
Okay, listen, the bank did an
audit of the Rodeo King jobs.

251
00:11:06,586 --> 00:11:09,019
Intel sharing agreement with the feds.

252
00:11:09,022 --> 00:11:10,710
I don't know, maybe I'm spooked,

253
00:11:10,713 --> 00:11:12,556
but I think I got an FBI tail now.

254
00:11:12,559 --> 00:11:14,124
Oh, you're good.

255
00:11:14,127 --> 00:11:15,594
I need to get out of town.

256
00:11:15,597 --> 00:11:17,094
And I am totally tapped out.

257
00:11:17,097 --> 00:11:19,496
Then we're saying the same thing.

258
00:11:19,499 --> 00:11:23,167
We both need to get out of town ASAP.

259
00:11:23,170 --> 00:11:25,499
I've looked everywhere for that money.

260
00:11:25,502 --> 00:11:26,703
And then you reach out.

261
00:11:26,706 --> 00:11:29,307
Last one to see it and all.

262
00:11:29,310 --> 00:11:30,776
Please, Duke.

263
00:11:30,779 --> 00:11:32,379
I need you.

264
00:11:35,181 --> 00:11:37,681
I can't give you missing money...

265
00:11:37,684 --> 00:11:39,884
that's still missing.

266
00:11:48,695 --> 00:11:50,662
Hey, hey, hey, hey, hey.

267
00:11:50,665 --> 00:11:52,596
Baby doll, baby doll, hey.

268
00:11:52,599 --> 00:11:54,794
Look, we always think better

269
00:11:54,797 --> 00:11:57,263
with whiskey and garlic bread, right?

270
00:11:57,266 --> 00:11:59,066
- Yeah.
- Yeah.

271
00:12:06,320 --> 00:12:08,020
Let's go.

272
00:12:08,023 --> 00:12:10,190
We should be tripods
down, side-lined up soon.

273
00:12:12,062 --> 00:12:13,328
Is everything okay?

274
00:12:13,331 --> 00:12:15,564
Honestly? Not my best day.

275
00:12:19,787 --> 00:12:21,051
I found this.

276
00:12:21,054 --> 00:12:22,888
Don't know how to explain it,

277
00:12:22,891 --> 00:12:25,625
but I think it's my dad's go box.

278
00:12:26,883 --> 00:12:28,782
- It's lighter than last time.
- Hold up.

279
00:12:28,785 --> 00:12:30,928
Is this about that picture?

280
00:12:30,931 --> 00:12:32,429
Your dad with the woman?

281
00:12:32,432 --> 00:12:35,167
She might be the excuse to do
what he wants to do anyway.

282
00:12:36,370 --> 00:12:37,935
Which is?

283
00:12:37,938 --> 00:12:39,338
Leave. Again.

284
00:12:39,341 --> 00:12:40,674
He just got home.

285
00:12:40,677 --> 00:12:41,842
Look, you don't know him.

286
00:12:41,845 --> 00:12:43,845
All right, whenever he gets...

287
00:12:43,848 --> 00:12:45,781
cagey...

288
00:12:45,784 --> 00:12:48,269
Last time he left for almost a year.

289
00:12:48,272 --> 00:12:50,805
And now he's lying to me, he said
he was on a case and bolted

290
00:12:50,808 --> 00:12:52,642
this morning and I think he's with her.

291
00:12:53,615 --> 00:12:54,816
I'm just...

292
00:12:54,819 --> 00:12:57,753
I'm just scared that he's
not coming back tonight.

293
00:12:57,756 --> 00:13:00,491
He's your dad. But mine?

294
00:13:00,494 --> 00:13:03,627
I'd want to give him an earful
on why he should stay.

295
00:13:03,630 --> 00:13:06,431
How do you think you'll
feel if you don't even try?

296
00:13:08,402 --> 00:13:11,601
? I could play a game or ten ?

297
00:13:11,604 --> 00:13:15,839
? You better get ready to let me in... ?

298
00:13:15,842 --> 00:13:17,974
Okay.

299
00:13:17,977 --> 00:13:20,245
Here we go.

300
00:13:23,382 --> 00:13:25,248
? Not a lot of things... ?

301
00:13:25,251 --> 00:13:26,951
Ooh!

302
00:13:26,954 --> 00:13:30,921
- That is-is not the Litten's 18.
- Mm-mm.

303
00:13:30,924 --> 00:13:34,558
You remember when they hid the
Litten's from Clint at O'Sheas?

304
00:13:34,561 --> 00:13:36,927
- Yeah.
- He thought it was overpriced.

305
00:13:36,930 --> 00:13:38,107
So he put his piece down,

306
00:13:38,110 --> 00:13:39,963
- said keep pouring till it was empty.
- Yeah.

307
00:13:39,966 --> 00:13:42,432
O'Sheas was the spot.

308
00:13:42,435 --> 00:13:45,368
Wherever we were was the spot.

309
00:13:45,371 --> 00:13:47,238
Oh, that reminds me. Uh...

310
00:13:47,241 --> 00:13:50,342
Hey, bartender, we're gonna
need all the arancini

311
00:13:50,345 --> 00:13:51,711
you got back there, yeah?

312
00:13:54,377 --> 00:13:56,877
All right, so what else... ?

313
00:14:04,756 --> 00:14:06,590
Come on.

314
00:14:09,895 --> 00:14:14,063
? You're not my only secret... ?

315
00:14:14,066 --> 00:14:16,932
I thought about it.

316
00:14:16,935 --> 00:14:19,235
I really did.

317
00:14:19,238 --> 00:14:22,405
The first thing I'd say
when I heard from you.

318
00:14:22,408 --> 00:14:25,574
Well, come to think of it,

319
00:14:25,577 --> 00:14:28,577
I can't remember much of what you said

320
00:14:28,580 --> 00:14:31,247
once you opened that door
and I saw your face.

321
00:14:34,947 --> 00:14:36,947
No, no, no, no, no, no.

322
00:14:36,950 --> 00:14:39,088
That, that doesn't make any sense.

323
00:14:39,091 --> 00:14:41,223
No one makes friends like that.

324
00:14:41,226 --> 00:14:43,959
I mean, Clint robs you point blank,

325
00:14:43,962 --> 00:14:46,429
and you follow him to a bar

326
00:14:46,432 --> 00:14:49,099
to become friends?

327
00:14:49,102 --> 00:14:51,737
What about you?

328
00:14:53,171 --> 00:14:55,393
Why is it the only time
I've ever seen you happy

329
00:14:55,396 --> 00:14:57,229
is when you're on top of a bull?

330
00:14:59,142 --> 00:15:01,209
I, uh...

331
00:15:01,212 --> 00:15:04,112
I lost someone.

332
00:15:04,115 --> 00:15:06,314
My...

333
00:15:06,317 --> 00:15:08,216
my brother.

334
00:15:08,219 --> 00:15:09,885
And, uh...

335
00:15:09,888 --> 00:15:12,589
suddenly had to be anywhere but Tuscon.

336
00:15:12,592 --> 00:15:15,056
He-he was my...

337
00:15:15,059 --> 00:15:16,558
my best friend.

338
00:15:16,561 --> 00:15:19,495
We rode circuits together.

339
00:15:19,498 --> 00:15:21,731
And we, uh...

340
00:15:21,734 --> 00:15:24,302
we wing-manned together.

341
00:15:26,542 --> 00:15:29,237
I'm not trying to replace anyone, but...

342
00:15:29,240 --> 00:15:32,106
you and that bull

343
00:15:32,109 --> 00:15:35,144
are the only things that hold a candle.

344
00:15:36,096 --> 00:15:38,496
It's every girl's dream...

345
00:15:38,499 --> 00:15:41,834
to be compared to a dead guy and a bull.

346
00:15:51,128 --> 00:15:53,261
Come on.

347
00:16:04,541 --> 00:16:06,275
Uh-oh.

348
00:16:06,278 --> 00:16:08,945
We got company. Jaxon.

349
00:16:11,415 --> 00:16:13,549
He's armed. Headed straight for Duke.

350
00:16:13,552 --> 00:16:15,885
Hang back, let it play out.

351
00:16:15,888 --> 00:16:18,355
Threat from behind. I need to move.

352
00:16:18,358 --> 00:16:20,825
Ramirez, you are to stand down.

353
00:16:25,962 --> 00:16:29,129
I did not like the shaggy
hair on this one.

354
00:16:29,132 --> 00:16:30,598
And I really didn't like

355
00:16:30,601 --> 00:16:32,801
Miss Twyla Jean clearly having backup

356
00:16:32,804 --> 00:16:34,338
in her back pocket.

357
00:16:34,341 --> 00:16:36,341
But mostly I didn't want
y'all thinking Duke came

358
00:16:36,344 --> 00:16:38,210
without backup of his own.

359
00:16:38,213 --> 00:16:41,514
So why don't we all put
our piece on the table?

360
00:16:41,517 --> 00:16:44,717
And get real upfront and honest
about what we're doing here.

361
00:16:47,263 --> 00:16:49,731
And who might you be?

362
00:16:49,734 --> 00:16:51,500
Adriana.

363
00:16:51,503 --> 00:16:53,437
I'm an old buddy of Duke's.

364
00:16:54,775 --> 00:16:57,189
Ooh, these are for the table, right?

365
00:16:57,192 --> 00:16:58,726
Mmm.

366
00:17:09,201 --> 00:17:10,935
Pull it in!

367
00:17:12,255 --> 00:17:14,589
Take a knee!

368
00:17:14,592 --> 00:17:17,493
All right, given this is his first game,

369
00:17:17,496 --> 00:17:19,367
I throw it over to Coach Barnett.

370
00:17:19,370 --> 00:17:21,704
Okay, couple things.

371
00:17:21,707 --> 00:17:25,307
First, I'm excited to be here
with you as we get this team

372
00:17:25,310 --> 00:17:26,943
to nationals.

373
00:17:26,946 --> 00:17:28,944
Second, my last job

374
00:17:28,947 --> 00:17:31,280
was out of Camp Lemonnier
in the North Horn of Africa.

375
00:17:31,283 --> 00:17:32,924
So if you think I'm gonna hold you

376
00:17:32,927 --> 00:17:35,451
to anything less than
that standard, think again.

377
00:17:35,454 --> 00:17:37,788
Excellence is hard.

378
00:17:37,791 --> 00:17:39,779
Excellence is earned.

379
00:17:39,782 --> 00:17:41,614
Now go out there and show them

380
00:17:41,617 --> 00:17:44,284
what excellence looks like. Let's...

381
00:17:44,287 --> 00:17:45,892
Let's trample the Titans.

382
00:17:45,895 --> 00:17:48,896
Can I get a trample the Titans on three?

383
00:17:48,899 --> 00:17:50,399
One, two, three!

384
00:17:50,402 --> 00:17:51,734
Trample the Titans!

385
00:17:51,737 --> 00:17:52,837
Let's go!

386
00:17:52,840 --> 00:17:55,707
Get out there and get warmed up.

387
00:17:55,710 --> 00:17:58,015
- You good?
- Um, yeah.

388
00:17:58,018 --> 00:17:59,451
I'll work it out on the field.

389
00:18:01,078 --> 00:18:03,311
Now that the guns are on the table.

390
00:18:06,694 --> 00:18:09,294
You told me you needed
my help to get out of town.

391
00:18:09,297 --> 00:18:10,798
You said this was a you thing.

392
00:18:10,801 --> 00:18:12,668
Well, it's an us thing.

393
00:18:12,671 --> 00:18:15,571
We know you're sitting on 300K, Duke.

394
00:18:15,574 --> 00:18:17,641
I told her I ain't got it.

395
00:18:17,644 --> 00:18:20,210
You were the last one seen
with Crystal and the cash.

396
00:18:20,213 --> 00:18:22,647
Do you think we're dense?

397
00:18:22,650 --> 00:18:24,855
Now, from where I'm sitting you owe us

398
00:18:24,858 --> 00:18:26,658
$300,000, Duke.

399
00:18:26,661 --> 00:18:29,328
And I ain't leaving till I get it.

400
00:18:29,331 --> 00:18:33,331
I don't care how long
we got to stay in Austin.

401
00:18:36,222 --> 00:18:38,022
Then hell, Duke.

402
00:18:38,025 --> 00:18:41,526
Let's get this poor man his money.

403
00:18:41,529 --> 00:18:44,495
We're talking over a quarter million...

404
00:18:44,498 --> 00:18:45,798
Adriana.

405
00:18:45,801 --> 00:18:46,999
And by my math,

406
00:18:47,002 --> 00:18:50,303
we're here looking at an
experienced crew... Duke.

407
00:18:50,306 --> 00:18:51,307
Oh, are we?

408
00:18:51,310 --> 00:18:53,111
'Cause it's funny how
Duke never mentioned

409
00:18:53,114 --> 00:18:54,713
pulling jobs with you.

410
00:18:56,310 --> 00:18:59,009
We just keep our business
ours, sweetheart.

411
00:18:59,012 --> 00:19:03,013
But, Miss Twyla, you
know banks and, Jaxon,

412
00:19:03,016 --> 00:19:06,188
pardon the assumption, I have
a feeling you have a big-ass truck

413
00:19:06,191 --> 00:19:08,490
with a weapons cache
as a glove compartment.

414
00:19:09,623 --> 00:19:13,092
- And Duke here...
- Yeah, Duke was always a safecracker.

415
00:19:13,095 --> 00:19:14,895
Just like his best friend.

416
00:19:14,898 --> 00:19:17,698
- What's that boy's name, Adriana?
- Oh, no.

417
00:19:23,637 --> 00:19:24,935
Hoyt Rawlins?

418
00:19:25,938 --> 00:19:28,939
That dummy couldn't crack
a safe to save his life.

419
00:19:28,942 --> 00:19:30,575
Hell of a wheelman, though.

420
00:19:30,578 --> 00:19:33,777
Shame he's back in lockup.

421
00:19:33,780 --> 00:19:36,580
She's right.

422
00:19:36,583 --> 00:19:38,650
I'd say we're short one wheelman.

423
00:19:38,653 --> 00:19:40,420
But...

424
00:19:40,423 --> 00:19:42,823
we have a hell of a wheelwoman

425
00:19:42,826 --> 00:19:45,827
- with Adriana.
- That's right.

426
00:19:45,830 --> 00:19:48,431
The Kyle job.

427
00:19:48,434 --> 00:19:49,807
The what now?

428
00:19:49,810 --> 00:19:52,636
The last job that Clint
cased and prepped

429
00:19:52,639 --> 00:19:54,004
before he got popped.

430
00:19:54,007 --> 00:19:56,066
Wait, so it's ready to go, then?

431
00:19:56,069 --> 00:19:59,236
I mean, how the hell do we not do this?

432
00:19:59,239 --> 00:20:02,533
Or Duke could just hand over the money,

433
00:20:02,536 --> 00:20:04,208
gentleman-like.

434
00:20:05,478 --> 00:20:07,344
You don't have to believe me.

435
00:20:07,347 --> 00:20:09,080
But I'm flat broke.

436
00:20:09,083 --> 00:20:11,050
So you want 300K?

437
00:20:11,053 --> 00:20:13,721
This is the option on the table.

438
00:20:13,724 --> 00:20:15,822
Keep going.

439
00:20:20,325 --> 00:20:22,659
- Okay.
- Great.

440
00:20:22,662 --> 00:20:26,262
But if Adriana's gonna
pull a Rodeo Kings job,

441
00:20:27,466 --> 00:20:30,199
there's one thing she's got to do first.

442
00:20:30,202 --> 00:20:31,736
Mm-hmm.

443
00:20:33,205 --> 00:20:35,406
Hell of an audible from
Ramirez back there.

444
00:20:35,409 --> 00:20:38,352
That's what she does.
Let's get a tac team up.

445
00:20:38,355 --> 00:20:41,699
If Jaxon and Twyla step
one foot inside that bank,

446
00:20:41,702 --> 00:20:43,824
Duke helps us put away
the last two Rodeo Kings...

447
00:20:43,827 --> 00:20:45,581
Liam, you coming?

448
00:20:45,584 --> 00:20:47,883
Huh?

449
00:20:47,886 --> 00:20:49,719
One foot, huh?

450
00:20:50,689 --> 00:20:55,356
? So let's dance the last dance ?

451
00:20:55,359 --> 00:20:59,162
? Let's dance the last dance ?

452
00:20:59,165 --> 00:21:02,197
? Let's dance the last dance ?

453
00:21:02,200 --> 00:21:05,633
? Tonight ?

454
00:21:07,172 --> 00:21:10,340
? Last dance, last chance ?

455
00:21:10,343 --> 00:21:11,574
Hey, hey, hey.

456
00:21:11,577 --> 00:21:13,076
Hey, Clint, Clint, get up there.

457
00:21:13,079 --> 00:21:14,810
- Get up there.
- Yeah!

458
00:21:14,813 --> 00:21:17,345
? This is my last chance ?

459
00:21:17,348 --> 00:21:20,182
- ? For romance tonight ?
- Here we go!

460
00:21:20,185 --> 00:21:21,384
Here we are!

461
00:21:21,387 --> 00:21:26,256
? Oh, ho, I need you by me ?

462
00:21:26,259 --> 00:21:30,495
? Beside me to guide me... ?

463
00:21:40,310 --> 00:21:42,677
- Cordi...
- Hold on. One second.

464
00:21:52,707 --> 00:21:54,275
It helps.

465
00:22:00,156 --> 00:22:02,991
Hey. Okay... I don't have much time.

466
00:22:02,994 --> 00:22:04,793
Hey. Look. Come here.

467
00:22:04,796 --> 00:22:06,796
Listen to me. I need you to go to James.

468
00:22:06,799 --> 00:22:08,899
Tell him he has to make
the arrests tonight.

469
00:22:08,902 --> 00:22:11,303
Look, the Rodeo Kings cannot go
through with the job tomorrow.

470
00:22:11,306 --> 00:22:13,542
Clint and Crystal, they're
talking Butch and Sundance.

471
00:22:13,545 --> 00:22:15,712
- Going down shooting.
- Hey. Hey. Slow down, slow down.

472
00:22:15,715 --> 00:22:17,580
I have to get back. Tell
me you'll talk to them.

473
00:22:17,583 --> 00:22:19,984
I will talk to James,
but you listen to me.

474
00:22:19,987 --> 00:22:21,253
I want to make this job worth it,

475
00:22:21,256 --> 00:22:23,877
and arresting them tonight
won't be worth it.

476
00:22:23,880 --> 00:22:26,146
I need them in that bank.

477
00:22:26,149 --> 00:22:29,216
One foot on marble and we
put these murderers away

478
00:22:29,219 --> 00:22:30,786
on serious time.

479
00:22:30,789 --> 00:22:33,657
Graves and James got you.

480
00:22:38,981 --> 00:22:40,246
Who's this one for?

481
00:22:40,249 --> 00:22:41,382
Hmm?

482
00:22:42,499 --> 00:22:43,999
I need one day and one foot.

483
00:22:44,002 --> 00:22:45,855
Counselor?

484
00:22:45,858 --> 00:22:47,791
This train is leaving
with or without you.

485
00:22:47,794 --> 00:22:49,461
Yeah.

486
00:22:54,693 --> 00:22:57,393
Hey, you have a good morning?

487
00:22:57,396 --> 00:22:58,963
Nice breakfast with the kids?

488
00:22:58,966 --> 00:23:01,934
Give Stella the old dad
pep talk before the game?

489
00:23:01,937 --> 00:23:04,236
- Stella's game.
- 'Cause I'll tell you my morning.

490
00:23:04,239 --> 00:23:07,041
My partner, unspeakable
jackass that he is,

491
00:23:07,044 --> 00:23:08,504
didn't show up for work today.

492
00:23:08,507 --> 00:23:09,607
But you know who did?

493
00:23:09,610 --> 00:23:11,256
- Graves.
- Graves. Yeah.

494
00:23:11,259 --> 00:23:13,126
- How did you know?
- Hey, Graves.

495
00:23:13,129 --> 00:23:14,702
You still think I'm crooked?

496
00:23:14,705 --> 00:23:17,006
Listen, just get them into custody
without blowing my cover,

497
00:23:17,009 --> 00:23:19,059
we'll argue about the rest later.

498
00:23:20,494 --> 00:23:22,895
Thank you, by the way.
I know you backed this

499
00:23:22,898 --> 00:23:25,131
unspeakable jackass sight unseen.

500
00:23:25,134 --> 00:23:27,033
Oh, no, no, I saw a lot.

501
00:23:27,036 --> 00:23:31,473
A lot of it not tip-top,
but I know what she said.

502
00:23:32,408 --> 00:23:34,441
- It wasn't you.
- It's not.

503
00:23:34,444 --> 00:23:36,511
Yeah, well, James isn't so sure.

504
00:23:36,514 --> 00:23:38,581
Duke put James through his paces.

505
00:23:38,584 --> 00:23:40,951
Adriana, on the other hand...
Last time I checked,

506
00:23:40,954 --> 00:23:42,854
they don't send troopers undercover.

507
00:23:42,857 --> 00:23:45,057
They don't. This is me
desperately trying

508
00:23:45,060 --> 00:23:46,226
not to screw it up.

509
00:23:46,229 --> 00:23:48,162
Well, you really dove right into it.

510
00:23:48,165 --> 00:23:51,467
Yeah, I felt like not
being Micki for the day.

511
00:23:51,470 --> 00:23:54,638
- It's kind of exhilarating.
- ? One day I'll track you down ?

512
00:23:54,641 --> 00:23:56,841
? You can take it all away... ?

513
00:23:56,844 --> 00:23:59,620
Whoa, get on up on here.

514
00:23:59,623 --> 00:24:01,457
Get on in the Rodeo Kings.

515
00:24:01,460 --> 00:24:03,564
You play with a toy to pull a job?

516
00:24:03,567 --> 00:24:05,198
Whoa. Toy?

517
00:24:05,201 --> 00:24:07,768
Never disrespect the Brahma.

518
00:24:07,771 --> 00:24:11,406
Not the living Brahma or the
mechanical variety, 'cause...

519
00:24:11,409 --> 00:24:13,941
The Brahma shows us your soul!

520
00:24:15,347 --> 00:24:17,044
At least, that's what
Clint always liked to say.

521
00:24:17,047 --> 00:24:19,477
Nobody ever joined the Rodeo Kings

522
00:24:19,480 --> 00:24:20,481
without hopping on.

523
00:24:20,484 --> 00:24:22,050
Giddyap.

524
00:24:23,877 --> 00:24:25,977
He's in one of his moods.

525
00:24:29,927 --> 00:24:32,893
? Not a thing that
you think and say... ?

526
00:24:32,896 --> 00:24:35,295
- You got it.
- Get it.

527
00:24:35,298 --> 00:24:36,496
Whoo-hoo!

528
00:24:40,069 --> 00:24:41,601
- Hold on.
- Hang on. Hang on.

529
00:24:43,906 --> 00:24:46,305
- Whoo-hoo!
- Yeah!

530
00:24:46,308 --> 00:24:47,507
Whoa.

531
00:24:47,510 --> 00:24:49,845
Ooh!

532
00:24:49,848 --> 00:24:52,115
Whew! Double digits.

533
00:24:52,118 --> 00:24:54,146
- Come at me!
- Don't look now, Duke.

534
00:24:54,149 --> 00:24:55,783
I think she just beat your PR.

535
00:24:55,786 --> 00:24:58,217
Aw, it's nothing personal, Duke.

536
00:24:58,220 --> 00:24:59,761
Duke?

537
00:24:59,764 --> 00:25:02,331
Hey, are we expecting company?

538
00:25:02,334 --> 00:25:04,968
Twyla, you said you think
the feds are tracking you?

539
00:25:04,971 --> 00:25:07,103
I thought someone might be, yeah.

540
00:25:07,106 --> 00:25:09,640
All right, I'll take care of it.

541
00:25:26,802 --> 00:25:28,901
August.

542
00:25:28,904 --> 00:25:30,302
How'd you find me?

543
00:25:30,305 --> 00:25:32,371
You gotta get the hell out of here.

544
00:25:32,374 --> 00:25:34,707
- He just wants to talk to you.
- Hey.

545
00:25:34,710 --> 00:25:37,366
- What you got, Duke?
- Uh...

546
00:25:39,074 --> 00:25:40,641
I knew you were lying to me.

547
00:25:40,644 --> 00:25:42,938
We can't talk right now, okay, so go.

548
00:25:42,941 --> 00:25:44,907
So, what, you're just gonna leave again?

549
00:25:44,910 --> 00:25:47,710
- We're not good enough for you, are we?
- Leave.

550
00:25:47,713 --> 00:25:50,070
- Listen, kid...
- Kid?!

551
00:25:50,073 --> 00:25:51,464
Is this who you really want to be?

552
00:25:51,467 --> 00:25:54,333
A fake cowboy badass
with crap aftershave?

553
00:25:54,336 --> 00:25:55,934
Does she know what
you're leaving behind?

554
00:25:55,937 --> 00:25:58,571
That you're a coward
who abandoned us twice?

555
00:26:00,300 --> 00:26:02,600
- Maybe I should just go and tell her.
- You don't want to do that.

556
00:26:02,603 --> 00:26:03,735
You don't know what you're messing with

557
00:26:03,738 --> 00:26:06,139
and you sure as hell can't handle it.

558
00:26:06,142 --> 00:26:09,510
So take your girl and
get out of here, kid.

559
00:26:09,513 --> 00:26:10,679
Go!

560
00:26:10,682 --> 00:26:13,182
That's why you emptied your go bag, huh?

561
00:26:15,455 --> 00:26:18,688
If I never see this guy again...

562
00:26:18,691 --> 00:26:20,758
it'll be too soon.

563
00:26:28,267 --> 00:26:30,768
Couple kids just trespassing.

564
00:26:30,771 --> 00:26:32,771
We're good.

565
00:26:53,459 --> 00:26:55,258
That was a tough loss.

566
00:26:55,261 --> 00:26:57,193
You want to tell me where
your head was today?

567
00:26:57,196 --> 00:27:01,164
Maybe wait till day two to
motivate and inspire, Coach?

568
00:27:01,167 --> 00:27:04,668
17 with sarcasm. Refreshing.

569
00:27:04,671 --> 00:27:06,604
They gave you a whistle,
doesn't mean you know me.

570
00:27:06,607 --> 00:27:09,639
I know what it looks like when
your heart isn't on that field.

571
00:27:09,642 --> 00:27:12,107
This is really important to you, huh?

572
00:27:12,110 --> 00:27:14,845
This whole me opening up thing.

573
00:27:14,848 --> 00:27:17,215
It's day one. I had to try.

574
00:27:18,817 --> 00:27:21,818
Forget about it. Get
back to your sprints.

575
00:27:23,925 --> 00:27:26,725
You know what, come on.
I'll run 'em with you.

576
00:27:29,971 --> 00:27:31,638
Okay.

577
00:27:31,641 --> 00:27:34,208
- Three, two, one.
- Stop.

578
00:27:36,304 --> 00:27:39,267
You win. It kinda hurts, okay?

579
00:27:39,270 --> 00:27:40,702
What does?

580
00:27:40,705 --> 00:27:44,539
My mom was kind of a big
deal in college soccer.

581
00:27:44,542 --> 00:27:46,006
My dad always said that

582
00:27:46,009 --> 00:27:48,376
he never missed one of her games at U.T.

583
00:27:48,379 --> 00:27:50,712
He was gone last year for a while.

584
00:27:50,715 --> 00:27:53,481
Guess you probably heard about it, but

585
00:27:53,484 --> 00:27:57,319
I kind of threw myself
into soccer because...

586
00:27:57,322 --> 00:28:01,788
And this is so stupid,
but I thought that

587
00:28:01,791 --> 00:28:03,391
it would...

588
00:28:03,394 --> 00:28:06,561
bring him back, or whatever.

589
00:28:06,564 --> 00:28:08,831
Like, make him come home.

590
00:28:08,834 --> 00:28:10,867
And he still isn't here.

591
00:28:12,969 --> 00:28:16,837
I'm sorry about all that,

592
00:28:16,840 --> 00:28:20,107
but you've got to decide,
who are you playing for,

593
00:28:20,110 --> 00:28:22,610
yourself or your dad?

594
00:28:31,802 --> 00:28:33,102
Come on, Duke.

595
00:28:33,105 --> 00:28:35,272
Let's get some pump-up
music going, baby.

596
00:28:35,275 --> 00:28:37,275
Get huge.

597
00:28:43,819 --> 00:28:47,186
I saw. August will forgive you.

598
00:28:47,189 --> 00:28:49,056
Yeah, I don't know.

599
00:28:51,474 --> 00:28:53,206
Hey, Jaxon, that's...

600
00:28:53,209 --> 00:28:55,642
Got a lot of bullets.

601
00:28:55,645 --> 00:28:57,577
They all gonna be necessary?

602
00:28:57,580 --> 00:28:59,913
Please, playboy.

603
00:28:59,916 --> 00:29:01,982
What did Clint always say?

604
00:29:01,985 --> 00:29:03,683
Go big or go home.

605
00:29:03,686 --> 00:29:05,619
Yeah.

606
00:29:11,125 --> 00:29:13,224
King Kong up in here!

607
00:29:13,227 --> 00:29:14,727
Step out with your hands up!

608
00:29:26,676 --> 00:29:28,909
Damn, the feds got here right quick.

609
00:29:31,511 --> 00:29:32,612
300 large.

610
00:29:32,615 --> 00:29:33,915
You still good to drive, honeycakes?

611
00:29:33,918 --> 00:29:36,649
No, no, no, Clint, she's
lost a lot of blood, man.

612
00:29:36,652 --> 00:29:38,384
Hell no, I'm fine.

613
00:29:38,387 --> 00:29:41,388
- We're almost home free.
- Take a look at this woman.

614
00:29:41,391 --> 00:29:43,591
She's made of fire.

615
00:29:43,594 --> 00:29:46,295
Out in a blaze, right, Duke?

616
00:29:49,764 --> 00:29:51,931
We're moving.

617
00:29:52,736 --> 00:29:55,137
Come on. We're moving. I got you.

618
00:29:55,140 --> 00:29:57,674
All right, come on. Get in.

619
00:29:57,677 --> 00:29:59,304
Listen to me. Listen to me.

620
00:29:59,307 --> 00:30:00,806
You don't have to do this.

621
00:30:00,809 --> 00:30:02,874
Okay? We wave a white
flag. We get you a medic.

622
00:30:02,877 --> 00:30:04,543
No. Okay, we get out of this.

623
00:30:05,780 --> 00:30:09,147
Tell Clint we'll always
have one last dance.

624
00:30:09,150 --> 00:30:11,082
Freeze!

625
00:30:12,320 --> 00:30:13,786
Get on the ground, Duke.

626
00:30:19,077 --> 00:30:21,177
One last dance.

627
00:30:23,272 --> 00:30:25,805
"We'll always have one last dance".

628
00:30:25,808 --> 00:30:27,208
"We'll always have one last dance".

629
00:30:27,211 --> 00:30:29,010
Wait. Stop, stop.

630
00:30:30,937 --> 00:30:32,035
I know where the money is.

631
00:30:32,038 --> 00:30:33,238
Duke?

632
00:30:33,241 --> 00:30:37,572
In the jukebox... a-at
the bar at Annunziata's.

633
00:30:37,575 --> 00:30:39,208
Why would Crystal put it in there?

634
00:30:39,211 --> 00:30:40,699
That's a weird place, if you ask me.

635
00:30:40,702 --> 00:30:42,547
Before Crystal left, she told me,

636
00:30:42,550 --> 00:30:45,551
"Tell Clint we will always
have one last dance".

637
00:30:45,554 --> 00:30:47,917
- That was their karaoke song.
- Yeah, she knew she was dying.

638
00:30:47,920 --> 00:30:50,654
She was tipping me off. We
don't need to rob a bank.

639
00:30:50,657 --> 00:30:53,223
The bar's closed today, let's go.

640
00:30:53,226 --> 00:30:54,726
Hell yeah!

641
00:30:54,729 --> 00:30:57,196
- Let's get some shots, baby, on me.
- All right.

642
00:30:57,199 --> 00:30:59,199
After we collect, of course.

643
00:31:00,699 --> 00:31:02,998
Uh...

644
00:31:03,001 --> 00:31:04,701
Guns on the ground.

645
00:31:09,033 --> 00:31:10,533
Now kick 'em to the side.

646
00:31:12,492 --> 00:31:13,725
Now get on the ground.

647
00:31:14,515 --> 00:31:17,182
- Get on the ground, nice and easy-like.
- Yeah. Yeah.

648
00:31:19,300 --> 00:31:20,833
Pretty hair on the concrete.

649
00:31:23,228 --> 00:31:25,387
Start counting down from 50.

650
00:31:25,390 --> 00:31:28,157
If I hear anything else,
I'm-a start shooting.

651
00:31:28,160 --> 00:31:29,524
- Fifty.
- Fifty.

652
00:31:29,527 --> 00:31:31,025
- Forty-nine.
- Forty-nine.

653
00:31:31,028 --> 00:31:32,895
Forty-eight.

654
00:31:32,898 --> 00:31:35,299
- Forty-seven.
- It's incredible.

655
00:31:35,302 --> 00:31:36,402
Forty-six.

656
00:31:36,405 --> 00:31:37,897
It's like you can't help yourself.
You just have to talk,

657
00:31:37,900 --> 00:31:39,401
even when you don't have to talk.

658
00:31:39,404 --> 00:31:40,737
I got excited, okay?

659
00:31:40,740 --> 00:31:42,660
- They're literally robbers.
- Listen,

660
00:31:42,663 --> 00:31:44,329
I thought we had an
out. I didn't think...

661
00:31:44,332 --> 00:31:45,465
You'd get robbed?

662
00:31:45,468 --> 00:31:46,934
- By the robbers?
- I know!

663
00:31:46,937 --> 00:31:48,003
On the plus side,

664
00:31:48,006 --> 00:31:49,706
at least we know where
to go to make the arrest.

665
00:31:49,709 --> 00:31:51,709
So when you get there,
she can shoot you.

666
00:31:54,235 --> 00:31:56,703
Oh, I don't like that smile.

667
00:31:56,706 --> 00:31:59,506
You know what?

668
00:31:59,509 --> 00:32:01,374
August said it:

669
00:32:01,377 --> 00:32:03,910
If he never sees Duke
again, it'll be too soon.

670
00:32:03,913 --> 00:32:05,679
So...

671
00:32:07,292 --> 00:32:10,193
... let's give my boy what he wants.

672
00:32:16,893 --> 00:32:19,726
? Things would be different ?

673
00:32:22,583 --> 00:32:24,415
? Don't you know ?

674
00:32:24,418 --> 00:32:27,442
? We've got luck on our side? ?

675
00:32:27,445 --> 00:32:29,912
I was really hoping
you wouldn't follow me.

676
00:32:29,915 --> 00:32:31,580
I never could stay away.

677
00:32:31,583 --> 00:32:34,850
? Things would be different... ?

678
00:32:34,853 --> 00:32:36,319
Come on, Twyla Jean.

679
00:32:37,122 --> 00:32:39,688
We still got a couple
seconds left in this song.

680
00:32:39,691 --> 00:32:42,292
? For you and I ?

681
00:32:43,796 --> 00:32:47,429
? For you and I, for you and I ?

682
00:32:47,432 --> 00:32:50,365
? For you and I ?

683
00:32:50,368 --> 00:32:51,934
Right.

684
00:32:51,937 --> 00:32:53,468
Can I tell you something?

685
00:32:53,471 --> 00:32:55,762
You already robbed me 300 large.

686
00:32:55,765 --> 00:32:57,897
Not much worse you can do.

687
00:32:57,900 --> 00:33:00,499
I really thought it'd be you and me,

688
00:33:00,502 --> 00:33:02,602
splitting Jaxon's share.

689
00:33:02,605 --> 00:33:04,738
It's not too late.

690
00:33:04,741 --> 00:33:07,007
Nah, Duke, it is.

691
00:33:08,044 --> 00:33:11,510
Can't shake the feeling
that there's just...

692
00:33:11,513 --> 00:33:13,213
something behind those eyes

693
00:33:13,216 --> 00:33:15,684
that's never quite gonna let me in.

694
00:33:25,795 --> 00:33:27,360
I think that's my cue.

695
00:33:27,363 --> 00:33:29,363
No, Ms. Twyla Jean, it's mine.

696
00:33:46,581 --> 00:33:48,380
Ah-ha.

697
00:33:48,383 --> 00:33:49,514
Hands up, Twyla.

698
00:33:49,517 --> 00:33:51,151
Drop the gun!

699
00:34:16,143 --> 00:34:17,775
What do we always say, Twyla?

700
00:34:19,780 --> 00:34:21,946
Go big, right?

701
00:34:21,949 --> 00:34:23,949
Gun!

702
00:34:36,733 --> 00:34:38,666
All right, get her out of here.

703
00:34:38,669 --> 00:34:40,669
Get her out of here.

704
00:34:43,229 --> 00:34:46,030
Cordi? Cordi. Cordi!

705
00:34:47,633 --> 00:34:49,132
Cordi!

706
00:34:56,307 --> 00:34:58,374
Cordi. Cordi.

707
00:34:59,780 --> 00:35:01,380
Hey. Hey.

708
00:35:02,555 --> 00:35:05,054
It's-It's okay. She's gone.

709
00:35:05,057 --> 00:35:07,590
You're safe. They're all safe.

710
00:35:07,593 --> 00:35:08,594
Hey, hey.

711
00:35:08,597 --> 00:35:10,130
Hey.

712
00:35:10,133 --> 00:35:11,866
It's over.

713
00:35:11,869 --> 00:35:14,196
Duke is dead.

714
00:35:27,390 --> 00:35:28,890
Walker.

715
00:35:28,893 --> 00:35:30,392
Huh.

716
00:35:30,395 --> 00:35:34,684
So, you, uh, still think I'm crooked?

717
00:35:34,687 --> 00:35:36,653
I think you're clean.

718
00:35:36,656 --> 00:35:38,990
- On this.
- "On this". Mm.

719
00:35:38,993 --> 00:35:40,755
Always an asterisk.

720
00:35:40,758 --> 00:35:42,792
Well, you brought us to the money.

721
00:35:42,795 --> 00:35:44,560
Wrapped up the Rodeo Kings.

722
00:35:44,563 --> 00:35:47,330
I'd say, from the cheap
seats in the stands:

723
00:35:47,333 --> 00:35:49,332
Better late than never, cowboy.

724
00:35:49,335 --> 00:35:51,522
So that's it?

725
00:35:51,525 --> 00:35:53,995
Well, I wouldn't have shot you
if I was gonna cuff you.

726
00:35:59,612 --> 00:36:01,810
Managed to steal your
heart and your cash?

727
00:36:03,849 --> 00:36:05,114
Hell of a dress.

728
00:36:06,852 --> 00:36:08,484
Listen.

729
00:36:08,487 --> 00:36:10,219
Back then...

730
00:36:10,222 --> 00:36:12,255
I should've listened to you.

731
00:36:12,258 --> 00:36:14,524
People died,

732
00:36:14,527 --> 00:36:18,062
and you were way ahead of it.

733
00:36:18,065 --> 00:36:19,930
- Y-You...
- Oh, no, stop. Don't.

734
00:36:21,732 --> 00:36:23,831
None of that is on you.

735
00:36:23,834 --> 00:36:25,500
That's on Clint.

736
00:36:25,503 --> 00:36:27,835
Don't ever forget that.

737
00:36:27,838 --> 00:36:29,872
I know, but...

738
00:36:42,534 --> 00:36:46,033
Say what you will about Graves,
she just kept turning it.

739
00:36:46,036 --> 00:36:47,924
Now two people are in jail.

740
00:36:47,927 --> 00:36:51,061
Yeah, got to give her that.

741
00:36:51,064 --> 00:36:53,397
What, you been turning something?

742
00:36:53,400 --> 00:36:56,799
We both have. Emily's drone footage.

743
00:36:56,802 --> 00:36:59,769
We each requested it.

744
00:36:59,772 --> 00:37:01,505
Emily's murder...

745
00:37:01,508 --> 00:37:03,241
Something's off.

746
00:37:08,544 --> 00:37:09,676
How was it?

747
00:37:09,679 --> 00:37:12,170
- First game day?
- Well, look at you.

748
00:37:12,173 --> 00:37:13,707
Don't get me started.

749
00:37:13,710 --> 00:37:15,382
Okay.

750
00:37:15,385 --> 00:37:17,517
I don't know, it's... it's weird.

751
00:37:17,520 --> 00:37:20,687
It's more meaningful than I thought.

752
00:37:20,690 --> 00:37:23,191
When you can get through
to them, I don't...

753
00:37:23,194 --> 00:37:26,058
I don't think they realize
what they're giving back to you.

754
00:37:26,061 --> 00:37:27,795
I'm glad.

755
00:37:30,867 --> 00:37:32,633
I made this for you.

756
00:37:34,937 --> 00:37:38,837
I'm happy to give your
mom some particulars.

757
00:37:40,109 --> 00:37:42,541
- I didn't mean to push this on you.
- I know.

758
00:37:42,544 --> 00:37:45,043
Moms just get stressful.

759
00:37:45,046 --> 00:37:46,803
I think of the criticism

760
00:37:46,806 --> 00:37:51,249
and running feels better
than feeling small.

761
00:37:51,252 --> 00:37:53,786
Adriana makes you feel small.

762
00:37:55,089 --> 00:37:56,655
Hey.

763
00:37:56,658 --> 00:37:58,224
Tina doesn't.

764
00:37:59,496 --> 00:38:01,363
That's a nice change of pace.

765
00:38:01,366 --> 00:38:02,367
Hmm.

766
00:38:02,370 --> 00:38:04,036
If we're in this for the long haul.

767
00:38:05,391 --> 00:38:07,898
- So you're saying there's a chance?
- Maybe.

768
00:38:07,901 --> 00:38:09,334
A little bit? Maybe?

769
00:38:09,337 --> 00:38:10,969
- Like, maybe. Maybe.
- Maybe.

770
00:38:16,711 --> 00:38:19,145
If you really are leaving...

771
00:38:20,438 --> 00:38:21,805
... you need to tell her.

772
00:38:21,808 --> 00:38:23,640
I'm not doing that for you.

773
00:38:23,643 --> 00:38:25,243
Tell me what?

774
00:38:29,289 --> 00:38:31,322
That's your mom's jersey.

775
00:38:31,325 --> 00:38:32,725
Why do you have that?

776
00:38:32,728 --> 00:38:34,794
I'm gonna change my number to hers.

777
00:38:36,831 --> 00:38:38,964
Tell me what, Dad?

778
00:38:40,568 --> 00:38:42,166
Nothing.

779
00:38:42,169 --> 00:38:44,503
Other than I'm sorry.

780
00:38:46,941 --> 00:38:48,774
I'm sorry.

781
00:38:48,777 --> 00:38:50,076
August,

782
00:38:50,079 --> 00:38:51,611
I'm not leaving.

783
00:38:52,902 --> 00:38:54,902
It breaks my heart you thought I would.

784
00:38:56,616 --> 00:38:58,782
Is this about your manhunt?

785
00:38:58,785 --> 00:38:59,986
Yeah, kind of.

786
00:38:59,989 --> 00:39:01,223
Um...

787
00:39:02,406 --> 00:39:05,722
Your brother followed me today.

788
00:39:05,725 --> 00:39:09,303
Which would've been
an impressive recon op,

789
00:39:09,306 --> 00:39:11,328
if it weren't so dangerous.

790
00:39:12,899 --> 00:39:16,260
That's why I had to
yell at you, buddy. I...

791
00:39:16,263 --> 00:39:19,669
To get you away from those people.

792
00:39:19,672 --> 00:39:22,839
I didn't mean a word of it.

793
00:39:22,842 --> 00:39:23,874
I did.

794
00:39:23,877 --> 00:39:26,910
Believe me, I know. Um...

795
00:39:26,913 --> 00:39:28,311
Put me straight.

796
00:39:28,314 --> 00:39:30,246
So...

797
00:39:30,249 --> 00:39:32,648
you're not really leaving?

798
00:39:32,651 --> 00:39:34,917
No.

799
00:39:34,920 --> 00:39:36,886
It's over.

800
00:39:36,889 --> 00:39:40,355
Duke is over

801
00:39:40,358 --> 00:39:42,358
because of you.

802
00:39:43,500 --> 00:39:47,007
Nothing inside or outside

803
00:39:47,010 --> 00:39:49,532
this box will ever keep me away,

804
00:39:49,535 --> 00:39:52,290
ever again.

805
00:39:52,293 --> 00:39:53,792
You know, uh...

806
00:39:55,874 --> 00:39:58,140
Duke is dead.

807
00:39:58,143 --> 00:40:01,244
But he still needs to be cremated.

808
00:40:03,109 --> 00:40:05,901
So, what do you say

809
00:40:05,904 --> 00:40:09,071
we take this fake cowboy badass

810
00:40:09,074 --> 00:40:13,788
and his crap aftershave
and light him up?

811
00:40:13,791 --> 00:40:15,458
Once and for all?

812
00:40:15,461 --> 00:40:16,960
Huh?

813
00:40:20,409 --> 00:40:22,676
Uh, Dad, I got a question... about Duke.

814
00:40:22,679 --> 00:40:24,245
All right, buddy.

815
00:40:24,248 --> 00:40:25,733
Uh...

816
00:40:25,736 --> 00:40:27,334
As many as you want.

817
00:40:27,337 --> 00:40:28,836
Stella, you, too.

818
00:40:28,839 --> 00:40:31,674
I will tell you what I can.

819
00:40:33,844 --> 00:40:35,311
What was he like?

820
00:40:37,794 --> 00:40:41,796
Uh, he, uh, he pretended a lot.

821
00:40:43,401 --> 00:40:45,535
To be happy.

822
00:40:47,825 --> 00:40:50,527
To feel whole.

823
00:40:50,530 --> 00:40:52,697
- To, um...
- To be in love?

824
00:40:54,998 --> 00:40:56,598
Yeah.

825
00:40:57,433 --> 00:40:58,932
Yeah.

826
00:40:58,935 --> 00:41:02,235
He pretended there, too.

827
00:41:03,011 --> 00:41:06,813
But after your mom, it was, um...

828
00:41:07,902 --> 00:41:08,934
Yeah.

829
00:41:10,179 --> 00:41:11,612
We pretended a lot, too.

830
00:41:17,086 --> 00:41:19,352
Why don't we, uh, why
don't we say goodbye?

831
00:41:19,355 --> 00:41:21,321
Once and for all.

832
00:41:35,275 --> 00:41:36,907
Come here. Come back.

833
00:41:49,000 --> 00:41:55,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

