1
00:01:06,837 --> 00:01:08,037
Lights, on.

2
00:01:09,784 --> 00:01:10,984
Oh...

3
00:01:11,266 --> 00:01:12,466
Lights, off.

4
00:01:17,154 --> 00:01:19,674
It won't be as much fun
as when we made Charlotte.

5
00:01:32,333 --> 00:01:34,643
You have your legs elevated like this

6
00:01:34,645 --> 00:01:37,733
and you're gonna want your head
to stay pointed upward,

7
00:01:37,735 --> 00:01:39,470
rather than straight to the wall.

8
00:01:39,472 --> 00:01:42,206
This is when I began stimulating myself

9
00:01:42,208 --> 00:01:44,347
to send those signals to my body.

10
00:01:44,349 --> 00:01:47,307
Do not bring yourself to orgasm,
and stay away from the edge,

11
00:01:47,309 --> 00:01:50,884
because that first orgasm is gonna
produce the most contractions.

12
00:01:51,224 --> 00:01:52,424
Oh, God!

13
00:01:53,772 --> 00:01:54,977
Go away!

14
00:02:02,541 --> 00:02:04,173
Why are you dressed like a prostitute?

15
00:02:04,175 --> 00:02:06,580
I'm not! Just go to bed!

16
00:02:36,430 --> 00:02:40,462
CREDITS

17
00:02:44,073 --> 00:02:46,833
- I'm sorry for shouting.
- I have school tomorrow.

18
00:02:47,216 --> 00:02:48,561
It's hard enough without my mum

19
00:02:48,563 --> 00:02:49,930
waking me up dressed like a porn star,

20
00:02:49,931 --> 00:02:51,807
carrying your can
of my dead dad's sperm.

21
00:02:52,345 --> 00:02:53,545
Oh, lighten up.

22
00:02:54,889 --> 00:02:56,972
Sorry, erm... I was just...

23
00:02:57,550 --> 00:02:59,391
..trying to get in the mood.

24
00:02:59,393 --> 00:03:00,950
Oh, it's all too weird.

25
00:03:01,663 --> 00:03:03,030
I need to sleep.

26
00:03:21,726 --> 00:03:23,443
I loved your gear last night.

27
00:03:23,654 --> 00:03:24,854
Yeah...

28
00:03:25,583 --> 00:03:28,620
It was the latest in a series
of personal triumphs for me.

29
00:03:29,263 --> 00:03:30,982
- Can I wear it?
- No.

30
00:03:31,329 --> 00:03:34,474
And in case you're
wondering, I didn't...

31
00:03:35,263 --> 00:03:36,655
..put it up me.

32
00:03:37,317 --> 00:03:38,964
I've already got too much on my plate

33
00:03:38,966 --> 00:03:41,292
and I don't know how to eat it...

34
00:03:42,257 --> 00:03:43,580
..or talk.

35
00:03:44,637 --> 00:03:45,895
Right, come on.

36
00:03:46,296 --> 00:03:48,285
You need a...

37
00:03:48,479 --> 00:03:52,828
..Before I Can Inseminate Myself
to-do list.

38
00:03:53,324 --> 00:03:55,391
Right, what do you need to do?

39
00:03:55,393 --> 00:03:56,673
Get Harry back.

40
00:03:59,354 --> 00:04:00,907
- Make money.
- Good.

41
00:04:00,909 --> 00:04:02,512
- How?
- Go back to work.

42
00:04:02,921 --> 00:04:04,121
Magic.

43
00:04:04,597 --> 00:04:06,287
But that won't be enough.

44
00:04:06,866 --> 00:04:08,810
I need to get it from
the sale of the flats,

45
00:04:08,812 --> 00:04:10,372
which we're being cheated of.

46
00:04:10,779 --> 00:04:13,519
I need to build houses on Harry's land

47
00:04:13,521 --> 00:04:15,923
so that we can buy this
place back from our in-laws

48
00:04:16,696 --> 00:04:18,348
and keep Harry buried here.

49
00:04:19,296 --> 00:04:21,073
Stop George inheriting.

50
00:04:21,075 --> 00:04:22,580
Save my parents' marriage.

51
00:04:22,963 --> 00:04:25,593
Stop feeling so awful and useless.

52
00:04:27,231 --> 00:04:28,419
Solid.

53
00:04:28,421 --> 00:04:30,157
Win Minnie and Gerry over.

54
00:04:30,775 --> 00:04:32,014
Make Charlotte happy.

55
00:04:32,016 --> 00:04:34,360
Yeah, OK, stop now! I said a list,

56
00:04:34,362 --> 00:04:35,691
not War And Peace.

57
00:04:36,438 --> 00:04:39,127
- You feel better already?
- Not really.

58
00:04:40,038 --> 00:04:41,436
Well, maybe a little bit.

59
00:04:41,438 --> 00:04:44,354
It's not about actually doing
what's on the list,

60
00:04:44,356 --> 00:04:47,021
it's about doing the list.

61
00:04:47,023 --> 00:04:48,223
Do you know what I mean?

62
00:04:48,225 --> 00:04:50,629
No, but... thank you.

63
00:04:51,232 --> 00:04:52,315
Thank you.

64
00:04:52,317 --> 00:04:53,511
'Hello!'

65
00:04:53,513 --> 00:04:55,393
Oh, you worked out
how to answer your phone.

66
00:04:55,395 --> 00:04:58,022
'Yeah. Sorry, nobody my age
actually does that any more.'

67
00:04:59,275 --> 00:05:01,274
You have to come and sign those papers.

68
00:05:01,276 --> 00:05:02,996
'Er, why?'

69
00:05:02,998 --> 00:05:05,677
Because I have a to-do list
and you're on it.

70
00:05:05,679 --> 00:05:07,876
I've got to go.

71
00:05:07,878 --> 00:05:09,235
'OK, bye.'

72
00:05:19,711 --> 00:05:20,911
Yes!

73
00:05:21,239 --> 00:05:22,844
We have planning permission.

74
00:05:23,010 --> 00:05:24,930
'No?! Yes!'

75
00:05:25,157 --> 00:05:28,268
But the environmental
order has been lifted

76
00:05:28,605 --> 00:05:31,988
and there's just, er, conditions.

77
00:05:32,289 --> 00:05:34,911
"The development must include
a general practice surgery"

78
00:05:34,913 --> 00:05:36,601
"and at least 30%
affordable housing."

79
00:05:36,603 --> 00:05:38,591
'Harry would have wanted that anyway.

80
00:05:38,593 --> 00:05:41,332
'So, the council took you seriously.

81
00:05:41,334 --> 00:05:44,932
'Mm-mm, you're the
new tough bitch in town!'

82
00:05:45,152 --> 00:05:47,064
Let's see if I can keep that going.

83
00:05:47,398 --> 00:05:48,598
'Good luck!'

84
00:05:57,569 --> 00:06:00,965
- Oh, hello!
- Hi, Patti. Is Tanvi in?

85
00:06:00,967 --> 00:06:02,351
Coochie!

86
00:06:03,080 --> 00:06:06,621
It's baking day. We're
expressing ourselves with gluten.

87
00:06:06,623 --> 00:06:09,835
Alice, I made it clear
that I value my private life.

88
00:06:09,837 --> 00:06:12,749
You've called unannounced at
my home, I seem to remember.

89
00:06:14,153 --> 00:06:16,236
OK. Come on, this way.

90
00:06:16,436 --> 00:06:17,636
Well done.

91
00:06:19,178 --> 00:06:22,056
So... you've sold Harry's flats.

92
00:06:22,058 --> 00:06:23,721
We had an offer we couldn't refuse.

93
00:06:23,723 --> 00:06:26,083
- How much for?
- Just enough to break even,

94
00:06:26,085 --> 00:06:28,199
to cover the bank's loans
and mine to Harry.

95
00:06:28,201 --> 00:06:30,788
- Come off it.
- I showed you the paperwork.

96
00:06:30,790 --> 00:06:33,426
You're an accountant,
you can prove anything.

97
00:06:34,085 --> 00:06:37,325
I thought you went way back
with Harry, like family?

98
00:06:37,327 --> 00:06:39,744
But you're not Harry, or my family.

99
00:06:40,804 --> 00:06:43,372
My offer stands to buy
the plot of land from you

100
00:06:43,374 --> 00:06:44,893
without planning permission,

101
00:06:44,895 --> 00:06:47,277
so you'll have enough money
to save your home.

102
00:06:47,279 --> 00:06:49,756
I'm going to persuade
my in-laws not to sell.

103
00:06:49,758 --> 00:06:51,097
For how long?

104
00:06:51,099 --> 00:06:53,177
They'll have to,
to pay the inheritance tax.

105
00:06:53,912 --> 00:06:55,708
Escaped lunatics!

106
00:06:57,386 --> 00:06:59,334
Planning's already been granted...

107
00:06:59,601 --> 00:07:00,801
..Coochie.

108
00:07:02,628 --> 00:07:04,562
I know you leant on the council

109
00:07:04,564 --> 00:07:06,617
to get planning permission withdrawn.

110
00:07:06,619 --> 00:07:08,885
Repeat that in public
and I'll have to sue you.

111
00:07:09,765 --> 00:07:13,057
And there's these conditions,
affordable housing and so on,

112
00:07:13,059 --> 00:07:15,173
it will make it very hard
to turn a profit.

113
00:07:15,533 --> 00:07:18,228
You need the help of an
experienced developer, like me.

114
00:07:18,491 --> 00:07:20,649
Why would I involve you?

115
00:07:20,651 --> 00:07:26,011
I already feel like a conjoined
twin stuck to an awkward goblin!

116
00:07:36,159 --> 00:07:39,452
- Oh, exciting news.
- Er, you aren't Harry's son?

117
00:07:39,454 --> 00:07:42,524
Whoa! I've found an investor who's
interested in your development,

118
00:07:42,526 --> 00:07:44,556
loaded, great track record.

119
00:07:45,706 --> 00:07:48,548
Just sign here and here.

120
00:07:48,825 --> 00:07:51,065
- Will he meet?
- Yeah, I'll set it up.

121
00:07:51,499 --> 00:07:54,245
I need my own legal advice
before I sign away any inheritance.

122
00:07:54,919 --> 00:07:56,558
But you promised!

123
00:07:56,981 --> 00:07:59,941
This is holding everything up.
It's perfectly legal.

124
00:07:59,943 --> 00:08:01,757
It'll all be fine, then, won't it?

125
00:08:01,759 --> 00:08:04,158
- Don't you trust me?
- Of course I don't!

126
00:08:04,160 --> 00:08:07,006
Your own mother thinks you're shady.
You record conversations.

127
00:08:07,008 --> 00:08:09,385
- Are you recording this one?
- No, no, I'm not, no.

128
00:08:09,963 --> 00:08:12,124
No, my mum is the shady one.

129
00:08:12,126 --> 00:08:13,805
She lied about my parentage
for 28 years.

130
00:08:13,807 --> 00:08:16,525
She was just trying
to keep your family intact.

131
00:08:16,527 --> 00:08:18,090
No, I've come round to her.

132
00:08:18,092 --> 00:08:21,130
- Hey, drop-dead gorgeous.
- Can we not say that?

133
00:08:21,132 --> 00:08:23,048
- I'm sorry.
- Hey, Auntie.

134
00:08:23,050 --> 00:08:24,839
Oh, and can we not say that?

135
00:08:24,841 --> 00:08:26,901
As it's you, call me...

136
00:08:27,106 --> 00:08:29,581
No. That's too dirty.

137
00:08:29,720 --> 00:08:33,333
Oh, I've laminated your list.
And Ed will be here soon

138
00:08:33,335 --> 00:08:35,351
to try and get Harry's photos
back on the computer.

139
00:08:35,353 --> 00:08:37,659
- I'd rather he didn't, Nicola.
- I can take a look.

140
00:08:37,823 --> 00:08:39,659
I was like a...

141
00:08:40,253 --> 00:08:41,412
..hacker.

142
00:08:41,414 --> 00:08:43,911
- Oh, of course you were.
- For good, not evil.

143
00:08:43,913 --> 00:08:45,753
US military bases.
I can't talk about it.

144
00:08:45,755 --> 00:08:46,851
Yeah, what a shame.

145
00:08:46,853 --> 00:08:49,267
- Er, yes, please.
- That's a great idea.

146
00:08:49,269 --> 00:08:50,884
Ed's shit at computers.

147
00:09:10,936 --> 00:09:12,655
Dr Computer, at your service.

148
00:09:12,657 --> 00:09:14,615
Er, no, we don't need
you for that now, Ed.

149
00:09:14,617 --> 00:09:15,817
Oh, thank Christ.

150
00:09:16,812 --> 00:09:19,739
All fixed. The photos and vids
were backed up in a subfolder.

151
00:09:19,741 --> 00:09:22,380
Oh, that's fantastic!
Thank you so much.

152
00:09:22,382 --> 00:09:23,540
Hiya!

153
00:09:23,549 --> 00:09:24,749
Oh...

154
00:09:26,478 --> 00:09:27,678
Sorry.

155
00:09:28,942 --> 00:09:30,542
- Graham?
- Can we meet for tea?

156
00:09:30,544 --> 00:09:32,846
- Tea? Erm, er...
- Please.

157
00:09:32,848 --> 00:09:35,131
- I really need to make it up to you.
- Yeah, yeah.

158
00:09:35,133 --> 00:09:37,212
- I have to go.
- Surprise!

159
00:09:37,213 --> 00:09:39,489
- Dad, what are you doing?
- I've left your mother.

160
00:09:40,122 --> 00:09:42,851
- What?
- Yeah, you know, I've just moved out.

161
00:09:42,853 --> 00:09:45,691
- What's happened?
- Well, I'd just had enough, really.

162
00:09:45,692 --> 00:09:47,908
- Where are you gonna stay?
- I thought I'd come and stay here.

163
00:09:47,909 --> 00:09:49,628
Dad, I don't think we've got the...

164
00:09:51,690 --> 00:09:54,612
I just feel, as a man, it was
the only option left to me.

165
00:09:54,613 --> 00:09:58,641
No. You could kick Keith in the
balls and whisk Mum off to Paris.

166
00:09:58,643 --> 00:10:01,212
- She's fallen out with France.
- All right, Dusseldorf.

167
00:10:01,213 --> 00:10:04,256
- And Keith's actually a super bloke.
- Who's Keith?

168
00:10:04,258 --> 00:10:06,084
Well, he's been, erm...

169
00:10:06,086 --> 00:10:07,771
..entertaining your grandma.

170
00:10:07,772 --> 00:10:10,392
- He didn't fly in from Vegas.
- I get it, Mum.

171
00:10:10,394 --> 00:10:11,660
I'm just sad.

172
00:10:11,662 --> 00:10:13,993
Since Dad died,
everything's gone to crap.

173
00:10:13,995 --> 00:10:17,316
It's reminded us
that life is short and unfair.

174
00:10:17,318 --> 00:10:18,818
Seize the day.

175
00:10:19,052 --> 00:10:20,797
Caveat emptor.

176
00:10:21,357 --> 00:10:23,019
No, no, no, that's, erm...

177
00:10:23,427 --> 00:10:24,745
..buyer beware.

178
00:10:24,986 --> 00:10:26,555
How long do you
think you'll be staying?

179
00:10:26,557 --> 00:10:28,376
I'm not really sure.

180
00:10:29,076 --> 00:10:30,276
It'll be fun.

181
00:10:31,229 --> 00:10:33,988
It's just that we've
already got Nicola here.

182
00:10:34,178 --> 00:10:35,583
And she might stay forever.

183
00:10:35,647 --> 00:10:37,611
I'm going to open some wine.

184
00:10:38,489 --> 00:10:39,689
So...

185
00:10:40,352 --> 00:10:43,317
..do you know anything
about internet dating?

186
00:11:01,328 --> 00:11:02,788
Let's bunk off.

187
00:11:03,129 --> 00:11:04,624
Have a day together.

188
00:11:04,812 --> 00:11:06,768
Erm, no, I've got a big maths thing.

189
00:11:06,769 --> 00:11:08,503
Oh, come on!

190
00:11:08,505 --> 00:11:11,716
- Where shall we go?
- Anywhere that's, well, cheap.

191
00:11:12,821 --> 00:11:15,524
- What about the zoo?
- Let's get a cat.

192
00:11:15,526 --> 00:11:17,254
The house is full enough already.

193
00:11:17,263 --> 00:11:19,318
Oh, let's do it.

194
00:11:19,320 --> 00:11:21,687
I'll call school, tell
them you're not well.

195
00:11:21,953 --> 00:11:24,194
- I mean, you're not.
- No.

196
00:11:24,929 --> 00:11:26,409
You'd better go, I'll be late.

197
00:11:30,673 --> 00:11:32,192
How can I help you?

198
00:11:34,959 --> 00:11:36,396
You could...

199
00:11:37,012 --> 00:11:40,820
..imagine how Dad would
be behaving if you'd died.

200
00:11:43,286 --> 00:11:45,125
That is so unfair.

201
00:11:45,339 --> 00:11:47,904
He'd have understood that
when you've been hit by a truck,

202
00:11:47,906 --> 00:11:50,264
you don't stagger out into traffic,

203
00:11:50,570 --> 00:11:53,032
flapping your arms around
and dragging me with you!

204
00:11:53,034 --> 00:11:54,499
What are you talking about?

205
00:11:54,501 --> 00:11:56,373
You've behaved demented.

206
00:11:56,375 --> 00:11:58,574
No, I have behaved like a...

207
00:11:58,576 --> 00:12:00,518
..a stricken human being

208
00:12:00,520 --> 00:12:02,487
while you have been a fucking zombie!

209
00:12:02,488 --> 00:12:05,413
Yeah, a bit of dignity and calmness
go a long way. I'm walking.

210
00:12:05,415 --> 00:12:06,686
You...

211
00:12:06,688 --> 00:12:08,017
Stop right there!

212
00:12:09,854 --> 00:12:11,933
Now, if I have been flapping about,

213
00:12:11,935 --> 00:12:14,432
it's because your dad
left behind a shitload...

214
00:12:14,434 --> 00:12:17,317
If you blame him, I swear,
I will never speak to you again.

215
00:12:17,319 --> 00:12:18,847
Oh, you are pretty free
with your blame.

216
00:12:18,848 --> 00:12:21,197
- Well, you're not dead!
- Well, I might as well be!

217
00:12:21,199 --> 00:12:23,372
There you go again.
And you want a baby!

218
00:12:23,700 --> 00:12:26,032
You can't look after yourself or me!

219
00:12:26,034 --> 00:12:27,483
You, get in the car!

220
00:12:35,139 --> 00:12:38,091
This... is me looking after you.

221
00:12:39,195 --> 00:12:41,235
No more honest parenting.

222
00:12:41,237 --> 00:12:42,795
No, I'm gonna build a wall

223
00:12:42,797 --> 00:12:44,837
and I'm gonna hide behind it, like you.

224
00:12:57,945 --> 00:13:00,744
Thank God you're here. Can we talk?

225
00:13:00,746 --> 00:13:03,940
I'm looking after so many people,
but nobody's looking after me.

226
00:13:04,885 --> 00:13:06,419
How are the stiffs?

227
00:13:09,380 --> 00:13:10,959
Oh, I'm sorry for your loss.

228
00:13:14,475 --> 00:13:17,348
- Well, if they will creep around.
- It's never your fault, is it?

229
00:13:17,350 --> 00:13:20,123
I came here for solace,
Herr Bereavement Counsellor,

230
00:13:20,125 --> 00:13:21,885
not finger-wagging.

231
00:13:22,900 --> 00:13:26,168
- What's wrong with you?
- My marriage is falling apart.

232
00:13:26,918 --> 00:13:28,628
Funnily enough, my dad just...

233
00:13:29,761 --> 00:13:31,106
No, not funnily enough.

234
00:13:33,253 --> 00:13:34,532
I'm sorry.

235
00:13:36,066 --> 00:13:37,346
Just before, er...

236
00:13:38,494 --> 00:13:40,179
Well, just before Leonora died,

237
00:13:40,181 --> 00:13:45,276
she said she wanted to look down
from heaven at Mummy and Daddy...

238
00:13:46,145 --> 00:13:47,753
..and that it would make her happy.

239
00:13:49,651 --> 00:13:51,192
So what's she gonna see now?

240
00:13:53,027 --> 00:13:54,531
I know that's stupid.

241
00:13:54,925 --> 00:13:57,930
- No, it's not.
- Me in a bedsit.

242
00:13:58,944 --> 00:14:01,285
Sally stoned off her face somewhere.

243
00:14:02,207 --> 00:14:04,488
It's exactly what we promised
each other we wouldn't do.

244
00:14:11,444 --> 00:14:12,922
You'll be all right.

245
00:14:13,067 --> 00:14:14,267
Will I?

246
00:14:19,289 --> 00:14:20,790
So much crying.

247
00:14:21,715 --> 00:14:23,087
And it's lovely to be held.

248
00:14:23,088 --> 00:14:24,288
Mm.

249
00:14:25,968 --> 00:14:28,327
That's a weird thing to say. I'm sorry.

250
00:14:28,328 --> 00:14:31,213
Well... you are who you are.

251
00:14:32,627 --> 00:14:33,773
How's Graham?

252
00:14:33,775 --> 00:14:36,904
The last time I saw you both,
he was very up for being held.

253
00:14:36,906 --> 00:14:38,106
Urgh...

254
00:14:39,368 --> 00:14:41,696
- No...?
- No!

255
00:14:42,095 --> 00:14:43,717
No, we just had a...

256
00:14:44,397 --> 00:14:47,661
drunken, messy kiss.
I felt dreadful.

257
00:14:47,663 --> 00:14:49,382
And I still do.
Well...

258
00:14:49,688 --> 00:14:51,742
Don't let that stop you
joining the group.

259
00:14:52,383 --> 00:14:54,601
I'll make him sit
on the other side of the circle.

260
00:14:55,265 --> 00:14:56,465
I'll see.

261
00:14:56,769 --> 00:14:59,007
I feel easier sorting stuff out myself.

262
00:14:59,009 --> 00:15:00,168
Is that going well?

263
00:15:00,170 --> 00:15:01,410
It will now.

264
00:15:02,304 --> 00:15:03,512
I have a list.

265
00:15:21,049 --> 00:15:23,276
- Hi, Charlotte.
- Grandad!

266
00:15:23,769 --> 00:15:27,826
- How was your day?
- Well, you know... time to think.

267
00:15:27,828 --> 00:15:29,966
They say don't poke the hornet's nest,

268
00:15:29,968 --> 00:15:31,808
but I've been poking it all day.

269
00:15:32,362 --> 00:15:34,315
- How was school?
- All right.

270
00:15:34,317 --> 00:15:36,105
You know, piles of homework.

271
00:15:36,924 --> 00:15:38,668
I loved my school days.

272
00:15:39,160 --> 00:15:42,414
Ten pals, playground,
tennis ball, we were away.

273
00:15:43,411 --> 00:15:45,053
Quite simple, really, us boys.

274
00:15:45,460 --> 00:15:46,660
Hm.

275
00:15:48,183 --> 00:15:51,055
- I hope you're enjoying school.
- I'm trying to.

276
00:15:51,557 --> 00:15:53,838
Everyone's being so
nice about Dad, so...

277
00:15:56,410 --> 00:15:58,890
- Can I help? You seem...
- I'm fine.

278
00:16:00,780 --> 00:16:02,613
Out of your grandma's clutches.

279
00:16:03,289 --> 00:16:06,087
I'm sorry, that could
easily sound mean.

280
00:16:08,780 --> 00:16:10,260
I still love her, but...

281
00:16:11,963 --> 00:16:13,833
..she's been hugely bored.

282
00:16:14,286 --> 00:16:15,646
I'd love to be bored.

283
00:16:16,051 --> 00:16:18,005
Rather than waiting for the next punch.

284
00:16:20,769 --> 00:16:22,327
Whoo!

285
00:16:22,328 --> 00:16:24,493
- Get that down you, tiger.
- Yay!

286
00:16:26,693 --> 00:16:28,781
On the rocks, like your marriage?

287
00:16:54,176 --> 00:16:55,376
Let's rock!

288
00:16:59,213 --> 00:17:00,813
What's going on?

289
00:17:00,915 --> 00:17:02,115
Hi!

290
00:17:07,567 --> 00:17:09,847
- Oh, where's Charlotte?
- Upstairs.

291
00:17:09,848 --> 00:17:12,358
- Homework.
- Boring!

292
00:17:16,618 --> 00:17:17,979
Let's rock!

293
00:17:44,675 --> 00:17:46,048
Stop the music!

294
00:17:46,049 --> 00:17:47,327
Oh...!

295
00:17:47,328 --> 00:17:49,353
While you were all losing your minds,

296
00:17:49,355 --> 00:17:51,208
my daughter has moved out.

297
00:17:51,209 --> 00:17:53,048
She would rather go
and stay with my mother,

298
00:17:53,049 --> 00:17:55,759
whose idea of a warm
welcome is a vicious grilling,

299
00:17:55,761 --> 00:17:56,983
than stay here!

300
00:17:56,985 --> 00:18:00,253
Well, we're all swapping houses,
aren't we? It's like House Swap.

301
00:18:00,255 --> 00:18:01,673
No, it isn't.

302
00:18:01,675 --> 00:18:04,597
Because I'm going to get
Charlotte back and you are leaving.

303
00:18:04,599 --> 00:18:06,120
- Do you want to come, too?
- No, I'd...

304
00:18:06,122 --> 00:18:07,508
No. No.

305
00:18:20,489 --> 00:18:21,847
Oh, darling!

306
00:18:21,848 --> 00:18:24,607
Do call out or jingle something
if you're going to let yourself in.

307
00:18:24,608 --> 00:18:25,808
Hello.

308
00:18:26,168 --> 00:18:28,627
Tea? We can squeeze out another cup.

309
00:18:28,629 --> 00:18:30,881
Oh, I bet you can, Keith. No, thanks.

310
00:18:30,883 --> 00:18:32,607
Not while you're shagging my mum.

311
00:18:32,608 --> 00:18:34,373
It's more complicated than that.

312
00:18:34,375 --> 00:18:38,406
No, it's upsettingly
banal. Where's Charlotte?

313
00:18:38,408 --> 00:18:39,647
Charlotte!

314
00:18:39,649 --> 00:18:42,726
She was amusing us with an
impression of her school therapist.

315
00:18:42,728 --> 00:18:45,863
Oh, well, I'm pleased you find
grief counselling amusing.

316
00:18:45,865 --> 00:18:47,407
Oh, for God's sake.

317
00:18:47,829 --> 00:18:50,659
You need to know that your
father was perfectly happy

318
00:18:50,661 --> 00:18:53,021
- for Mr Forbes and me...
- Oh, don't call him Mr Forbes!

319
00:18:53,023 --> 00:18:55,407
..to cover the physical
side of our marriage,

320
00:18:55,408 --> 00:18:58,008
which had dwindled
to the faintest trickle.

321
00:18:58,009 --> 00:19:00,048
Oh, do go on, with more detail!

322
00:19:00,049 --> 00:19:01,927
But now that your
father's no longer happy,

323
00:19:01,928 --> 00:19:04,463
Keith and I have gone
back to being just friends.

324
00:19:04,775 --> 00:19:07,653
Hence the genteel light refreshment.

325
00:19:07,956 --> 00:19:09,355
If it's all so civilised,

326
00:19:09,357 --> 00:19:12,367
why has Dad turned into
a confused heavy-drinking maniac?

327
00:19:15,941 --> 00:19:17,204
Get your things.

328
00:19:17,746 --> 00:19:19,701
I think I'm gonna stay here for a bit.

329
00:19:19,703 --> 00:19:21,036
I'd better be off.

330
00:19:25,555 --> 00:19:27,087
Leave Charlotte here.

331
00:19:27,088 --> 00:19:29,777
She's only come to stay
while you have open house.

332
00:19:30,081 --> 00:19:31,503
And I'd like the company.

333
00:19:32,498 --> 00:19:34,816
- But I need you at home.
- You don't, Mum.

334
00:19:35,453 --> 00:19:37,066
We keep arguing.

335
00:19:37,389 --> 00:19:39,670
I've sucked it up, but I
need some peace now.

336
00:19:39,672 --> 00:19:43,082
Well, me, too, but I can't
run away. I haven't run away.

337
00:19:43,461 --> 00:19:46,579
- I'm just trying to stay sane.
- You're upsetting her.

338
00:20:54,640 --> 00:20:55,840
Coffee.

339
00:20:56,380 --> 00:20:57,580
Erm...

340
00:20:57,934 --> 00:21:00,502
- I don't actually drink coffee.
- Well, you do now.

341
00:21:00,504 --> 00:21:02,517
It's an important social lubricant.

342
00:21:03,178 --> 00:21:05,770
So, is your mum going
ahead with this baby attempt?

343
00:21:05,772 --> 00:21:07,864
I don't know. I think it's on hold.

344
00:21:07,866 --> 00:21:11,870
I have many regrets,
but my biggest may be trying

345
00:21:11,872 --> 00:21:14,412
to forcibly defrost your
father's semen sample.

346
00:21:14,413 --> 00:21:16,013
Well, in a crowded field,

347
00:21:16,014 --> 00:21:18,152
that was one of the worst
moments in recent history.

348
00:21:19,853 --> 00:21:22,933
Believe me, I'm all in favour
of buttoning up emotions,

349
00:21:22,934 --> 00:21:25,299
but your mum is right.

350
00:21:25,301 --> 00:21:27,261
You should let go more.

351
00:21:28,333 --> 00:21:30,729
I will, if she lets go less.

352
00:21:30,731 --> 00:21:32,324
Do get a boyfriend.

353
00:21:32,326 --> 00:21:35,493
Sexual abandon can be
wonderfully freeing.

354
00:21:35,494 --> 00:21:37,812
Have a good scream,
ignore the neighbours.

355
00:21:38,133 --> 00:21:39,733
Grandma...!

356
00:21:41,862 --> 00:21:43,611
There is a boy I like at school.

357
00:21:44,050 --> 00:21:46,644
- What's his name?
- Jayden.

358
00:21:46,933 --> 00:21:48,383
Well, we can change that.

359
00:21:49,040 --> 00:21:50,213
Listen...

360
00:21:50,214 --> 00:21:53,310
Your mum may be mad and mean, like me,

361
00:21:53,312 --> 00:21:55,421
but she has your grandad's kindness.

362
00:21:55,531 --> 00:21:56,731
I know.

363
00:21:57,653 --> 00:21:59,132
She was a good mum.

364
00:21:59,297 --> 00:22:01,577
I thought she'd have
half a dozen children.

365
00:22:39,888 --> 00:22:41,132
Hi, Gerry.

366
00:22:41,860 --> 00:22:43,811
I know you're not speaking to me,

367
00:22:43,813 --> 00:22:46,092
but I'm having a little party

368
00:22:46,093 --> 00:22:48,455
tomorrow afternoon for Nicola and...

369
00:22:48,974 --> 00:22:51,603
well, to welcome George into the family.

370
00:22:51,605 --> 00:22:53,943
At the Farmer's Arms,
Harry's favourite pub.

371
00:22:57,178 --> 00:22:59,773
We need to talk again, please.

372
00:23:00,187 --> 00:23:03,657
I mean, this family needs to heal
and this might be a good start.

373
00:23:04,717 --> 00:23:07,517
And George isn't even my
blood relative, but he is yours.

374
00:23:10,014 --> 00:23:12,959
Yes, he is a big consolation to us.

375
00:23:13,726 --> 00:23:14,935
Exactly.

376
00:23:15,641 --> 00:23:19,268
And, well... I hope a do
might entice Charlotte back.

377
00:23:19,534 --> 00:23:23,430
It got a bit crowded here,
so she's moved in with my mum.

378
00:23:23,751 --> 00:23:24,951
Oh?

379
00:23:25,893 --> 00:23:29,893
Well... a big house
should be full of life.

380
00:23:30,893 --> 00:23:32,932
I've got the letter from the council

381
00:23:33,373 --> 00:23:36,372
saying they're deciding whether
Harry can stay buried in our garden.

382
00:23:36,373 --> 00:23:40,612
No more fuss, if they
decide we have to move him.

383
00:23:40,893 --> 00:23:42,093
All right.

384
00:23:43,387 --> 00:23:44,587
No more fuss.

385
00:23:46,173 --> 00:23:47,453
Thank you.

386
00:23:47,806 --> 00:23:50,756
So, I'll see you
tomorrow, er, about three?

387
00:24:20,173 --> 00:24:21,538
You're calling me.

388
00:24:21,734 --> 00:24:23,363
What have you done
with the real George?

389
00:24:23,573 --> 00:24:24,852
Hilare!

390
00:24:24,853 --> 00:24:28,172
Look, listen, my investor just
rang. He wants to see the land.

391
00:24:28,174 --> 00:24:30,266
Great. Tomorrow?

392
00:24:30,603 --> 00:24:32,043
I will set it up.

393
00:24:32,786 --> 00:24:34,825
And you can get those papers
off your solicitor

394
00:24:34,827 --> 00:24:36,705
and you can bring them, signed.

395
00:24:37,024 --> 00:24:39,185
You never know. See ya!

396
00:24:41,708 --> 00:24:42,908
Ah, Harry...

397
00:24:53,185 --> 00:24:54,385
Nicola!

398
00:24:54,796 --> 00:24:56,071
Well, it's official.

399
00:24:56,358 --> 00:24:58,379
Grief can drive you insane.

400
00:25:00,178 --> 00:25:01,817
Sit down, for fuck's sake.

401
00:25:08,787 --> 00:25:10,744
I've tried to mend
bridges with your dad.

402
00:25:12,101 --> 00:25:14,453
Invited him and Minnie
to a little get-together

403
00:25:14,454 --> 00:25:16,191
we're having tomorrow
for you and George.

404
00:25:17,240 --> 00:25:18,597
Thanks, Al.

405
00:25:19,466 --> 00:25:21,582
No-one's thrown me a party before.

406
00:25:22,480 --> 00:25:24,480
We could conga round Harry's grave.

407
00:25:25,106 --> 00:25:27,760
- He'd love that.
- No, it's in Harry's favourite pub.

408
00:25:28,258 --> 00:25:30,304
Neutral territory, I thought.

409
00:25:30,934 --> 00:25:33,053
This house has been a bit divisive.

410
00:25:34,000 --> 00:25:35,794
- It's a lovely spot.
- It is.

411
00:25:35,796 --> 00:25:37,013
Well...

412
00:25:37,014 --> 00:25:39,406
..I hope the council sees
sense about the burial.

413
00:25:39,893 --> 00:25:42,741
They did, in the end, with our windows.

414
00:25:46,903 --> 00:25:48,103
Oh...

415
00:25:49,974 --> 00:25:52,946
How do people record
conversations on their phones?

416
00:25:53,204 --> 00:25:54,295
Is it an app?

417
00:25:54,297 --> 00:25:56,322
No, it's just on your phone.

418
00:25:57,642 --> 00:25:59,121
Hi.

419
00:25:59,486 --> 00:26:02,092
I'm sorry to do this,
but my childcare cancelled.

420
00:26:02,093 --> 00:26:03,892
Can you come to me?

421
00:26:03,893 --> 00:26:06,245
Oh. Well, OK.

422
00:26:06,386 --> 00:26:07,585
Great!

423
00:26:07,587 --> 00:26:10,480
Er, well, I'll send you the
address. I'll see you soon.

424
00:26:11,408 --> 00:26:12,608
Who was that?

425
00:26:13,734 --> 00:26:15,812
The man who bought my kitchen.

426
00:26:15,984 --> 00:26:18,813
I need to remind him
he still owes me 15 grand.

427
00:26:19,594 --> 00:26:23,034
- They had a drunken snog as well.
- No.

428
00:26:23,036 --> 00:26:25,452
We were both very sad...

429
00:26:25,578 --> 00:26:27,058
and we had a hug.

430
00:26:27,913 --> 00:26:31,501
It's a funny old hug... with your faces.

431
00:26:40,607 --> 00:26:42,785
Hi! I'm so sorry about this.

432
00:26:42,787 --> 00:26:45,293
It's, er, the trials
of the single parent.

433
00:26:45,294 --> 00:26:46,521
No problem.

434
00:26:49,287 --> 00:26:52,087
No, I suppose your
Charlotte's old enough

435
00:26:52,089 --> 00:26:53,572
to fend for herself, isn't she?

436
00:26:53,573 --> 00:26:56,013
She's old enough to move in
with my mother, in fact.

437
00:26:56,021 --> 00:26:58,740
Well, they can be very wise
and comforting, the grandparents,

438
00:26:59,018 --> 00:27:00,470
- can't they?
- Not this one.

439
00:27:00,979 --> 00:27:03,737
This is big boy Barney.

440
00:27:03,739 --> 00:27:05,156
Oh, hi, Barney.

441
00:27:05,419 --> 00:27:06,858
Barns, what do you say?

442
00:27:07,534 --> 00:27:09,922
"Get this strange
woman out of my house!"

443
00:27:09,924 --> 00:27:11,213
Er...

444
00:27:11,214 --> 00:27:15,013
I think you've stunned him into
silence with your dazzling looks.

445
00:27:15,014 --> 00:27:16,694
Oh, stop it!

446
00:27:18,054 --> 00:27:21,100
Although, we do have to talk
about my, er, kitchen

447
00:27:21,102 --> 00:27:22,652
- and the, erm, the money.
- Yeah.

448
00:27:22,653 --> 00:27:24,132
Er, yep, yeah.

449
00:27:24,133 --> 00:27:27,209
Anyway, erm, I just wanted
you to meet my boy.

450
00:27:27,211 --> 00:27:29,692
He's got some superhero
nonsense going on upstairs.

451
00:27:29,694 --> 00:27:31,013
Oh...

452
00:27:31,014 --> 00:27:34,199
Yeah, with my daughter,
it was, er, Frozen One.

453
00:27:34,809 --> 00:27:36,341
I think it's just Frozen.

454
00:27:36,882 --> 00:27:39,876
I had to pay her in the end
to stop her singing that song.

455
00:27:42,852 --> 00:27:44,452
He still misses his mum.

456
00:27:45,214 --> 00:27:47,654
Tea, coffee, something stronger?

457
00:27:47,656 --> 00:27:49,733
- Coffee.
- Coffee, right.

458
00:27:49,734 --> 00:27:51,063
And can I just say...

459
00:27:51,587 --> 00:27:54,214
how sorry I am that I kissed you?

460
00:27:54,216 --> 00:27:56,493
- That we kissed.
- Well, it wasn't a kiss.

461
00:27:56,829 --> 00:27:58,467
Er, it was a cry for help.

462
00:27:58,805 --> 00:28:02,013
About loss and pain and...
well, the power of alcohol.

463
00:28:02,014 --> 00:28:04,993
Well, it was a kiss, but, erm...

464
00:28:04,995 --> 00:28:08,308
But I understand that
you're not ready yet.

465
00:28:08,310 --> 00:28:11,332
Erm, and, well, I am,
but we're not in sync.

466
00:28:11,333 --> 00:28:13,172
So, chemistry, be damned!

467
00:28:13,173 --> 00:28:14,852
Well, er...

468
00:28:14,853 --> 00:28:17,938
I'm sorry, but I don't think
there is any chemistry for me.

469
00:28:19,044 --> 00:28:20,253
At the moment.

470
00:28:20,254 --> 00:28:22,041
No. Sure.

471
00:28:22,813 --> 00:28:24,825
- Dad...!
- Oh, that, er...

472
00:28:25,734 --> 00:28:27,852
I think that Barney might
be kicking over the TV.

473
00:28:27,853 --> 00:28:30,605
So just relax and, erm...

474
00:28:31,261 --> 00:28:33,893
read an accountancy book till I return.

475
00:28:37,444 --> 00:28:39,551
What's going on up there, Barney boy?

476
00:28:42,256 --> 00:28:45,672
Oh. The wife doesn't get any photos.

477
00:28:47,994 --> 00:28:49,194
Hm.

478
00:28:53,520 --> 00:28:56,013
Er, is it all right if I use the toilet?

479
00:28:56,014 --> 00:28:58,327
Yeah. It's under the stairs.

480
00:29:12,974 --> 00:29:15,733
Er, sorry, but I've got to go.

481
00:29:15,734 --> 00:29:17,395
I'm feeling a bit queasy.

482
00:29:26,014 --> 00:29:27,933
Er, did you go in the kitchen?

483
00:29:27,934 --> 00:29:29,132
Yes.

484
00:29:29,133 --> 00:29:31,436
That's why I invited
you over, to explain.

485
00:29:31,893 --> 00:29:35,141
- I got the measurements wrong.
- No, Graham.

486
00:29:35,444 --> 00:29:38,271
You bought my kitchen because you
thought it would bring us closer.

487
00:29:38,273 --> 00:29:40,577
So you invested £20,000,

488
00:29:40,579 --> 00:29:43,733
which you didn't have, in our
non-existent relationship.

489
00:29:43,734 --> 00:29:45,652
- But I thought it would help you.
- I'm sorry,

490
00:29:45,653 --> 00:29:46,892
but at your request,

491
00:29:46,894 --> 00:29:51,083
we crowbarred my exquisite,
but ridiculous, Finnish kitchen

492
00:29:51,085 --> 00:29:52,396
out of my house.

493
00:29:52,398 --> 00:29:55,021
So you'll have to sell it
and pay me the balance from that.

494
00:29:55,209 --> 00:29:56,409
Of course.

495
00:29:57,250 --> 00:29:58,682
I'd better go.

496
00:30:46,928 --> 00:30:49,026
- Dude!
- Hey!

497
00:30:49,648 --> 00:30:51,647
- Good to see you.
- And you.

498
00:30:51,648 --> 00:30:54,379
Ralph, this is Alice and Yasmina.

499
00:30:54,381 --> 00:30:57,127
- My executive assistant.
- Hi, hello.

500
00:30:57,377 --> 00:30:59,602
- Planning permission docs in order?
- Yeah.

501
00:30:59,604 --> 00:31:01,994
- Some restrictions we can argue down.
- Affordable housing.

502
00:31:01,996 --> 00:31:03,528
We'll get that kicked down.

503
00:31:03,529 --> 00:31:05,597
Councils have no business
interfering with the market.

504
00:31:05,598 --> 00:31:08,134
Is affordable ever bad?

505
00:31:08,136 --> 00:31:11,258
Always! We don't want the poor
and needy spoiling the view.

506
00:31:11,711 --> 00:31:13,741
Are you a bit of a dick, Ralph?

507
00:31:14,559 --> 00:31:15,901
Let's tone down the banter and...

508
00:31:15,903 --> 00:31:17,807
- So, anyway, this is...
- But it's not banter.

509
00:31:18,350 --> 00:31:19,887
Harry liked making money,

510
00:31:19,889 --> 00:31:22,098
but he had, like, a social conscience.

511
00:31:22,100 --> 00:31:23,767
No wonder he left you in the shit.

512
00:31:24,589 --> 00:31:26,216
Time for you to fuck off.

513
00:31:34,624 --> 00:31:35,824
Sorry.

514
00:31:36,463 --> 00:31:39,624
Thanks for trying. I don't
think that was a good fit.

515
00:31:43,127 --> 00:31:44,887
Have you chosen your party frock?

516
00:32:10,304 --> 00:32:11,703
I fought it, but...

517
00:32:12,710 --> 00:32:13,934
..you're right.

518
00:32:14,631 --> 00:32:17,301
It's good Harry's here.

519
00:32:17,762 --> 00:32:20,802
The environmental whatever have agreed.

520
00:32:24,919 --> 00:32:27,439
So, now we'll have to work
together to keep this house.

521
00:32:30,631 --> 00:32:32,115
I was shocked.

522
00:32:32,853 --> 00:32:35,543
The mess that Harry left behind.

523
00:32:35,716 --> 00:32:36,916
Me, too.

524
00:32:39,274 --> 00:32:41,395
Look, I love him so much.

525
00:32:43,095 --> 00:32:45,336
But I hate him for
what he's done to us.

526
00:32:46,416 --> 00:32:50,292
He built a house that killed him,
and could've killed Charlotte or me,

527
00:32:50,294 --> 00:32:52,127
because he didn't believe in banisters.

528
00:32:52,128 --> 00:32:56,380
I mean, don't believe
in God or tofu or...

529
00:32:56,911 --> 00:33:00,605
Arsenal's back fucking
four, but believe in banisters!

530
00:33:02,767 --> 00:33:03,967
Sorry.

531
00:33:07,080 --> 00:33:10,113
Sorry, I haven't let myself be
angry at Harry since he died.

532
00:33:15,967 --> 00:33:18,060
Help me develop his plot of land.

533
00:33:19,085 --> 00:33:20,724
Let's make something special.

534
00:33:21,697 --> 00:33:24,575
- Thank you.
- It's all about the living now.

535
00:33:25,608 --> 00:33:28,769
Well... not that I manage it, but...

536
00:33:30,735 --> 00:33:33,517
Adore Nicola the way you adored Harry.

537
00:34:11,143 --> 00:34:12,343
Ah!

538
00:34:12,444 --> 00:34:13,644
Hello.

539
00:34:14,122 --> 00:34:16,748
- You both look wonderful.
- Thank you, darling.

540
00:34:17,588 --> 00:34:19,748
It's important to be able
to accept a compliment.

541
00:34:21,061 --> 00:34:22,261
Hi, Mum.

542
00:34:23,633 --> 00:34:24,833
Please.

543
00:34:27,870 --> 00:34:30,929
- George hasn't arrived yet.
- Are Minnie and Gerry coming?

544
00:34:30,931 --> 00:34:32,256
Well, I hope so.

545
00:34:32,258 --> 00:34:35,323
It's supposed to be a moment
of peace and reconciliation.

546
00:34:35,900 --> 00:34:38,760
Oh, and Dad's joined One Direction.

547
00:34:44,054 --> 00:34:46,628
Help Mum and Dad fix their marriage.

548
00:34:47,613 --> 00:34:48,974
No, I don't think so.

549
00:34:49,706 --> 00:34:52,050
How are you doing,
sweetheart? Top ten stresses?

550
00:34:52,052 --> 00:34:54,520
Oh, I can't whittle it all down to ten.

551
00:34:55,973 --> 00:34:57,817
- Hello.
- Hello.

552
00:34:59,000 --> 00:35:02,039
I'm struggling not to use
the words mutton and lamb.

553
00:35:02,041 --> 00:35:03,914
I was about to say you look ravishing,

554
00:35:03,916 --> 00:35:06,724
- but I won't now.
- Too late, you have.

555
00:35:09,209 --> 00:35:11,023
It actually takes years off you.

556
00:35:11,025 --> 00:35:14,381
- Not a compliment, surely?
- Am I that bad?

557
00:35:15,436 --> 00:35:17,396
Do you really want me to be nice?

558
00:35:18,272 --> 00:35:20,906
I can, but it's utterly draining.

559
00:35:28,452 --> 00:35:29,652
Hello.

560
00:35:30,898 --> 00:35:32,098
Hi.

561
00:35:34,028 --> 00:35:37,065
You don't have any other
offers to develop the land.

562
00:35:37,067 --> 00:35:39,528
If you apologise to
my investor, he may...

563
00:35:39,529 --> 00:35:43,409
Bollocks to that. How do you
know I have no other offers?

564
00:35:43,411 --> 00:35:46,403
And have you signed the
papers to waive your legacy,

565
00:35:46,405 --> 00:35:48,643
- as you keep promising?
- Will you give that a rest? I...

566
00:35:48,645 --> 00:35:51,921
Oh, George, the man of the hour.

567
00:35:51,923 --> 00:35:53,287
Thanks, Nicola.

568
00:35:53,289 --> 00:35:55,477
You're a beacon of fun
in a dismal world.

569
00:35:55,479 --> 00:35:57,037
Er, shall I take your...?

570
00:35:59,163 --> 00:36:02,306
I'll take your trousers.
No, that's a joke.

571
00:36:02,308 --> 00:36:04,161
Well, you can have them
if you want them.

572
00:36:04,163 --> 00:36:05,363
Come on in.

573
00:36:17,643 --> 00:36:18,855
Alice?

574
00:36:20,132 --> 00:36:22,611
- Alice, have you got my phone in there?
- No.

575
00:36:23,641 --> 00:36:26,193
Oh! There's a gents next door.
Oh, no, no, it's OK.

576
00:36:26,195 --> 00:36:30,408
- I'm gonna use this one, I think.
- I'm gender-neutral.

577
00:36:34,696 --> 00:36:36,415
Please, make him go away.

578
00:36:36,417 --> 00:36:38,495
Let's just leave Alice to the toilet.

579
00:36:38,823 --> 00:36:40,184
Hm, OK.

580
00:36:45,197 --> 00:36:47,077
28th of Feb...

581
00:36:49,872 --> 00:36:51,072
Yes!

582
00:36:52,801 --> 00:36:54,023
'Hello?'

583
00:36:54,889 --> 00:36:56,548
'Hi. Erm...'

584
00:36:57,212 --> 00:36:58,775
'Well, Dad.'

585
00:36:59,666 --> 00:37:01,906
'Why? Why are you here?'

586
00:37:01,908 --> 00:37:04,160
'Well, you're not answering my calls,

587
00:37:04,162 --> 00:37:05,786
'so, I, erm...'

588
00:37:05,788 --> 00:37:07,562
'Look, just hang on.'

589
00:37:07,564 --> 00:37:10,386
- 'Stay there.'
- 'Wow...'

590
00:37:11,285 --> 00:37:13,327
'This place must be worth something.'

591
00:37:13,328 --> 00:37:14,917
Alice! Alice!

592
00:37:15,730 --> 00:37:18,148
Give me my phone now,
or I'll break down this door.

593
00:37:18,150 --> 00:37:20,528
'My family
are upstairs. Please, leave.'

594
00:37:20,529 --> 00:37:21,807
Alice!

595
00:37:21,808 --> 00:37:25,074
'I deserve to get to know
my father. I'm not leaving.'

596
00:37:25,076 --> 00:37:27,870
'I have enough children running around.

597
00:37:27,872 --> 00:37:30,148
'I don't need another one right now.'

598
00:37:31,077 --> 00:37:33,607
'Honestly, we'll do this another time.

599
00:37:33,608 --> 00:37:35,088
'Please, leave.'

600
00:37:36,179 --> 00:37:37,439
'No. Look, I...'

601
00:37:37,441 --> 00:37:39,180
Mum, George seems desperate.

602
00:37:39,182 --> 00:37:41,186
'If you don't talk to
me, I'll tell everyone.

603
00:37:41,188 --> 00:37:44,143
- 'I'll make your life a living hell.'
- 'You wanker!'

604
00:37:44,555 --> 00:37:45,755
'Harry!'

605
00:37:46,889 --> 00:37:49,088
'Oh, my God! Oh, my God!

606
00:37:49,089 --> 00:37:50,289
'Oh, my...'

607
00:37:56,906 --> 00:37:58,106
Can you, erm...?

608
00:37:58,246 --> 00:38:01,149
Can you track me down
a triangle of pizza, darling?

609
00:38:05,954 --> 00:38:09,215
I should play this to everyone
here, and the police.

610
00:38:09,217 --> 00:38:10,807
You harassing Harry!

611
00:38:10,808 --> 00:38:14,981
No wonder he fell.
You poisonous little shit!

612
00:38:22,654 --> 00:38:26,292
Ah, Alice, it might be time to say
a few nice words about George here.

613
00:38:26,294 --> 00:38:28,404
- Just give us a minute, Dad.
- Sure.

614
00:38:30,560 --> 00:38:32,835
I'm not giving up any inheritance.

615
00:38:33,290 --> 00:38:35,944
He was my dad, he belonged to me
as much as he did to you.

616
00:38:35,946 --> 00:38:37,767
You had him for 20 years.
I had him for three minutes.

617
00:38:37,768 --> 00:38:41,287
- You just want his money.
- And I'll get it. I've had legal advice.

618
00:38:41,771 --> 00:38:44,238
I'm entitled to half of any
inheritance, along with Charlotte.

619
00:38:44,240 --> 00:38:45,558
It's my birthright.

620
00:38:45,684 --> 00:38:49,805
What did Harry mean by, "I've got
enough children running around"?

621
00:38:50,544 --> 00:38:53,788
I don't know, Alice. Maybe he didn't
freeze his semen just for you.

622
00:39:02,060 --> 00:39:03,575
Hello, everyone.

623
00:39:04,223 --> 00:39:06,736
Er, we're not really... Oh, thanks.

624
00:39:06,954 --> 00:39:08,927
We're not really party people.

625
00:39:08,929 --> 00:39:10,288
Oh, yes, we are!

626
00:39:10,290 --> 00:39:12,207
Oh, no, you're not!

627
00:39:12,208 --> 00:39:13,408
Thanks. Thanks, Ed.

628
00:39:13,568 --> 00:39:17,369
But we want you to get to know George.

629
00:39:17,371 --> 00:39:19,687
Harry's son. Not mine.

630
00:39:19,969 --> 00:39:21,851
Er, so, please, do mingle with him.

631
00:39:21,853 --> 00:39:23,804
- Be warned.
- I will mingle back.

632
00:39:25,566 --> 00:39:27,367
So, please, raise your glasses.

633
00:39:34,932 --> 00:39:36,327
Perhaps you'd like to...

634
00:39:36,734 --> 00:39:40,120
toast your new grandson,
er, Minnie or Gerry?

635
00:39:41,142 --> 00:39:42,696
Thanks, Alice.

636
00:39:43,869 --> 00:39:48,034
Before we do that, as
it's a family occasion...

637
00:39:48,601 --> 00:39:52,542
can I include another member
of the family in the toast?

638
00:39:53,904 --> 00:39:57,707
She's been hit as hard as
anyone by Harry's death.

639
00:39:58,355 --> 00:39:59,555
So...

640
00:40:00,032 --> 00:40:02,897
let's raise our glasses also...

641
00:40:04,202 --> 00:40:10,000
..to our daughter, Nicola,
who we love so much.

642
00:40:11,703 --> 00:40:14,127
Nicola and George.

643
00:40:14,877 --> 00:40:16,997
Nicola and George.

644
00:40:35,388 --> 00:40:38,606
I'm not gonna give up and
sell you Harry's plot of land.

645
00:40:38,608 --> 00:40:41,589
So we carry on fighting or we...

646
00:40:42,438 --> 00:40:44,438
work on this project together.

647
00:40:48,053 --> 00:40:49,403
Let's work together.

648
00:40:50,430 --> 00:40:52,311
Would you like a celebratory drink?

649
00:40:52,313 --> 00:40:54,033
No.

650
00:40:54,035 --> 00:40:56,310
Let's wait till we've got
something to celebrate.

651
00:40:59,155 --> 00:41:00,333
There you go.

652
00:41:00,335 --> 00:41:02,053
No mess on the carpet.

653
00:41:04,087 --> 00:41:06,526
'I have enough children running around.

654
00:41:06,528 --> 00:41:08,613
'I don't need another one right now.'

655
00:41:08,969 --> 00:41:12,708
That deposit has been lying there
for ten years for me, doing nothing.

656
00:41:16,417 --> 00:41:18,368
- What?
- Nothing.

657
00:41:23,374 --> 00:41:25,102
I have to ask you this.

658
00:41:26,746 --> 00:41:28,499
Are your children Harry's?

659
00:41:32,048 --> 00:41:34,123
- What?
- I don't mean...

660
00:41:34,125 --> 00:41:37,048
Well, presumably, you used a sperm donor.

661
00:41:37,049 --> 00:41:39,520
Yes. But why on earth
would we use Harry?

662
00:41:39,522 --> 00:41:41,773
Well, because you said
you both go way back and...

663
00:41:42,463 --> 00:41:44,101
Look, I know it's bonkers.

664
00:41:44,511 --> 00:41:47,306
No disrespect, but, I'm afraid...

665
00:41:47,308 --> 00:41:49,107
It never crossed our minds.

666
00:41:53,341 --> 00:41:54,542
Thank you.

667
00:42:04,333 --> 00:42:05,764
Are you going to tell her?

668
00:42:06,574 --> 00:42:09,844
I think we might have to,
when it's helpful.

669
00:42:35,100 --> 00:42:37,700
_

670
00:42:37,871 --> 00:42:39,077
Tosser!

671
00:43:33,368 --> 00:43:34,607
Mum?

672
00:43:39,263 --> 00:43:40,463
Welcome home.

673
00:43:50,236 --> 00:43:51,821
You were lying, weren't you?

674
00:43:52,258 --> 00:43:53,855
You'd never have let them move Dad.

675
00:43:53,857 --> 00:43:55,994
Oh, you know me so well.

676
00:43:55,996 --> 00:43:58,167
Mm, maybe I do now, warts and all.

677
00:43:58,169 --> 00:44:01,342
Yeah, I am massively warty.
I get it from my mother!

678
00:44:07,998 --> 00:44:11,547
Make money. Keep Harry buried here.

679
00:44:12,063 --> 00:44:14,234
Save parents' marriage. Tick.

680
00:44:14,925 --> 00:44:16,899
Stop feeling useless.

681
00:44:19,478 --> 00:44:21,316
And you know what? I
think that Nicola and Ed

682
00:44:21,318 --> 00:44:22,798
might be getting a place together.

683
00:44:23,880 --> 00:44:25,080
So...

684
00:44:25,431 --> 00:44:27,821
Grandma said she thinks
you're a good mother

685
00:44:28,680 --> 00:44:30,240
and you deserve to have more children.

686
00:44:34,059 --> 00:44:35,300
What now?

687
00:44:36,407 --> 00:44:38,321
Let's have that day out together,
shall we?

688
00:44:38,638 --> 00:44:39,839
Tomorrow?

689
00:44:46,745 --> 00:44:48,466
I feel like I'm losing Harry.

690
00:44:49,942 --> 00:44:51,142
I can't...

691
00:44:51,849 --> 00:44:56,861
feel him just sitting,
being with us anymore.

692
00:45:00,840 --> 00:45:02,047
Oh, darling...!

693
00:45:11,288 --> 00:45:12,807
That's it.

694
00:45:12,808 --> 00:45:14,169
Let's let it all out.

695
00:45:52,138 --> 00:45:53,338
Close, curtains.

696
00:46:14,179 --> 00:46:18,249
CREDITS

