1
00:00:19,813 --> 00:00:21,210
"Dear Jenny,"

2
00:00:21,499 --> 00:00:23,567
"I'm in a rehab for vets."

3
00:00:23,699 --> 00:00:25,640
"I think about you a lot,"

4
00:00:26,312 --> 00:00:28,480
"and I think about how I left."

5
00:00:32,636 --> 00:00:34,804
"I know I promised not to leave you."

6
00:00:37,331 --> 00:00:39,289
"I'm sorry it took so many months."

7
00:00:39,392 --> 00:00:41,293
"I was pretty messed up for a while."

8
00:00:43,966 --> 00:00:46,367
"But I'm in a good place right now..."

9
00:00:51,367 --> 00:00:52,879
"and I miss you."

10
00:01:51,739 --> 00:01:53,195
"I'd like to see you."

11
00:01:53,244 --> 00:01:55,386
"Let me know if you feel the same."

12
00:01:55,511 --> 00:01:56,828
"Je t'embrasse."

13
00:02:19,305 --> 00:02:21,039
Shirley?

14
00:02:23,845 --> 00:02:25,512
Are you okay?

15
00:02:37,073 --> 00:02:42,073
*CREDITS*

16
00:02:43,609 --> 00:02:45,543
With everything that's happened,

17
00:02:45,644 --> 00:02:46,911
do you wanna see Liam?

18
00:02:48,948 --> 00:02:50,415
I mean, yea...

19
00:02:50,632 --> 00:02:53,288
Yeah, I mean, of course I do. I just...

20
00:02:53,636 --> 00:02:54,929
The last time we saw each other,

21
00:02:54,977 --> 00:02:56,060
we said, you know,

22
00:02:56,109 --> 00:02:58,731
he said, "I love you,"
he said he was sorry,

23
00:02:59,944 --> 00:03:01,912
and then we said goodbye.

24
00:03:02,013 --> 00:03:03,851
And you thought goodbye was permanent.

25
00:03:03,900 --> 00:03:04,984
Yeah, I mean, I didn't,

26
00:03:05,032 --> 00:03:06,312
I didn't hear from him for five months.

27
00:03:06,360 --> 00:03:07,875
I mean, what was I supposed to think?

28
00:03:08,182 --> 00:03:10,083
Well, there's no statutory
limit on love.

29
00:03:10,132 --> 00:03:12,378
Yeah, but I don't understand how,
in my gut,

30
00:03:12,426 --> 00:03:16,432
I was so sure, and yet I was so wrong,

31
00:03:16,745 --> 00:03:17,888
you know?

32
00:03:18,191 --> 00:03:20,726
Gut feelings are conditioned
responses...

33
00:03:21,050 --> 00:03:22,814
sometimes to trauma.

34
00:03:23,237 --> 00:03:25,450
In your personal life,

35
00:03:25,605 --> 00:03:27,639
are there other people who've left?

36
00:03:29,589 --> 00:03:32,023
Well, I mean, my sister died.

37
00:03:32,259 --> 00:03:35,026
That's leaving, I guess.

38
00:03:35,447 --> 00:03:37,615
And then your mother left, Jenny.

39
00:03:41,267 --> 00:03:43,725
Does thinking about it shut you down?

40
00:03:45,405 --> 00:03:46,948
No...

41
00:03:46,997 --> 00:03:48,047
No.

42
00:03:48,096 --> 00:03:50,509
It's perfectly natural to go
to a place of "no,"

43
00:03:50,558 --> 00:03:52,826
in your body and your mind,

44
00:03:53,122 --> 00:03:55,089
to protect yourself.

45
00:03:56,464 --> 00:03:57,831
Here's some homework:

46
00:03:57,932 --> 00:03:59,632
For the rest of the week,
I want you to say yes

47
00:03:59,734 --> 00:04:00,839
to everything.

48
00:04:00,901 --> 00:04:02,682
No matter what your gut says.

49
00:04:04,538 --> 00:04:06,605
Let your life unfold, Jenny.

50
00:04:07,742 --> 00:04:09,275
Surprise yourself.

51
00:04:18,143 --> 00:04:20,211
It's work.

52
00:04:20,454 --> 00:04:21,821
Always on call.

53
00:04:21,870 --> 00:04:23,304
I can relate.

54
00:04:24,721 --> 00:04:26,151
So your biopsy shows that you have

55
00:04:26,199 --> 00:04:28,649
a Solitary Spinal Plasmacytoma.

56
00:04:29,497 --> 00:04:30,901
Uh...

57
00:04:31,265 --> 00:04:33,700
A low tumour in the lumbar spine.

58
00:04:40,341 --> 00:04:42,649
Your lumbar puncture confirms
that it hasn't spread,

59
00:04:42,698 --> 00:04:43,943
which is good.

60
00:04:44,044 --> 00:04:45,478
Okay.

61
00:04:46,698 --> 00:04:48,366
The tumour explains the pain
in your leg,

62
00:04:48,415 --> 00:04:50,850
and why it progressed to your back.

63
00:04:51,425 --> 00:04:52,519
Okay.

64
00:04:52,620 --> 00:04:53,885
Without the pain,

65
00:04:53,934 --> 00:04:56,035
we wouldn't have caught it
as quickly as we did.

66
00:04:56,203 --> 00:04:58,241
So, that's a good thing too.

67
00:04:58,846 --> 00:04:59,961
Mm-hmm.

68
00:05:00,010 --> 00:05:01,730
You'll need to start
a regular course of radiation

69
00:05:01,778 --> 00:05:03,243
as soon as possible.

70
00:05:03,295 --> 00:05:05,329
How about Thursdays?

71
00:05:05,533 --> 00:05:07,700
Um...

72
00:05:08,691 --> 00:05:11,159
uh, will I, will I be able to work?

73
00:05:11,312 --> 00:05:13,232
Well, there can be some side
effects to the treatment...

74
00:05:13,667 --> 00:05:15,296
Fatigue, nausea...

75
00:05:15,522 --> 00:05:17,689
But you're free to
work if you feel up to it.

76
00:05:22,972 --> 00:05:25,106
Oh, you'll need a ride home Thursday.

77
00:05:25,207 --> 00:05:27,275
We don't know how you'll react
to the radiation.

78
00:05:27,453 --> 00:05:29,805
You might need someone
to take care of you.

79
00:05:48,831 --> 00:05:50,465
Ma'am? Please, ma'am.

80
00:05:50,566 --> 00:05:52,534
Ma'am, stop! Stop! You can't go there.

81
00:05:52,635 --> 00:05:55,003
Suddenly, he was just there.

82
00:05:55,104 --> 00:05:57,405
I pulled up... I don't know...

83
00:05:57,506 --> 00:05:59,240
I can't get fired!

84
00:05:59,341 --> 00:06:02,010
I'm...

85
00:06:08,718 --> 00:06:10,819
You're late.

86
00:06:10,920 --> 00:06:12,654
Who do we have here?

87
00:06:12,755 --> 00:06:15,033
Andrew Park, courier for FoodScouts.

88
00:06:15,082 --> 00:06:17,783
He was 65. He was hit by the van.

89
00:06:17,832 --> 00:06:19,323
Mm. Cause of death, check.

90
00:06:19,372 --> 00:06:21,206
Well, what you see isn't
always what you get.

91
00:06:21,307 --> 00:06:22,856
So we're gonna send the body
to pathology

92
00:06:22,905 --> 00:06:24,372
and see what they can tell us.

93
00:06:24,542 --> 00:06:26,176
Death waits on no man.

94
00:06:26,379 --> 00:06:28,346
Except for this woman.

95
00:06:39,778 --> 00:06:41,312
Hey, Mac.

96
00:06:41,508 --> 00:06:43,876
- Where were you?
- Minding my business.

97
00:06:43,953 --> 00:06:45,554
You should do the same.

98
00:06:45,647 --> 00:06:47,648
Yo, are you getting some?

99
00:06:47,716 --> 00:06:50,088
Oh, Big D, you big dog!

100
00:06:50,137 --> 00:06:51,337
You talked to the driver?

101
00:06:51,386 --> 00:06:52,786
Yeah. She said the guy came
out of nowhere,

102
00:06:52,834 --> 00:06:53,887
ran right in front of her.

103
00:06:53,935 --> 00:06:55,538
Ran? He was on foot?

104
00:06:55,587 --> 00:06:57,088
All the witnesses confirm her story.

105
00:06:57,137 --> 00:06:59,114
Delivery guys don't usually
travel by foot.

106
00:06:59,239 --> 00:07:00,604
So where's his vehicle?

107
00:07:00,653 --> 00:07:01,914
Well, I'll contact FoodScouts,

108
00:07:01,963 --> 00:07:03,998
ask if he used a car
or bike for deliveries.

109
00:07:04,099 --> 00:07:05,606
All right.

110
00:07:06,973 --> 00:07:08,264
Huh.

111
00:07:19,614 --> 00:07:21,115
Dr. Cooper.

112
00:07:23,084 --> 00:07:25,080
It's beautiful here. Isn't it?

113
00:07:27,088 --> 00:07:30,137
I'm sorry you're here
under these circumstances.

114
00:07:30,674 --> 00:07:33,641
Normally, this is a place
of new beginnings.

115
00:07:34,824 --> 00:07:36,106
Right this way.

116
00:07:37,738 --> 00:07:40,168
So, uh, how does the retreat work?

117
00:07:40,335 --> 00:07:41,902
It's a silent retreat.

118
00:07:42,003 --> 00:07:43,340
Very structured schedule...

119
00:07:43,388 --> 00:07:45,270
Ten days, ten participants.

120
00:07:45,370 --> 00:07:47,106
They take workshops or seminars

121
00:07:47,163 --> 00:07:48,793
for about 12 hours each day.

122
00:07:49,397 --> 00:07:51,531
Wow, that's a long day.

123
00:07:51,949 --> 00:07:53,090
I think of it as a luxury.

124
00:07:53,139 --> 00:07:54,736
I mean, when's the last time you spent

125
00:07:54,968 --> 00:07:57,027
all that time on nothing but yourself?

126
00:07:58,549 --> 00:08:00,717
Well, not since my son was born.

127
00:08:01,553 --> 00:08:03,670
Definitely not since my dad moved in.

128
00:08:11,032 --> 00:08:12,933
Just this way.

129
00:08:14,569 --> 00:08:16,145
Did you make this maze?

130
00:08:17,949 --> 00:08:20,184
It's a good metaphor for life.

131
00:08:21,764 --> 00:08:23,331
Huh.

132
00:09:20,402 --> 00:09:22,369
There's no sign of injury.

133
00:09:24,406 --> 00:09:27,241
This is a medical form
she filled out for our records.

134
00:09:27,727 --> 00:09:29,443
Shirley Brownstone.

135
00:09:29,852 --> 00:09:32,524
No pre-existing medical conditions,

136
00:09:32,774 --> 00:09:34,248
no medications.

137
00:09:34,349 --> 00:09:36,250
Was she exhibiting any sign of illness?

138
00:09:36,351 --> 00:09:39,586
No, nothing.

139
00:09:39,688 --> 00:09:41,555
In fact, she was great.

140
00:09:41,656 --> 00:09:43,785
Shirley had bloomed.

141
00:09:44,559 --> 00:09:47,140
It's crushing that she died
here, of all places.

142
00:09:50,165 --> 00:09:51,799
Why's that?

143
00:09:51,900 --> 00:09:53,734
Because in the maze, you...

144
00:09:53,835 --> 00:09:55,333
you don't lose yourself.

145
00:09:56,368 --> 00:09:57,847
You find yourself.

146
00:10:00,275 --> 00:10:03,165
I'm Fareed, I'm the one
who found Shirley.

147
00:10:03,378 --> 00:10:05,344
Can I ask, how did she die?

148
00:10:05,610 --> 00:10:06,873
Uh, we don't know that yet.

149
00:10:06,922 --> 00:10:08,768
We're gonna have to do an autopsy.

150
00:10:08,870 --> 00:10:10,670
I can't believe that this happened.

151
00:10:10,799 --> 00:10:12,186
I mean, that she died here.

152
00:10:12,287 --> 00:10:13,520
She just bloomed a few days ago.

153
00:10:13,621 --> 00:10:15,823
Sorry, can I, can I ask, um...

154
00:10:16,305 --> 00:10:18,092
What does "bloomed" mean?

155
00:10:18,446 --> 00:10:20,280
Oh, it's an expression that Faye uses

156
00:10:20,329 --> 00:10:21,690
for a moment of transformation.

157
00:10:21,781 --> 00:10:23,907
When you finally break free
of whatever pain or fear

158
00:10:23,965 --> 00:10:25,362
brought you here.

159
00:10:25,667 --> 00:10:27,044
Hmm.

160
00:10:28,114 --> 00:10:29,571
Does...

161
00:10:29,619 --> 00:10:31,314
Does everyone experience that?

162
00:10:31,706 --> 00:10:33,440
It's what we're all working towards.

163
00:10:33,593 --> 00:10:36,386
When you realize that there's
nothing standing between you

164
00:10:36,878 --> 00:10:38,605
and the life that you want.

165
00:10:42,017 --> 00:10:43,851
Must be nice.

166
00:10:47,489 --> 00:10:49,990
It's okay. Good.

167
00:10:50,091 --> 00:10:52,545
Come on.

168
00:10:52,594 --> 00:10:53,846
- Hey...
- Come on! That's it,

169
00:10:53,895 --> 00:10:55,629
that a girl.

170
00:10:55,730 --> 00:10:57,731
Come on.

171
00:10:57,823 --> 00:11:00,191
How do you think she's reacting
to you today?

172
00:11:00,291 --> 00:11:03,227
- Come here.
- Just breathe.

173
00:11:03,338 --> 00:11:04,671
It's okay...

174
00:11:04,773 --> 00:11:07,341
Keep going.

175
00:11:07,442 --> 00:11:09,343
Yeah, easy...

176
00:11:12,172 --> 00:11:13,725
It's...

177
00:11:13,774 --> 00:11:15,015
- Okay.
- It's okay.

178
00:11:15,064 --> 00:11:17,164
Establish a connection.

179
00:11:17,265 --> 00:11:18,954
- It's okay.
- Okay, hey...

180
00:11:19,003 --> 00:11:20,055
Okay.

181
00:11:20,104 --> 00:11:21,162
Oh.

182
00:11:21,211 --> 00:11:22,541
Okay.

183
00:11:23,058 --> 00:11:24,958
She won't settle, eh?

184
00:11:25,060 --> 00:11:26,360
Just takes time.

185
00:11:30,031 --> 00:11:31,259
Hey...

186
00:11:31,307 --> 00:11:33,272
You and me, okay?

187
00:11:34,602 --> 00:11:36,270
You and me.

188
00:11:59,494 --> 00:12:01,277
Maybe tomorrow, Liam.

189
00:12:01,972 --> 00:12:03,097
- Yeah.
- Just keep trying,

190
00:12:03,145 --> 00:12:04,498
little bits at a time.

191
00:12:04,599 --> 00:12:06,733
Sure.

192
00:12:11,024 --> 00:12:13,098
She still doesn't like you.

193
00:12:14,024 --> 00:12:15,658
Come on.

194
00:12:17,579 --> 00:12:18,949
Give it time.

195
00:12:18,997 --> 00:12:20,981
I'm an acquired taste.

196
00:12:24,471 --> 00:12:25,798
Andrew Park's cause of death

197
00:12:25,847 --> 00:12:27,688
was blunt force trauma to the head.

198
00:12:27,789 --> 00:12:29,761
Makes sense.
That van hit him pretty hard.

199
00:12:29,810 --> 00:12:33,749
Yeah. I found shards
of glass in his skull.

200
00:12:34,394 --> 00:12:36,549
I actually found something else
kind of interesting too.

201
00:12:36,652 --> 00:12:39,027
Once I washed off all the blood,

202
00:12:39,076 --> 00:12:40,786
there were cuts like knife marks

203
00:12:40,835 --> 00:12:42,669
that were not from the accident.

204
00:12:42,770 --> 00:12:45,105
- Defensive wounds?
- Yeah, looks like it.

205
00:12:45,206 --> 00:12:47,458
Knife marks and running into traffic?

206
00:12:47,609 --> 00:12:49,643
- Let me call you back.
- Okay.

207
00:12:51,146 --> 00:12:52,579
What's your body telling you?

208
00:12:52,680 --> 00:12:54,515
Not much from the outside,

209
00:12:54,616 --> 00:12:56,583
but there's no external signs
of injury.

210
00:12:56,730 --> 00:12:59,101
She does have a rash on her legs.

211
00:13:00,328 --> 00:13:02,453
- Poison Ivy.
- Hmm...

212
00:13:02,501 --> 00:13:04,570
I have seen it in worse places.

213
00:13:05,293 --> 00:13:06,646
It does make sense though.

214
00:13:06,695 --> 00:13:09,329
There was a lot of forest
around the retreat.

215
00:13:09,482 --> 00:13:11,702
Turning Tides sounds nice.

216
00:13:11,799 --> 00:13:14,005
Yeah, it was uh... peaceful.

217
00:13:14,093 --> 00:13:16,388
I can see how someone
would bloom there.

218
00:13:16,483 --> 00:13:17,917
"Bloom?"

219
00:13:19,107 --> 00:13:22,109
Whoa! We have a bezoar in the GI tract.

220
00:13:22,262 --> 00:13:23,829
Looks like...

221
00:13:23,878 --> 00:13:26,246
Unabsorbed pills.

222
00:13:26,409 --> 00:13:29,103
Takes a lot of pills
to cause a ball that size.

223
00:13:32,335 --> 00:13:34,603
If Shirley had "bloomed,"

224
00:13:35,406 --> 00:13:37,281
then why did she take her own life?

225
00:13:43,593 --> 00:13:44,757
I'm starting a pickup game,

226
00:13:44,805 --> 00:13:46,822
with the guys on Thursdays,
you wanna join?

227
00:13:47,220 --> 00:13:49,788
- Uh, I'm busy.
- Every Thursday?

228
00:13:50,196 --> 00:13:51,824
I'm starting to think
you don't have a woman.

229
00:13:52,249 --> 00:13:53,639
You're too tense.

230
00:13:53,749 --> 00:13:55,194
Are you taking a class or something?

231
00:13:55,295 --> 00:13:57,273
- What's the house number?
- 216.

232
00:13:57,375 --> 00:13:58,975
Ah, it must be something embarrassing.

233
00:13:59,069 --> 00:14:00,367
Like salsa dancing or something?

234
00:14:00,416 --> 00:14:02,050
- What's the guy's name?
- Randy Smith.

235
00:14:02,647 --> 00:14:04,803
You know, I'm gonna figure
this out, right?

236
00:14:05,380 --> 00:14:06,914
Those hips don't lie.

237
00:14:12,039 --> 00:14:14,200
I'm Detective Abed,
this is Detective McAvoy.

238
00:14:14,249 --> 00:14:15,844
Did you have food delivered yesterday?

239
00:14:15,914 --> 00:14:17,416
Yeah.

240
00:14:17,517 --> 00:14:18,789
Is this the guy?

241
00:14:18,937 --> 00:14:20,249
Guess so.

242
00:14:20,326 --> 00:14:21,659
I didn't really see him.

243
00:14:21,800 --> 00:14:24,031
- Was he wearing a mask?
- Yeah.

244
00:14:24,457 --> 00:14:26,101
But he looked Asian.

245
00:14:27,126 --> 00:14:29,194
Well, this guy was killed
yesterday, hit by a van.

246
00:14:29,347 --> 00:14:30,848
I don't drive a van.

247
00:14:30,897 --> 00:14:32,764
Your house was the last
scheduled delivery.

248
00:14:33,234 --> 00:14:34,438
Oh.

249
00:14:35,328 --> 00:14:36,773
There's some indication that he had

250
00:14:36,821 --> 00:14:38,170
an altercation with someone.

251
00:14:38,219 --> 00:14:39,398
Know anything about that?

252
00:14:39,469 --> 00:14:41,859
No, but that kinda thing
happens all the time now.

253
00:14:41,975 --> 00:14:43,984
This neighbourhood's really changed.

254
00:14:44,421 --> 00:14:46,406
- Is that all?
- Yeah, for now.

255
00:14:46,454 --> 00:14:48,663
Why don't you, uh give us a call

256
00:14:48,711 --> 00:14:50,643
if you remember or hear anything.

257
00:14:51,898 --> 00:14:53,485
Uh, one more thing, um...

258
00:14:53,586 --> 00:14:55,454
did the delivery guy leave on a bike?

259
00:14:55,555 --> 00:14:58,554
Yeah. Took off like a bat out of hell.

260
00:14:58,863 --> 00:15:00,592
Guess he had somewhere to be.

261
00:15:04,163 --> 00:15:06,835
He didn't really see him,
but he "looked Asian?"

262
00:15:06,992 --> 00:15:08,352
You know, a lot of food
delivery services

263
00:15:08,400 --> 00:15:11,035
put cameras on their vehicles
for insurance purposes.

264
00:15:11,246 --> 00:15:13,064
We need to find that bike.

265
00:15:13,710 --> 00:15:16,656
The police did find an empty bottle

266
00:15:16,704 --> 00:15:19,244
of acetaminophen in your wife's room,

267
00:15:19,399 --> 00:15:22,708
so we have ruled it a suicide.

268
00:15:23,316 --> 00:15:25,918
I'm so sorry. I know this hard to hear.

269
00:15:28,354 --> 00:15:30,301
Had anything changed?

270
00:15:30,782 --> 00:15:33,025
Recently, like was she um...

271
00:15:33,126 --> 00:15:35,776
Was she sad,
or was she depressed at all?

272
00:15:36,556 --> 00:15:38,611
The COVID crisis was hard on us,

273
00:15:38,659 --> 00:15:39,892
on everyone...

274
00:15:40,166 --> 00:15:43,535
stuck at home,
nothing to do but worry...

275
00:15:43,690 --> 00:15:45,358
But we were fine.

276
00:15:46,973 --> 00:15:48,671
I thought we were fine.

277
00:15:48,975 --> 00:15:51,543
Shirley said she was going
to Turning Tides to...

278
00:15:51,644 --> 00:15:53,490
Re-center herself.

279
00:15:53,947 --> 00:15:56,120
I didn't ask specifics.

280
00:15:57,308 --> 00:15:59,015
Three days ago, she left a voicemail

281
00:15:59,064 --> 00:16:01,286
saying she wanted a divorce.

282
00:16:01,387 --> 00:16:02,996
She didn't say why?

283
00:16:03,489 --> 00:16:04,726
No.

284
00:16:05,525 --> 00:16:07,040
The next day...

285
00:16:07,393 --> 00:16:10,062
She withdrew $10,000 dollars
from our account.

286
00:16:11,364 --> 00:16:12,898
I went there,

287
00:16:12,999 --> 00:16:14,437
but the woman who runs the place

288
00:16:14,486 --> 00:16:16,052
wouldn't let me see her,

289
00:16:16,502 --> 00:16:19,078
said "no outside contact allowed."

290
00:16:19,505 --> 00:16:20,955
I just wanted to talk to her.

291
00:16:21,341 --> 00:16:23,241
I would never hurt my wife.

292
00:16:27,775 --> 00:16:29,346
I'm here to answer phones.

293
00:16:29,403 --> 00:16:30,658
I'm not going to woo-woo with you.

294
00:16:30,715 --> 00:16:31,929
Did you ever consider the fact

295
00:16:31,978 --> 00:16:33,658
that you might get something
from the experience?

296
00:16:33,714 --> 00:16:34,765
Did you ever consider that

297
00:16:34,814 --> 00:16:36,714
you're not as good
at this as you think?

298
00:16:37,423 --> 00:16:39,291
I'm not going to do this.

299
00:16:39,643 --> 00:16:42,294
I am so disappointed in you, Oliver.

300
00:16:48,134 --> 00:16:49,400
You okay?

301
00:16:50,901 --> 00:16:52,618
No one in this place is okay.

302
00:16:53,940 --> 00:16:55,057
Uh...

303
00:16:55,105 --> 00:16:56,914
I'm Doctor Jenny Cooper, I was uh...

304
00:16:56,963 --> 00:16:59,044
I was actually hoping
I could speak to Faye.

305
00:16:59,145 --> 00:17:01,013
She's about to start
a seminar right now.

306
00:17:01,114 --> 00:17:03,375
Uh, one second please.

307
00:17:06,686 --> 00:17:09,154
Hello? Turning Tides. Yes.

308
00:17:46,459 --> 00:17:49,161
- Hey, I'm looking for Faye...
- Shhh...

309
00:17:53,466 --> 00:17:54,778
Sorry...

310
00:17:55,314 --> 00:17:57,119
We're not allowed to talk to anyone

311
00:17:57,167 --> 00:17:58,250
outside of the workshops,

312
00:17:58,299 --> 00:18:02,057
and the only pleasure Oliver
gets is to narc on us.

313
00:18:02,408 --> 00:18:03,916
Oh...

314
00:18:04,410 --> 00:18:05,911
Well, he uh...

315
00:18:06,019 --> 00:18:08,120
He doesn't look too happy to be here.

316
00:18:08,214 --> 00:18:09,781
He's Faye's son.

317
00:18:09,882 --> 00:18:12,691
He got kicked out of private
school again.

318
00:18:13,352 --> 00:18:15,517
You're the coroner, right?

319
00:18:17,123 --> 00:18:18,314
Yeah, I'm uh...

320
00:18:18,362 --> 00:18:19,768
I'm Jenny Cooper.

321
00:18:19,893 --> 00:18:21,393
Tina.

322
00:18:21,494 --> 00:18:23,228
It sucks about Shirley.

323
00:18:23,329 --> 00:18:25,230
She seemed like a nice woman.

324
00:18:25,650 --> 00:18:27,689
You know, the day that she bloomed,

325
00:18:27,738 --> 00:18:30,701
oh wow, was so powerful.

326
00:18:31,170 --> 00:18:32,567
Yeah, I'm um...

327
00:18:32,668 --> 00:18:34,145
I'm trying to make sense of her death.

328
00:18:34,194 --> 00:18:37,830
Because I-I don't understand
why she would kill herself

329
00:18:37,934 --> 00:18:41,968
if she had just bloomed, you know?

330
00:18:42,348 --> 00:18:45,083
We're not really supposed
to question Faye's methods.

331
00:18:45,184 --> 00:18:46,948
What's wrong with you people?!

332
00:18:47,494 --> 00:18:48,582
Can't you see this whole thing

333
00:18:48,631 --> 00:18:50,022
- is a lie?!
- Whoa.

334
00:18:50,071 --> 00:18:51,865
She's brainwashing you!

335
00:18:52,825 --> 00:18:55,250
Please, you've got to get
out of here, now,

336
00:18:55,299 --> 00:18:57,476
before this place kills you too!

337
00:18:57,930 --> 00:18:59,629
Why... Please!

338
00:19:00,833 --> 00:19:03,168
Why won't any of you listen to me?!

339
00:19:03,269 --> 00:19:05,403
- Sir!
- I'm begging you, please get...

340
00:19:05,505 --> 00:19:07,139
- Sir!
- Listen! Listen to me!

341
00:19:07,205 --> 00:19:08,314
- Hey! Hey!
- You!

342
00:19:08,362 --> 00:19:09,627
Hi!

343
00:19:10,409 --> 00:19:11,835
I'm listening.

344
00:19:12,178 --> 00:19:14,775
Were you a former participant?

345
00:19:15,174 --> 00:19:16,356
Um...

346
00:19:16,885 --> 00:19:19,186
Um, not me. My son, Jonah.

347
00:19:22,309 --> 00:19:24,677
If you don't mind me asking,
what happened?

348
00:19:25,177 --> 00:19:26,377
Uh...

349
00:19:27,249 --> 00:19:28,449
Um...

350
00:19:28,518 --> 00:19:30,965
Well, before he came here, he was uh...

351
00:19:31,497 --> 00:19:33,490
Well, he was a little bit lost.

352
00:19:34,500 --> 00:19:35,700
Um...

353
00:19:36,970 --> 00:19:38,540
He begged us to pay for this place,

354
00:19:38,605 --> 00:19:39,881
thousands of dollars.

355
00:19:41,974 --> 00:19:43,642
But then, when he came home.

356
00:19:47,250 --> 00:19:49,184
He was so much worse.

357
00:19:50,716 --> 00:19:52,884
And what happened to your son?

358
00:19:54,220 --> 00:19:56,221
A month after he came here...

359
00:19:58,224 --> 00:20:00,525
He jumped off the Humber Bay bridge.

360
00:20:04,764 --> 00:20:06,331
I'm sorry.

361
00:20:19,942 --> 00:20:21,409
You know black don't crack, right?

362
00:20:21,458 --> 00:20:23,179
- Yeah. That's what they say.
- That's what they say.

363
00:20:23,227 --> 00:20:24,310
- Come on.
- Here, are you ready?

364
00:20:24,411 --> 00:20:25,711
- Come on! Yeah, let's go. Oh!
- Oh!

365
00:20:26,238 --> 00:20:27,783
Oh, Dad, you gotta make it a little,

366
00:20:27,832 --> 00:20:29,009
you gotta make it
a little more difficult.

367
00:20:29,057 --> 00:20:30,299
- Make it a little tougher.
- You know,

368
00:20:30,348 --> 00:20:31,714
since you were a kid,
I always let you win.

369
00:20:31,763 --> 00:20:33,330
Used to let me win?
Oh, that's so sweet.

370
00:20:33,379 --> 00:20:34,780
- But not today, baby.
- Not today?

371
00:20:35,044 --> 00:20:37,307
Bring your best.
Come on, come on, come on.

372
00:20:37,356 --> 00:20:39,003
- No, no, no!
- Oh!

373
00:20:39,052 --> 00:20:40,864
I'm gonna school you!
Come on, son! Come on!

374
00:20:40,958 --> 00:20:43,113
Ha! Ha! Watch this, son!

375
00:20:43,230 --> 00:20:46,314
- You know that's a foul, right?
- No, baby, that's game!

376
00:20:46,363 --> 00:20:47,838
Ugh! You know you used
to be so much better

377
00:20:47,887 --> 00:20:49,881
at least hiding how badly you cheat.

378
00:20:50,103 --> 00:20:52,174
Come on now,
take your beating like a man.

379
00:20:52,223 --> 00:20:54,277
All right, good game, Pops.

380
00:20:54,382 --> 00:20:55,883
Good game.

381
00:21:11,058 --> 00:21:12,636
You wanna know how an old man

382
00:21:12,685 --> 00:21:13,792
like me could take you?

383
00:21:13,841 --> 00:21:16,333
'Cause you cheat?

384
00:21:16,458 --> 00:21:18,526
Because now I'm finally living.

385
00:21:18,627 --> 00:21:20,528
And what exactly were you doing before?

386
00:21:20,583 --> 00:21:21,794
Paying bills.

387
00:21:21,951 --> 00:21:23,221
Working two jobs.

388
00:21:23,270 --> 00:21:24,837
Waking up at the crack of dawn

389
00:21:24,886 --> 00:21:26,703
and coming home in the dead of night.

390
00:21:26,861 --> 00:21:29,462
Now, I finally found my joy.

391
00:21:29,560 --> 00:21:31,661
- What's her name?
- Mindy.

392
00:21:31,762 --> 00:21:33,714
Oh, she's something else! Woo!

393
00:21:33,763 --> 00:21:35,731
- I bet.
- You got to see her, son.

394
00:21:35,832 --> 00:21:37,867
She makes a good ginger beer.

395
00:21:37,968 --> 00:21:39,755
Oh! I need you to water my plants.

396
00:21:39,911 --> 00:21:41,003
Where're you going?

397
00:21:41,052 --> 00:21:43,052
One of those all-inclusive resorts,

398
00:21:43,231 --> 00:21:44,874
and all the drinks are free!

399
00:21:44,923 --> 00:21:46,957
Okay, first of all,
the drinks are not free,

400
00:21:47,006 --> 00:21:48,573
they're included in
the thousands of dollars

401
00:21:48,622 --> 00:21:49,879
you pay for a vacation like that.

402
00:21:49,980 --> 00:21:51,681
And second, you really think
it's a good idea

403
00:21:51,730 --> 00:21:52,963
to be going to a resort?

404
00:21:53,012 --> 00:21:55,347
At least I'm not going on a cruise.

405
00:21:55,552 --> 00:21:57,320
Communal spaces, buffets...

406
00:21:57,483 --> 00:21:59,645
Dad, you're seventy.

407
00:21:59,942 --> 00:22:01,464
One day it's the virus,

408
00:22:01,513 --> 00:22:02,925
the next day it's something else.

409
00:22:03,026 --> 00:22:05,027
I'm not gonna live in that fear, son.

410
00:22:05,128 --> 00:22:07,597
I spent my whole life waiting to shine.

411
00:22:07,698 --> 00:22:10,132
Yeah, whatever.

412
00:22:10,234 --> 00:22:11,801
What, Malik?

413
00:22:14,261 --> 00:22:15,928
- You gotta go back to work?
- Yeah.

414
00:22:16,139 --> 00:22:17,966
Just check if you can get a refund

415
00:22:18,014 --> 00:22:19,364
on that cruise, all right?

416
00:22:19,412 --> 00:22:21,644
It's not a cruise!

417
00:22:23,927 --> 00:22:27,590
Shirley was the second person
to commit suicide here.

418
00:22:28,885 --> 00:22:30,786
Did you know the success
rate of Alcoholics Anonymous

419
00:22:30,835 --> 00:22:32,044
is five to ten percent?

420
00:22:32,093 --> 00:22:35,111
Meanwhile, Turning Tides's
success rate is 85 percent.

421
00:22:36,116 --> 00:22:38,951
Okay. But I'm still gonna
have to question your methods.

422
00:22:39,214 --> 00:22:40,982
I know my methods can't save everyone,

423
00:22:41,031 --> 00:22:42,531
but I won't turn anyone away,

424
00:22:42,633 --> 00:22:44,563
not even the lost causes.

425
00:22:44,831 --> 00:22:47,533
So Shirley and Jonah were lost causes?

426
00:22:47,672 --> 00:22:50,224
Most people leave here
transformed for the better.

427
00:22:50,380 --> 00:22:51,473
At what cost?

428
00:22:51,521 --> 00:22:53,552
Because Shirley's husband said that

429
00:22:53,600 --> 00:22:56,419
she took out $10,000
dollars before she died

430
00:22:56,676 --> 00:22:58,175
and he came here to talk
to her about it,

431
00:22:58,224 --> 00:22:59,382
but you wouldn't let him in.

432
00:22:59,483 --> 00:23:00,888
Beyond the registration fee,

433
00:23:00,937 --> 00:23:02,337
I've never taken a cent from Shirley.

434
00:23:03,787 --> 00:23:05,621
If you really wanna know
what we're doing here,

435
00:23:05,722 --> 00:23:07,121
observe.

436
00:23:07,424 --> 00:23:09,269
Thank you, but no.

437
00:23:09,669 --> 00:23:10,732
Hmm.

438
00:23:14,798 --> 00:23:16,255
Yes.

439
00:23:41,712 --> 00:23:44,126
I know some of you are still
feeling uncertain

440
00:23:44,493 --> 00:23:46,080
because of the recent tragedy,

441
00:23:46,129 --> 00:23:48,764
and I want you all to know
that this is still

442
00:23:48,865 --> 00:23:50,694
a very safe place.

443
00:23:50,969 --> 00:23:52,637
So...

444
00:23:52,903 --> 00:23:55,137
Who would like to come up and share?

445
00:23:59,242 --> 00:24:00,910
Tina?

446
00:24:11,626 --> 00:24:13,326
Why are you here?

447
00:24:14,497 --> 00:24:16,798
What do you wanna let go of?

448
00:24:18,036 --> 00:24:20,907
My mom, uh, was...

449
00:24:21,378 --> 00:24:24,223
Really verbally abusive
when I was a kid.

450
00:24:25,227 --> 00:24:26,421
It was brutal.

451
00:24:26,571 --> 00:24:28,704
And I could never say anything back...

452
00:24:28,805 --> 00:24:30,306
Why not?

453
00:24:30,548 --> 00:24:31,782
Because she would...

454
00:24:31,898 --> 00:24:32,948
Yell more.

455
00:24:33,009 --> 00:24:35,274
I-I-I was afraid she was gonna beat me.

456
00:24:35,368 --> 00:24:37,179
Did she ever hit you?

457
00:24:37,280 --> 00:24:39,782
- No...
- Then stop making excuses.

458
00:24:39,883 --> 00:24:41,332
I'm not.

459
00:24:41,464 --> 00:24:43,832
She squashed my spirit.

460
00:24:44,020 --> 00:24:46,798
Like I could never want
anything for myself.

461
00:24:46,857 --> 00:24:48,764
I was, I was afraid
it would be taken from me

462
00:24:48,813 --> 00:24:50,095
if I, if I spoke up,

463
00:24:50,143 --> 00:24:51,293
if I wanted anything...

464
00:24:51,395 --> 00:24:54,507
Grow up!

465
00:24:56,566 --> 00:24:58,548
Now you're crying.

466
00:24:59,572 --> 00:25:02,040
Stop blaming your mother.

467
00:25:04,074 --> 00:25:05,641
If you don't get what you want,

468
00:25:05,742 --> 00:25:07,410
whose fault is it?

469
00:25:07,511 --> 00:25:09,308
It's mine.

470
00:25:09,571 --> 00:25:10,712
Okay, stop!

471
00:25:10,760 --> 00:25:12,081
Just, just...

472
00:25:12,182 --> 00:25:13,649
What are you...?

473
00:25:13,750 --> 00:25:15,217
You're retraumatizing her!

474
00:25:15,318 --> 00:25:16,782
If you don't agree with my methods,

475
00:25:16,831 --> 00:25:18,298
you're free to leave.

476
00:25:18,655 --> 00:25:20,776
In fact, all of you are.

477
00:25:21,892 --> 00:25:25,327
If anyone here still questions
this process,

478
00:25:25,665 --> 00:25:27,407
please leave.

479
00:25:28,705 --> 00:25:30,149
Are you okay?

480
00:25:32,876 --> 00:25:35,356
You're saying...

481
00:25:35,405 --> 00:25:37,882
What you're saying is...

482
00:25:38,575 --> 00:25:41,092
I'm not that little girl...

483
00:25:41,474 --> 00:25:43,724
And my mother can't hurt me.

484
00:25:45,448 --> 00:25:46,836
That it's...

485
00:25:47,001 --> 00:25:48,813
It's my life.

486
00:25:49,753 --> 00:25:51,837
It's my life!

487
00:25:52,355 --> 00:25:54,900
It's my life.

488
00:26:04,189 --> 00:26:05,590
Here.

489
00:26:05,639 --> 00:26:07,239
Yeah.

490
00:26:07,471 --> 00:26:08,888
Now, listen.

491
00:26:09,113 --> 00:26:11,247
We're gonna be friends, all right?

492
00:26:11,475 --> 00:26:13,384
Just you and me.

493
00:26:13,484 --> 00:26:14,729
We're...

494
00:26:14,778 --> 00:26:16,329
Oh, hi.

495
00:26:17,380 --> 00:26:18,948
Hmm?

496
00:26:21,384 --> 00:26:23,220
Brush her, she likes it.

497
00:26:23,587 --> 00:26:25,187
- Oh yeah?
- Yeah.

498
00:26:25,288 --> 00:26:27,022
Is this part of my therapy?

499
00:26:27,123 --> 00:26:29,365
Not on your life.

500
00:26:29,626 --> 00:26:31,293
I'm only here for the horses.

501
00:26:31,394 --> 00:26:32,681
Mm.

502
00:26:33,161 --> 00:26:35,674
You know, they'll let you
choose another horse.

503
00:26:37,400 --> 00:26:38,985
Yeah, I know, but uh...

504
00:26:39,736 --> 00:26:41,532
I don't wanna give up on her yet.

505
00:26:43,073 --> 00:26:45,079
Sometimes it's not a good fit.

506
00:26:45,128 --> 00:26:46,869
I've seen it happen.

507
00:26:47,310 --> 00:26:50,204
No connection, it's not working.

508
00:26:50,647 --> 00:26:53,437
Then they changes horses and...

509
00:26:54,084 --> 00:26:55,516
It's better.

510
00:26:55,868 --> 00:26:57,202
Oh.

511
00:26:58,989 --> 00:27:00,656
You're almost done here, right?

512
00:27:00,757 --> 00:27:01,993
Yeah.

513
00:27:02,181 --> 00:27:04,593
Time to start thinking
about what comes next.

514
00:27:04,978 --> 00:27:06,834
Have you heard from Jenny?

515
00:27:07,249 --> 00:27:08,536
Uh, no.

516
00:27:08,631 --> 00:27:10,232
She never answered my letter.

517
00:27:12,252 --> 00:27:15,032
You know, we could use
an extra hand around here.

518
00:27:16,457 --> 00:27:19,125
Would you consider staying on as staff?

519
00:27:21,212 --> 00:27:22,562
Yeah, sure.

520
00:27:22,732 --> 00:27:24,438
Well, I'll, I'll think about it.

521
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
_

522
00:27:37,277 --> 00:27:38,511
Mac, look.

523
00:27:38,612 --> 00:27:41,047
I found it on Bunz.

524
00:27:42,950 --> 00:27:45,001
Bunz. It's like, uh,
Kijiji for hipsters...

525
00:27:45,050 --> 00:27:46,686
you trade and shop with people online.

526
00:27:46,839 --> 00:27:48,135
Some guy found it in a dumpster,

527
00:27:48,183 --> 00:27:50,189
one block away from
Randy Smith's house.

528
00:27:50,290 --> 00:27:51,823
- Nice work.
- Thank you.

529
00:27:51,917 --> 00:27:53,133
And hey, I'm gonna find out about

530
00:27:53,182 --> 00:27:54,932
your Thursday thing, you know.

531
00:27:56,855 --> 00:27:58,422
- Waxing.
- Oh.

532
00:27:58,518 --> 00:28:00,120
It's my waxing appointment.

533
00:28:00,220 --> 00:28:01,619
Okay, cool.

534
00:28:01,668 --> 00:28:03,302
Deflect. Yes, that's fine.

535
00:28:03,403 --> 00:28:04,759
Huh.

536
00:28:05,396 --> 00:28:07,045
There's our guy Andrew.

537
00:28:08,017 --> 00:28:09,307
And there's Randy.

538
00:28:09,395 --> 00:28:10,473
Where's your mask?!

539
00:28:10,522 --> 00:28:12,104
You-you-you're food is there.

540
00:28:12,276 --> 00:28:13,446
Yeah, I seen the food.

541
00:28:13,640 --> 00:28:15,594
- Wh-Where's your mask?!
- Leave me alone!

542
00:28:15,643 --> 00:28:17,237
You filthy people and your viruses!

543
00:28:17,286 --> 00:28:20,190
- Hey, Hey! Easy...
- And there's our knife.

544
00:28:20,753 --> 00:28:22,755
Hmm. And there's our defensive wounds.

545
00:28:25,413 --> 00:28:26,813
Help!

546
00:28:26,862 --> 00:28:28,926
Get out of here! You don't belong here!

547
00:28:28,975 --> 00:28:30,693
He ran him into traffic.

548
00:29:00,327 --> 00:29:01,661
- Hey.
- Hey.

549
00:29:01,814 --> 00:29:03,600
- Hi. Uh, quick question.
- Mm.

550
00:29:03,649 --> 00:29:06,799
What, uh, is your official
policy on cell phones?

551
00:29:06,848 --> 00:29:07,907
No phones.

552
00:29:07,955 --> 00:29:09,530
Faye says interference from outside

553
00:29:09,579 --> 00:29:11,237
can make your "bloom" wither.

554
00:29:11,338 --> 00:29:12,705
Ah! Okay.

555
00:29:12,806 --> 00:29:14,860
Uh... oh, and what was, um,

556
00:29:14,960 --> 00:29:16,194
Shirley's room number?

557
00:29:16,243 --> 00:29:18,128
Uh... number 11.

558
00:29:18,176 --> 00:29:19,549
Awesome. Thank you.

559
00:29:58,565 --> 00:29:59,949
I hope you get this.

560
00:30:00,006 --> 00:30:01,308
The signal here is crap.

561
00:30:01,534 --> 00:30:03,422
Girl, where do I begin!

562
00:30:03,523 --> 00:30:04,956
Okay, first,

563
00:30:05,066 --> 00:30:06,394
I'm finally leaving Victor.

564
00:30:06,495 --> 00:30:08,995
I called him today
and told him that it's over.

565
00:30:09,148 --> 00:30:11,684
Nicole, it feels amazing!

566
00:30:11,733 --> 00:30:13,299
I feel like myself again,

567
00:30:13,400 --> 00:30:15,668
and it's not just leaving Victor.

568
00:30:15,823 --> 00:30:17,385
I'm in love!

569
00:30:17,839 --> 00:30:19,157
We talk every night,

570
00:30:19,206 --> 00:30:21,329
and I tell him things
I haven't told anyone.

571
00:30:21,378 --> 00:30:22,775
Uh, and he's gorgeous!

572
00:30:22,981 --> 00:30:24,648
Tall, beautiful eyes,

573
00:30:24,697 --> 00:30:26,735
and I don't even mind his beard!

574
00:30:27,049 --> 00:30:28,134
Bye!

575
00:30:55,386 --> 00:30:58,376
Breathe.

576
00:31:00,783 --> 00:31:02,317
Fareed!

577
00:32:26,093 --> 00:32:27,727
Need some help?

578
00:32:27,828 --> 00:32:29,629
Oh, hah.

579
00:32:29,730 --> 00:32:31,731
Yeah, actually, I do. I'm a...

580
00:32:32,178 --> 00:32:34,303
Little lost and the flashlights
on these...

581
00:32:36,204 --> 00:32:38,797
That's why I always bring
these, just in case.

582
00:32:40,274 --> 00:32:41,975
Is that uh...

583
00:32:42,474 --> 00:32:44,029
Is that poison ivy?

584
00:32:44,207 --> 00:32:46,398
Yeah, I stepped in some in the woods.

585
00:32:46,447 --> 00:32:47,543
Hmm.

586
00:32:47,787 --> 00:32:49,067
And when was that?

587
00:32:49,168 --> 00:32:51,905
Uh, I got claustrophobic
a couple nights ago and...

588
00:32:52,186 --> 00:32:54,888
Snuck out for a walk, and a smoke.

589
00:32:55,186 --> 00:32:56,704
Was Shirley with you?

590
00:32:57,955 --> 00:32:59,489
She had poison ivy too.

591
00:32:59,590 --> 00:33:00,912
'Kay, it's not what you think.

592
00:33:00,961 --> 00:33:02,755
Well, what should I think, Fareed?

593
00:33:03,780 --> 00:33:05,495
'Kay, she followed me into the woods.

594
00:33:05,544 --> 00:33:06,683
'Kay, then she kissed me

595
00:33:06,732 --> 00:33:08,900
and she said that her
husband knew and...

596
00:33:09,333 --> 00:33:11,595
She can't wait and we
should leave that night.

597
00:33:12,896 --> 00:33:14,983
She kept talking about
all these conversations

598
00:33:15,031 --> 00:33:16,240
that we had, we'd stay up late.

599
00:33:16,288 --> 00:33:18,395
And all the promises
that I made to her.

600
00:33:19,009 --> 00:33:20,810
None of it was true.

601
00:33:21,013 --> 00:33:22,417
What do you mean?

602
00:33:22,475 --> 00:33:25,089
I never spoke to Shirley
before that night.

603
00:33:39,734 --> 00:33:40,975
Ben?

604
00:33:41,156 --> 00:33:42,483
- Hey.
- Hey.

605
00:33:42,531 --> 00:33:44,161
I'm Detective McAvoy.

606
00:33:44,300 --> 00:33:47,793
Um, I'm sure your dad would
like for you to have this.

607
00:33:48,558 --> 00:33:50,482
- Thanks.
- And just so you know,

608
00:33:50,538 --> 00:33:52,019
we have more than
enough evidence to convict

609
00:33:52,067 --> 00:33:53,947
the man responsible for his death.

610
00:33:54,902 --> 00:33:58,035
My dad said he wanted
my old bike back for exercise.

611
00:33:58,185 --> 00:34:00,320
He didn't tell you
he was delivering food?

612
00:34:00,460 --> 00:34:02,246
He mentioned that
some of his investments

613
00:34:02,294 --> 00:34:04,105
took a hit during the pandemic, but...

614
00:34:06,114 --> 00:34:08,269
He sent me tuition money last week.

615
00:34:09,974 --> 00:34:12,229
My guess is he wanted to protect you,

616
00:34:12,544 --> 00:34:13,845
let you focus on school.

617
00:34:13,997 --> 00:34:15,787
Who cares about a school?

618
00:34:16,082 --> 00:34:17,683
Some racist killed my dad.

619
00:34:17,731 --> 00:34:18,894
He was 65-years-old.

620
00:34:18,943 --> 00:34:21,128
He should've been retired,
and now he's dead!

621
00:34:21,766 --> 00:34:24,534
65 years for what?

622
00:34:25,176 --> 00:34:27,424
To end up like this guy on the wall?

623
00:34:29,779 --> 00:34:31,447
Where's the fairness in that?

624
00:34:41,391 --> 00:34:43,958
Who were you talking to, Shirley?

625
00:35:16,493 --> 00:35:17,826
Hello?

626
00:35:21,417 --> 00:35:23,752
Uh, it's... it's Jenny Cooper.

627
00:35:23,852 --> 00:35:25,435
I'm the coroner.

628
00:35:26,169 --> 00:35:27,513
What's your name?

629
00:35:30,522 --> 00:35:32,031
Hello?

630
00:35:33,807 --> 00:35:35,446
Look, I just um...

631
00:35:36,021 --> 00:35:37,823
I just wanna know what happened.

632
00:35:38,271 --> 00:35:39,838
Okay...

633
00:36:01,408 --> 00:36:02,827
Oliver?

634
00:36:13,432 --> 00:36:15,100
Tell me how it started.

635
00:36:17,637 --> 00:36:18,915
One night...

636
00:36:18,995 --> 00:36:20,736
I heard her singing through the vent.

637
00:36:22,382 --> 00:36:23,883
I told her she had a great voice

638
00:36:23,932 --> 00:36:27,067
and it kinda just kept going
from there.

639
00:36:38,124 --> 00:36:42,579
? It is well ?

640
00:36:44,130 --> 00:36:48,658
? With my soul ?

641
00:36:49,835 --> 00:36:52,889
? It is well ?

642
00:36:52,992 --> 00:36:57,041
? It is well with... ?

643
00:36:57,143 --> 00:37:00,466
? My soul ?

644
00:37:03,182 --> 00:37:05,731
It's really cool how you sing
to yourself every night.

645
00:37:06,819 --> 00:37:09,256
After hard days it picks me up.

646
00:37:11,857 --> 00:37:13,658
Do you ever feel like...

647
00:37:13,759 --> 00:37:16,926
You're defined by someone
else's idea of you?

648
00:37:17,430 --> 00:37:18,930
What do you mean?

649
00:37:20,700 --> 00:37:23,861
Like the one person who's
supposed to love you the most

650
00:37:24,170 --> 00:37:26,194
has no idea who you really are.

651
00:37:27,239 --> 00:37:28,626
Yeah...

652
00:37:29,026 --> 00:37:31,427
I know exactly what that's like.

653
00:37:33,279 --> 00:37:35,013
You know,

654
00:37:35,218 --> 00:37:36,985
let's forget this pity party.

655
00:37:37,034 --> 00:37:39,469
Um, if you could be anywhere right now,

656
00:37:39,518 --> 00:37:40,728
where would it be?

657
00:37:40,777 --> 00:37:41,903
Um...

658
00:37:41,952 --> 00:37:43,546
First place that comes to mind.

659
00:37:44,642 --> 00:37:45,946
The beach.

660
00:37:46,644 --> 00:37:48,712
I've always wanted to go to Hawaii!

661
00:37:48,761 --> 00:37:50,762
We should go and learn how to surf.

662
00:37:50,915 --> 00:37:52,994
And only have drinks with umbrellas.

663
00:37:54,456 --> 00:37:56,290
That'd be great.

664
00:37:59,270 --> 00:38:01,171
Tell me who you are.

665
00:38:03,210 --> 00:38:04,665
Um...

666
00:38:05,644 --> 00:38:07,912
You'll know me when you see me.

667
00:38:15,649 --> 00:38:18,900
We would have mellow
conversations, at first.

668
00:38:19,969 --> 00:38:22,016
And then it turned into something more?

669
00:38:22,382 --> 00:38:24,163
It just got too personal.

670
00:38:28,719 --> 00:38:30,620
I can't talk about it.

671
00:38:31,017 --> 00:38:32,123
Come on, Shirley.

672
00:38:32,172 --> 00:38:33,946
You know you can tell me anything.

673
00:38:35,474 --> 00:38:36,767
I've...

674
00:38:36,867 --> 00:38:38,762
Never had an orgasm.

675
00:38:39,185 --> 00:38:41,772
- You mean your husband never...
- Never.

676
00:38:42,782 --> 00:38:44,215
Did you ever talk to him about it?

677
00:38:44,264 --> 00:38:45,384
I tried...

678
00:38:45,923 --> 00:38:47,455
And then he tried, but...

679
00:38:47,697 --> 00:38:49,209
it didn't happen.

680
00:38:49,774 --> 00:38:52,609
Then he shut down, I shut down,

681
00:38:52,710 --> 00:38:55,256
and after, we pretended
everything was fine.

682
00:38:55,837 --> 00:38:58,046
That's what he would
always say, we're fine.

683
00:38:59,322 --> 00:39:02,090
But I want more than fine, dammit!

684
00:39:04,303 --> 00:39:07,172
I want more than fine.

685
00:39:10,276 --> 00:39:11,652
God...

686
00:39:12,314 --> 00:39:13,835
Would you listen to me.

687
00:39:13,884 --> 00:39:15,140
Faye was right, I'm pathetic.

688
00:39:15,189 --> 00:39:16,788
No, don't listen to Faye.

689
00:39:16,837 --> 00:39:18,668
That's her thing, to break you down,

690
00:39:18,717 --> 00:39:20,574
make you feel small.

691
00:39:20,853 --> 00:39:23,855
Shirley, you are not small.
You're immense.

692
00:39:23,956 --> 00:39:25,275
Immensely wonderful,

693
00:39:25,323 --> 00:39:26,939
and smart, and hilarious,

694
00:39:26,987 --> 00:39:28,193
- and fun.
- Stop. Please.

695
00:39:28,294 --> 00:39:30,470
No, no, no, it's true.

696
00:39:30,561 --> 00:39:32,262
You're the best thing
about this whole place,

697
00:39:32,363 --> 00:39:34,661
and I can tell that
through a stupid vent.

698
00:39:34,999 --> 00:39:36,400
It's just...

699
00:39:37,063 --> 00:39:39,019
I've been so lonely...

700
00:39:39,900 --> 00:39:41,490
For years.

701
00:39:42,963 --> 00:39:45,267
Sometimes it's so heavy

702
00:39:46,243 --> 00:39:48,767
I can't even get out of bed
in the morning.

703
00:39:50,172 --> 00:39:51,939
I feel like I have no one.

704
00:39:53,039 --> 00:39:54,640
You have me.

705
00:39:58,990 --> 00:40:00,246
Yeah...

706
00:40:01,501 --> 00:40:02,915
I do.

707
00:40:06,518 --> 00:40:08,336
I knew it had gone too far,

708
00:40:08,393 --> 00:40:10,297
but by then it was too late.

709
00:40:10,452 --> 00:40:11,904
Gah!

710
00:40:12,321 --> 00:40:13,837
Please don't do this!

711
00:40:13,885 --> 00:40:15,517
Don't push me away, Fareed.

712
00:40:15,642 --> 00:40:16,788
What?

713
00:40:16,836 --> 00:40:17,963
What're you talking about?

714
00:40:18,072 --> 00:40:20,103
I'm sorry I followed you
into the woods...

715
00:40:20,183 --> 00:40:21,478
- Oh no...
- I just...

716
00:40:21,526 --> 00:40:23,400
Shirley, what did you do?

717
00:40:23,449 --> 00:40:24,783
I know you're scared,

718
00:40:24,831 --> 00:40:26,968
and you have a lot to lose, I do too.

719
00:40:27,219 --> 00:40:28,908
But, but I already told Victor.

720
00:40:29,016 --> 00:40:30,750
I already got the money.

721
00:40:30,827 --> 00:40:32,795
It's time for our new beginning.

722
00:40:34,959 --> 00:40:36,244
I...

723
00:40:36,362 --> 00:40:38,261
I don't think I can do this.

724
00:40:39,939 --> 00:40:41,304
What?

725
00:40:41,499 --> 00:40:42,665
I can't!

726
00:40:42,713 --> 00:40:44,890
I can't do this anymore, Shirley!

727
00:40:44,939 --> 00:40:46,440
I can't!

728
00:40:46,806 --> 00:40:49,773
I blew up my whole life for you!

729
00:41:01,118 --> 00:41:03,640
I didn't mean for Shirley
to hurt herself.

730
00:41:03,689 --> 00:41:05,930
It wasn't supposed to be real.

731
00:41:07,402 --> 00:41:09,401
Well, it was real for Shirley.

732
00:41:25,456 --> 00:41:28,392
- Hey, Pop!
- Hey!

733
00:41:29,679 --> 00:41:31,580
Twice in one week. What's...

734
00:41:31,681 --> 00:41:33,516
What's going on?

735
00:41:34,695 --> 00:41:36,362
What?

736
00:41:37,354 --> 00:41:39,355
- What's this?
- For your trip.

737
00:41:39,456 --> 00:41:41,824
There's another one in there for Mindy.

738
00:41:41,977 --> 00:41:43,095
So all of a sudden,

739
00:41:43,143 --> 00:41:44,705
you don't have a
problem with my vacation?

740
00:41:44,754 --> 00:41:45,822
I don't wanna be the one,

741
00:41:45,870 --> 00:41:47,396
that stops you from shining, Pops.

742
00:41:47,497 --> 00:41:48,705
All right!

743
00:41:50,634 --> 00:41:51,801
Ungh!

744
00:42:56,099 --> 00:42:57,666
Who is it?

745
00:42:59,254 --> 00:43:00,454
It's Jenny.

746
00:43:14,950 --> 00:43:18,950
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com

