1
00:00:00,100 --> 00:00:01,905
- Previously on MacGyver...
- _

2
00:00:01,907 --> 00:00:03,398
You know, a lot of kids, they go to MIT

3
00:00:03,400 --> 00:00:04,900
and they think that they're
gonna change the world.

4
00:00:04,902 --> 00:00:06,901
Frankie was a double major
in mechanical engineering

5
00:00:06,903 --> 00:00:07,908
- and biology.
- Yeah.

6
00:00:07,910 --> 00:00:09,811
Mac, what the hell have you been doing

7
00:00:09,813 --> 00:00:11,322
since you dropped out of school?

8
00:00:11,324 --> 00:00:13,960
Boy genius is a spy now?

9
00:00:13,962 --> 00:00:15,161
But, hey, if you hit a snag,

10
00:00:15,163 --> 00:00:16,598
you want to brainstorm ideas...

11
00:00:16,600 --> 00:00:18,064
I think we're smart enough to, uh,

12
00:00:18,066 --> 00:00:19,432
figure out how to use a telephone.

13
00:00:19,434 --> 00:00:20,434
Or build one.

14
00:00:24,639 --> 00:00:26,702
_

15
00:00:26,704 --> 00:00:29,204
_

16
00:00:37,814 --> 00:00:39,414
_

17
00:00:39,416 --> 00:00:42,216
_

18
00:00:43,218 --> 00:00:45,418
_

19
00:00:45,420 --> 00:00:47,420
_

20
00:00:50,397 --> 00:00:51,497
_

21
00:00:53,435 --> 00:00:56,068
Mac, this is a bad idea.

22
00:00:56,070 --> 00:00:58,404
Hey, just imagine we're back at MIT

23
00:00:58,406 --> 00:01:01,541
bribing the security guard for
more time in the biology lab.

24
00:01:01,543 --> 00:01:03,176
How is that the same thing?

25
00:01:03,178 --> 00:01:06,613
Technically against the rules,
but it's for a good cause.

26
00:01:12,287 --> 00:01:14,322
$20,000 for the sample.

27
00:01:16,491 --> 00:01:18,758
I have what you want.

28
00:01:18,760 --> 00:01:21,093
The man who brought it
from the island got bit.

29
00:01:21,095 --> 00:01:23,563
I, uh, I watched his face swell.

30
00:01:23,565 --> 00:01:24,730
Sangue...

31
00:01:24,732 --> 00:01:27,166
blood poured from everywhere.

32
00:01:29,070 --> 00:01:33,373
At the hospital, they cut off
his arm, but he died anyway.

33
00:01:36,028 --> 00:01:39,664
If you want it, you
will need to extract it

34
00:01:39,666 --> 00:01:41,100
from the creature yourself.

35
00:01:55,096 --> 00:01:57,231
All right, we're gonna need supplies.

36
00:02:00,502 --> 00:02:02,768
Uh... Frankie, can you grab that jar,

37
00:02:02,770 --> 00:02:04,872
- empty it into this bucket?
- Yes.

38
00:02:10,445 --> 00:02:11,512
- Yeah?
- Right here.

39
00:02:13,081 --> 00:02:15,414
All right, that's it.

40
00:02:15,416 --> 00:02:18,118
Wait, hold on.

41
00:02:33,835 --> 00:02:36,168
- Ready?
- Yep.

42
00:02:46,489 --> 00:02:47,656
All right.

43
00:02:57,125 --> 00:02:59,025
Okay, now we're gonna

44
00:02:59,027 --> 00:03:01,126
- slowly position his head...
- Yeah.

45
00:03:01,128 --> 00:03:02,795
over the jar until he bites down.

46
00:03:04,032 --> 00:03:05,332
How do you know how to do this?

47
00:03:05,334 --> 00:03:06,668
You know, YouTube.

48
00:03:08,703 --> 00:03:10,670
Look.

49
00:03:10,672 --> 00:03:12,238
Okay.

50
00:03:13,408 --> 00:03:14,807
- Now...
- Uh-huh?

51
00:03:14,809 --> 00:03:17,945
we massage his venom
glands, which are here-ish.

52
00:03:20,114 --> 00:03:22,114
Yes.

53
00:03:22,116 --> 00:03:23,617
Be careful.

54
00:03:25,119 --> 00:03:27,987
All right, I think that's it.

55
00:03:27,989 --> 00:03:30,056
Now, if this venom

56
00:03:30,058 --> 00:03:31,989
does everything you think it can...

57
00:03:31,991 --> 00:03:34,793
Then we will be saving a lot of lives.

58
00:03:34,795 --> 00:03:36,063
Yeah.

59
00:03:40,535 --> 00:03:41,702
All right.

60
00:03:46,641 --> 00:03:48,642
First one might be your own.

61
00:04:07,629 --> 00:04:12,630
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

62
00:04:12,632 --> 00:04:14,666
_

63
00:04:14,668 --> 00:04:16,668
_

64
00:04:34,586 --> 00:04:37,087
How's anyone supposed to get
excited about the research

65
00:04:37,089 --> 00:04:38,690
when they don't even
understand how it works?

66
00:04:38,692 --> 00:04:40,893
Well, the people who
matter will understand it.

67
00:04:40,895 --> 00:04:42,326
You can't dumb it down.

68
00:04:42,328 --> 00:04:43,862
Oh... Mac.

69
00:04:43,864 --> 00:04:45,888
Finally, a voice of reason.

70
00:04:45,890 --> 00:04:47,516
Help us settle something for our entry

71
00:04:47,518 --> 00:04:48,961
- into the Journal of Oncology.
- Please.

72
00:04:48,963 --> 00:04:51,026
These two have been debating
one sentence for an hour.

73
00:04:51,028 --> 00:04:52,296
All right. Let's hear it.

74
00:04:52,298 --> 00:04:55,124
"The therapy uses protein complexes

75
00:04:55,126 --> 00:04:58,248
and strongly basic
polypeptides extracted

76
00:04:58,250 --> 00:04:59,571
from virulent saliva

77
00:04:59,573 --> 00:05:01,764
to target tumorigenic masses".

78
00:05:01,766 --> 00:05:02,767
That's the right idea,

79
00:05:02,769 --> 00:05:04,269
but can we put it into layman's terms?

80
00:05:04,271 --> 00:05:06,769
We can. This guy, not so much.

81
00:05:06,771 --> 00:05:07,894
All right.

82
00:05:07,896 --> 00:05:11,387
How about this: "The cancer
treatment uses toxins

83
00:05:11,389 --> 00:05:12,823
extracted from snake venom,

84
00:05:12,825 --> 00:05:15,227
which billions of years of evolution
have taught to attack

85
00:05:15,229 --> 00:05:16,863
the weakest cells in a creature's body,

86
00:05:16,865 --> 00:05:19,066
to target cancerous tumors".
Something like that?

87
00:05:20,105 --> 00:05:22,576
You nerdsplained that perfectly.

88
00:05:22,578 --> 00:05:24,212
Thanks, boss.

89
00:05:24,214 --> 00:05:27,025
Hmm, so glad you could make it.

90
00:05:27,027 --> 00:05:28,160
Here it comes.

91
00:05:28,162 --> 00:05:29,394
No, no, it's my fault.

92
00:05:29,396 --> 00:05:31,097
See, when you said you'd
be checking in weekly,

93
00:05:31,099 --> 00:05:33,534
- I interpreted that to mean, like, every week.
- I know.

94
00:05:33,536 --> 00:05:36,137
Last Thursday, I was halfway
out the door when Matty called.

95
00:05:36,139 --> 00:05:37,206
And then the week before that,

96
00:05:37,208 --> 00:05:40,844
I was on my way here in my
truck, and then... Matty called.

97
00:05:40,846 --> 00:05:42,413
But, look, I'm here

98
00:05:42,415 --> 00:05:43,715
and I come bearing gifts.

99
00:05:45,079 --> 00:05:47,980
Just in time. We're almost out.

100
00:05:47,982 --> 00:05:49,982
So, how's our friend
at the pet shop doing?

101
00:05:49,984 --> 00:05:51,151
Oh, you know, about as friendly

102
00:05:51,153 --> 00:05:54,019
as the last five times
I went to visit him.

103
00:05:54,021 --> 00:05:56,424
Have you made any progress?

104
00:05:56,426 --> 00:05:58,227
Well, I've managed to cut the toxicity

105
00:05:58,229 --> 00:06:01,498
to surrounding epithelial
cells down to 15%.

106
00:06:01,500 --> 00:06:02,767
What?

107
00:06:02,769 --> 00:06:04,897
Frankie, that's progress.
That's a huge deal.

108
00:06:04,899 --> 00:06:06,198
Yeah. Getting there.

109
00:06:06,200 --> 00:06:07,308
Yeah.

110
00:06:07,310 --> 00:06:08,730
Um, Mac, listen, while I have you,

111
00:06:08,732 --> 00:06:10,636
there is something that
we need to talk about.

112
00:06:10,638 --> 00:06:12,872
Yeah. What's going on?

113
00:06:17,911 --> 00:06:19,011
Matty?

114
00:06:19,013 --> 00:06:20,880
Uh, uh, Desi this time.

115
00:06:20,882 --> 00:06:22,983
- Okay.
- I'll hoof right back.

116
00:06:24,518 --> 00:06:26,184
Morning, sleepyhead.

117
00:06:26,186 --> 00:06:28,054
Where'd you sneak off to so early?

118
00:06:28,056 --> 00:06:31,290
Um... a run in the canyon.

119
00:06:31,292 --> 00:06:32,724
You back soon?

120
00:06:32,726 --> 00:06:35,327
Um, nah. Kind of hit a groove, so...

121
00:06:35,329 --> 00:06:37,696
You know how it is, got
to get those endorphins

122
00:06:37,698 --> 00:06:39,199
while the getting's good.

123
00:06:39,201 --> 00:06:40,768
Okay, dork.

124
00:06:40,770 --> 00:06:43,501
Pick me up one of those blueberry
scones on your way home?

125
00:06:43,503 --> 00:06:46,276
- You got it.
- Oh, and, Mac?

126
00:06:46,278 --> 00:06:48,340
Yeah.

127
00:06:48,342 --> 00:06:50,609
I'm sitting in your truck.

128
00:06:50,611 --> 00:06:53,847
I followed you from the house
to this creepy brick building,

129
00:06:53,849 --> 00:06:54,949
and your GPS history shows

130
00:06:54,951 --> 00:06:56,469
you've been coming here for months.

131
00:06:56,471 --> 00:06:58,071
Desi...

132
00:06:58,073 --> 00:07:00,719
You have the walk outside
to think very carefully

133
00:07:00,721 --> 00:07:02,788
about the words you use next.

134
00:07:09,630 --> 00:07:12,131
I can't believe you were tailing me.

135
00:07:13,567 --> 00:07:17,830
What I meant was... I'm sorry.

136
00:07:17,832 --> 00:07:20,167
Look, after Codex, you and I promised

137
00:07:20,169 --> 00:07:21,590
to be brutally honest with each other.

138
00:07:21,592 --> 00:07:23,993
That, and dealing with everything
after Jack's funeral,

139
00:07:23,995 --> 00:07:25,863
is the only reason I've been
ignoring my Spidey-sense

140
00:07:25,865 --> 00:07:28,366
that your Thursday
morning jogs are bogus.

141
00:07:28,368 --> 00:07:29,635
So why are you lying to me?

142
00:07:29,637 --> 00:07:30,771
And what is this place?

143
00:07:30,773 --> 00:07:33,474
It's a medical research laboratory.

144
00:07:33,476 --> 00:07:35,336
Okay.

145
00:07:35,338 --> 00:07:38,906
When my dad got sick, I
started researching an idea

146
00:07:38,908 --> 00:07:41,209
for an experimental cancer treatment.

147
00:07:41,211 --> 00:07:43,077
And then, a-after he died,

148
00:07:43,079 --> 00:07:45,079
I decided to develop that treatment,

149
00:07:45,081 --> 00:07:47,248
do something good in his honor.

150
00:07:47,250 --> 00:07:49,782
So I raised money
through an angel investor

151
00:07:49,784 --> 00:07:52,219
and convinced my friend
Frankie to do the day-to-day.

152
00:07:52,221 --> 00:07:54,956
And it started as a
total moon shot, but...

153
00:07:54,958 --> 00:07:57,892
she's been making real progress.

154
00:07:57,894 --> 00:08:01,795
You've been secretly, in
your nonexistent free time,

155
00:08:01,797 --> 00:08:03,798
attempting to cure cancer?

156
00:08:07,896 --> 00:08:09,429
Ow. What was that for?

157
00:08:09,431 --> 00:08:10,999
I have the right to be
pissed at you right now,

158
00:08:11,001 --> 00:08:12,501
and you're ruining it.

159
00:08:12,503 --> 00:08:14,171
Why didn't you say anything?

160
00:08:14,173 --> 00:08:16,974
I just wasn't ready to talk about it.

161
00:08:16,976 --> 00:08:18,513
Mac...

162
00:08:18,515 --> 00:08:21,383
total honesty means total honesty,

163
00:08:21,385 --> 00:08:23,586
no matter how
well-intentioned the lie is.

164
00:08:25,614 --> 00:08:28,149
Yeah. You're right.

165
00:08:31,908 --> 00:08:34,376
You want to come inside
and check it out?

166
00:08:34,378 --> 00:08:35,845
We have snake venom.

167
00:08:38,834 --> 00:08:41,869
If I do, it doesn't mean
I'm not still mad at you.

168
00:08:41,871 --> 00:08:43,737
- Deal.
- Okay.

169
00:08:43,739 --> 00:08:46,939
Hey, guys? I've got someone
I'd like you to meet.

170
00:08:51,380 --> 00:08:53,348
Sandra, Ben!

171
00:08:57,101 --> 00:08:58,601
Fr...

172
00:09:00,894 --> 00:09:02,394
Frankie?

173
00:09:06,729 --> 00:09:08,129
Mac!

174
00:09:36,725 --> 00:09:38,225
Mac. You okay?

175
00:09:38,227 --> 00:09:40,628
Yeah. I'm fine, I'm fine. Go.

176
00:09:54,176 --> 00:09:56,176
I searched everywhere.

177
00:09:57,481 --> 00:09:59,115
Frankie's gone.

178
00:10:08,401 --> 00:10:09,467
Riley, update.

179
00:10:09,469 --> 00:10:11,068
Security cameras in this building

180
00:10:11,070 --> 00:10:12,770
and all the surrounding
have been scrubbed.

181
00:10:12,772 --> 00:10:15,540
Whoever did this planned well.

182
00:10:15,542 --> 00:10:17,508
Thinner nose.

183
00:10:17,510 --> 00:10:19,010
Bigger forehead.

184
00:10:19,012 --> 00:10:21,679
Ugly. Very ugly.

185
00:10:21,681 --> 00:10:24,216
Okay, Bozer, get that composite
to every law enforcement agency

186
00:10:24,218 --> 00:10:26,219
in the country the instant it's done.

187
00:10:26,221 --> 00:10:27,819
On it.

188
00:10:27,821 --> 00:10:29,487
Look, I'm sorry, Angus,

189
00:10:29,489 --> 00:10:31,191
I know you're upset, but
we need to keep going

190
00:10:31,193 --> 00:10:32,388
through all of your research.

191
00:10:32,390 --> 00:10:33,491
Look, I told you everything I know,

192
00:10:33,493 --> 00:10:35,294
and I think we should be
out there looking for Frankie

193
00:10:35,296 --> 00:10:37,195
- before it's too late.
- Mac, the Phoenix is doing

194
00:10:37,197 --> 00:10:38,786
everything possible to find Frankie,

195
00:10:38,788 --> 00:10:41,023
but only you can help us
understand what happened here.

196
00:10:41,025 --> 00:10:43,126
Except I can't. It doesn't
make any sense.

197
00:10:43,128 --> 00:10:45,996
Well, whoever they are,
they hired professionals.

198
00:10:45,998 --> 00:10:47,761
They worked fast, quiet.

199
00:10:47,763 --> 00:10:49,965
You know, I'd wager
the man who attacked you

200
00:10:49,967 --> 00:10:51,532
was part of a small team of ex-soldiers

201
00:10:51,534 --> 00:10:53,168
turned private military contractors.

202
00:10:53,170 --> 00:10:57,740
They were sitting on this
lab, saw me come in today.

203
00:10:58,702 --> 00:11:00,469
They planned on executing everyone

204
00:11:00,471 --> 00:11:02,638
working on the project all at once.

205
00:11:02,640 --> 00:11:04,641
If Desi hadn't called me...

206
00:11:16,209 --> 00:11:18,144
What is that? Something?

207
00:11:18,146 --> 00:11:19,819
Uh, I'm not sure yet.

208
00:11:19,821 --> 00:11:22,456
- Uh, Mac?
- Yeah?

209
00:11:22,458 --> 00:11:25,291
The label on the vial says
"Bothrops insularis".

210
00:11:25,293 --> 00:11:27,094
Uh, yeah, it's a venom

211
00:11:27,096 --> 00:11:30,432
from a snake breed called
the golden lancehead viper.

212
00:11:30,434 --> 00:11:33,769
Aka one of the rarest and
deadliest snakes in the world,

213
00:11:33,771 --> 00:11:36,373
found only on one island
off the coast of São Paulo.

214
00:11:36,375 --> 00:11:39,575
The Brazilian government has
made it illegal to transport or own.

215
00:11:41,336 --> 00:11:42,711
Bozer, how do you know all that?

216
00:11:42,713 --> 00:11:44,304
Getting shot in the leg
gives you lots of time

217
00:11:44,306 --> 00:11:45,447
to binge Planet Earth.

218
00:11:45,449 --> 00:11:49,084
Hey, guys, uh, I'm not
really huge on snakes.

219
00:11:49,086 --> 00:11:51,689
"The golden lancehead's venom

220
00:11:51,691 --> 00:11:54,358
targets the nervous system of his prey

221
00:11:54,360 --> 00:11:56,553
with pinpoint accuracy,

222
00:11:56,555 --> 00:12:00,025
causing blood blisters,
intestinal bleeding,

223
00:12:00,027 --> 00:12:01,829
tissue necrosis, hemorrhage!"

224
00:12:01,831 --> 00:12:03,471
All right, that's great.
I'm just gonna...

225
00:12:04,502 --> 00:12:06,469
The fact that the golden
lancehead is so deadly

226
00:12:06,471 --> 00:12:08,172
is precisely why I needed its venom.

227
00:12:08,174 --> 00:12:09,792
The more fast-acting a toxin is,

228
00:12:09,794 --> 00:12:11,562
the better it is at attacking
cancerous tumors.

229
00:12:11,564 --> 00:12:13,463
But how did you even get it in here?

230
00:12:13,465 --> 00:12:16,233
Uh, insulated hair spray bottle

231
00:12:16,235 --> 00:12:17,636
with a false bottom.

232
00:12:20,288 --> 00:12:22,390
Guys, I think I found something.

233
00:12:22,392 --> 00:12:25,029
Spyware embedded in the
OS of Frankie's laptop.

234
00:12:25,031 --> 00:12:26,898
Someone's been logging
her every keystroke.

235
00:12:26,900 --> 00:12:28,500
- What?
- It's reporting to a burner phone

236
00:12:28,502 --> 00:12:29,624
not too far from here.

237
00:12:29,626 --> 00:12:31,861
That's got to be the sasquatch
who attacked us.

238
00:12:31,863 --> 00:12:33,897
Y-Yeah, and he could
have Frankie. Let's go.

239
00:12:51,816 --> 00:12:54,884
All right, Riley. Where to?

240
00:12:54,886 --> 00:12:56,886
The burner phone doesn't have GPS.

241
00:12:56,888 --> 00:12:59,356
I was triangulating its
location using cell towers,

242
00:12:59,358 --> 00:13:00,858
but now there's only one in range.

243
00:13:00,860 --> 00:13:02,327
Come again?

244
00:13:02,329 --> 00:13:03,500
It means he's in the park,

245
00:13:03,502 --> 00:13:06,066
- but this is as close as I can get us.
- Right.

246
00:13:06,068 --> 00:13:07,663
Looks like we're gonna
have to go old-school.

247
00:13:07,665 --> 00:13:08,831
Form a dragnet,

248
00:13:08,833 --> 00:13:11,241
start at the edge of the
park and work our way in.

249
00:13:11,243 --> 00:13:14,060
Remember, if he makes
us before we make him,

250
00:13:14,062 --> 00:13:16,296
our only lead to rescuing
Frankie is shot.

251
00:13:27,018 --> 00:13:29,152
He's still here somewhere.

252
00:13:32,723 --> 00:13:34,189
Everyone's covered up.

253
00:13:34,191 --> 00:13:36,693
It's hard to get a visual.

254
00:13:36,695 --> 00:13:39,631
Yeah, hang on. I've got an idea.

255
00:13:39,633 --> 00:13:41,133
I can hijack the spyware

256
00:13:41,135 --> 00:13:42,535
and send a script to the burner phone.

257
00:13:42,537 --> 00:13:43,538
What kind of script?

258
00:13:43,540 --> 00:13:45,768
The kind that overclocks
a lithium-ion battery.

259
00:13:45,770 --> 00:13:47,237
Look out for a reaction.

260
00:14:03,775 --> 00:14:05,009
Suspect ditched their phone.

261
00:14:05,011 --> 00:14:06,945
We lost him.

262
00:14:08,317 --> 00:14:09,707
Maybe not.

263
00:14:09,709 --> 00:14:12,187
I've got one person
walking away, red hoodie.

264
00:14:12,189 --> 00:14:14,123
He's off. He's off!

265
00:14:19,634 --> 00:14:20,834
Sorry. Need to borrow this.

266
00:14:20,836 --> 00:14:22,069
Hey, what the... ?

267
00:14:33,211 --> 00:14:35,012
Who are you?

268
00:14:35,014 --> 00:14:36,854
I'm Nina Harris with the
Department of Defense.

269
00:14:38,022 --> 00:14:40,323
Check my coat pocket for my credentials.

270
00:14:44,996 --> 00:14:46,395
Right.

271
00:14:46,397 --> 00:14:50,000
Agent Harris, your bona fides check out.

272
00:14:50,002 --> 00:14:54,770
And your superior agrees
that you should fill us in.

273
00:14:54,772 --> 00:14:56,039
So he did.

274
00:14:56,041 --> 00:14:57,740
If you work for the DoD, why'd you run?

275
00:14:57,742 --> 00:14:59,134
I clocked someone tailing me,

276
00:14:59,136 --> 00:15:00,704
did what I was trained to do.

277
00:15:00,706 --> 00:15:02,841
That doesn't explain why
you were spying on my lab.

278
00:15:02,843 --> 00:15:04,934
We flagged a very dangerous
substance being imported

279
00:15:04,936 --> 00:15:07,137
- illegally from Brazil.
- Mm.

280
00:15:08,419 --> 00:15:10,248
The, uh, snake venom

281
00:15:10,250 --> 00:15:11,885
was being used for cancer research.

282
00:15:11,887 --> 00:15:14,288
So we learned when we watched
Dr. Mallory's computer.

283
00:15:14,290 --> 00:15:16,291
And we also learned that
her proprietary method

284
00:15:16,293 --> 00:15:17,893
for extracting toxins from the venom

285
00:15:17,895 --> 00:15:20,490
had potential alternative applications.

286
00:15:20,492 --> 00:15:22,793
You're not just DoD, are you?

287
00:15:24,769 --> 00:15:26,102
You're black budget.

288
00:15:27,542 --> 00:15:29,009
Her group runs operations

289
00:15:29,011 --> 00:15:31,171
that are illegal but necessary.

290
00:15:31,173 --> 00:15:33,574
Or at least that's the
company motto, isn't it?

291
00:15:33,576 --> 00:15:35,778
If one of our enemies is
gonna create a weapon,

292
00:15:35,780 --> 00:15:37,514
it's better that we do it first.

293
00:15:37,516 --> 00:15:39,875
What are we talking about here?

294
00:15:39,877 --> 00:15:42,279
I approached Dr. Mallory
about using her technique

295
00:15:42,281 --> 00:15:44,115
to engineer the golden lancehead venom

296
00:15:44,117 --> 00:15:46,117
into a nerve agent
for the U.S. military.

297
00:15:48,397 --> 00:15:49,731
What did Frankie say?

298
00:15:49,733 --> 00:15:51,133
She refused.

299
00:15:53,825 --> 00:15:54,892
Hold on.

300
00:15:54,894 --> 00:15:55,994
Uh, you guys finish this up.

301
00:15:55,996 --> 00:15:56,997
I'll meet you back at Phoenix.

302
00:15:56,999 --> 00:15:58,299
Hang on, where are you off to?

303
00:15:58,301 --> 00:15:59,435
Back to the lab.

304
00:16:00,838 --> 00:16:02,438
Mac, Taylor said you left

305
00:16:02,440 --> 00:16:03,974
in the middle of interviewing Nina.

306
00:16:03,976 --> 00:16:05,710
Yes, earlier I found
this scrap of paper.

307
00:16:05,712 --> 00:16:08,347
It's got Frankie's handwriting,
molecular equations...

308
00:16:08,349 --> 00:16:11,284
related to golden lancehead
venom, but at the time...

309
00:16:12,321 --> 00:16:15,590
I couldn't figure out... how.

310
00:16:15,592 --> 00:16:18,060
And that's why you're trashing the
place that's already been trashed?

311
00:16:18,062 --> 00:16:20,197
Okay, so one time at school,

312
00:16:20,199 --> 00:16:22,300
another student, Frankie realized,

313
00:16:22,302 --> 00:16:26,105
had hacked into her computer
and lifted parts of her thesis,

314
00:16:26,107 --> 00:16:28,041
so...

315
00:16:28,043 --> 00:16:31,033
the next semester she wrote
the entire thing out longhand

316
00:16:31,035 --> 00:16:33,269
on legal paper and
hid it in her dorm room

317
00:16:33,271 --> 00:16:35,139
under a floorboard.

318
00:16:50,324 --> 00:16:52,558
So, Frankie refused Nina's offer

319
00:16:52,560 --> 00:16:54,328
but then did the work in secret.

320
00:16:54,330 --> 00:16:55,997
Frankie's disappearance, the murders...

321
00:16:55,999 --> 00:16:58,034
all of this is happening
because she solved

322
00:16:58,036 --> 00:17:00,062
how to turn the world's
deadliest snake venom

323
00:17:00,064 --> 00:17:02,065
into a nerve agent.

324
00:17:10,012 --> 00:17:11,779
Okay.

325
00:17:11,781 --> 00:17:14,148
Everything Agent Harris
told us checks out,

326
00:17:14,150 --> 00:17:16,384
but I still have more
questions, starting with:

327
00:17:16,386 --> 00:17:17,973
what would be the timeline for someone

328
00:17:17,975 --> 00:17:20,392
to transform Frankie's
ideas into a reality?

329
00:17:20,394 --> 00:17:23,811
Short. According to her notes,
she cracked the whole thing.

330
00:17:23,813 --> 00:17:26,815
How to extract toxins from
the golden lancehead saliva,

331
00:17:26,817 --> 00:17:30,151
how to stabilize them, uh,
how to aerosolize those toxins.

332
00:17:30,153 --> 00:17:32,254
The only real barrier
to production that I saw

333
00:17:32,256 --> 00:17:35,024
was sourcing a supply of venom.

334
00:17:35,026 --> 00:17:37,297
They didn't steal
your vial from the lab.

335
00:17:37,299 --> 00:17:38,833
So we should proceed

336
00:17:38,835 --> 00:17:41,070
as if someone's already
crossed over that threshold.

337
00:17:41,072 --> 00:17:43,740
Agreed. Let's talk about leads.

338
00:17:45,335 --> 00:17:47,420
He's still even uglier in person.

339
00:17:47,422 --> 00:17:49,255
All attempts to I.D.
this man have failed,

340
00:17:49,257 --> 00:17:51,740
so for now we're calling him UnSub One.

341
00:17:51,742 --> 00:17:54,315
Likely a former soldier
hired by a terrorist group

342
00:17:54,317 --> 00:17:56,819
or hostile regime to
obtain Frankie's research.

343
00:17:56,821 --> 00:17:58,221
Well, that's one theory.

344
00:17:58,223 --> 00:18:00,054
What's the other?

345
00:18:00,056 --> 00:18:01,392
Frankie partnered with this man

346
00:18:01,394 --> 00:18:03,019
and his team to stage a robbery,

347
00:18:03,021 --> 00:18:04,311
and then she covered her tracks

348
00:18:04,313 --> 00:18:06,828
by killing everyone
involved with the project.

349
00:18:06,830 --> 00:18:08,796
W... Are...

350
00:18:08,798 --> 00:18:10,461
- That's insane.
- Is it?

351
00:18:10,463 --> 00:18:13,265
Yes. Frankie may have done
the science on paper,

352
00:18:13,267 --> 00:18:14,268
but she'd never do that.

353
00:18:14,270 --> 00:18:15,970
Have me killed? What
are you talking about?

354
00:18:15,972 --> 00:18:17,005
Why?

355
00:18:17,007 --> 00:18:19,635
The usual reason. Riley.

356
00:18:19,637 --> 00:18:22,239
Last week $2 million

357
00:18:22,241 --> 00:18:24,311
- was deposited into Frankie's account.
- _

358
00:18:24,313 --> 00:18:26,667
Sent from a shielded account
in the Seychelles.

359
00:18:26,669 --> 00:18:27,910
Why didn't Frankie tell you

360
00:18:27,912 --> 00:18:29,585
she'd been approached by the DoD?

361
00:18:29,587 --> 00:18:31,421
- I don't know.
- How did UnSub One

362
00:18:31,423 --> 00:18:32,524
learn about the nerve agent

363
00:18:32,526 --> 00:18:34,931
if you yourself didn't know about
the project in your own lab?

364
00:18:34,933 --> 00:18:36,184
I don't know, but there's got to be

365
00:18:36,186 --> 00:18:37,593
some sort explanation for this.

366
00:18:37,595 --> 00:18:39,195
Yes, there is.

367
00:18:39,197 --> 00:18:41,432
After Frankie was
turned down by the DoD,

368
00:18:41,434 --> 00:18:43,100
she realized there was more money

369
00:18:43,102 --> 00:18:44,569
to be made in the black market

370
00:18:44,571 --> 00:18:47,472
and she reached out to this
man for help in pulling it off.

371
00:18:47,474 --> 00:18:50,751
Okay, Mac, we need to be
open to all interpretations

372
00:18:50,753 --> 00:18:51,920
of the evidence.

373
00:18:51,922 --> 00:18:54,423
If Frankie were involved... if...

374
00:18:55,788 --> 00:18:57,322
... how would we locate her?

375
00:19:00,215 --> 00:19:03,651
In order to scale and
produce the nerve agent,

376
00:19:03,653 --> 00:19:05,653
she would have to set up a lab.

377
00:19:05,655 --> 00:19:06,704
Somewhere off the grid.

378
00:19:06,706 --> 00:19:08,656
And I know the type
of equipment she likes.

379
00:19:08,658 --> 00:19:09,892
I can cross-reference

380
00:19:09,894 --> 00:19:11,694
lab equipment point
of sales from shipments

381
00:19:11,696 --> 00:19:13,931
- to a single location.
- Let's do it.

382
00:19:20,764 --> 00:19:22,564
_

383
00:19:23,316 --> 00:19:25,716
_

384
00:19:33,683 --> 00:19:35,217
We came to the right place.

385
00:19:37,080 --> 00:19:38,380
It doesn't make any sense.

386
00:19:38,382 --> 00:19:40,550
If Frankie wanted to make money,
she could make money.

387
00:19:40,552 --> 00:19:42,720
She became a scientist to help people.

388
00:19:42,722 --> 00:19:44,422
People change, Mac.

389
00:19:44,424 --> 00:19:47,460
I'm worried about more pressing
problems, like how do we get in?

390
00:19:48,665 --> 00:19:50,666
I got an idea.

391
00:20:11,254 --> 00:20:14,656
Problem: 30 feet of cement
wall and razor wire.

392
00:20:16,314 --> 00:20:19,116
Solution? The scientific principles

393
00:20:19,118 --> 00:20:22,024
behind my favorite Summer Olympic sport.

394
00:20:22,026 --> 00:20:23,877
- Hold tight.
- He's not...

395
00:20:23,879 --> 00:20:26,347
- Pole-vaulting?
- Oh, yeah.

396
00:20:26,349 --> 00:20:28,663
A running pole-vaulter
builds up kinetic energy,

397
00:20:28,665 --> 00:20:30,606
which is then transferred to the pole,

398
00:20:30,608 --> 00:20:32,308
propelling the vaulter vertically.

399
00:20:33,346 --> 00:20:35,414
Too bad Matty doesn't
give out gold medals.

400
00:20:35,416 --> 00:20:37,417
Sick nasty.

401
00:20:50,126 --> 00:20:52,326
You were hard on him before.

402
00:20:52,328 --> 00:20:53,362
Who?

403
00:20:53,364 --> 00:20:55,699
Unnecessarily.

404
00:20:55,701 --> 00:20:58,905
One of my agents didn't disclose
he'd been running a secret lab

405
00:20:58,907 --> 00:21:01,112
researching lethal
and illegal substances.

406
00:21:01,114 --> 00:21:03,604
I have a right to be pissed
when it all goes pear-shaped.

407
00:21:03,606 --> 00:21:05,578
This job requires a lot from us.

408
00:21:05,580 --> 00:21:08,015
I won't fault Mac for wanting
something outside of it.

409
00:21:08,017 --> 00:21:09,484
Ah, yes, there it is.

410
00:21:09,486 --> 00:21:11,721
That excuse.

411
00:21:11,723 --> 00:21:13,659
That justification for the lie.

412
00:21:13,661 --> 00:21:16,628
That small fissure is
all it takes for something

413
00:21:16,630 --> 00:21:20,867
far more sinister to slip its
claws in and tear us all apart.

414
00:21:23,881 --> 00:21:25,548
Mercenaries for hire,

415
00:21:25,550 --> 00:21:28,051
shady divisions of
democratic governments,

416
00:21:28,053 --> 00:21:30,575
dangerous weapons.

417
00:21:30,577 --> 00:21:32,544
You're thinking about the bioweapon

418
00:21:32,546 --> 00:21:34,914
you built for the U.S.
government, aren't you?

419
00:21:36,383 --> 00:21:39,551
Hades-X1 also started
off with good intentions.

420
00:21:39,553 --> 00:21:42,187
At least that's the lie I fed myself.

421
00:21:42,189 --> 00:21:43,754
The money helped it go down easy,

422
00:21:43,756 --> 00:21:46,792
and the next thing I knew...

423
00:21:46,794 --> 00:21:49,203
a weapon of mass destruction existed

424
00:21:49,205 --> 00:21:51,505
with a patent issued to yours truly.

425
00:21:56,136 --> 00:21:58,136
We've both done things
we're not proud of.

426
00:21:58,138 --> 00:22:00,906
It's the price we pay for
the world we operate in.

427
00:22:01,991 --> 00:22:03,124
Look, I've struggled

428
00:22:03,126 --> 00:22:05,577
with the moral traps of
this job for a long time.

429
00:22:05,579 --> 00:22:08,981
But at the end of the day, I've
made peace with the fact that...

430
00:22:08,983 --> 00:22:11,617
there's just no simple answers.

431
00:22:25,747 --> 00:22:27,481
Why is it so hot in here?

432
00:22:28,602 --> 00:22:30,435
Huh.

433
00:22:30,437 --> 00:22:31,670
What?

434
00:22:31,672 --> 00:22:33,105
Uh, nothing.

435
00:22:33,107 --> 00:22:38,610
Just, those are UVB lights,
also known as reptile lights.

436
00:22:38,612 --> 00:22:41,847
That plus the temperature makes
it the perfect climate for...

437
00:22:43,751 --> 00:22:45,983
Oh, oh, no, no, no.

438
00:22:45,985 --> 00:22:47,736
No, don't say it, don't
say it, don't say it.

439
00:22:47,738 --> 00:22:50,255
If you don't say it, I can
pretend they're not here.

440
00:22:50,257 --> 00:22:52,090
Pretend what's not there?

441
00:22:52,092 --> 00:22:53,558
You're making it worse.

442
00:22:53,560 --> 00:22:55,427
Sorry.

443
00:22:58,032 --> 00:23:00,866
Matty, bad news.

444
00:23:00,868 --> 00:23:04,536
UnSub One has acquired a lot of venom.

445
00:23:04,538 --> 00:23:07,072
He has everything he needs...

446
00:23:07,074 --> 00:23:09,075
for the nerve agent.

447
00:23:15,316 --> 00:23:18,217
Did you know the national animal
of Scotland is a unicorn?

448
00:23:51,718 --> 00:23:53,718
Hello?

449
00:23:53,720 --> 00:23:54,787
I'm in here!

450
00:23:56,390 --> 00:23:57,989
- Hello?!
- Frankie?

451
00:23:57,991 --> 00:23:59,758
- Hello?
- Frankie!

452
00:23:59,760 --> 00:24:04,296
Uh, just hold on one second.

453
00:24:04,298 --> 00:24:05,798
I'm gonna get you out of here.

454
00:24:10,537 --> 00:24:12,226
Here's another fun fact.

455
00:24:12,228 --> 00:24:14,263
When a golden lancehead attacks,

456
00:24:14,265 --> 00:24:15,807
its venom reacts with the iron

457
00:24:15,809 --> 00:24:17,505
in the red blood cells of its prey...

458
00:24:18,779 --> 00:24:20,467
... creating an acidic by-product

459
00:24:20,469 --> 00:24:24,469
strong enough to eat
flesh and corrode metal.

460
00:24:37,264 --> 00:24:38,864
Frankie, are you okay?

461
00:24:38,866 --> 00:24:41,066
Yeah. Yeah, I am now.

462
00:24:41,068 --> 00:24:43,399
I didn't think you guys were
gonna find me, thank you.

463
00:24:43,401 --> 00:24:45,902
Listen, we talked to DoD,
I found your notebooks.

464
00:24:45,904 --> 00:24:47,305
And this lab... what's going on?

465
00:24:47,307 --> 00:24:48,640
Okay, I-I swear I had no choice.

466
00:24:48,642 --> 00:24:49,844
The men who grabbed me, they said

467
00:24:49,846 --> 00:24:51,468
they were gonna kill
Ben and Sandra and you

468
00:24:51,470 --> 00:24:53,379
if I didn't do exactly what they said.

469
00:24:53,381 --> 00:24:54,676
I swear.

470
00:24:54,678 --> 00:24:56,278
You got to believe me.

471
00:24:58,609 --> 00:25:00,009
I believe you.

472
00:25:00,011 --> 00:25:01,663
We can talk about all of that later.

473
00:25:01,665 --> 00:25:03,166
Priority is getting you out of here

474
00:25:03,168 --> 00:25:04,835
before they force you
to finish that weapon.

475
00:25:04,837 --> 00:25:06,605
Oh, but the nerve agent's done.

476
00:25:08,095 --> 00:25:09,695
I already gave it to 'em.

477
00:25:20,850 --> 00:25:23,183
Updated the composite with
the new info from Frankie,

478
00:25:23,185 --> 00:25:24,619
still nothing.

479
00:25:24,621 --> 00:25:27,256
Desi, animal control is on the
way to pick up those snakes.

480
00:25:28,761 --> 00:25:30,762
Any luck getting the PMCs to talk?

481
00:25:33,633 --> 00:25:35,801
Well, they're the strong, silent type.

482
00:25:35,803 --> 00:25:37,104
That's warfighter code.

483
00:25:37,106 --> 00:25:38,890
Soon as they talk,
they become unhireable.

484
00:25:38,892 --> 00:25:41,192
Which means Frankie
remains our only hope.

485
00:25:41,194 --> 00:25:42,695
Okay, go through her story again.

486
00:25:42,697 --> 00:25:44,459
See if you can shake loose any details

487
00:25:44,461 --> 00:25:46,194
that'll help us I.D. UnSub One

488
00:25:46,196 --> 00:25:47,980
before he ghosts with that nerve agent.

489
00:25:47,982 --> 00:25:49,784
Mac's working on it.

490
00:25:52,869 --> 00:25:56,771
Ben and... Sandra.

491
00:25:56,773 --> 00:26:00,041
I just can't believe it.

492
00:26:00,043 --> 00:26:02,545
I'm so sorry, Frankie.

493
00:26:04,381 --> 00:26:06,247
But you know what? I need your help.

494
00:26:06,249 --> 00:26:08,416
Or they won't be the
last ones who get hurt.

495
00:26:08,418 --> 00:26:11,353
Can you, uh, run us through the story?

496
00:26:11,355 --> 00:26:15,190
Um...

497
00:26:15,192 --> 00:26:18,393
I, uh... I was approached

498
00:26:18,395 --> 00:26:21,196
by the DoD woman Nina Harris

499
00:26:21,198 --> 00:26:24,033
to engineer a nerve agent from
the golden lancehead venom.

500
00:26:25,402 --> 00:26:29,331
I said no. Of course I said no.

501
00:26:29,333 --> 00:26:31,234
But once the idea was planted, you know,

502
00:26:31,236 --> 00:26:32,737
it-it hooked onto my brain.

503
00:26:32,739 --> 00:26:35,241
It became this...

504
00:26:35,243 --> 00:26:37,644
this logic problem I couldn't
stop trying to solve.

505
00:26:37,646 --> 00:26:39,881
You know, I needed to know
that the DoD was right.

506
00:26:39,883 --> 00:26:43,718
That the techniques we developed
could make this weapon.

507
00:26:43,720 --> 00:26:46,187
So I kept my work off-line.

508
00:26:46,189 --> 00:26:51,260
And after a week of
all-nighters, I cracked it.

509
00:26:52,187 --> 00:26:54,988
What about the $2 million deposited
into your bank account?

510
00:26:54,990 --> 00:26:56,702
Okay, I know this is gonna sound crazy,

511
00:26:56,704 --> 00:26:59,834
but a few days after I met
with Nina, it just showed up.

512
00:26:59,836 --> 00:27:02,037
Two million bucks, just like that.

513
00:27:02,039 --> 00:27:04,267
And then at the same
time, I-I started noticing

514
00:27:04,269 --> 00:27:07,909
people, like, following me,
uh, noises on my phone, um,

515
00:27:07,911 --> 00:27:10,077
a car parked outside
my place late at night.

516
00:27:10,079 --> 00:27:12,688
At first I thought I was just
being paranoid, and then

517
00:27:12,690 --> 00:27:15,150
I realized, if the DoD figured out

518
00:27:15,152 --> 00:27:17,218
what I was capable of, then...

519
00:27:17,220 --> 00:27:19,587
maybe somebody else did, too.

520
00:27:19,589 --> 00:27:22,424
That's why you didn't tell me.
'Cause you were being watched.

521
00:27:23,927 --> 00:27:25,760
You know, this all sounds very familiar.

522
00:27:25,762 --> 00:27:28,531
Intimidation, cash falling from the sky.

523
00:27:28,533 --> 00:27:31,368
What if Frankie was wrong
about who was following her?

524
00:27:32,180 --> 00:27:34,681
Angus, Matilda and I are
gonna follow up on a lead.

525
00:27:34,683 --> 00:27:36,217
You get Frankie somewhere safe.

526
00:27:36,219 --> 00:27:37,319
Copy that.

527
00:27:37,321 --> 00:27:39,689
All right, let's get out of here.

528
00:27:41,712 --> 00:27:43,112
Oh.

529
00:27:45,382 --> 00:27:47,182
If we don't move, it
can't see us, right?

530
00:27:47,184 --> 00:27:49,855
Unfortunately, I don't think
T. rex rules apply here,

531
00:27:49,857 --> 00:27:51,986
so we're just gonna slowly

532
00:27:51,988 --> 00:27:54,356
back away towards the other exit.

533
00:27:57,260 --> 00:27:59,294
Oh, whoa, there's another.

534
00:27:59,296 --> 00:28:00,919
All right, everybody
keep your eyes open.

535
00:28:00,921 --> 00:28:02,601
We have no idea how
many are out right now.

536
00:28:06,922 --> 00:28:09,123
We are all aware that
they climb trees, right?

537
00:28:09,125 --> 00:28:11,292
Yeah, but somehow being up here

538
00:28:11,294 --> 00:28:13,174
makes me feel so much safer.

539
00:28:13,176 --> 00:28:16,099
Mac, I read that when poachers
go on the island in Brazil,

540
00:28:16,101 --> 00:28:17,735
they bring ultrasonic repellers.

541
00:28:19,114 --> 00:28:21,750
Oh, Frankie, you're a genius.

542
00:28:21,752 --> 00:28:25,049
Snakes' inner ears are fixed
to their jawbones,

543
00:28:25,051 --> 00:28:26,982
only allowing them to hear
low-end sounds.

544
00:28:26,984 --> 00:28:29,524
But vibrations of higher frequencies,

545
00:28:29,526 --> 00:28:33,461
they can feel through
receptors in their skin.

546
00:28:33,463 --> 00:28:35,630
- Frankie, that pole.
- Yeah.

547
00:28:41,838 --> 00:28:43,004
Thank you.

548
00:28:43,006 --> 00:28:44,306
All right, everyone.

549
00:28:45,375 --> 00:28:46,642
Watch my back.

550
00:29:06,129 --> 00:29:08,530
All right, everyone,

551
00:29:08,532 --> 00:29:11,400
move my way... now!

552
00:29:26,882 --> 00:29:28,783
All right, that's it, like
we're going out of business.

553
00:29:28,785 --> 00:29:30,051
Everything must go.

554
00:29:30,053 --> 00:29:31,853
Hey! You can't be in here!

555
00:29:36,471 --> 00:29:39,206
Russel Taylor. Director
Webber, I presume?

556
00:29:39,208 --> 00:29:40,675
You do not have permission to be here.

557
00:29:40,677 --> 00:29:43,597
Oh, well, judging by how fast
your boys are packing up shop,

558
00:29:43,599 --> 00:29:45,233
I'm guessing neither do you.

559
00:29:45,235 --> 00:29:47,103
At least not officially, anyway.

560
00:29:47,105 --> 00:29:49,682
And speaking of not following laws,

561
00:29:49,684 --> 00:29:52,273
some details of your operation
have come to light

562
00:29:52,275 --> 00:29:53,775
since our last conversation.

563
00:29:53,777 --> 00:29:55,488
I answered all of your questions.

564
00:29:55,490 --> 00:29:58,512
Yes, while omitting just enough
to stay out of trouble.

565
00:29:58,514 --> 00:30:01,317
In fact, I realized I've been
in your exact position before.

566
00:30:01,319 --> 00:30:02,988
And so I asked myself,

567
00:30:02,990 --> 00:30:05,453
what would I do if Frankie
declined my offer?

568
00:30:05,455 --> 00:30:08,122
Would I respectfully walk away?

569
00:30:08,124 --> 00:30:09,657
No, not a chance.

570
00:30:09,659 --> 00:30:12,193
I would go to plan B: intimidation.

571
00:30:12,195 --> 00:30:14,273
Make the target think
they're being followed,

572
00:30:14,275 --> 00:30:15,708
then spring the payday,

573
00:30:15,710 --> 00:30:18,967
reconnect, but this time the
cash comes with protection.

574
00:30:18,969 --> 00:30:22,370
Protection against the person
that you hired to scare her.

575
00:30:22,372 --> 00:30:24,639
Matilda, what sort of chaps
would you use to do that?

576
00:30:24,641 --> 00:30:26,708
Not DoD. Too much red tape.

577
00:30:26,710 --> 00:30:27,976
Chaps like me.

578
00:30:27,978 --> 00:30:30,044
Private muscle, professional,

579
00:30:30,046 --> 00:30:31,446
dubious morals.

580
00:30:31,448 --> 00:30:33,748
And that answers another question.

581
00:30:33,750 --> 00:30:37,104
How did UnSub One even learn
about Frankie's research

582
00:30:37,106 --> 00:30:39,643
in the first place if not even
MacGyver knew about it?

583
00:30:39,645 --> 00:30:41,802
Unless he was one of the PMC chaps

584
00:30:41,804 --> 00:30:44,798
that you hired to intimidate Frankie.

585
00:30:44,800 --> 00:30:47,235
But I also know that murder

586
00:30:47,237 --> 00:30:48,720
isn't in the DoD playbook.

587
00:30:48,722 --> 00:30:50,299
So tell us, Nina,

588
00:30:50,301 --> 00:30:51,835
what went wrong?

589
00:30:56,406 --> 00:30:59,641
After we talked in the park,
I did some digging,

590
00:30:59,643 --> 00:31:01,643
and I found out that the guys I hired

591
00:31:01,645 --> 00:31:03,278
to intimidate Frankie
had gone to ground.

592
00:31:03,280 --> 00:31:06,748
Hence the bug-out operation.
I see you're cutting ties.

593
00:31:06,750 --> 00:31:08,816
Best I can tell, he saw
the bigger payday.

594
00:31:08,818 --> 00:31:10,804
He killed the lab techs,
he abducted Frankie,

595
00:31:10,806 --> 00:31:12,754
and he's probably forcing
her to finish the nerve agent.

596
00:31:12,756 --> 00:31:15,096
Well, that all checks out,
except for the last part.

597
00:31:15,932 --> 00:31:18,800
Frankie finished the
nerve agent, past tense.

598
00:31:18,802 --> 00:31:22,395
Your rogue muscle already
has enough in his possession

599
00:31:22,397 --> 00:31:24,065
to kill thousands.

600
00:31:24,067 --> 00:31:25,301
So we need to know...

601
00:31:27,005 --> 00:31:28,639
... who is he?

602
00:31:33,186 --> 00:31:34,453
Donick Luca.

603
00:31:34,455 --> 00:31:36,878
Court-martialed Marine turned mercenary.

604
00:31:36,880 --> 00:31:39,447
Has a reputation for taking
jobs nobody else will.

605
00:31:41,751 --> 00:31:43,217
I've got a rental in Donick's name

606
00:31:43,219 --> 00:31:44,786
heading for the U.S.-Mexico border.

607
00:31:44,788 --> 00:31:46,788
They're taking back
roads. Can I see this?

608
00:31:46,790 --> 00:31:48,623
- Yeah.
- Look.

609
00:31:48,625 --> 00:31:51,385
If we hurry, we can cut them off
at this gas station right there.

610
00:31:53,274 --> 00:31:55,609
Give me directions to 945 Stoke Road,

611
00:31:55,611 --> 00:31:57,225
Dulzura, California.

612
00:31:57,227 --> 00:31:59,928
Please proceed to the highlighted route.

613
00:32:00,956 --> 00:32:02,690
Des, we're 30 minutes out.

614
00:32:02,692 --> 00:32:04,772
- Hit it.
- With pleasure.

615
00:32:33,970 --> 00:32:35,315
Anyone got Donick?

616
00:32:35,317 --> 00:32:36,717
He's not up front.

617
00:32:38,641 --> 00:32:39,975
Not in back, either.

618
00:32:45,025 --> 00:32:46,593
Mac?

619
00:32:46,595 --> 00:32:48,395
Yeah? Is the nerve agent back here?

620
00:32:49,917 --> 00:32:51,157
Half of it is.

621
00:32:53,001 --> 00:32:56,001
Where's your boss and
the rest of the nerve agent?

622
00:32:57,816 --> 00:32:59,217
Don't worry about it.

623
00:32:59,219 --> 00:33:01,620
This truck will talk way
faster than he does.

624
00:33:07,037 --> 00:33:10,204
Looks like they made one stop
between here and the lab.

625
00:33:10,206 --> 00:33:11,840
San Diego Airport.

626
00:33:13,074 --> 00:33:14,807
Boze, run a facial rec scan

627
00:33:14,809 --> 00:33:16,310
at the international terminal.

628
00:33:16,312 --> 00:33:18,247
Okay.

629
00:33:22,218 --> 00:33:23,584
Got him.

630
00:33:23,586 --> 00:33:25,687
Donick used an alias to
check into a flight to Ecuador

631
00:33:25,689 --> 00:33:28,589
that's still boarding... and
get this, he checked a bag.

632
00:33:28,591 --> 00:33:31,325
He checked a proprietary nerve
agent on a commercial flight?

633
00:33:31,327 --> 00:33:32,593
They hedged their bets.

634
00:33:32,595 --> 00:33:34,462
They sent half out
of the country by road

635
00:33:34,464 --> 00:33:36,298
and half by air, hidden in plain sight.

636
00:33:36,300 --> 00:33:38,399
I'm gonna ground all planes
and lock down the airport.

637
00:33:38,401 --> 00:33:40,536
- Get there and secure that package.
- Copy that.

638
00:33:40,538 --> 00:33:42,038
- Wait, wait, wait.
- What's wrong?

639
00:33:42,040 --> 00:33:44,272
These guys used an iron-alloy
container for transport,

640
00:33:44,274 --> 00:33:46,897
which would be fine,
except the TSA switched

641
00:33:46,899 --> 00:33:48,602
to ionizing radiation for baggage scans.

642
00:33:48,604 --> 00:33:51,106
Which destabilizes the formula
bonding the nerve agent...

643
00:33:51,108 --> 00:33:53,109
the venom's gonna react with the iron.

644
00:33:56,475 --> 00:33:59,277
- If we don't get that bag and contain the breach...
- Yeah.

645
00:33:59,279 --> 00:34:00,865
Then everyone in the
airport will be exposed

646
00:34:00,867 --> 00:34:02,367
to the nerve agent and die.

647
00:34:15,636 --> 00:34:18,328
TSA and local police are
evacuating the airport,

648
00:34:18,330 --> 00:34:20,998
but there are a lot of people
to move and it's gonna take time.

649
00:34:23,878 --> 00:34:25,145
What about Donick?

650
00:34:25,147 --> 00:34:26,648
Police didn't find him at his gate.

651
00:34:26,650 --> 00:34:27,716
They're searching the airport now.

652
00:34:27,718 --> 00:34:29,152
Then our only hope is that they find

653
00:34:29,154 --> 00:34:30,555
the nerve agent before it eats through

654
00:34:30,557 --> 00:34:32,758
the container and contaminates
everyone at the airport.

655
00:34:32,760 --> 00:34:34,828
It's easier said than done.

656
00:34:39,827 --> 00:34:40,994
All right, Mac,

657
00:34:40,996 --> 00:34:43,498
each luggage tag has
a unique RFID signature

658
00:34:43,500 --> 00:34:45,267
that gets scanned as it
moves through the system.

659
00:34:45,269 --> 00:34:46,503
So we can use those scans

660
00:34:46,505 --> 00:34:48,072
to find the suitcase with the weapon.

661
00:34:48,074 --> 00:34:50,636
Exactly. All right, now,
somewhere around you,

662
00:34:50,638 --> 00:34:52,705
look for a pink bag with a pony on it.

663
00:34:52,707 --> 00:34:55,808
That's the bag Donick's using
to transport the nerve agent in?

664
00:34:55,810 --> 00:34:57,477
No, but it's heading
towards Donick's bag,

665
00:34:57,479 --> 00:34:58,646
and you're hitching a ride.

666
00:35:04,245 --> 00:35:06,314
Well, good news, Matty, we found Donick.

667
00:35:06,316 --> 00:35:08,417
He must have figured out why
the airport was closed down

668
00:35:08,419 --> 00:35:10,576
and came to recover the
nerve agent before we did.

669
00:35:10,578 --> 00:35:12,546
Mac, I know you've got your hands full,

670
00:35:12,548 --> 00:35:14,281
but the train's about
to leave the station.

671
00:35:14,283 --> 00:35:16,017
Go! I got him.

672
00:35:39,074 --> 00:35:40,707
Okay, that was fun.

673
00:35:40,709 --> 00:35:42,609
Can you stop this thing?

674
00:35:42,611 --> 00:35:44,477
No, I'm operating on
read privileges only.

675
00:35:44,479 --> 00:35:46,314
All right, what next?

676
00:35:46,316 --> 00:35:48,350
Now, any minute you're gonna
be near another conveyor belt

677
00:35:48,352 --> 00:35:49,986
traveling the opposite direction.

678
00:35:49,988 --> 00:35:51,589
Okay. Okay.

679
00:35:51,591 --> 00:35:52,591
Okay.

680
00:35:59,153 --> 00:36:00,220
Mac.

681
00:36:00,222 --> 00:36:01,456
The nerve agent's in a black

682
00:36:01,458 --> 00:36:02,658
hard-shell suitcase.

683
00:36:02,660 --> 00:36:05,361
It's coming your way on
a baggage cart in three...

684
00:36:05,363 --> 00:36:07,665
two...

685
00:36:07,667 --> 00:36:09,367
one.

686
00:36:20,620 --> 00:36:22,421
I need some identifying feature.

687
00:36:22,423 --> 00:36:24,983
The one you're looking for
has a built-in lock.

688
00:36:41,436 --> 00:36:43,136
The containers are
already deteriorating.

689
00:36:43,138 --> 00:36:45,138
I don't have enough time
to get it out of the airport.

690
00:36:45,140 --> 00:36:47,140
Mac, what are you gonna do?

691
00:36:47,142 --> 00:36:49,009
Improvise.

692
00:37:02,791 --> 00:37:04,409
Wait a second. Riley,

693
00:37:04,411 --> 00:37:07,160
all of these bags have been
scanned by the TSA, right?

694
00:37:07,162 --> 00:37:08,498
Yeah. Why?

695
00:37:08,500 --> 00:37:11,331
Okay. I need you to help
me with a shopping list,

696
00:37:11,333 --> 00:37:13,533
starting with nail polish remover.

697
00:37:13,535 --> 00:37:15,737
- Look for a makeup kit.
- All right.

698
00:37:15,739 --> 00:37:17,537
Uh...

699
00:37:17,539 --> 00:37:20,607
Red duffel, outside pocket.

700
00:37:20,609 --> 00:37:22,642
- What else?
- Shaving cream.

701
00:37:22,644 --> 00:37:24,377
Look for the oversized stuffed backpack

702
00:37:24,379 --> 00:37:25,746
coming by you right now.

703
00:37:30,018 --> 00:37:32,218
All right, now for the hard part. Glue.

704
00:37:37,415 --> 00:37:38,482
Mac.

705
00:37:38,484 --> 00:37:40,653
Canvas satchel, service
rack, right above you.

706
00:37:43,864 --> 00:37:46,332
He's creating a fast-hardening sealant.

707
00:37:46,334 --> 00:37:48,299
Frankie's right. I can't use another bag

708
00:37:48,301 --> 00:37:49,943
to contain the aerosolized nerve agent,

709
00:37:49,945 --> 00:37:51,792
because even a microscopic hole

710
00:37:51,794 --> 00:37:54,007
would allow the toxin to escape.

711
00:37:54,009 --> 00:37:56,743
However, when these
items are mixed together,

712
00:37:56,745 --> 00:37:58,846
they'll expand to 30 times
their liquid volume

713
00:37:58,848 --> 00:38:01,235
before hardening into an airtight shell.

714
00:38:01,237 --> 00:38:03,304
Now, let's just hope that happens

715
00:38:03,306 --> 00:38:05,541
before the nerve agent leaks.

716
00:38:14,229 --> 00:38:17,297
It worked. It worked.

717
00:38:17,299 --> 00:38:19,433
It's contained.

718
00:38:24,253 --> 00:38:26,154
Great job, Mac.

719
00:38:26,156 --> 00:38:27,807
Sit tight. Hazmat's on the way.

720
00:38:27,809 --> 00:38:30,077
I'll notify local authorities
and let them know the threat

721
00:38:30,079 --> 00:38:31,914
has been neutralized.

722
00:38:49,664 --> 00:38:51,364
We have the nerve agent.

723
00:38:51,366 --> 00:38:53,534
Placing it in containment now.

724
00:39:00,976 --> 00:39:03,943
How you holding up?

725
00:39:03,945 --> 00:39:05,378
Fine.

726
00:39:05,380 --> 00:39:07,313
Told the hazmat team everything
they needed to know

727
00:39:07,315 --> 00:39:08,782
for transport and disposal.

728
00:39:08,784 --> 00:39:10,682
And I volunteered to work with them

729
00:39:10,684 --> 00:39:11,951
until they develop an antidote.

730
00:39:11,953 --> 00:39:13,454
That could take months.

731
00:39:13,456 --> 00:39:15,001
Well, years, probably, but

732
00:39:15,003 --> 00:39:16,956
eventually someone's gonna
discover the same thing I did,

733
00:39:16,958 --> 00:39:18,751
- and we have to be ready.
- Yeah.

734
00:39:18,753 --> 00:39:21,354
Hey, who better to lead the team
than the monster who created it?

735
00:39:21,356 --> 00:39:22,590
Frankie.

736
00:39:22,592 --> 00:39:25,093
This mess is as much
my fault as it is yours.

737
00:39:25,095 --> 00:39:27,297
Well, there's plenty
of blame to go around.

738
00:39:28,576 --> 00:39:32,045
You know, this cancer
treatment could still work.

739
00:39:32,047 --> 00:39:34,382
It's a good idea, Mac.

740
00:39:36,211 --> 00:39:39,314
But honestly I wish I'd never
walked into that pet shop.

741
00:39:40,849 --> 00:39:42,549
All right, talk soon.

742
00:40:02,537 --> 00:40:04,137
So, uh...

743
00:40:04,139 --> 00:40:07,240
remember that, uh,
secret that I was keeping?

744
00:40:07,242 --> 00:40:10,311
It kind of sort of blew up in my face.

745
00:40:11,593 --> 00:40:13,027
Yeah.

746
00:40:14,682 --> 00:40:17,817
But even if it hadn't, I'd
still owe you an apology.

747
00:40:17,819 --> 00:40:19,185
So...

748
00:40:19,187 --> 00:40:20,836
Apology accepted.

749
00:40:20,838 --> 00:40:21,905
Thank you.

750
00:40:21,907 --> 00:40:23,574
But you're still not off the hook.

751
00:40:23,576 --> 00:40:25,911
I want an explanation on why you did it.

752
00:40:25,913 --> 00:40:27,113
The real reason.

753
00:40:29,464 --> 00:40:32,549
Just, at the time it felt like...

754
00:40:32,551 --> 00:40:34,785
Codex was infecting
everything around me,

755
00:40:34,787 --> 00:40:37,204
and I just wanted to do
this one good, pure thing

756
00:40:37,206 --> 00:40:39,674
the world couldn't get
its hands on and mess up.

757
00:40:39,676 --> 00:40:42,211
And the irony is, I was
willing to do a whole lot

758
00:40:42,213 --> 00:40:45,145
that I'm not proud of to make it happen.

759
00:40:45,147 --> 00:40:47,347
Was that so hard?

760
00:40:47,349 --> 00:40:49,849
All right. I got to go talk to Matty.

761
00:40:49,851 --> 00:40:51,252
- Okay.
- Okay.

762
00:40:57,172 --> 00:40:59,506
Hey, boss. You wanted to see me?

763
00:40:59,508 --> 00:41:01,109
Yeah. Close the door.

764
00:41:05,827 --> 00:41:09,028
Let me start by saying I'm sorry.

765
00:41:09,030 --> 00:41:10,153
I really should have...

766
00:41:10,155 --> 00:41:13,072
told you what Frankie
and I's research entailed.

767
00:41:13,074 --> 00:41:14,641
This isn't about the research.

768
00:41:14,643 --> 00:41:16,276
It's not?

769
00:41:16,278 --> 00:41:17,510
No.

770
00:41:17,512 --> 00:41:19,246
Mac, when you asked me for funding

771
00:41:19,248 --> 00:41:21,249
for cancer research
in your father's name,

772
00:41:21,251 --> 00:41:23,483
it was my choice not to
ask you any questions.

773
00:41:23,485 --> 00:41:26,654
I knew that it was something
that you wanted, needed

774
00:41:26,656 --> 00:41:27,954
to do alone.

775
00:41:27,956 --> 00:41:29,789
And I understand why.

776
00:41:29,791 --> 00:41:31,925
I wouldn't have agreed otherwise,

777
00:41:31,927 --> 00:41:33,226
because I trust you.

778
00:41:34,245 --> 00:41:35,846
And so I hope that this trust

779
00:41:35,848 --> 00:41:38,198
is a two-way street, because...

780
00:41:38,200 --> 00:41:40,935
we may need to lean on each
other now more than ever.

781
00:41:41,943 --> 00:41:43,077
Of course.

782
00:41:43,079 --> 00:41:44,080
What's going on?

783
00:41:44,082 --> 00:41:45,861
When we searched Donick's belongings,

784
00:41:45,863 --> 00:41:47,240
we found a cell phone.

785
00:41:47,242 --> 00:41:50,043
The last message received
included a location

786
00:41:50,045 --> 00:41:52,378
for a dead drop to
deliver the nerve agent.

787
00:41:52,380 --> 00:41:54,315
- The message was from the buyer?
- Yes.

788
00:41:54,317 --> 00:41:56,051
Signed with this.

789
00:42:01,756 --> 00:42:03,289
Codex?

790
00:42:03,291 --> 00:42:05,092
But... who? How?

791
00:42:05,094 --> 00:42:06,858
I don't know.

792
00:42:06,860 --> 00:42:10,196
But if someone's using Codex's
encrypted communication system,

793
00:42:10,198 --> 00:42:12,899
- it could mean...
- Somebody's putting the band back together.

794
00:42:20,625 --> 00:42:25,625
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

