1
00:00:22,381 --> 00:00:23,649
Who's asking?

2
00:00:24,636 --> 00:00:26,316
www.subtitulamos.tv

3
00:00:33,888 --> 00:00:35,527
You don't have to be up.

4
00:00:36,222 --> 00:00:37,980
- Yeah?
- Stay home.

5
00:00:39,205 --> 00:00:42,019
- Stay home, with you?
- Yeah.

6
00:00:42,775 --> 00:00:45,453
- And read comic books all day?
- Yeah.

7
00:00:45,696 --> 00:00:46,747
Okay.

8
00:00:46,773 --> 00:00:48,420
I'll just tell them
I'm not coming.

9
00:00:48,446 --> 00:00:49,907
You can just be a little late.

10
00:00:51,885 --> 00:00:53,821
I-I'm so late.

11
00:00:57,603 --> 00:01:00,673
Who's asking?
Who's asking? Who's asking?

12
00:01:08,683 --> 00:01:10,728
- It's... I'm still waking up.
- It's okay. Yeah.

13
00:01:10,754 --> 00:01:12,198
- I'm still waking up.
- Sure.

14
00:01:12,224 --> 00:01:14,174
But it will go. It'll go.
We'll do it.

15
00:01:23,744 --> 00:01:25,347
_

16
00:01:25,373 --> 00:01:26,674
Who's askin'?

17
00:01:39,942 --> 00:01:42,044
I've gotta go. I'm so late.

18
00:01:42,302 --> 00:01:43,945
I have to go.

19
00:01:44,353 --> 00:01:46,081
Yeah. I need my arm.

20
00:01:46,106 --> 00:01:47,883
I need to take my arm to work.
Thank you.

21
00:01:47,908 --> 00:01:48,784
Okay...

22
00:01:50,110 --> 00:01:51,616
I'm... I'm still waking up.
It's just...

23
00:01:51,642 --> 00:01:55,142
No, no, it's fine. I'm just...
I'm so late, J. I gotta go.

24
00:01:55,616 --> 00:01:57,117
Fuck.

25
00:02:21,598 --> 00:02:22,866
Who's asking?

26
00:02:27,011 --> 00:02:28,175
Who's asking?

27
00:02:38,890 --> 00:02:40,366
Hey, man. What's up?

28
00:02:40,392 --> 00:02:42,102
I gotta leave here pretty soon.

29
00:02:42,128 --> 00:02:43,504
Should be,

30
00:02:43,529 --> 00:02:44,971
up there in an hour.

31
00:02:45,854 --> 00:02:47,141
Okay. Cool.

32
00:02:47,526 --> 00:02:49,177
To... run lines.

33
00:02:49,202 --> 00:02:51,712
Yes. Right, right. Of course....

34
00:02:51,737 --> 00:02:53,414
You got the sides, right?

35
00:02:53,612 --> 00:02:55,416
I emailed them to you on Monday.

36
00:02:55,729 --> 00:02:58,088
Yes. Yeah, yeah, yeah.
I got 'em. I got 'em.

37
00:02:58,114 --> 00:03:00,250
- lt's a cool script, man. Cool role.
- Yeah.

38
00:03:00,276 --> 00:03:02,070
Yeah, no, should be
a good one. I'm excited.

39
00:03:02,096 --> 00:03:03,297
Yeah, you should be.

40
00:03:03,323 --> 00:03:05,860
All right, man. Get over here.
Let's get into it.

41
00:03:05,885 --> 00:03:07,795
All right.
I'll see you in a bit.

42
00:03:08,213 --> 00:03:09,898
Hey, Jere... Jeremy.

43
00:03:09,923 --> 00:03:10,948
Yeah.

44
00:03:10,974 --> 00:03:12,260
Don't be stoned.

45
00:03:14,660 --> 00:03:16,104
- For sure.
- Fine.

46
00:03:16,129 --> 00:03:17,338
- Yeah, of course.
- Later.

47
00:03:17,364 --> 00:03:18,409
Yeah.

48
00:03:52,300 --> 00:03:53,847
_

49
00:03:58,347 --> 00:04:00,606
What do we have here?

50
00:04:01,556 --> 00:04:04,259
Hello, Cassandra.

51
00:04:39,412 --> 00:04:40,646
Jeremy!

52
00:04:44,149 --> 00:04:46,102
_

53
00:04:59,004 --> 00:05:00,141
Fuck!

54
00:05:01,760 --> 00:05:03,336
The guy in this photo

55
00:05:03,362 --> 00:05:05,039
is wearing glasses.

56
00:05:05,274 --> 00:05:07,832
I wasn't wearing glasses
last night.

57
00:05:11,867 --> 00:05:13,613
Happy New Year, Coach.

58
00:05:17,013 --> 00:05:19,157
- That was good.
- Yeah. How's that?

59
00:05:19,182 --> 00:05:20,491
Yeah, yeah. It was good.
It was solid.

60
00:05:20,516 --> 00:05:21,785
Is that, like,

61
00:05:21,811 --> 00:05:24,895
Like, like, I want... was the ending,
like, laser... like, focused in.

62
00:05:24,920 --> 00:05:26,897
Yeah. I was a little
uncomfortable almost.

63
00:05:26,922 --> 00:05:28,519
- lt was good.
- Good.

64
00:05:28,545 --> 00:05:30,215
That means, like,
I was carrying the power.

65
00:05:30,241 --> 00:05:32,285
Yeah. I guess that
was my only, like note,

66
00:05:32,695 --> 00:05:34,072
is that...

67
00:05:34,097 --> 00:05:37,238
there is, like, one time when you
say, you say "wouldn't it" twice.

68
00:05:37,264 --> 00:05:39,181
"And that wouldn't it"
and then I think you said

69
00:05:39,207 --> 00:05:40,315
- "wouldn't it" again.
- Can you read the line?

70
00:05:40,341 --> 00:05:42,871
"You like what you see?
Wouldn't it just be phenomenal

71
00:05:42,897 --> 00:05:44,949
for me to look you right
in the eye and confess?

72
00:05:45,222 --> 00:05:46,371
Wouldn't it

73
00:05:46,597 --> 00:05:50,621
save you all this work and time. Phenomenal,
am I right?" -Two "wouldn't its"?

74
00:05:50,646 --> 00:05:52,254
- Yeah, two "wouldn't its."
- Gotcha, gotcha.

75
00:05:52,280 --> 00:05:54,386
It's just all about the
delivery of the last line

76
00:05:54,412 --> 00:05:56,194
- settling back into
that and then - Yeah.

77
00:05:56,219 --> 00:05:57,695
getting out of there, so...

78
00:05:57,720 --> 00:05:59,797
That last line is kind of
a trap, isn't it?

79
00:05:59,822 --> 00:06:01,732
Well, a little bit, it can be,
as long as I'm committed...

80
00:06:01,757 --> 00:06:03,269
Well, let's just try
some different choices.

81
00:06:03,295 --> 00:06:05,605
Try it like, you're, like, sad.

82
00:06:05,718 --> 00:06:07,620
Inside. You know?

83
00:06:08,766 --> 00:06:10,275
Happy New Year, Coach.

84
00:06:13,324 --> 00:06:16,180
I feel like there needs to be,
like... a little pain

85
00:06:16,205 --> 00:06:19,400
- to your charac... like, okay, so
try it like you... - All right, maybe...

86
00:06:19,426 --> 00:06:23,219
try it like you just... like you
just got s... like, stung by a bee.

87
00:06:23,512 --> 00:06:27,117
But you are trying to hide the
pain, like, internalize the pain.

88
00:06:27,143 --> 00:06:29,625
Like, internalize, like,
that's some intense pain.

89
00:06:33,933 --> 00:06:35,453
Happy New Year, Coach.

90
00:06:36,500 --> 00:06:38,054
I think the first way
you did it was great.

91
00:06:38,080 --> 00:06:39,297
- ln the scene?
- Yeah.

92
00:06:39,323 --> 00:06:41,140
- When was that?
- I dunno, I just wanted to

93
00:06:41,166 --> 00:06:42,873
- try some new motivations.
But you're good. - Okay, okay.

94
00:06:42,898 --> 00:06:44,275
You... you loosened it up.

95
00:06:44,300 --> 00:06:45,909
- You're good.
- All right, let's do it again.

96
00:06:45,934 --> 00:06:47,525
You should be
going in on this, man.

97
00:06:47,551 --> 00:06:48,853
Did you call your reps about it?

98
00:06:50,854 --> 00:06:52,496
Nah, I mean, I'm not...

99
00:06:52,841 --> 00:06:55,119
I just can't jump back into it
with, like, a feature audition.

100
00:06:55,144 --> 00:06:57,221
I haven't auditioned
in a long time, dude.

101
00:06:57,246 --> 00:06:59,090
I feel like the longer
you're out of the game,

102
00:06:59,115 --> 00:07:00,491
the more rusty you're gonna be.

103
00:07:00,517 --> 00:07:01,876
Yeah, well, I don't know.

104
00:07:01,902 --> 00:07:03,227
That's not necessarily true.

105
00:07:03,252 --> 00:07:06,585
I mean, I feel like when I go in there
now, all they see is Luke from Eternal.

106
00:07:06,611 --> 00:07:08,599
Why try to fight that?
Why not just wait until

107
00:07:08,624 --> 00:07:10,168
- some time has passed, you know?
- Yeah, but...

108
00:07:10,193 --> 00:07:12,533
That's exactly what got you
in the room though.

109
00:07:12,559 --> 00:07:15,173
It's also, dude, it's been...
it's been five years.

110
00:07:15,198 --> 00:07:17,667
- Like, the show's off the air.
- Fuck.

111
00:07:17,693 --> 00:07:19,143
Five years.

112
00:07:19,168 --> 00:07:21,079
People need to see you and
they need to see you now.

113
00:07:21,104 --> 00:07:22,180
You gotta get in rooms.

114
00:07:22,205 --> 00:07:24,017
Yeah. You're probably right.
You're probably right.

115
00:07:24,043 --> 00:07:27,642
I'll get into it again,
just, you know, not this time.

116
00:07:27,668 --> 00:07:30,423
This is all you, dude.
This is all you, buddy.

117
00:07:30,449 --> 00:07:32,256
Where's, where's Andrea at?

118
00:07:32,281 --> 00:07:33,603
She's shootin'.

119
00:07:33,806 --> 00:07:36,619
- Yeah? - Yeah. She's down at the
studio. She left this morning.

120
00:07:36,645 --> 00:07:38,462
Did you see her on her,
Snapchat last night?

121
00:07:38,488 --> 00:07:40,923
What was that... what was that
gun that she was shooting?

122
00:07:42,158 --> 00:07:43,455
Your wife's a badass.

123
00:07:43,481 --> 00:07:45,803
Yeah, that was... yeah,
that was pretty dope, right?

124
00:07:45,828 --> 00:07:48,257
Feds, man. Show is killing it.

125
00:07:48,283 --> 00:07:49,673
Yeah. Yeah.

126
00:07:49,698 --> 00:07:50,502
It really is.

127
00:07:50,520 --> 00:07:53,666
You need to, just, like, walk
around that set and be, like,

128
00:07:54,150 --> 00:07:56,330
"I'm available. Here I am.

129
00:07:56,505 --> 00:07:57,548
Hire me.

130
00:07:57,705 --> 00:07:59,417
Hi, I'm Jeremy. I act.

131
00:07:59,660 --> 00:08:00,936
You might know me from Eternal."

132
00:08:00,962 --> 00:08:03,854
"You're from Eternal? No, you're,
actually... We can't have you on the show."

133
00:08:07,189 --> 00:08:08,594
What are you lookin' at?

134
00:08:11,854 --> 00:08:13,797
- What is that?
- This is...

135
00:08:13,822 --> 00:08:15,461
let me just show you.

136
00:08:21,564 --> 00:08:23,666
That is, Cassandra.

137
00:08:24,688 --> 00:08:25,985
Who's Cassandra?

138
00:08:26,202 --> 00:08:29,047
I guess she's in LA
supposedly. I...

139
00:08:29,516 --> 00:08:32,020
I dunno, dude. She just
DM'ed me, like, this morning.

140
00:08:32,046 --> 00:08:33,500
You been talking to her?

141
00:08:34,143 --> 00:08:36,813
No, I mean, I kinda just said hi.
You know?

142
00:08:36,839 --> 00:08:39,375
She said hi, I said hi.
I was just being polite.

143
00:08:39,401 --> 00:08:41,725
- What's the endgame here?
- Dude, it's harmless.

144
00:08:41,750 --> 00:08:44,084
Nothing's gonna come of it.
I'm never gonna see this girl.

145
00:08:44,110 --> 00:08:46,341
How do you know that? What
if she continues to text you

146
00:08:46,367 --> 00:08:49,224
and starts texting you more and more,
and then you're asleep at night,

147
00:08:49,250 --> 00:08:52,115
and Andrea gets up to go to the bathroom,
and then she happens to text you at that time.

148
00:08:52,141 --> 00:08:54,539
- Then Andrea looks at your phone
and then... - Nah, that's not gonna happen.

149
00:08:55,164 --> 00:08:57,076
Just want to be devil's
advocate for a second.

150
00:08:57,102 --> 00:08:59,877
Well, Andrea doesn't check my phone.
I don't check her phone.

151
00:08:59,902 --> 00:09:01,430
We respect each other's privacy.

152
00:09:01,456 --> 00:09:03,114
That's kinda taking
advantage of respecting

153
00:09:03,139 --> 00:09:04,740
each other's privacy
a little bit.

154
00:09:05,908 --> 00:09:07,143
Yeah.

155
00:09:08,577 --> 00:09:09,735
You're right.

156
00:09:10,938 --> 00:09:14,185
A-B-C-D-E-F-G-H-I

157
00:09:14,211 --> 00:09:16,756
J-K-L-M-N-O-P-Q

158
00:09:16,782 --> 00:09:19,496
R-S-T-U-V-W-X

159
00:09:19,522 --> 00:09:22,094
Y and Z...

160
00:09:22,325 --> 00:09:24,168
Seahorse. Shine shoes.

161
00:09:24,193 --> 00:09:26,137
With a shell, by the seashore.

162
00:09:26,162 --> 00:09:29,399
Seahorse shine shoes with a shell
by the... Who... who's askin'?

163
00:09:30,099 --> 00:09:31,334
Back it up.

164
00:10:06,869 --> 00:10:08,812
- That's what it's called, yes,
it's out in the desert... - Okay.

165
00:10:08,837 --> 00:10:11,380
No! You gotta come
to Trayton's birthday party.

166
00:10:11,406 --> 00:10:13,851
- I'll be there. Of course I'll be there.
- Okay. Saturday. Ten-thirty. It's a spooky...

167
00:10:13,876 --> 00:10:15,037
- Your house?
- My house.

168
00:10:15,063 --> 00:10:16,398
- Okay, cool.
- Spooky theme.

169
00:10:16,424 --> 00:10:18,622
- Sweet.
- He's gonna love it. He misses you.

170
00:10:18,647 --> 00:10:19,958
I'll text you about it.

171
00:10:19,984 --> 00:10:21,500
- You just give me all the info.
- Okay, I'll just text you.

172
00:10:21,526 --> 00:10:22,602
Cool.

173
00:10:22,751 --> 00:10:25,763
Seth! What's goin' on, dude?
How ya been, how ya been?

174
00:10:25,789 --> 00:10:28,132
- Good to see you, dude.
- Yeah, it's been, like, a few months.

175
00:10:28,157 --> 00:10:30,434
Yeah, yeah. Listen, it was,

176
00:10:31,141 --> 00:10:33,638
- The Run.
- The Run. Yeah, it was The Run.

177
00:10:33,664 --> 00:10:35,172
- Yeah, it was great.
- Yeah.

178
00:10:35,289 --> 00:10:37,539
- It was cool.
- You ever hear anything back on that?

179
00:10:37,565 --> 00:10:39,662
- I actually got it.
- What?

180
00:10:39,688 --> 00:10:41,297
Yeah, I got it.

181
00:10:41,323 --> 00:10:43,255
- lt was south of,...
- Damn.

182
00:10:43,281 --> 00:10:45,531
We were, like, right in Spain.
Right in the middle of Spain.

183
00:10:45,557 --> 00:10:48,490
- Yeah, it was beautiful. Great
time of year. It's, like... -Dude.

184
00:10:48,516 --> 00:10:49,555
It's the best thing.

185
00:10:49,581 --> 00:10:51,956
- That's awesome. Congratulations.
- That's awesome.

186
00:10:51,981 --> 00:10:53,691
How's, Isabella?

187
00:10:54,961 --> 00:10:56,927
She's good. Yeah, I think so.

188
00:10:56,952 --> 00:11:00,131
Like, she posts a lot of
stuff. She's working a lot.

189
00:11:00,156 --> 00:11:02,266
- Bulgaria.
- Yup. Yeah.

190
00:11:02,291 --> 00:11:04,633
Looks pretty cool.
Picking Daisy.

191
00:11:04,664 --> 00:11:08,272
Dude, that show is, like,
it's goin' to the stratosphere.

192
00:11:09,305 --> 00:11:11,068
- Every time I see the ratings,
- Yeah.

193
00:11:11,094 --> 00:11:13,852
it's, like, "Wow. I can't
believe it's, you know..."

194
00:11:14,125 --> 00:11:15,554
Yeah. Well.

195
00:11:15,898 --> 00:11:18,943
We're not seeing each other anymore.

196
00:11:18,969 --> 00:11:22,020
I didn't know that, dude.
I'm so sorry.

197
00:11:22,045 --> 00:11:23,754
- Cool, dude.
- Awesome.

198
00:11:23,779 --> 00:11:25,398
- ***
- Go...

199
00:11:26,414 --> 00:11:28,449
- Go book it!
- Yeah, dude. All right.

200
00:11:28,475 --> 00:11:31,102
- Break a leg, all right?
- All right, see you later.

201
00:12:10,335 --> 00:12:12,070
Jesus Christ.

202
00:12:12,095 --> 00:12:16,273
It's overwhelming, but I need...
I need to have a bigger shop.

203
00:12:16,298 --> 00:12:17,254
- Yeah.
- Yeah. Yeah.

204
00:12:17,280 --> 00:12:21,632
- You want a drink?
- Yeah! Cheers. Right on.

205
00:12:23,475 --> 00:12:24,796
It's a little smokey.

206
00:12:25,312 --> 00:12:26,780
How you been? What's new?

207
00:12:26,806 --> 00:12:28,725
You know, I haven't
auditioned a lot lately

208
00:12:28,751 --> 00:12:31,465
so if it's, like, if you don't
audition, the jobs don't really

209
00:12:31,491 --> 00:12:33,217
I feel like you were saying that
last time you were in here.

210
00:12:33,382 --> 00:12:35,418
That's true, that's true.

211
00:12:35,444 --> 00:12:38,051
I was. Honestly, Andrea.
You know my wife, Andrea?

212
00:12:38,077 --> 00:12:39,363
We bought the house together.

213
00:12:39,388 --> 00:12:42,400
I haven't really been able to
cover as much of the mortgage

214
00:12:42,425 --> 00:12:45,158
as I would've liked,
you know? Lately.

215
00:12:45,184 --> 00:12:47,036
I'll pull my weight here
eventually

216
00:12:47,062 --> 00:12:49,372
but I'm kinda doing the stay-at-home-husband
thing, I guess, right now.

217
00:12:49,398 --> 00:12:51,150
Yeah. It works. It works.

218
00:12:51,176 --> 00:12:54,840
You know, you're always on the right path.
What do you think about that?

219
00:12:54,958 --> 00:12:57,205
It's cliché, it's generic.

220
00:12:57,231 --> 00:13:00,728
But you stop and think, "Is this
the place where I need to be?"

221
00:13:00,754 --> 00:13:03,721
Do you feel that this is where
you're supposed to be?

222
00:13:05,676 --> 00:13:08,739
Yeah, man. I mean, I don't know.

223
00:13:09,692 --> 00:13:10,770
You got this.

224
00:13:11,145 --> 00:13:14,932
You got this. I know you got this
because I've been watching your show...

225
00:13:22,981 --> 00:13:25,463
Yeah, that was great.

226
00:13:25,489 --> 00:13:27,081
- Yeah.
- Will there be callbacks, or...

227
00:13:27,107 --> 00:13:30,291
No, I'll let you know, okay?
Thanks. All right, Seth.

228
00:13:30,924 --> 00:13:32,112
- You're up.
- Yeah.

229
00:13:32,138 --> 00:13:35,286
April, can you come
run camera for me?

230
00:13:35,311 --> 00:13:36,620
Yeah.

231
00:13:39,769 --> 00:13:42,276
The guy in this photo
is wearing glasses.

232
00:13:43,128 --> 00:13:45,597
I wasn't wearing glasses
last night.

233
00:13:52,040 --> 00:13:53,597
Happy New Year, Coach.

234
00:13:55,064 --> 00:13:57,118
- All right.
- Good. That's really good.

235
00:13:57,144 --> 00:13:59,077
- Yeah?
- What's your name again?

236
00:13:59,102 --> 00:14:00,678
- Seth.
- Seth.

237
00:14:00,703 --> 00:14:02,380
Where did you go to school,
Seth?

238
00:14:02,405 --> 00:14:03,614
UC Davis.

239
00:14:04,105 --> 00:14:05,988
UC whe... What did you study?

240
00:14:06,242 --> 00:14:07,751
Well, theater.

241
00:14:07,776 --> 00:14:10,360
There's a theater department
in UC Davis?

242
00:14:10,386 --> 00:14:12,256
- Yeah. Yeah, yeah.
- Really?

243
00:14:12,281 --> 00:14:13,457
Yeah, yeah.

244
00:14:13,482 --> 00:14:14,839
Weird. That really surprises me.

245
00:14:14,865 --> 00:14:16,527
You're great. What year did you,
when did you finish?

246
00:14:17,347 --> 00:14:19,463
Actually I didn't finish.

247
00:14:19,667 --> 00:14:21,699
Yeah, I booked Eternal.

248
00:14:21,724 --> 00:14:23,667
And so it... it took me
out of school.

249
00:14:23,693 --> 00:14:25,804
What is... what is Eternal?

250
00:14:26,229 --> 00:14:28,539
I told you about it.
It's like a... it's like a big

251
00:14:28,564 --> 00:14:32,010
TV show about, like, vampires.
Like, teenage vampires.

252
00:14:32,152 --> 00:14:34,133
It was like
a soap opera kind of thing.

253
00:14:34,159 --> 00:14:35,868
No, it was, yeah,
it wasn't a soap opera.

254
00:14:35,894 --> 00:14:37,753
It was just, like, a teen drama.

255
00:14:38,089 --> 00:14:38,977
Yeah.

256
00:14:39,003 --> 00:14:40,551
Like a... like a Twilight.

257
00:14:40,576 --> 00:14:42,020
- Like Twilight.
- Okay.

258
00:14:42,045 --> 00:14:44,088
But... but better... than that.

259
00:14:44,542 --> 00:14:46,324
I've never seen it. I knew that
was a thing though for a minute.

260
00:14:46,349 --> 00:14:48,438
I mean, you're really... you're
really a great actor.

261
00:14:48,464 --> 00:14:50,266
- Yeah, so...
- Thanks, man.

262
00:14:50,292 --> 00:14:52,696
We, actually I wanna
do the next scene.

263
00:14:52,722 --> 00:14:53,897
- lf that's okay.
- Okay, good.

264
00:14:53,965 --> 00:14:55,402
- Yeah, yeah. I was...
- I only...

265
00:14:55,558 --> 00:14:57,407
I only got one set of sides.

266
00:14:57,433 --> 00:15:00,938
This isn't really, there's not many lines
here. It's gonna be an improvised scene.

267
00:15:00,963 --> 00:15:03,524
It's more kind of sounds
and physicalities.

268
00:15:03,550 --> 00:15:07,571
So did you do any physical work at the
UC Davis theater program department?

269
00:15:07,597 --> 00:15:10,907
Yeah. You know, we had to
play to the theater, so...

270
00:15:10,933 --> 00:15:12,829
- Cool. Cool, so...
- I was in a lot of big stuff.

271
00:15:12,855 --> 00:15:15,119
Yeah, just, like, you know,
imagine in Jurassic Park

272
00:15:15,143 --> 00:15:18,702
they did the little, balls on the sticks
for the dinosaurs, stuff like that.

273
00:15:18,728 --> 00:15:20,477
That's kinda what we're gonna do here.

274
00:15:20,503 --> 00:15:23,023
So this, the pillow is gonna be
your love interest, Kara.

275
00:15:23,049 --> 00:15:25,330
- Did you read the script, right? Yeah?
- Yes. Yeah, yeah.

276
00:15:25,356 --> 00:15:26,975
The scene in the trailer
where they...

277
00:15:27,256 --> 00:15:28,866
You know.

278
00:15:28,891 --> 00:15:30,874
What do you wanna say? Where
they consummate their rela...

279
00:15:30,900 --> 00:15:32,283
Where they have sex
with each other.

280
00:15:32,309 --> 00:15:33,652
Where they...

281
00:15:33,744 --> 00:15:35,929
Yeah, so just... just use
the pillows sort of,

282
00:15:35,955 --> 00:15:37,441
as... as your scene.

283
00:15:37,557 --> 00:15:38,870
You want the pillow to be her.

284
00:15:38,896 --> 00:15:40,025
Yeah. Yeah.

285
00:15:40,051 --> 00:15:41,661
Okay. Need me to just kinda...

286
00:15:42,760 --> 00:15:44,635
- Okay, okay. Yeah, yeah.
- So whenever you're ready,

287
00:15:44,661 --> 00:15:46,717
just, like, come dive right in
and... and just...

288
00:15:46,742 --> 00:15:49,658
- we're gonna kinda start in the middle
of this whole thing. So... - Yeah.

289
00:15:51,557 --> 00:15:54,413
You know, can you actually, can we
get it from the opposite angle?

290
00:15:54,439 --> 00:15:56,460
- lt's gonna be a little better for us.
lf we could go... - Okay.

291
00:15:56,486 --> 00:15:58,046
Yeah, yeah, yeah.

292
00:15:58,072 --> 00:16:00,721
That way April can see your
face and not, you know...

293
00:16:00,747 --> 00:16:03,049
- Yeah.
- the other side of you.

294
00:16:03,075 --> 00:16:04,674
Both look great though.

295
00:16:05,142 --> 00:16:07,430
- This way?
- Yeah, right. Go right for it.

296
00:16:09,288 --> 00:16:10,697
Are you guys recording this?

297
00:16:11,167 --> 00:16:12,944
Yeah. We're
recording everything.

298
00:16:12,969 --> 00:16:14,503
We're ready. Go for it.

299
00:16:19,942 --> 00:16:24,680
And you're inside of her and...

300
00:16:25,384 --> 00:16:26,651
Good.

301
00:16:28,352 --> 00:16:29,369
Great.

302
00:16:30,186 --> 00:16:32,791
And we're closer to the end
now, so it's a little faster.

303
00:16:33,289 --> 00:16:35,065
Really go for it.
Really bring it home.

304
00:16:35,091 --> 00:16:37,801
This is a very, like, passion-
Imagine you're covered in sweat.

305
00:16:38,333 --> 00:16:39,807
lt's the middle of summer.

306
00:16:40,237 --> 00:16:43,348
That's great. Can we do
Mendocino Farms for lunch?

307
00:16:43,374 --> 00:16:45,182
Yeah. I love Mendocino Farms.

308
00:16:46,669 --> 00:16:48,146
Don't finish yet!

309
00:16:49,667 --> 00:16:50,650
Good?

310
00:16:50,706 --> 00:16:52,541
Just a little bit longer.

311
00:16:53,076 --> 00:16:55,963
Yeah, put in some
stroking with your humping.

312
00:16:56,659 --> 00:16:57,488
Some what?

313
00:16:57,513 --> 00:16:59,906
- Some stroking with the humping?
So it's a little bit of both. - Okay.

314
00:16:59,932 --> 00:17:02,193
It's sexual but it's also aggressive.

315
00:17:02,674 --> 00:17:04,531
It's a dichotomy.
It's a dichotomy...

316
00:17:04,557 --> 00:17:06,659
- Sort of like...
- we're still trying to get.

317
00:17:06,685 --> 00:17:10,434
And you are coming up
to the summit of Mt. Everest.

318
00:17:10,459 --> 00:17:13,137
And you're almost there. And
you're really gettin' after it.

319
00:17:13,163 --> 00:17:16,407
Really gettin' after it.
And you are finishing.

320
00:17:16,432 --> 00:17:19,207
Good. And you are
still finishing.

321
00:17:19,963 --> 00:17:23,996
And it's great. And it's
fantastic. And you are done!

322
00:17:24,996 --> 00:17:27,418
Great, great. Now, love.
Now there's love.

323
00:17:27,443 --> 00:17:29,745
Go ahead and just caress
her face a little bit.

324
00:17:30,988 --> 00:17:33,816
Nice. And kiss her right
on the forehead there.

325
00:17:36,714 --> 00:17:39,175
That's great. Go ahead and say
her name for me.

326
00:17:39,201 --> 00:17:40,956
Las niñas corren.

327
00:17:44,928 --> 00:17:46,878
Las mujeres beben.

328
00:17:47,674 --> 00:17:49,532
Las mujeres...

329
00:17:50,245 --> 00:17:51,646
beben.

330
00:17:52,994 --> 00:17:54,595
Las mujeres...

331
00:18:16,145 --> 00:18:18,365
Hey, it's me.

332
00:18:18,958 --> 00:18:20,397
I'm just,

333
00:18:21,301 --> 00:18:23,092
I dunno, I'm just calling
to say hi.

334
00:18:23,154 --> 00:18:25,904
I hope you're having a great day.
It's beautiful out there.

335
00:18:27,029 --> 00:18:28,846
Yeah, just here holdin'
down the fort

336
00:18:28,871 --> 00:18:30,714
so just give me a call whenever
you get a chance, all right?

337
00:18:30,973 --> 00:18:32,193
I love you.

338
00:18:32,416 --> 00:18:33,439
Bye.

339
00:18:36,036 --> 00:18:38,964
La chica tiene un perro.

340
00:18:39,582 --> 00:18:41,803
La chica tiene un perro.

341
00:18:42,620 --> 00:18:44,588
Tiene un perro.

342
00:18:45,456 --> 00:18:46,890
Perro.

343
00:18:50,235 --> 00:18:51,954
Seth Stewart?

344
00:18:52,582 --> 00:18:54,665
- Yeah.
- My God!

345
00:18:54,915 --> 00:18:56,767
- I don't want to, like, freak out
too much. - Nice to meet you.

346
00:18:56,793 --> 00:18:59,368
I'm, like, your biggest fan.
I watched your show

347
00:18:59,394 --> 00:19:02,532
every night of, like, every
Thursday night of college.

348
00:19:02,558 --> 00:19:05,720
Like, a lot of people were
Team Luke but I was Team Damien

349
00:19:05,746 --> 00:19:07,389
till the very end.

350
00:19:07,415 --> 00:19:10,329
- There we go.
- And I can't believe. I can't believe it.

351
00:19:10,355 --> 00:19:11,990
I appreciate that.

352
00:19:13,029 --> 00:19:14,419
- Smilin'.
- Okay.

353
00:19:15,491 --> 00:19:17,328
Now Damien.

354
00:19:17,353 --> 00:19:18,387
Okay.

355
00:19:20,007 --> 00:19:21,732
Love you! You still got it, man.

356
00:19:21,757 --> 00:19:23,334
There you go.
That's right, I know.

357
00:19:23,359 --> 00:19:24,593
Are you still acting?

358
00:19:24,619 --> 00:19:26,475
Yeah. Yes. Definitely.

359
00:19:26,501 --> 00:19:28,539
- Great!
- Absolutely, yeah.

360
00:19:28,564 --> 00:19:29,941
What are you working on?

361
00:19:29,966 --> 00:19:32,233
Kinda workin' on working at the
moment. lt's, like, you know...

362
00:19:32,259 --> 00:19:35,015
Trying to see what that next gig
is gonna be, but we're out there.

363
00:19:35,041 --> 00:19:36,984
- You know, we're gonna find something.
- You will.

364
00:19:37,010 --> 00:19:39,515
Yeah. I just came from
an audition, actually, so...

365
00:19:39,541 --> 00:19:40,965
- How'd it go?
- Crossin' my fingers now.

366
00:19:40,991 --> 00:19:42,386
It was...

367
00:19:42,499 --> 00:19:44,973
It was good. It was interesting.
Yeah, yeah, yeah.

368
00:19:44,999 --> 00:19:46,357
- Very cool.
- All right.

369
00:19:46,546 --> 00:19:47,737
So good to see you.

370
00:19:48,241 --> 00:19:50,999
- Very nice to meet you.
- Break a leg. Good luck.

371
00:19:57,426 --> 00:19:58,804
Push it.

372
00:20:07,023 --> 00:20:08,046
Hello?

373
00:20:08,071 --> 00:20:09,585
Hi, Seth, I have
Jason Riess for you.

374
00:20:09,611 --> 00:20:10,821
Great, thanks.

375
00:20:11,405 --> 00:20:12,483
Seth, how are ya?

376
00:20:12,509 --> 00:20:15,106
Good, just running
off that audition.

377
00:20:15,132 --> 00:20:17,546
Yeah, well, you should be happy.
It went well.

378
00:20:17,571 --> 00:20:19,054
Yeah? Really?

379
00:20:19,080 --> 00:20:21,590
Yeah, it was really good, man.
They said you did a great job.

380
00:20:21,616 --> 00:20:25,523
But listen. They decided that they're gonna go in
a different direction with that character, okay?

381
00:20:27,390 --> 00:20:29,252
What direction
are they going in?

382
00:20:29,278 --> 00:20:31,502
They said they're
gonna go "ethnic."

383
00:20:31,527 --> 00:20:33,338
- Really?
- Yeah.

384
00:20:33,364 --> 00:20:35,739
Listen, man.
These things happen, okay?

385
00:20:35,764 --> 00:20:38,010
You know, half the time they don't even
know what they're looking for in there.

386
00:20:38,036 --> 00:20:39,815
All right? The important thing
is you made a good impression

387
00:20:39,841 --> 00:20:41,579
with the casting director
and the director.

388
00:20:41,604 --> 00:20:44,489
It's a big deal, but it's
in the past. On to the next.

389
00:20:44,515 --> 00:20:45,426
Yeah.

390
00:20:45,739 --> 00:20:47,618
Right. On to the next.

391
00:20:47,643 --> 00:20:50,489
On to the next, babe. Listen,
I gotta to take this call, okay?

392
00:20:50,515 --> 00:20:52,026
So just hang in there,
all right?

393
00:20:52,052 --> 00:20:54,150
- B-b-b-b-bye!
- Thanks.

394
00:21:06,443 --> 00:21:07,588
Sorry.

395
00:21:11,658 --> 00:21:12,736
Hey.

396
00:21:12,971 --> 00:21:14,033
Hi.

397
00:21:14,598 --> 00:21:15,743
Hey.

398
00:21:18,174 --> 00:21:19,674
lt's Seth, is it?

399
00:21:19,882 --> 00:21:21,307
Hi. Oliver.

400
00:21:21,710 --> 00:21:23,487
- Yeah, yeah. That's right.
- Nice to meet you.

401
00:21:23,512 --> 00:21:24,986
Nice to meet you, man.

402
00:21:25,012 --> 00:21:26,080
H-how are you?

403
00:21:27,767 --> 00:21:29,205
- What?
- How are you?

404
00:21:30,386 --> 00:21:31,174
Good.

405
00:21:31,200 --> 00:21:33,077
- Yeah? Yeah?
- Tired.

406
00:21:34,897 --> 00:21:36,150
How are you?

407
00:21:36,612 --> 00:21:39,549
I'm good. I'm really good, yeah.

408
00:21:39,728 --> 00:21:41,230
How was Bulgaria?

409
00:21:41,916 --> 00:21:43,564
It was actually incredible.

410
00:21:43,590 --> 00:21:44,892
Stunning, yeah.

411
00:21:44,918 --> 00:21:46,299
- Quite beautiful.
- Yeah.

412
00:21:46,325 --> 00:21:48,025
It's the most romant...

413
00:21:48,377 --> 00:21:51,705
It's just really...
it's just... I... just go.

414
00:21:51,731 --> 00:21:53,189
Just go. One day.

415
00:21:53,215 --> 00:21:54,900
- Really beautiful place?
- Yeah.

416
00:21:55,119 --> 00:21:58,381
- Nice. Well, congratulations. I'm...
- Yeah.

417
00:22:00,057 --> 00:22:01,692
- lt was nice to meet you, man.
- Yeah.

418
00:22:01,717 --> 00:22:02,726
Okay.

419
00:22:03,314 --> 00:22:05,744
Sorry. There you go. Thanks.

420
00:22:06,838 --> 00:22:08,391
- Bye!
- Bye!

421
00:22:19,707 --> 00:22:20,817
Yo.

422
00:22:20,843 --> 00:22:21,971
Are you home?

423
00:22:22,271 --> 00:22:23,982
Yeah, what's up?

424
00:22:24,007 --> 00:22:25,323
You got whiskey, right?

425
00:22:25,710 --> 00:22:26,870
Yeah.

426
00:22:27,078 --> 00:22:28,747
Then I'm comin' over.

427
00:22:30,653 --> 00:22:33,465
Hey, do you want a banana,
dude? This is about to go bad.

428
00:22:33,615 --> 00:22:35,753
No. I'm good. Thanks, man.

429
00:22:36,019 --> 00:22:37,528
You fucked a pillow.

430
00:22:38,687 --> 00:22:40,198
Are you kidding me?

431
00:22:41,057 --> 00:22:42,466
Why would you do that?

432
00:22:42,776 --> 00:22:44,268
'Cause the director asked me to.

433
00:22:44,293 --> 00:22:45,815
On camera? Like, it was on tape?

434
00:22:45,841 --> 00:22:47,585
- Yeah.
- My God.

435
00:22:47,730 --> 00:22:49,240
I respect the commitment, man,

436
00:22:49,265 --> 00:22:52,310
but that is, that is fuckin' intense.

437
00:22:52,335 --> 00:22:54,964
- I'm a little bit worried about you.
- That wasn't even the worst part of my day.

438
00:22:56,221 --> 00:22:57,590
I ran into Isabella.

439
00:23:00,050 --> 00:23:01,484
I'm sorry, man.

440
00:23:01,510 --> 00:23:03,187
She wasn't alone.

441
00:23:04,080 --> 00:23:06,958
Shocker, as well. "I was in
Bulgaria shooting this movie

442
00:23:06,983 --> 00:23:10,261
and this British guy was my lead
and I fell in love with him."

443
00:23:10,286 --> 00:23:12,563
Whoa, whoa, whoa, dude.
It's not love.

444
00:23:12,588 --> 00:23:14,198
You're right. She probably
thinks it's love

445
00:23:14,223 --> 00:23:15,633
but it's not love, man.
It's just a rebound.

446
00:23:15,658 --> 00:23:18,436
And it's... it's her way
of moving on, right?

447
00:23:18,461 --> 00:23:21,344
And she was lucky enough
to have a movie to go do

448
00:23:21,370 --> 00:23:22,909
that helped her move on. Right?

449
00:23:22,935 --> 00:23:25,269
And she found that co-star
and that on-set romance.

450
00:23:25,295 --> 00:23:27,378
And that's just what happens,
you know? You've done it.

451
00:23:27,403 --> 00:23:30,021
I've done it. I... I'm married
because of it, you know?

452
00:23:30,047 --> 00:23:32,116
So don't... don't think too much
into it, dude.

453
00:23:32,141 --> 00:23:33,717
It's just the natural
progression of things.

454
00:23:33,742 --> 00:23:35,144
I need to work.

455
00:23:35,910 --> 00:23:37,178
It's time to work.

456
00:23:38,053 --> 00:23:41,396
I dunno. Even a play. Like, I
need to get on stage. Something.

457
00:23:41,961 --> 00:23:42,982
Yeah.

458
00:23:43,352 --> 00:23:45,123
I'm not good. I'm like,

459
00:23:45,553 --> 00:23:46,967
- I dunno.
- You're rotting?

460
00:23:46,993 --> 00:23:49,123
- I feel like I'm falling apart.
- Falling apart. Yeah.

461
00:23:49,149 --> 00:23:51,894
It's not... it's not
a good place to be.

462
00:23:51,920 --> 00:23:54,638
Yeah, it's... it's
a terrible hole.

463
00:23:54,663 --> 00:23:56,874
But, but you're gonna
climb out of it, man.

464
00:23:57,131 --> 00:23:59,029
- Yes.
- I'm gonna help you, all right?

465
00:23:59,731 --> 00:24:01,240
Damn, dude.

466
00:24:01,337 --> 00:24:03,170
Holy shit.

467
00:24:06,123 --> 00:24:07,451
One, two...

468
00:24:07,476 --> 00:24:09,045
- Okay, okay...
- three.

469
00:24:11,209 --> 00:24:13,249
God. I drank a lot.

470
00:24:15,412 --> 00:24:16,827
Jesus, man.

471
00:24:22,258 --> 00:24:23,101
Hi.

472
00:24:23,126 --> 00:24:25,357
Hey, you. How's your day?

473
00:24:25,881 --> 00:24:27,038
It's good.

474
00:24:27,063 --> 00:24:28,975
Yeah, it's pretty good.
I mean, we're really behind.

475
00:24:29,001 --> 00:24:30,912
- That sucks. I'm sorry.
- Yeah.

476
00:24:30,938 --> 00:24:32,347
What are you doing?

477
00:24:32,373 --> 00:24:34,877
Just talkin' Seth down off a ledge.

478
00:24:34,903 --> 00:24:36,880
He had, a pretty shitty day.

479
00:24:36,905 --> 00:24:39,850
- Ran into Isabella with her new guy.
- Shit.

480
00:24:40,560 --> 00:24:43,054
He'll be fine.
You know what he's like.

481
00:24:43,079 --> 00:24:45,115
He's just gotta stop putting
so much pressure on himself.

482
00:24:45,141 --> 00:24:47,053
Did you know about this guy?

483
00:24:47,079 --> 00:24:49,456
Yeah, like,
she told me about him.

484
00:24:49,618 --> 00:24:51,209
I really gotta go, J.

485
00:24:51,235 --> 00:24:53,334
They're calling me to set.
I can't... I can't talk.

486
00:24:53,360 --> 00:24:55,604
Okay. What time are you off?

487
00:24:55,691 --> 00:24:59,058
We're so... we're so behind. I'm gonna
be here till, like, three AM at least

488
00:24:59,084 --> 00:25:00,404
so don't wait up, okay?

489
00:25:00,429 --> 00:25:03,107
Yeah, hey, I just... before
you go, I wanted to say,

490
00:25:03,396 --> 00:25:05,076
I'm sorry, if...

491
00:25:05,834 --> 00:25:08,846
things have been a little bit off between
us lately. I've just... I've been

492
00:25:09,045 --> 00:25:10,902
in a weird headspace but

493
00:25:10,928 --> 00:25:13,817
I am really looking forward
to this weekend,

494
00:25:14,232 --> 00:25:17,678
spending some quality time getting
back on the same page, you know?

495
00:25:18,481 --> 00:25:21,125
Yeah. Yeah, yeah, yeah, no.

496
00:25:21,279 --> 00:25:23,678
Listen, don't worry about me,
just...

497
00:25:24,620 --> 00:25:28,506
Have fun with Seth tonight, you
know, just be there with him and...

498
00:25:29,076 --> 00:25:32,967
I really got to go. They're calling me now.
I'll talk to you later, okay?

499
00:25:33,209 --> 00:25:34,646
Okay, love you.

500
00:26:05,060 --> 00:26:06,982
- Fuck!
- We've been using a one?

501
00:26:07,139 --> 00:26:08,872
- Yeah.
- A one dollar bill?

502
00:26:09,256 --> 00:26:12,136
- Yes!
- Jesus, use a... that's disgusting. Come on.

503
00:26:12,162 --> 00:26:14,345
- This is a hundred.
- A hundred?

504
00:26:14,370 --> 00:26:15,153
- Yeah.
- Really?

505
00:26:15,179 --> 00:26:16,995
That's, like, bad for you.
You don't want to use a one.

506
00:26:17,021 --> 00:26:19,206
- But a hundred is better for you?
- Yeah.

507
00:26:19,232 --> 00:26:20,506
You kidding me?

508
00:26:20,732 --> 00:26:22,402
Here, you have that little
more right there.

509
00:26:22,428 --> 00:26:23,771
Can we take another shot?

510
00:26:23,874 --> 00:26:26,201
- Think of something to...
- To...

511
00:26:28,352 --> 00:26:30,685
- I'm gonna take this.
- Okay.

512
00:26:31,295 --> 00:26:33,701
Like, I... I was looking forward to
being 30. I think that's my point.

513
00:26:33,727 --> 00:26:37,308
I was looking forward to being 30 because I feel
like everything from my 20s was gonna be done.

514
00:26:37,334 --> 00:26:40,021
I'm gonna take all the experience,
all the time that I had in my 20s,

515
00:26:40,047 --> 00:26:41,355
apply it to my 30s.

516
00:26:41,381 --> 00:26:45,543
Be that much more knowledgeable. And
more experienced. And more successful.

517
00:26:45,568 --> 00:26:47,839
Maybe being 30 is just slowly
but surely realizing

518
00:26:47,865 --> 00:26:49,647
that you don't know
fucking anything.

519
00:26:49,672 --> 00:26:51,506
No, that's your 20s, dude.

520
00:26:51,532 --> 00:26:53,107
What did you learn in your 20s?

521
00:26:53,133 --> 00:26:54,418
How not to fuck up.

522
00:26:54,442 --> 00:26:56,886
- How not to fuck up?
- Not to do dumb shit.

523
00:26:57,295 --> 00:26:59,162
- Well. Yeah.
- Don't be an idiot.

524
00:26:59,188 --> 00:27:01,459
Yeah. I guess that's what
you're supposed to learn.

525
00:27:01,484 --> 00:27:03,127
Mediocrity is not good.

526
00:27:03,152 --> 00:27:06,076
I don't want mediocrity.
I don't want to be mediocre.

527
00:27:06,929 --> 00:27:09,863
You can't fail if you don't try.

528
00:27:20,694 --> 00:27:21,804
Who's that?

529
00:27:21,830 --> 00:27:23,014
That's her best friend.

530
00:27:23,039 --> 00:27:24,348
Who's best friend?

531
00:27:24,373 --> 00:27:26,150
That's Cassandra's best friend.

532
00:27:26,175 --> 00:27:28,419
- That's her friend?
- Yeah. They're together tonight.

533
00:27:28,444 --> 00:27:29,761
- Right now?
- Yeah.

534
00:27:29,787 --> 00:27:31,417
- Call her over.
- Fuck no....

535
00:27:31,636 --> 00:27:33,316
- Bring her over.
- No, no, no, no, no.

536
00:27:33,342 --> 00:27:35,758
Now. Dude, I need this
right now.

537
00:27:35,784 --> 00:27:37,972
Come on, you fucking kidding me?

538
00:27:37,998 --> 00:27:39,746
- Come on!
- I got in trouble the other day

539
00:27:39,772 --> 00:27:42,977
because I left that window in
the dining room open overnight

540
00:27:43,003 --> 00:27:45,472
and... and rainwater got in.

541
00:27:45,800 --> 00:27:47,238
- I know, she's beautiful, she's beautiful.
- Come on.

542
00:27:47,263 --> 00:27:49,605
Why don't we just meet them out?
Why don't we meet them out?

543
00:27:49,631 --> 00:27:51,909
- No, no. No, no, no, no, no.
- That's the solution. They're already going out.

544
00:27:51,934 --> 00:27:53,167
- They don't want to come over here.
- No, no, no, no, no, no.

545
00:27:53,193 --> 00:27:55,972
We'll just go over there and hang out with
them. It'll be totally... It'll be fine.

546
00:27:55,998 --> 00:27:58,324
- We'll all have a couple drinks
and I'll come home. - Stop!

547
00:27:58,350 --> 00:27:59,832
I'm not going out in public right now.

548
00:27:59,858 --> 00:28:02,453
Why not? You're being
so dramatic, dude.

549
00:28:02,478 --> 00:28:05,456
Look at me, look at me. Does this look like
somebody who wants to be in public right now?

550
00:28:05,481 --> 00:28:06,534
I'm a fucking disaster.

551
00:28:06,560 --> 00:28:08,938
- No!
- I'm on cocaine. I'm gonna bleed in public.

552
00:28:08,964 --> 00:28:12,417
I don't want a nosebleed in Hollywood. What a
fuckin' cliché, dude. I don't want to be a cliché.

553
00:28:12,527 --> 00:28:15,519
- Can we just...? Dude.
- You fucked a pillow today.

554
00:28:15,863 --> 00:28:18,001
I'm sorry. That was
below the belt.

555
00:28:18,027 --> 00:28:19,540
Dude, I'm sorry. I'm sorry, man.

556
00:28:19,566 --> 00:28:22,773
I... want to just drink
some liquor with you.

557
00:28:22,798 --> 00:28:26,024
Like, to have a couple friends
over. Seth's friends.

558
00:28:26,050 --> 00:28:28,947
For some reason, if Andrea ever
finds out, they're Seth's friends.

559
00:28:28,972 --> 00:28:31,212
But if I get in trouble, I'm blaming
it on you. That's cool, right?

560
00:28:31,238 --> 00:28:33,738
- Well, you're not gonna get in trouble.
- All right but if I do, it's your...

561
00:28:33,764 --> 00:28:35,230
Just don't hook up with her.

562
00:28:35,753 --> 00:28:37,855
Can you talk to a girl without
hooking up with her?

563
00:28:37,880 --> 00:28:39,623
- Yeah, of course I can.
- Okay, that's fine.

564
00:28:39,649 --> 00:28:42,722
- What kind of question is that?
- Well, I dunno, dude. I...

565
00:28:43,425 --> 00:28:44,562
I'm sorry.

566
00:28:44,587 --> 00:28:46,394
I am sorry.
I didn't mean to offend you.

567
00:28:46,420 --> 00:28:48,316
Andrea's gonna be over
at three AM.

568
00:28:48,342 --> 00:28:50,001
- Okay, okay, okay.
- Three AM.

569
00:28:50,026 --> 00:28:51,378
Okay-okay-okay-all-right-all
right-all-right...

570
00:28:51,404 --> 00:28:53,324
So, you invite 'em over.
We just hang out.

571
00:28:53,350 --> 00:28:57,056
We just... it's a nice, like, fuck! Man, I need
some female companionship for a little bit.

572
00:28:57,082 --> 00:28:58,809
We just hang out with some
girls for a little while.

573
00:28:58,834 --> 00:29:01,279
And then we make them
leave at two. Two.

574
00:29:01,304 --> 00:29:03,514
- Twelve-thirty.
- One-thirty.

575
00:29:03,539 --> 00:29:04,840
They leave at one.

576
00:30:09,354 --> 00:30:10,572
And they're gone.

577
00:30:10,598 --> 00:30:11,665
You know...

578
00:30:13,612 --> 00:30:15,252
***

579
00:30:22,500 --> 00:30:24,546
It's, like, so exhausted...

580
00:30:25,113 --> 00:30:26,593
You know, I just...

581
00:30:27,992 --> 00:30:29,632
Thanks for having us over.

582
00:30:29,658 --> 00:30:31,502
That was, yeah.
That was really fun.

583
00:30:31,527 --> 00:30:34,335
A lot of fun. It's been
a really good time.

584
00:30:34,530 --> 00:30:36,732
You know? You know.

585
00:30:48,593 --> 00:30:49,777
Fuck.

586
00:30:55,921 --> 00:30:57,312
- Okay.
- Yeah, I'm sorry.

587
00:30:57,338 --> 00:30:58,523
- No, I...
- I'm the one that's married.

588
00:30:58,549 --> 00:30:59,078
Okay.

589
00:30:59,104 --> 00:31:02,234
I'm sorry, this is...
this is on me.

590
00:31:03,335 --> 00:31:05,802
- Did I misread something?
- No.

591
00:31:05,828 --> 00:31:09,207
No, I sent you... all the...

592
00:31:11,434 --> 00:31:12,492
I just...

593
00:31:13,069 --> 00:31:15,980
I mean, I'm sorry. That was my
fault. I shouldn't have...

594
00:31:16,289 --> 00:31:18,046
- lt's not your fault.
- Done...

595
00:31:18,148 --> 00:31:21,325
- Listen, you know I...
- put you in such a weird position.

596
00:31:21,553 --> 00:31:23,798
I am gonna get an Uber.

597
00:31:24,504 --> 00:31:26,490
And get myself out
of this situation.

598
00:31:26,515 --> 00:31:27,791
Okay, I can get you an Uber.

599
00:31:27,816 --> 00:31:29,460
- I can easily get you an Uber.
- Please.

600
00:31:29,485 --> 00:31:31,598
You've done so much...

601
00:31:32,372 --> 00:31:33,567
- tonight.
- Fuck.

602
00:31:33,593 --> 00:31:36,200
I appreciate all of this.

603
00:31:37,176 --> 00:31:38,233
But...

604
00:31:39,200 --> 00:31:41,239
I will get out of your hair.

605
00:31:41,265 --> 00:31:43,497
- You su... You're good?
- And I will find...

606
00:31:43,928 --> 00:31:45,450
my way...

607
00:31:46,138 --> 00:31:47,973
outta here. Yeah.

608
00:32:45,372 --> 00:32:46,614
Hi!

609
00:32:47,257 --> 00:32:48,913
Good morning.

610
00:32:49,413 --> 00:32:50,983
We got some Advil.

611
00:32:52,569 --> 00:32:54,592
- Want some?
- I'm okay, thank you.

612
00:32:55,014 --> 00:32:56,686
- Sorry.
- Yeah.

613
00:32:59,072 --> 00:33:01,381
You're in 'SC?

614
00:33:01,610 --> 00:33:05,796
Yeah. USC Law School.
You remembered. Nice.

615
00:33:06,069 --> 00:33:08,492
That's impressive, though.
Law school.

616
00:33:09,077 --> 00:33:11,803
- Super busy, but, you know.
- Yeah.

617
00:33:11,829 --> 00:33:13,171
I was thinking,

618
00:33:13,405 --> 00:33:16,200
this is a mess, but I can clean this
up and we can cook some breakfast.

619
00:33:16,225 --> 00:33:18,327
No, I'm... I'm good. Thank you.

620
00:33:18,590 --> 00:33:19,623
Okay.

621
00:33:20,436 --> 00:33:22,706
I... How about I make
you some coffee?

622
00:33:22,936 --> 00:33:25,643
I'm fine. Thank you,
but I'm good.

623
00:33:26,060 --> 00:33:27,100
Okay....

624
00:33:32,530 --> 00:33:34,607
I don't... I don't date actors.

625
00:33:34,984 --> 00:33:36,788
It's a thing I have.

626
00:33:40,681 --> 00:33:43,092
My Uber is here.

627
00:33:43,452 --> 00:33:46,530
So I'm just gonna grab
my stuff and...

628
00:33:46,556 --> 00:33:48,421
You gotta... It's that way.

629
00:33:48,447 --> 00:33:49,405
Yeah, yeah, yeah.

630
00:33:49,431 --> 00:33:51,135
- Great. Thanks.
- Well, here...

631
00:33:51,160 --> 00:33:52,936
Sorry, so rude.

632
00:33:52,961 --> 00:33:54,438
- Okay.
- lt was fun.

633
00:33:54,463 --> 00:33:55,999
- It was good to...
- Yeah. Great.

634
00:33:56,212 --> 00:33:57,446
Bye.

635
00:34:05,341 --> 00:34:08,650
Hey, wait up!
One sec. I was just,

636
00:34:09,017 --> 00:34:13,056
I was thinking about w-what you said
in there about not dating actors

637
00:34:13,082 --> 00:34:16,330
and I respect that but,

638
00:34:17,551 --> 00:34:20,025
technically I'm unemployed
right now, so...

639
00:34:21,516 --> 00:34:22,947
Not an actor.

640
00:34:24,244 --> 00:34:26,806
Honesty. I like it.

641
00:34:35,071 --> 00:34:37,853
Hey, excuse me. Are you Jeremy?

642
00:34:37,906 --> 00:34:39,627
No, but he... he lives here.

643
00:34:39,653 --> 00:34:42,687
Okay. Pest Control. I have an appointment.
Can I speak to him?

644
00:34:42,713 --> 00:34:44,392
Yeah, one second. I'll get him.

645
00:34:44,418 --> 00:34:46,009
Jeremy! Hey.

646
00:34:47,202 --> 00:34:49,322
Pest control guy is here.

647
00:34:50,056 --> 00:34:51,267
He needs to see you.

648
00:34:51,520 --> 00:34:53,264
Fuck. Where's Andrea?

649
00:34:53,289 --> 00:34:55,533
I don't know.
She's not in the bedroom.

650
00:34:55,558 --> 00:34:56,759
What?

651
00:34:58,775 --> 00:35:02,073
There he is. Up and at 'em.

652
00:35:02,098 --> 00:35:04,608
That a guy. He's outside.

653
00:35:04,633 --> 00:35:07,931
You got laid? You're way
too fucking chipper.

654
00:35:08,071 --> 00:35:09,547
Hey, man,

655
00:35:09,955 --> 00:35:12,634
sorry, my wife,
she probably scheduled this.

656
00:35:12,660 --> 00:35:14,762
Got our wires crossed.

657
00:35:15,212 --> 00:35:16,603
My God.

658
00:35:17,359 --> 00:35:18,884
Are you Jeremy Davis?

659
00:35:21,009 --> 00:35:22,660
Dude, my little
sister loves you.

660
00:35:22,685 --> 00:35:25,603
- Now I do, too. I'm telling you.
- That's awesome, man.

661
00:35:25,629 --> 00:35:27,882
- You gotta say thanks to your
sister for me. - I absolutely will.

662
00:35:27,908 --> 00:35:29,947
And 4th season, to me,
is the best.

663
00:35:29,973 --> 00:35:31,689
And you've been served.

664
00:35:32,044 --> 00:35:33,212
Have a nice day.

665
00:35:33,765 --> 00:35:35,494
What the fuck, man?

666
00:35:49,002 --> 00:35:51,872
Hey, have you ever thought
about taking any classes?

667
00:35:52,670 --> 00:35:54,165
Like, an extension?

668
00:35:58,121 --> 00:35:59,220
What?

669
00:35:59,736 --> 00:36:01,257
She's divorcing me.

670
00:36:06,774 --> 00:36:07,696
Fuck.

671
00:36:09,432 --> 00:36:13,283
God. Let it out.
Let it out, man. Let it all out.

672
00:36:13,308 --> 00:36:19,088
www.subtitulamos.tv

