1
00:00:35,592 --> 00:00:43,467
CREDITS

2
00:00:56,191 --> 00:00:59,977
Dear Mrs. Turner,
My name is Leanne Grayson.

3
00:01:01,452 --> 00:01:05,626
I am 18 years of age and from
a good, loving family in Wisconsin.

4
00:01:10,572 --> 00:01:12,415
I hope that you will consider me

5
00:01:12,441 --> 00:01:15,360
as a responsible
and moral guardian for your son.

6
00:01:17,361 --> 00:01:19,864
I promise that I will work hard
to please you

7
00:01:19,890 --> 00:01:21,559
and to fit into your home.

8
00:02:05,350 --> 00:02:07,477
- Do you have him?
- Who?

9
00:02:34,897 --> 00:02:36,649
9780 Spruce Street.

10
00:02:37,692 --> 00:02:40,361
It's an emergency. It's life or death.

11
00:02:42,227 --> 00:02:43,729
He's gone.

12
00:02:44,368 --> 00:02:45,950
So is Leanne.

13
00:02:47,258 --> 00:02:48,814
Can you hear me?

14
00:02:49,126 --> 00:02:50,913
They've taken Jericho.

15
00:02:52,081 --> 00:02:53,447
Who did you call?

16
00:02:53,634 --> 00:02:55,704
The police. Who do you think?

17
00:02:56,685 --> 00:02:59,229
Don't just stand there! Do something!

18
00:03:21,139 --> 00:03:23,474
You did it! Good baby.

19
00:03:29,826 --> 00:03:32,955
Now, no official numbers
have been released yet,

20
00:03:33,039 --> 00:03:38,716
but apparently cult leader May Markham
is believed to be among the dead.

21
00:03:39,087 --> 00:03:40,755
Her. This woman.

22
00:03:40,838 --> 00:03:45,093
This woman was in my house today,
and she took Jericho.

23
00:03:45,968 --> 00:03:48,721
So, the dead woman stole your baby, ma'am?

24
00:03:49,067 --> 00:03:50,068
No.

25
00:03:51,700 --> 00:03:52,743
Sean!

26
00:04:03,986 --> 00:04:05,248
Mr. Turner?

27
00:04:07,365 --> 00:04:08,616
You remember me?

28
00:04:09,677 --> 00:04:11,185
I'm Officer Reyes.

29
00:04:13,550 --> 00:04:16,011
My sister wouldn't
intentionally hurt a fly.

30
00:04:17,607 --> 00:04:20,544
She sponsors abused animals.

31
00:04:21,240 --> 00:04:25,007
She's a fucking patron of tired old asses.
Tell her, Sean.

32
00:04:28,927 --> 00:04:30,763
They'll do an autopsy.

33
00:04:34,547 --> 00:04:36,424
How many days at a guess?

34
00:04:38,786 --> 00:04:39,996
Three or four.

35
00:04:44,833 --> 00:04:47,591
I was going off shift,
but I recognized the address.

36
00:04:47,693 --> 00:04:49,574
There's something about a baby.

37
00:04:52,628 --> 00:04:53,990
He's not real.

38
00:04:54,229 --> 00:04:55,439
It's Dorothy's.

39
00:05:00,208 --> 00:05:02,068
You need to establish roadblocks

40
00:05:02,094 --> 00:05:04,818
on a 50-mile perimeter
around this city.

41
00:05:05,268 --> 00:05:08,188
I shouldn't have to tell you
how to do your fucking job.

42
00:05:09,302 --> 00:05:12,388
I don't care what I'm saying there.
Listen to me here.

43
00:05:12,472 --> 00:05:16,434
She faked her death. I don't know.
She was in this house.

44
00:05:16,517 --> 00:05:19,395
Sean, thank God.
Please tell them. Tell them about Leanne.

45
00:05:19,421 --> 00:05:22,255
Tell them about her family.
Tell them to find Jericho!

46
00:05:30,466 --> 00:05:31,677
He's in shock.

47
00:05:32,137 --> 00:05:33,930
Greg, could you give us a minute?

48
00:05:37,116 --> 00:05:39,583
- Why don't we sit over here, Dorothy?
- Okay, I'm not an invalid.

49
00:05:45,607 --> 00:05:47,590
- Is Dorothy upstairs?
- My office.

50
00:05:47,994 --> 00:05:49,841
Drug her if you have to, darling.

51
00:05:51,344 --> 00:05:52,345
Officers.

52
00:05:53,450 --> 00:05:54,492
Yeah.

53
00:06:04,023 --> 00:06:06,991
- Okay, from the be-fucking...
- Leanne's gone.

54
00:06:07,429 --> 00:06:11,338
Okay? She's taken him. And I don't know
if the uncle came in or...

55
00:06:11,364 --> 00:06:15,034
But he's gone, Julian.
The baby's fucking gone.

56
00:06:15,521 --> 00:06:16,569
Good.

57
00:06:17,155 --> 00:06:18,746
No bubba, no crime, right?

58
00:06:19,247 --> 00:06:20,998
Dorothy's up there
telling them everything.

59
00:06:21,082 --> 00:06:22,750
Dorothy hasn't been right
since the accident.

60
00:06:22,776 --> 00:06:25,546
- Hey, she's not fucking crazy.
- No one is using that word.

61
00:06:25,878 --> 00:06:27,755
But we have to protect ourselves.

62
00:06:29,486 --> 00:06:31,304
I briefed Natalie in the car.

63
00:06:31,968 --> 00:06:33,120
To say what?

64
00:06:33,146 --> 00:06:34,484
Denial.

65
00:06:34,663 --> 00:06:35,998
"Baby? What baby?"

66
00:06:37,598 --> 00:06:41,018
We dunked him in fucking holy water,
Julian. People saw!

67
00:06:41,102 --> 00:06:42,913
All the more reason
to get them out of here quickly

68
00:06:42,939 --> 00:06:44,774
before they start poking around.

69
00:06:50,361 --> 00:06:51,903
For fuck's sake, Sean.

70
00:06:52,412 --> 00:06:53,413
You see this?

71
00:06:54,279 --> 00:06:56,490
This could put us away for 20 years.

72
00:07:00,606 --> 00:07:03,291
Officer Reyes, excuse me.

73
00:07:03,374 --> 00:07:07,003
Officer Reyes, these defense
mechanisms are on overdrive right now.

74
00:07:07,086 --> 00:07:09,700
So what she really needs is some privacy.

75
00:07:11,309 --> 00:07:13,185
And what are you, her doctor?

76
00:07:13,293 --> 00:07:14,711
Kinesiologist.

77
00:07:14,895 --> 00:07:16,535
And close friend.

78
00:07:17,962 --> 00:07:20,059
Look, what happened to Dorothy, it...

79
00:07:20,956 --> 00:07:22,541
It was unthinkable.

80
00:07:22,575 --> 00:07:26,689
And right now her psyche is
protecting her. That's all that this is.

81
00:07:26,715 --> 00:07:29,676
Yeah, but she talked about a nanny.
A Leanne.

82
00:07:30,474 --> 00:07:32,810
I'm... I'll have to ask her about that.

83
00:07:32,987 --> 00:07:36,794
She sent her résumé with a return address.

84
00:07:38,598 --> 00:07:40,078
I can't find it!

85
00:07:42,121 --> 00:07:44,499
Dorothy has created this
impenetrable bubble

86
00:07:44,525 --> 00:07:46,736
protecting her from the truth.

87
00:07:47,300 --> 00:07:49,692
And that's just my professional opinion.

88
00:07:50,630 --> 00:07:53,382
- And so the doll is a part of this?
- It was. It was.

89
00:07:53,408 --> 00:07:55,559
And now that she's
rejecting the doll,

90
00:07:55,703 --> 00:07:57,950
it's a positive step
towards healing.

91
00:07:58,310 --> 00:08:01,747
I mean, after all, we can only see
what we can tolerate seeing.

92
00:08:10,598 --> 00:08:12,346
Why can't I find it?

93
00:08:22,086 --> 00:08:23,992
Ugly fucking thing, isn't it?

94
00:08:24,869 --> 00:08:26,750
- It looks so real.
- Yeah.

95
00:08:27,390 --> 00:08:28,584
Do you have any?

96
00:08:29,158 --> 00:08:31,382
Children? No.

97
00:08:31,787 --> 00:08:32,937
Me neither.

98
00:08:33,546 --> 00:08:36,967
They say it changes your life,
putting something else first.

99
00:08:37,764 --> 00:08:40,077
Suppose you have to experience it to know.

100
00:08:40,455 --> 00:08:41,498
Right.

101
00:08:41,690 --> 00:08:45,350
I mean, how are we ever gonna understand
what they went through?

102
00:08:46,185 --> 00:08:47,186
Right?

103
00:08:47,770 --> 00:08:50,106
You never recover
from something like that.

104
00:08:55,554 --> 00:08:57,684
Officer Reyes, are you still on the scene?

105
00:08:57,710 --> 00:08:59,609
What's the status on that 32?

106
00:08:59,702 --> 00:09:02,329
False alarm. Let's clear out.

107
00:09:02,355 --> 00:09:03,564
Copy that.

108
00:09:06,187 --> 00:09:08,499
I hope you guys know what you're doing.

109
00:09:19,468 --> 00:09:21,220
Holy fuck.

110
00:09:22,138 --> 00:09:23,473
It is her, Julian.

111
00:09:24,182 --> 00:09:26,601
You know what,
my wife may be many terrible things,

112
00:09:26,637 --> 00:09:28,556
but she is an excellent journalist.

113
00:09:29,270 --> 00:09:32,289
Well, you opened your door
to the church of fuck-only-knows.

114
00:09:32,594 --> 00:09:35,013
But on a brighter note, they're gone now.

115
00:09:35,167 --> 00:09:37,002
Is that all you have to say?

116
00:09:37,570 --> 00:09:39,489
Who the fuck are they?
What were they practicing?

117
00:09:39,515 --> 00:09:40,990
What did they want with us?

118
00:09:41,514 --> 00:09:44,517
- How is she?
- She spun herself out.

119
00:09:44,702 --> 00:09:46,470
I slipped some melatonin in her tea.

120
00:09:46,496 --> 00:09:49,843
Homeopathic medicine saves the day,
said no one ever.

121
00:09:50,625 --> 00:09:53,968
Look, this woman that she's talking
about, who is she? She's Leanne's aunt?

122
00:09:53,994 --> 00:09:55,655
A fucking cult leader.

123
00:09:55,713 --> 00:09:58,966
Her whole family is batshit crazy.
Best left well alone.

124
00:09:59,926 --> 00:10:02,178
Okay. Well, I think for once
I agree with Julian.

125
00:10:02,204 --> 00:10:04,790
Maybe we should recognize this
for what it is.

126
00:10:04,931 --> 00:10:05,932
Well, what is it?

127
00:10:05,958 --> 00:10:08,609
An opportunity to move forward, Sean.

128
00:10:08,935 --> 00:10:10,395
To let Dorothy grieve.

129
00:10:10,421 --> 00:10:11,354
What? No.

130
00:10:11,437 --> 00:10:14,023
Yes. Sean, you love her,
and that's why you're doing this.

131
00:10:14,107 --> 00:10:15,788
But she's grieving the wrong child.

132
00:10:15,814 --> 00:10:17,315
He's not dead.

133
00:10:17,640 --> 00:10:20,363
What I mean is,
we were giving him a loving home.

134
00:10:20,389 --> 00:10:21,932
We were taking care of him.

135
00:10:21,958 --> 00:10:24,669
He was never yours to keep, Sean.

136
00:10:24,733 --> 00:10:27,554
He belongs here, with us.

137
00:10:47,764 --> 00:10:49,891
I just want to feel positive.

138
00:11:05,136 --> 00:11:07,660
No, I won't. Yell 'freaks.' Go. Go.

139
00:11:07,686 --> 00:11:09,104
Hey, freak!

140
00:11:15,251 --> 00:11:16,335
Do it.

141
00:11:16,419 --> 00:11:19,277
- Do it. Dare me, dude.
- Do it, do it, do it. Just do it.

142
00:12:34,715 --> 00:12:35,906
Dorothy?

143
00:12:47,411 --> 00:12:48,412
Dorothy!

144
00:12:53,474 --> 00:12:54,684
What is this?

145
00:12:55,268 --> 00:12:56,457
A camera?

146
00:12:57,723 --> 00:12:59,934
Did she put this in here?

147
00:13:01,488 --> 00:13:04,441
They have infiltrated our home, Sean.

148
00:13:06,706 --> 00:13:08,402
They've been watching us.

149
00:13:09,497 --> 00:13:11,238
Yeah. Yeah.

150
00:13:12,180 --> 00:13:13,425
Yeah.

151
00:14:09,510 --> 00:14:10,865
Oh, my God.

152
00:14:12,788 --> 00:14:15,772
We can't hand these out.
I mean, you can't even see her.

153
00:14:16,054 --> 00:14:20,061
I think we have better copies somewhere
before the magenta ran out on us.

154
00:14:20,087 --> 00:14:21,358
Who are they for?

155
00:14:21,384 --> 00:14:23,772
- The neighbors.
- Our neighbors?

156
00:14:23,981 --> 00:14:26,442
Yeah, I mean, we need to
canvass the neighborhood

157
00:14:26,468 --> 00:14:28,585
and tell everybody what happened.

158
00:14:28,866 --> 00:14:31,671
- How's that gonna help?
- 'Cause people may have seen something.

159
00:14:31,697 --> 00:14:34,374
Color of a vehicle,
a direction they were headed.

160
00:14:34,400 --> 00:14:38,515
Anything and everything is helpful
within the first 48 hours.

161
00:14:39,580 --> 00:14:40,581
After that...

162
00:14:42,261 --> 00:14:44,012
We mustn't think about after that.

163
00:14:45,753 --> 00:14:47,380
- I'll do it.
- You?

164
00:14:47,406 --> 00:14:48,640
Yeah, I wanna help.

165
00:14:48,896 --> 00:14:50,100
Look at me.

166
00:14:50,591 --> 00:14:53,970
Look, people are less inclined
to help strangers who radiate desperation.

167
00:14:53,996 --> 00:14:57,723
I don't know what that is. We're hardwired
to give up on people easily.

168
00:14:57,807 --> 00:15:01,225
But what the public needs is reassurance.

169
00:15:01,894 --> 00:15:03,913
You don't have reassuring eyes, Sean.

170
00:15:04,313 --> 00:15:05,914
I haven't slept for two days.

171
00:15:05,940 --> 00:15:08,715
But you do make a good point.
We should play to our strengths.

172
00:15:08,741 --> 00:15:12,733
So, I'll be running base camp here.
You will be boots on the ground.

173
00:15:12,947 --> 00:15:16,616
Here.
Deliver these on Spruce, 19th and Walnut.

174
00:15:16,951 --> 00:15:19,912
Then you're buying ink
before coming home via Locust and 21st.

175
00:15:19,938 --> 00:15:21,114
We have...

176
00:15:21,835 --> 00:15:24,671
35 hours to find him, Sean.

177
00:15:26,002 --> 00:15:28,629
- But we can do it, right?
- Yeah, sure.

178
00:15:28,713 --> 00:15:30,131
Okay. Go. Go.

179
00:16:05,509 --> 00:16:06,552
Sean?

180
00:16:08,544 --> 00:16:11,185
- Anything?
- Nothing. No one saw a thing.

181
00:16:19,639 --> 00:16:21,599
The funeral of May
Markham was held here

182
00:16:21,625 --> 00:16:23,918
on the grounds of the
ransacked compound.

183
00:16:23,976 --> 00:16:26,687
In attendance
was just a handful of mourners.

184
00:16:26,771 --> 00:16:30,691
Since then, the numbers have grown.
The crowd increasing by the day.

185
00:16:30,717 --> 00:16:32,693
I recognize one of the victims.

186
00:16:32,777 --> 00:16:35,113
I saw his picture on TV.

187
00:16:35,837 --> 00:16:40,427
He revived my daughter after she was
hit by a car a few years ago.

188
00:16:42,011 --> 00:16:43,201
Thank you.

189
00:16:47,426 --> 00:16:50,583
And are you a member
of the Church of the Lesser Saints?

190
00:16:51,316 --> 00:16:54,302
I don't believe
anybody in this cult revived anyone.

191
00:16:55,336 --> 00:16:57,046
People believe anything.

192
00:17:49,020 --> 00:17:51,145
_

193
00:17:58,372 --> 00:18:01,208
You see, they wouldn't let us film
from behind here.

194
00:18:01,285 --> 00:18:03,329
It was an exclusion zone.

195
00:18:03,576 --> 00:18:06,496
But it's a short run to the cover
of trees, so people could've escaped.

196
00:18:06,522 --> 00:18:08,208
There could have been survivors.

197
00:18:10,952 --> 00:18:14,581
Seared scallop, sweet potato,
pesto, Parmesan crisp.

198
00:18:14,778 --> 00:18:16,203
No, I'm not hungry.

199
00:18:16,229 --> 00:18:18,231
- But it's your favorite.
- No, it isn't.

200
00:18:23,158 --> 00:18:24,691
How goes the search?

201
00:18:25,509 --> 00:18:27,684
The trail goes cold seven years ago.

202
00:18:28,122 --> 00:18:30,481
But someone must have seen her.

203
00:18:30,629 --> 00:18:32,621
I mean, someone must've
been hiding her.

204
00:18:34,700 --> 00:18:35,942
Hey, you'll crack it.

205
00:18:37,245 --> 00:18:39,247
Thank you, darling, for believing in me.

206
00:18:41,197 --> 00:18:42,734
Your hand. What happened?

207
00:18:42,760 --> 00:18:44,220
I burned myself.

208
00:18:48,162 --> 00:18:50,623
- I'm sorry.
- Looks worse than it is.

209
00:18:52,208 --> 00:18:55,614
You can buy a passport
for under a thousand dollars these days.

210
00:18:56,214 --> 00:18:59,050
Anyone can be someone else
practically overnight.

211
00:19:00,320 --> 00:19:01,738
Look into that.

212
00:19:04,053 --> 00:19:07,497
Have you heard anything from Roscoe?
I think his car is still out front.

213
00:19:07,989 --> 00:19:09,782
He isn't exactly reliable.

214
00:19:09,976 --> 00:19:12,979
And just because he's not returning
my calls, doesn't mean they've got him.

215
00:19:13,005 --> 00:19:15,239
But he could still be with them, right?
Following them?

216
00:19:16,819 --> 00:19:18,862
This chicken sandwich is heavenly.

217
00:19:19,897 --> 00:19:21,395
I could've made you one.

218
00:19:22,840 --> 00:19:25,116
Not like this. They have a secret recipe.

219
00:19:25,142 --> 00:19:27,262
Fuck the sandwich. How do we find them?

220
00:19:27,317 --> 00:19:30,413
The Church of the Lesser Saints officially
disbanded when they went up in flames.

221
00:19:30,439 --> 00:19:31,555
The trail's cold.

222
00:19:31,581 --> 00:19:32,806
Well, we have to find them

223
00:19:32,848 --> 00:19:34,975
before Dorothy involves
the whole neighborhood and beyond.

224
00:19:35,042 --> 00:19:37,628
We can't run interference forever,
and she's not gonna stop looking.

225
00:19:37,654 --> 00:19:39,145
Not while they have Jericho.

226
00:19:39,881 --> 00:19:40,882
Who?

227
00:19:41,965 --> 00:19:44,067
The baby. The fucking baby.

228
00:19:55,605 --> 00:19:57,903
I thought we were looking for the aunt.

229
00:19:58,200 --> 00:19:59,452
We were.

230
00:19:59,520 --> 00:20:02,171
But I realized I was coming at this
from the wrong direction.

231
00:20:02,197 --> 00:20:03,567
She's too shrewd.

232
00:20:03,809 --> 00:20:06,348
She knows how to cover her tracks.
But Leanne...

233
00:20:06,512 --> 00:20:08,020
Leanne is green.

234
00:20:08,715 --> 00:20:11,458
She's naive. She's gonna make mistakes.

235
00:20:12,286 --> 00:20:15,817
If we can find Leanne,
she will lead us to Jericho.

236
00:20:15,903 --> 00:20:18,372
Leanne is our new person of interest.

237
00:20:24,435 --> 00:20:26,676
And you have such reassuring eyes.

238
00:20:27,804 --> 00:20:29,430
I use minerals.

239
00:20:32,542 --> 00:20:35,660
We have 12 and a half hours
to find him, Julian. Go. Go, go.

240
00:21:22,733 --> 00:21:25,375
So, assuming they didn't
cross any borders,

241
00:21:25,401 --> 00:21:28,367
and they're averaging, say, 65
miles an hour for, I don't know,

242
00:21:28,393 --> 00:21:29,820
ten hours a day,

243
00:21:30,113 --> 00:21:32,430
they could be halfway
across the country by now.

244
00:21:32,908 --> 00:21:34,711
Our boy could be in Wichita.

245
00:21:35,600 --> 00:21:38,219
That's what you've been doing?
Making graphics?

246
00:21:39,959 --> 00:21:41,461
And what have you contributed?

247
00:21:41,544 --> 00:21:44,338
I'm boots on the ground. Awaiting orders.

248
00:21:50,875 --> 00:21:52,695
I'm gonna tell you
something right now

249
00:21:53,094 --> 00:21:54,707
that you're not
gonna wanna hear.

250
00:21:55,266 --> 00:21:56,601
But it's the truth.

251
00:21:57,629 --> 00:21:58,630
Hit me.

252
00:22:02,703 --> 00:22:05,156
I thought you'd be
a better father than this.

253
00:22:05,625 --> 00:22:06,959
I honestly did.

254
00:22:07,153 --> 00:22:09,113
- You don't mean what you say.
- Don't I?

255
00:22:09,139 --> 00:22:10,974
No, you're in shock.

256
00:22:12,297 --> 00:22:16,370
I thought you would finally
grow the fuck up, frankly.

257
00:22:16,396 --> 00:22:19,258
- You miss him? I miss him too.
- Oh, please.

258
00:22:19,648 --> 00:22:22,146
- It's not the same.
- Fuck you, it's not the same!

259
00:22:22,172 --> 00:22:25,254
- Don't you raise your voice at me!
- You know what I thought?

260
00:22:25,280 --> 00:22:28,805
I thought you'd always protect him.
I never thought that you would...

261
00:22:28,831 --> 00:22:29,805
No.

262
00:22:32,230 --> 00:22:33,325
Go on.

263
00:22:33,819 --> 00:22:34,906
Say it.

264
00:22:36,948 --> 00:22:38,533
What if he's dead?

265
00:22:43,585 --> 00:22:45,984
What if you knew for certain,
what would you do?

266
00:22:48,170 --> 00:22:49,937
You know what I'd do.

267
00:22:50,905 --> 00:22:52,490
What any good mother would.

268
00:22:52,573 --> 00:22:54,297
- Tell me.
- I'd follow him.

269
00:22:54,456 --> 00:22:55,457
Where?

270
00:22:55,618 --> 00:22:58,788
If there was even one in a billion chance
there is something else,

271
00:22:58,814 --> 00:23:00,781
something more than this,

272
00:23:00,904 --> 00:23:04,242
- I would hold his hand on that journey.
- Knife, rope or pills?

273
00:23:05,047 --> 00:23:06,170
Not a rope.

274
00:23:07,025 --> 00:23:09,500
With my Hermès belt next to his crib.

275
00:23:20,888 --> 00:23:22,519
That's 48 hours.

276
00:23:22,728 --> 00:23:25,379
Never any good news after 48 ho...

277
00:24:08,281 --> 00:24:09,515
What is it?

278
00:24:13,834 --> 00:24:15,108
He's alive.

279
00:24:17,471 --> 00:24:19,093
Jericho's alive.

280
00:24:20,836 --> 00:24:23,617
_

281
00:24:45,114 --> 00:24:47,755
- Morning, Noel. How's it going?
- Thanks.

282
00:24:58,629 --> 00:25:00,535
- Have a good day, man.
- Have a good one.

283
00:25:49,786 --> 00:25:56,153
CREDITS

