1
00:00:05,171 --> 00:00:07,090
- Anderson?
- Here.

2
00:00:07,173 --> 00:00:09,217
- Argenta?
- Here.

3
00:00:09,300 --> 00:00:11,177
- Clemens?
- Here.

4
00:00:11,261 --> 00:00:13,722
- Cox?
- Yes, sir, here, sir.

5
00:00:14,981 --> 00:00:17,898
Calm down, hotshot.
We do this every day.

6
00:00:19,477 --> 00:00:20,770
Knoblock?

7
00:00:20,795 --> 00:00:23,022
Here, unfortunately.

8
00:00:23,106 --> 00:00:25,490
- He's such a knob.
- Right?

9
00:00:25,515 --> 00:00:27,360
All right, that does
it for the UDA traffic report.

10
00:00:27,444 --> 00:00:28,737
Now, before we hit it,

11
00:00:28,820 --> 00:00:31,656
Midnights spotted four
illegals in Imperial Beach

12
00:00:31,740 --> 00:00:33,950
who took a swim
around surf fence.

13
00:00:34,033 --> 00:00:36,035
Three are in custody.

14
00:00:36,119 --> 00:00:37,495
I want you newbies
to pay attention

15
00:00:37,579 --> 00:00:39,289
to the king tides
we're having right now.

16
00:00:39,372 --> 00:00:43,084
This can and will affect
the strategy of crossers.

17
00:00:43,168 --> 00:00:46,045
Ah, the ever-elusive
aquatic tonks,

18
00:00:46,129 --> 00:00:47,964
splashing their way
to freedom.

19
00:00:49,716 --> 00:00:51,176
Lights.

20
00:00:51,259 --> 00:00:53,136
If I could give you
some advice...

21
00:00:53,219 --> 00:00:58,053
stay alert, stay alive,
stay the fuck off YouTube.

22
00:01:05,231 --> 00:01:08,276
Hey, I think I'm riding with you.

23
00:01:08,359 --> 00:01:11,404
Name's Cox.
Garrett Cox.

24
00:01:11,488 --> 00:01:13,531
Listen. You're gonna ride with me,

25
00:01:13,615 --> 00:01:15,617
you're gonna forget everything
you learned in basic.

26
00:01:15,700 --> 00:01:18,077
Especially about profiling.

27
00:01:18,161 --> 00:01:20,330
Is this 'cause
I didn't laugh at your joke?

28
00:01:24,876 --> 00:01:28,087
Our jurisdiction covers
100 miles inland

29
00:01:28,171 --> 00:01:30,089
of any border or
coastline in America.

30
00:01:30,173 --> 00:01:34,010
Now in that zone, 4th Amendment
protections do not apply.

31
00:01:34,093 --> 00:01:38,932
Which means I can and will
stop and search anybody

32
00:01:39,015 --> 00:01:42,519
that I suspect is breaking
immigration laws,

33
00:01:42,602 --> 00:01:45,563
despite how you
might feel about it.

34
00:01:48,377 --> 00:01:51,048
How much longer you planning
to stare at shrubs?

35
00:01:51,073 --> 00:01:52,195
Not shrubs.

36
00:01:52,278 --> 00:01:54,656
Signs of passage.

37
00:02:00,370 --> 00:02:02,330
Fuck you doing?

38
00:02:02,413 --> 00:02:04,207
I-I just gotta return
the text.

39
00:02:04,290 --> 00:02:05,375
You're on duty.

40
00:02:05,458 --> 00:02:07,043
Yeah, it'll... it'll take,
like, one second.

41
00:02:07,126 --> 00:02:09,838
Well, sometimes that's
all it takes.

42
00:02:09,921 --> 00:02:11,965
See over there?

43
00:02:12,048 --> 00:02:13,842
Cartel has spotters.

44
00:02:13,925 --> 00:02:16,219
Their only job is to watch us.

45
00:02:16,302 --> 00:02:18,429
The second you
check your emails,

46
00:02:18,513 --> 00:02:20,390
they send a tonk across.

47
00:02:20,473 --> 00:02:23,476
Or worse, they take
a potshot with a sniper.

48
00:02:23,560 --> 00:02:25,395
Huh?

49
00:02:25,478 --> 00:02:26,896
Look, as long as you're
working with me,

50
00:02:26,921 --> 00:02:31,526
your sole function in life
is to make my job easier.

51
00:02:42,745 --> 00:02:44,247
You...

52
00:02:51,004 --> 00:02:52,964
Hey! Jesus!

53
00:02:53,965 --> 00:02:55,925
Hey!

54
00:03:10,356 --> 00:03:12,275
Clemens!

55
00:03:12,358 --> 00:03:15,636
He's swimming back to Mexico!
Let him go!

56
00:03:17,030 --> 00:03:19,198
None of these suckers can swim!

57
00:03:24,037 --> 00:03:25,622
Oh, shit.

58
00:03:28,041 --> 00:03:29,500
Clemens!

59
00:03:35,882 --> 00:03:38,092
Dispatch, this is Victor 107,
we go an officer down.

60
00:03:38,176 --> 00:03:39,886
I repeat,
we have an officer down.

61
00:03:43,139 --> 00:03:44,557
Hey!

62
00:03:46,225 --> 00:03:47,977
Fuck.

63
00:04:06,704 --> 00:04:08,706
Coming in, coming in!

64
00:04:08,790 --> 00:04:11,000
I got him, I got him,
I got him, okay.

65
00:04:11,084 --> 00:04:12,835
Lead me in.

66
00:04:19,092 --> 00:04:20,176
Just right here.

67
00:04:20,259 --> 00:04:21,928
Get the mask.

68
00:04:26,224 --> 00:04:29,102
27, 28, 29, 30.

69
00:04:29,185 --> 00:04:31,062
Go.

70
00:04:34,941 --> 00:04:36,901
Okay.
All right, all right, let's go.

71
00:04:36,985 --> 00:04:39,570
Come on. Come on.

72
00:04:42,782 --> 00:04:44,200
Come on, you fucker.

73
00:04:44,283 --> 00:04:45,535
- Hey, hey.
- Yeah, yeah, yeah.

74
00:04:45,618 --> 00:04:47,662
I got him.
On your side, here you go.

75
00:04:49,163 --> 00:04:51,916
Okay.
I got him, I got him.

76
00:04:53,209 --> 00:04:54,836
Come on, come on.
Is that really necessary?

77
00:04:54,919 --> 00:04:56,671
He almost just died.

78
00:04:56,754 --> 00:04:59,841
Hey, there's two kinds of
people in this world.

79
00:04:59,924 --> 00:05:03,011
Those who choose to break
the law and those that don't.

80
00:05:03,094 --> 00:05:06,556
That's the real line,
not that fucking fence.

81
00:05:06,639 --> 00:05:08,141
Now, you wanna
get home at night,

82
00:05:08,224 --> 00:05:10,685
you damn well
better remember it.

83
00:05:13,896 --> 00:05:15,982
Hey. Come on.

84
00:05:16,065 --> 00:05:18,818
Up you go.

85
00:05:18,901 --> 00:05:20,778
I got him.

86
00:05:49,439 --> 00:05:56,962
www.subtitulamos.tv

87
00:06:16,334 --> 00:06:18,460
_

88
00:06:18,485 --> 00:06:20,023
_

89
00:06:20,048 --> 00:06:21,398
_

90
00:06:23,341 --> 00:06:25,421
_

91
00:06:27,875 --> 00:06:30,531
_

92
00:07:08,429 --> 00:07:09,972
Hey, Val, what's up?

93
00:07:09,997 --> 00:07:11,372
How you doing?

94
00:07:11,397 --> 00:07:13,339
Okay. You?

95
00:07:14,039 --> 00:07:15,154
How are the kids?

96
00:07:15,179 --> 00:07:16,398
Getting by.

97
00:07:16,999 --> 00:07:18,631
I-I'm just calling to see how

98
00:07:18,656 --> 00:07:20,021
things are going
with the house.

99
00:07:20,046 --> 00:07:22,980
Uh, I had a few issues.

100
00:07:23,492 --> 00:07:25,549
It's gonna take a little
longer than I thought.

101
00:07:25,632 --> 00:07:29,511
Well, the bank's
been calling nonstop.

102
00:07:29,595 --> 00:07:31,560
Look, I hate to
pressure you, Ben,

103
00:07:31,585 --> 00:07:32,781
but I'm starting to
have to sell off

104
00:07:32,806 --> 00:07:36,018
some of Javi's old things.
A gold watch, a Sea-Doo.

105
00:07:36,101 --> 00:07:38,195
His old Bronco too.

106
00:07:38,859 --> 00:07:41,232
Me and the kids are having
a garage sale this weekend.

107
00:07:41,257 --> 00:07:43,217
But it's not gonna be
nearly enough.

108
00:07:43,242 --> 00:07:45,277
Hey, Val, I'm so sorry.
I gotta go.

109
00:07:45,302 --> 00:07:47,390
I'm gonna keep working on it.

110
00:08:10,886 --> 00:08:12,789
Hello, Ben.

111
00:08:13,722 --> 00:08:15,933
It is good to see you,
my friend.

112
00:08:17,643 --> 00:08:20,312
Can't say the same.

113
00:08:20,395 --> 00:08:22,606
Let's walk.

114
00:08:46,964 --> 00:08:48,190
If you're gonna kill me,

115
00:08:48,215 --> 00:08:49,883
can we do it
without all the hiking?

116
00:08:50,859 --> 00:08:52,302
I'm no killer, Ben.

117
00:08:52,924 --> 00:08:54,717
But your men just
cut the fucking heads off

118
00:08:54,742 --> 00:08:56,545
two federal agents,
so don't act like

119
00:08:56,570 --> 00:08:58,242
you're some sort of saint.

120
00:08:59,193 --> 00:09:00,945
This was not
my first career choice.

121
00:09:03,772 --> 00:09:06,900
I went to college
in the States.

122
00:09:10,140 --> 00:09:12,445
School wasn't my strong suit.

123
00:09:13,156 --> 00:09:16,326
I'm a family man. Like you.

124
00:09:16,410 --> 00:09:18,139
So when my father got ill,

125
00:09:18,164 --> 00:09:20,330
I had no choice
but to return home.

126
00:09:20,687 --> 00:09:24,042
His last decision was to put me
in charge of the business.

127
00:09:24,126 --> 00:09:25,765
The family.

128
00:09:26,668 --> 00:09:30,265
You can imagine my older
brother, the firstborn son...

129
00:09:32,835 --> 00:09:34,636
He didn't take it well.

130
00:09:35,679 --> 00:09:38,056
Come on.
We're not far away.

131
00:10:03,992 --> 00:10:06,835
Hey, why are we here?

132
00:10:09,507 --> 00:10:11,489
Since you brought
my brother back home,

133
00:10:11,514 --> 00:10:13,726
he has taken
an interest in you.

134
00:10:14,042 --> 00:10:16,086
And that is not a good thing.

135
00:10:21,141 --> 00:10:22,951
I know you judge Dante for

136
00:10:22,976 --> 00:10:25,854
what he did to that girl
you took north.

137
00:10:25,937 --> 00:10:28,607
Beating the shit out of her? Yeah.

138
00:10:29,070 --> 00:10:32,093
Not to mention killing
my ex-wife's husband.

139
00:10:32,527 --> 00:10:35,072
Dante is a product
of his upbringing.

140
00:10:35,476 --> 00:10:37,484
He has his whole life
ahead of him.

141
00:10:38,033 --> 00:10:40,959
I believe he can become
something different.

142
00:10:40,984 --> 00:10:42,914
- A better man.
- Yeah.

143
00:10:44,950 --> 00:10:48,370
But his father
doesn't have that hope.

144
00:10:54,945 --> 00:10:56,585
For many years,
Puerto Libre

145
00:10:56,610 --> 00:10:58,521
used to be known
for its lobsters.

146
00:10:59,106 --> 00:11:00,482
But shortly after we moved in,

147
00:11:00,507 --> 00:11:02,950
the fishermen's traps
started going missing.

148
00:11:03,348 --> 00:11:06,489
Mazo puts them to
a different use.

149
00:11:07,788 --> 00:11:09,949
He stuffs them
with his enemies,

150
00:11:10,710 --> 00:11:13,137
throws them overboard, alive.

151
00:11:15,414 --> 00:11:18,458
Lets the lobsters
do their work.

152
00:11:20,046 --> 00:11:22,465
They can digest everything...

153
00:11:24,895 --> 00:11:25,925
But the teeth.

154
00:11:31,568 --> 00:11:35,654
Cross him and he will find
a way to dispose of you.

155
00:11:37,427 --> 00:11:39,990
If he's such
a fucking monster,

156
00:11:40,247 --> 00:11:43,232
why didn't you let him rot in
that detention center up north?

157
00:11:46,080 --> 00:11:48,537
If they found out who he was,

158
00:11:49,047 --> 00:11:51,257
it could put the whole family
in jeopardy.

159
00:11:51,638 --> 00:11:53,521
And I can't allow
that to happen.

160
00:11:54,140 --> 00:11:56,654
Family takes care
of family, Ben.

161
00:12:10,606 --> 00:12:12,801
I believe this belongs to you.

162
00:12:14,754 --> 00:12:16,756
I want you to have it back.

163
00:12:19,873 --> 00:12:22,521
In case you find yourself
in need of protection.

164
00:12:55,320 --> 00:12:57,281
Not with that.

165
00:13:03,308 --> 00:13:05,346
You made your choice.

166
00:14:20,578 --> 00:14:22,330
Hey.

167
00:14:25,394 --> 00:14:27,245
How the hell did you get here?

168
00:14:37,355 --> 00:14:39,159
Fucking Civic.

169
00:14:41,895 --> 00:14:43,939
I brought some cervezas.

170
00:14:47,101 --> 00:14:48,561
You gonna let me in?

171
00:14:52,946 --> 00:14:53,739
No.

172
00:14:55,534 --> 00:14:56,990
Are you serious?

173
00:14:57,937 --> 00:14:59,634
Man, I took a long drive down.

174
00:15:00,104 --> 00:15:03,274
Well, I got a shit ton
of work to do.

175
00:15:04,347 --> 00:15:06,714
Should've called
before you came.

176
00:15:07,508 --> 00:15:10,010
Yeah, I didn't realize I
needed to book an appointment.

177
00:15:11,745 --> 00:15:13,339
What are you doing here?

178
00:15:14,159 --> 00:15:15,316
I had the day off.

179
00:15:15,341 --> 00:15:17,183
I figured we could
catch up a bit.

180
00:15:17,468 --> 00:15:20,138
You almost sound like
you don't want me here.

181
00:15:20,221 --> 00:15:22,386
How did you find the place?

182
00:15:22,464 --> 00:15:24,503
The girl. You know, the one you brought

183
00:15:24,528 --> 00:15:26,853
across the border
in the middle of the night?

184
00:15:28,073 --> 00:15:29,620
Maria Elena.

185
00:15:32,792 --> 00:15:33,835
Yeah.

186
00:15:33,860 --> 00:15:34,870
Huh.

187
00:15:36,654 --> 00:15:38,808
I like what you've done
with the place.

188
00:15:40,186 --> 00:15:43,167
Yeah.
Has that old Clemens touch.

189
00:15:43,953 --> 00:15:45,413
If this is what you've been
spending all your time on,

190
00:15:45,438 --> 00:15:47,284
why isn't it further along?

191
00:15:50,726 --> 00:15:53,479
This from the guy who's never
used a power tool in his life.

192
00:15:53,504 --> 00:15:56,025
So now you're an authority
on construction?

193
00:15:56,050 --> 00:15:58,092
- Uh...
- I didn't think so.

194
00:15:58,652 --> 00:16:00,580
It's not that easy, genius.

195
00:16:00,605 --> 00:16:03,191
Especially when you have to
do it all by yourself.

196
00:16:03,598 --> 00:16:06,159
All right, well, I'm here now.

197
00:16:06,184 --> 00:16:08,244
Might as well give you a hand.

198
00:16:08,269 --> 00:16:09,421
Uh-huh.

199
00:16:21,792 --> 00:16:24,118
You made a good habit
of taking off on me lately.

200
00:16:24,202 --> 00:16:25,853
Hey, where did you go
the other night,

201
00:16:25,878 --> 00:16:28,378
when you... you left me
at your house?

202
00:16:28,706 --> 00:16:30,877
Ran out of toilet paper.

203
00:16:30,902 --> 00:16:32,668
Oh, right, yeah.

204
00:16:32,752 --> 00:16:34,525
How about Katie's party, then?

205
00:16:34,550 --> 00:16:36,005
Needed paper towels.

206
00:16:36,472 --> 00:16:38,363
Making a lot of messes, aren't you?

207
00:16:40,027 --> 00:16:41,928
What's your fucking problem?

208
00:16:42,011 --> 00:16:44,048
Nothing. Relax.

209
00:16:44,073 --> 00:16:46,532
Just giving my work buddy
some shit.

210
00:16:46,557 --> 00:16:48,377
Wouldn't want you
feeling left out

211
00:16:48,402 --> 00:16:50,448
just 'cause you're not
on the job anymore.

212
00:16:53,564 --> 00:16:54,816
How's it going?

213
00:16:55,238 --> 00:16:58,470
Actually, you did miss
some crazy shit

214
00:16:58,495 --> 00:16:59,946
around the station
now I think of it.

215
00:17:00,029 --> 00:17:01,614
Yeah? What's that?

216
00:17:02,011 --> 00:17:04,503
There was an ICE truck
that got jacked.

217
00:17:05,347 --> 00:17:06,448
Jacked?

218
00:17:08,788 --> 00:17:12,064
Someone strung a bridge cable
across the highway.

219
00:17:12,089 --> 00:17:14,345
Killed two agents
making a run up to Adelanto.

220
00:17:14,370 --> 00:17:16,337
Freed the migrants in the back.

221
00:17:16,420 --> 00:17:18,892
Wow. That's fucked up.

222
00:17:18,917 --> 00:17:20,003
Yeah.

223
00:17:20,883 --> 00:17:22,970
Cut their heads clean off, it was...

224
00:17:22,995 --> 00:17:25,105
those were some sick bastards.

225
00:17:25,596 --> 00:17:27,014
I hope they catch them.

226
00:17:27,098 --> 00:17:28,683
Yeah.

227
00:17:28,766 --> 00:17:30,441
Get this.

228
00:17:31,018 --> 00:17:32,520
One of the guy's brothers,

229
00:17:32,980 --> 00:17:35,058
he died in Afghanistan
a year back.

230
00:17:35,214 --> 00:17:37,634
He was raising his
dead brother's kid,

231
00:17:37,659 --> 00:17:38,970
and his wife's pregnant.

232
00:17:38,995 --> 00:17:40,069
Oh, that fucking sucks.

233
00:17:40,153 --> 00:17:43,698
And the other guy,
he's got an autistic kid.

234
00:17:43,840 --> 00:17:45,258
Hoyt went to high school
with him, actually,

235
00:17:45,283 --> 00:17:46,863
said he's the nicest guy
in the world.

236
00:17:50,179 --> 00:17:53,744
We're putting together, like,
a fund for them.

237
00:17:53,769 --> 00:17:56,745
Hey, count me in.

238
00:18:00,423 --> 00:18:01,994
I saw the pictures, man.

239
00:18:02,448 --> 00:18:03,791
It's the worst thing
I've ever seen.

240
00:18:03,816 --> 00:18:04,845
It's like one of those videos

241
00:18:04,870 --> 00:18:05,798
they show you
at driving school.

242
00:18:05,823 --> 00:18:06,634
Yeah, I get it.

243
00:18:06,659 --> 00:18:07,713
"Faces of Death" type of stuff.

244
00:18:07,738 --> 00:18:08,556
Yeah, I get it.

245
00:18:08,639 --> 00:18:10,244
- I almost fucking puked...
- Hey, man!

246
00:18:10,269 --> 00:18:13,019
Show a little fucking respect! Jesus!

247
00:18:15,573 --> 00:18:18,175
It's fellow law
enforcement guys, man.

248
00:18:19,003 --> 00:18:20,166
You want someone
talking about

249
00:18:20,191 --> 00:18:22,904
someone you love like that?
Huh?

250
00:18:37,686 --> 00:18:39,312
So is this it, then?

251
00:18:39,337 --> 00:18:40,671
What?

252
00:18:40,755 --> 00:18:43,382
Are you planning to spend
the rest of your retirement

253
00:18:43,466 --> 00:18:47,978
down here
working at a glacial pace

254
00:18:48,003 --> 00:18:49,889
on your old partner's house

255
00:18:49,972 --> 00:18:52,236
and avoiding the rest
of us like the plague?

256
00:18:52,261 --> 00:18:53,752
I haven't even been
down here two weeks,

257
00:18:53,777 --> 00:18:55,150
so cut me some fucking slack,
all right?

258
00:18:55,175 --> 00:18:56,361
Yeah, I know you well enough

259
00:18:56,386 --> 00:18:57,814
to see something else
is going on.

260
00:18:57,839 --> 00:18:59,236
Oh, something else?

261
00:18:59,261 --> 00:19:00,900
Ben. Ben, hey, hey.

262
00:19:03,050 --> 00:19:05,892
The Ben I rolled with in Victor
107 would've cuffed that girl

263
00:19:05,917 --> 00:19:08,283
out in the desert, pregnant
or not, and turned her in.

264
00:19:08,308 --> 00:19:11,177
Now she's living
in your place instead.

265
00:19:11,597 --> 00:19:12,828
That's quite a change.

266
00:19:13,355 --> 00:19:17,048
Well, maybe I haven't seen
an expectant teen mother

267
00:19:17,073 --> 00:19:21,504
be forced to be with
an abusive cartel prick.

268
00:19:21,847 --> 00:19:23,042
You ever think of that?

269
00:19:25,275 --> 00:19:28,134
- So you felt sorry for her?
- What the f...

270
00:19:28,159 --> 00:19:31,214
Is this some sort of a...
a therapy session?

271
00:19:32,072 --> 00:19:34,494
That Salvadoran girl
didn't have a choice.

272
00:19:34,519 --> 00:19:36,673
If I didn't help her,
she'd be fucking dead.

273
00:19:36,698 --> 00:19:38,271
Which means,
if you think about it,

274
00:19:38,550 --> 00:19:40,558
I didn't have
any choice either.

275
00:19:40,815 --> 00:19:41,983
Right?

276
00:19:47,144 --> 00:19:48,941
You know who did end up dead

277
00:19:50,469 --> 00:19:52,596
was a couple of guys
out in the desert.

278
00:19:55,042 --> 00:19:57,197
W-what's weird is
they found them

279
00:19:57,222 --> 00:19:58,925
right where I picked
your ass up.

280
00:20:02,917 --> 00:20:04,738
You hear anything about that?

281
00:20:18,167 --> 00:20:19,917
It's hot outside.

282
00:20:20,641 --> 00:20:21,934
Fuck this.

283
00:20:36,042 --> 00:20:37,402
Cheers.

284
00:20:42,726 --> 00:20:45,236
So you're telling me
you don't know anything

285
00:20:45,261 --> 00:20:47,105
about two dead Mexicans?

286
00:20:48,799 --> 00:20:50,709
Desert's a harsh place.

287
00:20:50,734 --> 00:20:52,673
Tonks die out there
all the time.

288
00:20:52,698 --> 00:20:53,831
You ought to know that.

289
00:20:55,027 --> 00:20:56,509
Heat stroke, dehydration, sure.

290
00:20:56,534 --> 00:21:00,072
But these guys
were killed violently.

291
00:21:00,097 --> 00:21:01,494
Could've been a rip crew.

292
00:21:01,519 --> 00:21:02,681
A rip crew?

293
00:21:02,706 --> 00:21:05,269
Yeah, they kill people all the time.

294
00:21:06,875 --> 00:21:09,197
How are you hearing
this shit anyway?

295
00:21:09,222 --> 00:21:10,525
At work.

296
00:21:10,550 --> 00:21:12,886
Sounded familiar,
so I checked the map,

297
00:21:13,175 --> 00:21:14,916
and it was
a couple hundred yards

298
00:21:14,941 --> 00:21:16,706
right from where
you dropped your pin.

299
00:21:19,121 --> 00:21:21,213
You accusing me of something?

300
00:21:21,238 --> 00:21:22,708
No, but...

301
00:21:24,558 --> 00:21:26,894
Think about it
from my perspective.

302
00:21:27,421 --> 00:21:30,080
You rescue a pregnant girl

303
00:21:30,105 --> 00:21:33,627
who's some cartel asshole's
punching bag.

304
00:21:33,652 --> 00:21:35,775
You take her to the States
so she and the baby

305
00:21:35,800 --> 00:21:36,689
can have a fresh start.

306
00:21:36,714 --> 00:21:39,066
Hell, I probably would've
done the same thing myself.

307
00:21:39,642 --> 00:21:41,463
But when I picked you up,

308
00:21:41,488 --> 00:21:44,533
you were wearing clothes that
smelled like a corpse.

309
00:21:44,558 --> 00:21:47,455
Could've gone home,
took a shower, had a nice meal.

310
00:21:47,480 --> 00:21:51,487
And yet, you turned around
and went right back to Mexico.

311
00:21:51,570 --> 00:21:53,173
On foot.

312
00:21:53,948 --> 00:21:57,076
That doesn't sound totally
fucking crazy to you?

313
00:21:59,042 --> 00:22:02,511
Hey, sounds like you
got all the answers.

314
00:22:03,269 --> 00:22:04,738
What do you want me to say?

315
00:22:06,573 --> 00:22:08,222
I'm asking you...

316
00:22:09,136 --> 00:22:12,191
are you... are you in trouble?

317
00:22:14,886 --> 00:22:16,838
Look, I got a job to do.

318
00:22:16,863 --> 00:22:20,447
Javi's widow is depending on
me; I gotta finish that house.

319
00:22:20,472 --> 00:22:23,845
Right, 'cause a burnt down
shack in a cartel town

320
00:22:23,870 --> 00:22:25,963
seems like a real solid
real estate investment.

321
00:22:25,988 --> 00:22:29,228
It was important to my
friend, and now he's dead.

322
00:22:29,253 --> 00:22:30,947
And I'm the only one
who can do it.

323
00:22:30,972 --> 00:22:32,211
Don't talk about Javi.

324
00:22:32,236 --> 00:22:34,338
Hey, I don't give a shit about Javi.

325
00:22:34,363 --> 00:22:36,745
I give a shit about you, man.
What...

326
00:22:38,451 --> 00:22:40,222
Why don't you just go home?

327
00:22:41,496 --> 00:22:45,300
Yeah, well, I could ask you
the same question.

328
00:22:45,325 --> 00:22:47,259
Well, you've been asking
a shitload of questions

329
00:22:47,284 --> 00:22:48,697
ever since you got here.

330
00:22:48,722 --> 00:22:50,933
What are you,
some kind of interrogator?

331
00:22:55,050 --> 00:22:58,179
All right, you wanna work? Let's work.

332
00:23:13,550 --> 00:23:15,196
How's it going over there?

333
00:23:15,279 --> 00:23:17,861
Yeah, all good. I'm done.

334
00:23:17,886 --> 00:23:19,011
It's not bad.

335
00:23:20,183 --> 00:23:22,198
You wanna help me with this?

336
00:23:31,890 --> 00:23:34,034
Ready? One, two, three.

337
00:23:36,884 --> 00:23:39,470
- That about right?
- Yeah... yeah, perfect.

338
00:23:39,878 --> 00:23:41,128
- You got it?
- Yeah.

339
00:23:43,098 --> 00:23:45,184
- Good?
- Yeah.

340
00:23:46,977 --> 00:23:48,417
- You got it?
- Yeah.

341
00:24:00,792 --> 00:24:04,870
I gotta ask. Who sent you down here?

342
00:24:07,998 --> 00:24:10,783
I don't know if it's Mexico
or retirement,

343
00:24:10,808 --> 00:24:12,306
but you're starting
to sound paranoid.

344
00:24:12,331 --> 00:24:13,212
Hey, man.

345
00:24:13,671 --> 00:24:15,463
I was on the job
ten years before

346
00:24:15,488 --> 00:24:17,197
you came out of your
daddy's ballsack.

347
00:24:17,222 --> 00:24:19,150
I know when people are
trying not to sound like

348
00:24:19,175 --> 00:24:20,589
they're full of shit.

349
00:24:21,720 --> 00:24:23,814
You wanna talk about
who's full of shit?

350
00:24:23,839 --> 00:24:25,767
You came down here
acting all buddy-buddy,

351
00:24:25,792 --> 00:24:27,791
but all you've done is
pump me for information.

352
00:24:27,816 --> 00:24:31,041
And yet, I haven't gotten
one straight answer out of you.

353
00:24:31,066 --> 00:24:33,274
Why don't you just make it
easier on both of us?

354
00:24:33,784 --> 00:24:36,292
Tell me who you've
been talking to.

355
00:24:37,222 --> 00:24:38,779
No one.

356
00:24:38,862 --> 00:24:40,614
Tell me, man, who?

357
00:24:40,698 --> 00:24:42,269
I'm your friend, Ben.

358
00:24:51,659 --> 00:24:52,752
How's it going over there?

359
00:24:52,777 --> 00:24:55,830
Yeah, all good. I'm done.

360
00:24:55,855 --> 00:24:56,995
It's not bad.

361
00:24:58,073 --> 00:25:00,092
You wanna help me with this?

362
00:25:09,879 --> 00:25:11,956
Ready? One, two, three.

363
00:25:15,198 --> 00:25:17,759
- That about right?
- Yeah... yeah, perfect.

364
00:25:17,784 --> 00:25:19,236
- You got it?
- Yeah.

365
00:25:21,433 --> 00:25:22,781
- Good?
- Yeah.

366
00:25:25,036 --> 00:25:26,829
- You got it?
- Yeah.

367
00:25:39,035 --> 00:25:43,085
I gotta ask.
Who sent you down here?

368
00:25:46,327 --> 00:25:48,771
I don't know if it's Mexico
or retirement,

369
00:25:48,796 --> 00:25:50,279
but you're starting
to sound paranoid.

370
00:25:50,304 --> 00:25:51,474
Hey, man.

371
00:25:51,499 --> 00:25:53,482
I was on the job
ten years before

372
00:25:53,507 --> 00:25:55,279
you came out of your
daddy's ballsack.

373
00:25:55,304 --> 00:25:57,146
I know when people are
trying not to sound like

374
00:25:57,171 --> 00:25:58,437
they're full of shit.

375
00:26:00,062 --> 00:26:01,771
You wanna talk about
who's full of shit?

376
00:26:01,796 --> 00:26:03,724
You came down here
acting all buddy-buddy,

377
00:26:03,749 --> 00:26:05,787
but all you've done is
pump me for information.

378
00:26:05,812 --> 00:26:09,170
And yet, I haven't gotten
one straight answer out of you.

379
00:26:09,195 --> 00:26:11,662
Why don't you just make it
easier on both of us?

380
00:26:11,687 --> 00:26:14,638
Tell me who you've
been talking to.

381
00:26:14,663 --> 00:26:16,187
No one.

382
00:26:17,273 --> 00:26:18,849
Tell me, man, who?

383
00:26:18,874 --> 00:26:21,340
I'm your friend, Ben.

384
00:26:22,265 --> 00:26:23,771
And I don't like the way
you've been acting.

385
00:26:23,796 --> 00:26:25,209
How the fuck have I been acting?

386
00:26:26,491 --> 00:26:27,255
Well, for one thing,

387
00:26:27,280 --> 00:26:28,951
you haven't been thinking
about your family.

388
00:26:28,976 --> 00:26:31,529
Frank's missing;
Kate and Jill are freaking out.

389
00:26:31,554 --> 00:26:34,228
Why aren't you there
in San Diego with them?

390
00:26:34,976 --> 00:26:37,537
Frank might not have
meant much to you,

391
00:26:37,562 --> 00:26:40,810
but he does to them,
and that should mean something.

392
00:26:40,835 --> 00:26:42,361
I mean, the guy's gone.

393
00:26:42,444 --> 00:26:45,599
Kate's worried sick,
up half the night, I...

394
00:26:45,624 --> 00:26:47,366
I'm fucking...

395
00:26:48,280 --> 00:26:50,494
How do you know
how Katie's been sleeping?

396
00:26:57,593 --> 00:26:59,529
Ben, it's not... it's not like that.

397
00:26:59,554 --> 00:27:00,879
Oh, what's it like?

398
00:27:01,609 --> 00:27:04,216
- It's... it's not what I meant.
- Oh, what did you mean?

399
00:27:05,249 --> 00:27:06,593
Yeah, tell me how it is.

400
00:27:07,398 --> 00:27:09,857
I-I asked you to look out for
my daughter.

401
00:27:09,882 --> 00:27:10,920
Oh, you... you're being
an asshole.

402
00:27:10,945 --> 00:27:12,413
Are you fucking my daughter?

403
00:27:19,189 --> 00:27:20,816
The fuck?

404
00:27:21,804 --> 00:27:23,476
- You have to go.
- Hey, who is that?

405
00:27:23,501 --> 00:27:24,968
You can't be here.

406
00:27:28,312 --> 00:27:30,187
- I'm not going anywhere.
- That fuck.

407
00:27:31,866 --> 00:27:34,590
Look, then you're no one, all right?

408
00:27:34,624 --> 00:27:36,853
You're not border patrol,
you're no one, you understand?

409
00:27:36,878 --> 00:27:38,445
Not a fucking word!

410
00:27:55,054 --> 00:27:56,643
What are you doing here?

411
00:27:57,398 --> 00:27:59,813
I was told you spoke
to my brother earlier.

412
00:28:03,374 --> 00:28:05,249
I came to thank you, Ben.

413
00:28:08,620 --> 00:28:10,038
Who's your friend?

414
00:28:16,952 --> 00:28:18,374
To la migra.

415
00:28:20,320 --> 00:28:22,005
And la migra's amigo.

416
00:28:22,030 --> 00:28:24,851
My friend can't drink,
he's... he's leaving now.

417
00:28:26,004 --> 00:28:27,381
That true?

418
00:28:29,556 --> 00:28:31,224
It's a long drive home.

419
00:28:32,413 --> 00:28:34,014
I'm in no hurry.

420
00:28:47,140 --> 00:28:48,904
My name is Damaso.

421
00:28:49,573 --> 00:28:51,409
- Damaso.
- Mm.

422
00:28:51,593 --> 00:28:52,741
I'm Garrett.

423
00:28:54,960 --> 00:28:56,829
Garrett.

424
00:28:59,216 --> 00:29:00,717
Yeah, time to go.

425
00:29:03,327 --> 00:29:04,795
Come on, pal.
Let's go.

426
00:29:06,601 --> 00:29:08,394
Why are you here, Garrett?

427
00:29:12,812 --> 00:29:14,388
Just to help with the house.

428
00:29:14,984 --> 00:29:17,912
Oh, you had some
bad luck again, huh?

429
00:29:17,937 --> 00:29:19,570
Nothing I can't handle.

430
00:29:21,451 --> 00:29:24,068
Why don't you and I,
we go have a look, yeah?

431
00:29:24,093 --> 00:29:25,711
Yeah, sure.

432
00:29:25,736 --> 00:29:28,038
Yeah, help yourself.

433
00:29:28,476 --> 00:29:30,429
_

434
00:29:41,396 --> 00:29:43,105
What the fuck did he just say?

435
00:29:43,130 --> 00:29:45,458
Who the hell is this guy
and what's he thanking you for?

436
00:29:45,483 --> 00:29:46,810
Less you know, the better off.

437
00:29:46,835 --> 00:29:48,824
Just take a fucking hint.

438
00:29:48,849 --> 00:29:50,345
- You gotta get out of here.
- Don't like waiting.

439
00:29:50,370 --> 00:29:53,325
Yeah. Go.

440
00:29:59,945 --> 00:30:01,441
It's strong.

441
00:30:01,466 --> 00:30:02,077
Yeah.

442
00:30:02,102 --> 00:30:05,370
You know what they say
about building a house on sand.

443
00:30:05,410 --> 00:30:06,988
Listen, he's just here to help.

444
00:30:07,013 --> 00:30:09,355
Nothing more. Let him go.

445
00:30:09,380 --> 00:30:11,402
Or come back later.
Whatever you want.

446
00:30:11,427 --> 00:30:14,317
Nah, I think he should stay.

447
00:30:18,301 --> 00:30:20,974
Let's have some fun, hmm?

448
00:30:30,979 --> 00:30:32,462
Drink.

449
00:30:32,487 --> 00:30:34,464
- Let me take a swig.
- No.

450
00:30:40,745 --> 00:30:43,632
What's the matter, puņal?
Don't you like it?

451
00:30:43,657 --> 00:30:44,825
I'm not your puņal.

452
00:30:44,850 --> 00:30:46,518
Then drink.

453
00:30:51,134 --> 00:30:52,878
Hey, hey, hey.

454
00:30:54,033 --> 00:30:56,368
Hey, hey, hey.

455
00:31:06,655 --> 00:31:08,589
Drink, drink.

456
00:31:11,425 --> 00:31:12,718
Better.

457
00:31:18,862 --> 00:31:20,526
Hmm.

458
00:31:21,534 --> 00:31:23,089
Where's all your food?

459
00:31:23,339 --> 00:31:25,852
I wasn't expecting guests.

460
00:31:27,823 --> 00:31:30,282
But we can go into town,
pick something up.

461
00:31:30,307 --> 00:31:32,915
No, no, no, no, no.
I don't think so.

462
00:31:32,940 --> 00:31:36,956
I was just getting to know
my little puņal, hmm?

463
00:31:38,682 --> 00:31:41,009
So the fridge is empty.
So what?

464
00:31:41,034 --> 00:31:44,830
We have a whole world
of fish outside.

465
00:31:45,654 --> 00:31:47,237
Yeah.

466
00:31:50,331 --> 00:31:52,540
Not so fast, puņal.

467
00:31:52,565 --> 00:31:54,423
All right, that's...
that's enough of that.

468
00:31:54,448 --> 00:31:55,132
Hmm.

469
00:32:06,850 --> 00:32:08,255
You seen enough?

470
00:32:08,967 --> 00:32:10,200
Yeah, I got my gun in the car.

471
00:32:10,608 --> 00:32:12,381
No, no, no guns.

472
00:32:12,491 --> 00:32:14,868
Why do you think I had you
look after Katie?

473
00:32:32,053 --> 00:32:33,897
Drink, puņal!

474
00:32:37,389 --> 00:32:39,669
What the fuck's
this guy's problem?

475
00:32:39,694 --> 00:32:41,584
Just do what he says.

476
00:32:55,296 --> 00:32:56,505
Any bites yet?

477
00:32:56,530 --> 00:32:59,083
No. Not one.

478
00:32:59,108 --> 00:33:01,214
This is why I hate fishing.

479
00:33:02,694 --> 00:33:05,434
Even as a child, I could
not understand how any man

480
00:33:05,459 --> 00:33:08,442
could spend all day
standing on the pinche shore...

481
00:33:08,467 --> 00:33:10,286
Then what the fuck
are we doing here?

482
00:33:10,311 --> 00:33:12,958
Waiting. For what?

483
00:33:12,983 --> 00:33:14,461
One fish at a time.

484
00:33:19,451 --> 00:33:22,044
Keep drinking, puņal.
I'll be right back.

485
00:33:22,069 --> 00:33:25,389
And when I do, that bottle
better be on your lips, eh?

486
00:33:39,436 --> 00:33:41,145
What happens if we
don't catch a fish?

487
00:33:41,170 --> 00:33:42,928
Hey, how do you know this asshole?

488
00:33:42,953 --> 00:33:45,206
I just met him.
I told you before.

489
00:33:45,231 --> 00:33:46,620
The less you know,
the better off you'll be.

490
00:33:46,645 --> 00:33:47,815
This guy's gonna
fucking kill me.

491
00:33:47,840 --> 00:33:49,472
Next chance you get,
you get the fuck out of here.

492
00:33:49,497 --> 00:33:50,409
I mean it.

493
00:33:51,378 --> 00:33:53,698
- This is fucked up, Ben.
- No kidding.

494
00:33:56,603 --> 00:34:00,982
Why go after one fish when you
can catch them all at once?

495
00:34:42,814 --> 00:34:44,107
Puņal.

496
00:34:46,139 --> 00:34:49,565
You're drinking, not eating.

497
00:34:54,181 --> 00:34:55,599
Hey.

498
00:35:06,073 --> 00:35:09,644
So, how do you two
know each other?

499
00:35:17,276 --> 00:35:18,986
He's my daughter's boyfriend.

500
00:35:21,331 --> 00:35:22,776
Boss.

501
00:35:23,448 --> 00:35:26,917
Here's to old friends.

502
00:35:32,847 --> 00:35:34,753
And to new ones.

503
00:35:58,910 --> 00:36:00,704
Hey, I'm hungry.

504
00:36:00,729 --> 00:36:01,909
Yeah.

505
00:36:25,544 --> 00:36:27,880
What else do you have
to drink?

506
00:36:27,905 --> 00:36:29,490
I think I'm dry.

507
00:36:30,976 --> 00:36:32,603
Hmm?

508
00:36:42,159 --> 00:36:43,861
Then what's this?

509
00:36:43,886 --> 00:36:46,659
Oh, shit, I forgot I had that.

510
00:36:47,081 --> 00:36:50,105
Blended Scotch whiskey.

511
00:36:51,268 --> 00:36:54,323
Is this the shit that real men
drink in the States?

512
00:36:59,386 --> 00:37:02,064
What do you Americans know
about real men, hmm?

513
00:37:02,636 --> 00:37:03,611
Hmm?

514
00:37:04,534 --> 00:37:07,762
The streets of Tijuana are
running with gringo puke

515
00:37:07,792 --> 00:37:09,447
because none of you
can hold your liquor.

516
00:37:09,472 --> 00:37:10,605
Bullshit.

517
00:37:11,018 --> 00:37:14,651
The streets of TJ are running
with puke because it's Tijuana.

518
00:37:14,993 --> 00:37:17,871
We don't have shitholes
like that in America.

519
00:37:19,533 --> 00:37:21,702
- Shitholes?
- Yeah.

520
00:37:21,727 --> 00:37:23,354
Fuck America!

521
00:37:28,525 --> 00:37:31,025
You can't pass
a gram of cocaine

522
00:37:31,050 --> 00:37:32,385
on a table without snorting it.

523
00:37:33,968 --> 00:37:36,400
But I guess you need that
to take your mind off

524
00:37:36,425 --> 00:37:37,837
of all these
school shootings, huh?

525
00:37:37,862 --> 00:37:39,144
Enough, enough.

526
00:37:42,956 --> 00:37:45,644
I'm not gonna listen
to this bullshit anymore.

527
00:37:46,100 --> 00:37:48,436
This... I'm... I'm...

528
00:37:51,215 --> 00:37:52,967
Is there any fish left?

529
00:38:04,409 --> 00:38:06,110
Hey, puņal.

530
00:38:06,135 --> 00:38:08,054
I didn't say you could eat.

531
00:38:08,079 --> 00:38:09,558
Fuck you.

532
00:38:10,385 --> 00:38:13,096
If I'm gonna die,
I'm not gonna die hungry.

533
00:38:14,683 --> 00:38:15,762
Hmm.

534
00:38:16,355 --> 00:38:18,306
Well, fuck me...

535
00:38:18,331 --> 00:38:19,599
Hey. Um...

536
00:38:21,025 --> 00:38:24,063
I remember the first time I got
shit-faced on Chivas.

537
00:38:25,926 --> 00:38:27,638
I just had my heart broken.

538
00:38:27,663 --> 00:38:29,000
Yup.

539
00:38:30,407 --> 00:38:34,136
Not by a woman, though.
Over a car.

540
00:38:38,019 --> 00:38:42,533
1971 Plymouth Barracuda.

541
00:38:42,558 --> 00:38:45,644
Tor Red. Fuck, I loved that car.

542
00:38:47,331 --> 00:38:50,008
Ah, senior year.

543
00:38:50,803 --> 00:38:54,947
Driving home late from a game.

544
00:38:56,284 --> 00:39:01,667
Hit a rough patch of gravel,
wrapped around a tree.

545
00:39:04,444 --> 00:39:07,197
I was so upset I stole one of
my dad's bottle of Chivas.

546
00:39:08,159 --> 00:39:10,011
I made a little line
on the side of it

547
00:39:10,124 --> 00:39:12,627
so I could replace anything
I drank with some water.

548
00:39:13,721 --> 00:39:16,144
I ended up drinking
the whole fucking thing.

549
00:39:18,722 --> 00:39:22,604
Yeah, had to face the music
twice about that one.

550
00:39:22,629 --> 00:39:25,757
Once for the car,
once for the bottle.

551
00:39:28,347 --> 00:39:30,169
I didn't have a car.

552
00:39:32,913 --> 00:39:35,608
For me, it was a horse.

553
00:39:37,093 --> 00:39:38,303
Valentina.

554
00:39:38,800 --> 00:39:42,907
The best horse on...
on my grandfather's ranch.

555
00:39:44,143 --> 00:39:49,214
Strong, faster than
anything I had ever seen.

556
00:39:51,708 --> 00:39:53,918
But for some reason...

557
00:39:56,170 --> 00:39:58,798
She liked Juan Diego
more than me.

558
00:39:59,878 --> 00:40:03,966
I groomed her,
I fed her every day.

559
00:40:05,339 --> 00:40:08,433
But when Juan Diego
came to the stables...

560
00:40:09,652 --> 00:40:12,800
The bitch would gallop
right over to him.

561
00:40:15,206 --> 00:40:16,901
What's so funny?

562
00:40:17,464 --> 00:40:18,228
Oh.

563
00:40:18,253 --> 00:40:22,019
Everyone's telling stories.
It's story time.

564
00:40:22,255 --> 00:40:23,798
Well, I got one.

565
00:40:23,823 --> 00:40:27,494
It's about a good man
I knew once.

566
00:40:27,519 --> 00:40:30,104
Bit of an asshole,
but brave as shit.

567
00:40:31,351 --> 00:40:33,728
I'll never forget
the first day I met him.

568
00:40:33,753 --> 00:40:37,255
We saw some kid nearly drown
off Imperial Beach.

569
00:40:37,280 --> 00:40:39,720
This guy just jumps right in
anyway.

570
00:40:39,745 --> 00:40:42,355
He never flinched,
never hesitated.

571
00:40:42,380 --> 00:40:44,111
Just do us all a favor
and shut up.

572
00:40:44,136 --> 00:40:46,214
Just the right thing to do.
Just pow!

573
00:40:49,409 --> 00:40:51,431
But now that same
motherfucker won't even

574
00:40:51,456 --> 00:40:53,901
kick his legs when
he's drowning himself.

575
00:40:56,136 --> 00:40:57,065
Huh?

576
00:40:57,732 --> 00:41:00,485
Well, I guess some people
just don't wanna be saved.

577
00:41:01,752 --> 00:41:02,683
Oops.

578
00:41:06,016 --> 00:41:08,519
Hey.
What are you doing?

579
00:41:08,544 --> 00:41:10,249
I'm getting more to drink.

580
00:41:10,578 --> 00:41:13,248
I don't know about you pussies,
but I'm thirsty.

581
00:41:30,032 --> 00:41:33,173
Now we can talk as men.

582
00:41:41,933 --> 00:41:43,976
My son Dante tells me that

583
00:41:44,001 --> 00:41:46,734
you and my brother
are becoming very friendly.

584
00:41:47,844 --> 00:41:49,845
I wouldn't exactly
put it like that.

585
00:41:50,009 --> 00:41:51,603
He's a charming motherfucker.

586
00:41:52,345 --> 00:41:54,205
Tells you what you
want to hear.

587
00:41:55,923 --> 00:41:59,650
He tried with Dante.
Still is.

588
00:42:04,141 --> 00:42:08,314
Juan Diego talks about
tradition.

589
00:42:09,305 --> 00:42:11,228
But in this business,

590
00:42:12,223 --> 00:42:15,101
if you don't move on
from the old ways, you die.

591
00:42:16,775 --> 00:42:20,533
The Zetas know this.
Sinaloa too.

592
00:42:21,470 --> 00:42:25,403
If we do not expand,
they will crush us.

593
00:42:26,962 --> 00:42:28,712
But you, mi amigo.

594
00:42:33,507 --> 00:42:36,010
You will help us prevent that.

595
00:42:41,229 --> 00:42:44,273
I think you might have had
a little too much to drink.

596
00:43:16,015 --> 00:43:17,058
Hey, hey, hey.

597
00:43:17,083 --> 00:43:18,853
This is the future.

598
00:43:26,228 --> 00:43:27,980
What the fuck?

599
00:43:30,868 --> 00:43:35,433
Your migra friend,
he didn't finish his job.

600
00:43:36,869 --> 00:43:38,492
Javi.

601
00:43:39,142 --> 00:43:42,626
I paid him a lot of money
to bring me a lot of guns.

602
00:43:47,923 --> 00:43:51,631
No. That's not possible.

603
00:43:51,656 --> 00:43:54,409
But the delivery
never came through.

604
00:43:56,245 --> 00:43:59,665
That's okay.
I don't need him now.

605
00:44:00,979 --> 00:44:02,314
I have you.

606
00:44:03,585 --> 00:44:07,422
Find the guns
and bring them to me.

607
00:44:08,957 --> 00:44:11,234
Why don't you just
go to fucking Walmart

608
00:44:11,259 --> 00:44:13,000
and buy some new ones?

609
00:44:13,025 --> 00:44:14,929
Those are my weapons.

610
00:44:16,767 --> 00:44:19,408
I paid for them,
and I want them.

611
00:44:20,011 --> 00:44:22,097
And not a word
to my brother, eh?

612
00:44:23,262 --> 00:44:24,638
Why not?

613
00:44:25,283 --> 00:44:27,275
Thought this was
a family business.

614
00:44:30,133 --> 00:44:35,054
The reason Valentina galloped
to Juan Diego and not me?

615
00:44:37,802 --> 00:44:42,098
He fed her sugar.
Every morning.

616
00:44:46,790 --> 00:44:48,033
Yeah.

617
00:44:48,939 --> 00:44:52,986
My brother,
he is very manipulative.

618
00:44:53,447 --> 00:44:58,353
He is not to be trusted.

619
00:45:00,486 --> 00:45:01,880
Oh!

620
00:45:06,554 --> 00:45:08,097
That's funny.

621
00:45:11,775 --> 00:45:14,267
He said the same thing
about you.

622
00:46:24,565 --> 00:46:26,943
Well, it's alive.

623
00:46:29,048 --> 00:46:30,973
Go on, you take it.

624
00:46:30,998 --> 00:46:34,423
You're gonna need it
a hell of a lot more than me.

625
00:46:35,152 --> 00:46:36,820
You got a long drive
ahead of you.

626
00:46:38,335 --> 00:46:39,804
I was gonna tell you last night,

627
00:46:39,829 --> 00:46:41,494
but I never got a chance.

628
00:46:44,486 --> 00:46:46,056
Go on, spit it out.

629
00:46:47,180 --> 00:46:48,325
You were right.

630
00:46:49,454 --> 00:46:50,951
I was right?

631
00:46:51,252 --> 00:46:54,297
I didn't come down here
just to shoot the shit.

632
00:46:54,322 --> 00:46:57,361
I was approached by
Homeland Security.

633
00:46:58,274 --> 00:47:02,517
You're the subject
of an active investigation,

634
00:47:03,274 --> 00:47:05,735
and I think we both know why.

635
00:47:05,790 --> 00:47:07,126
You...

636
00:47:08,759 --> 00:47:12,883
I didn't go to them.
They came to me.

637
00:47:12,908 --> 00:47:15,454
You think I give a shit about that?

638
00:47:15,674 --> 00:47:17,302
You fucking spoke to HSI,

639
00:47:17,327 --> 00:47:19,281
and I'm only just now
finding out about it?

640
00:47:19,314 --> 00:47:21,844
- What did you say to them?
- I didn't tell them anything.

641
00:47:22,923 --> 00:47:25,117
I need to know exactly
what you said to them.

642
00:47:25,142 --> 00:47:28,046
I didn't say anything,
'cause I don't know anything,

643
00:47:28,071 --> 00:47:29,948
'cause you won't
tell me anything.

644
00:47:30,267 --> 00:47:34,376
You need help, Ben.

645
00:47:37,306 --> 00:47:39,978
And if you're not gonna
take it from me, then...

646
00:47:42,172 --> 00:47:43,923
Get it from someone else.

647
00:47:44,150 --> 00:47:45,423
At least you would
if were still the man

648
00:47:45,448 --> 00:47:46,783
I thought you were.

649
00:47:50,251 --> 00:47:51,634
Garrett.

650
00:48:00,086 --> 00:48:03,645
_

651
00:48:17,658 --> 00:48:24,681
www.subtitulamos.tv

