1
00:00:05,579 --> 00:00:08,403
www.subtitulamos.tv

2
00:00:15,926 --> 00:00:17,137
Hello?

3
00:00:20,516 --> 00:00:21,876
Hello?

4
00:00:24,080 --> 00:00:26,000
- Hi.
- Hi.

5
00:00:27,152 --> 00:00:28,709
What's going on?

6
00:00:29,945 --> 00:00:31,567
What, didn't you call me?

7
00:00:31,879 --> 00:00:32,972
Uh, nope.

8
00:00:34,045 --> 00:00:35,924
- Michael?
- Yeah?

9
00:00:36,120 --> 00:00:38,079
Did you call David?

10
00:00:38,709 --> 00:00:41,597
Yes, well, I did try to call,
but then I changed my mind.

11
00:00:41,620 --> 00:00:42,565
Why?

12
00:00:42,611 --> 00:00:44,438
Well, it occurred to me if I wanted
to endure

13
00:00:44,469 --> 00:00:45,785
a deluge of vacuous crap,

14
00:00:45,839 --> 00:00:47,431
I could just put my head in the toilet.

15
00:00:48,148 --> 00:00:50,559
- He said, er...
- Yeah, I heard him, yeah.

16
00:00:50,679 --> 00:00:52,839
He just needs to vent to someone.

17
00:00:52,840 --> 00:00:55,021
Oh, and you can tell
him that, if you like,

18
00:00:55,265 --> 00:00:56,744
the toilet thing.

19
00:00:56,906 --> 00:00:57,945
Right.

20
00:00:58,232 --> 00:00:59,454
OK. If you...

21
00:00:59,618 --> 00:01:01,062
could go anywhere in the world,

22
00:01:01,093 --> 00:01:02,176
where would you go?

23
00:01:02,254 --> 00:01:03,166
Oh! Erm...

24
00:01:06,120 --> 00:01:07,799
- Cambodia.
- Yes.

25
00:01:07,800 --> 00:01:09,678
- The food, the culture.
- Yep.

26
00:01:09,874 --> 00:01:11,585
It's so unfamiliar.

27
00:01:11,632 --> 00:01:13,512
There's a temple in the hills,

28
00:01:13,551 --> 00:01:15,876
and it's the quietest place

29
00:01:16,033 --> 00:01:17,856
I have ever been.

30
00:01:17,881 --> 00:01:19,069
Who are you talking to?

31
00:01:19,592 --> 00:01:20,645
Anna.

32
00:01:21,301 --> 00:01:24,312
Oh! Tell her to tell him he's a twat!

33
00:01:25,520 --> 00:01:26,943
Where would you go?

34
00:01:27,026 --> 00:01:28,121
I think...

35
00:01:28,920 --> 00:01:31,456
I would take a road trip around Europe.

36
00:01:32,080 --> 00:01:33,639
That's intrepid.

37
00:01:33,640 --> 00:01:35,578
I'd start in Austria.

38
00:01:35,641 --> 00:01:37,039
I love Austria.

39
00:01:37,040 --> 00:01:39,208
Then I'd go Czechoslovakia,

40
00:01:39,609 --> 00:01:40,751
then Poland.

41
00:01:40,840 --> 00:01:43,021
Yeah, that's the route the Nazis took.

42
00:01:44,080 --> 00:01:46,157
Right, that... that
isn't why I suggested

43
00:01:46,196 --> 00:01:47,456
- those countries.
- No.

44
00:01:47,480 --> 00:01:49,168
Maybe I'd go on to Paris.

45
00:01:49,254 --> 00:01:50,696
That's just making it worse.

46
00:01:50,876 --> 00:01:51,832
Did you tell him...

47
00:01:52,121 --> 00:01:53,936
about the... shit in the ears?

48
00:01:53,960 --> 00:01:55,365
- I heard that!
- What?!

49
00:01:55,412 --> 00:01:56,688
I heard you!

50
00:01:57,920 --> 00:01:59,884
Have you heard of the Bechdel test?

51
00:02:00,050 --> 00:02:01,053
- No.
- Right.

52
00:02:01,264 --> 00:02:04,387
Well, it's the measurement
of whether a scene

53
00:02:04,412 --> 00:02:07,114
features at least two women
talking to each other

54
00:02:07,160 --> 00:02:08,713
about something other than a man.

55
00:02:09,861 --> 00:02:11,024
Tell Michael

56
00:02:11,086 --> 00:02:13,918
I never want to speak to him ever again

57
00:02:14,019 --> 00:02:15,547
as long as I might live.

58
00:02:15,572 --> 00:02:18,748
Tell David that's the best
news that I've heard all day.

59
00:02:18,944 --> 00:02:22,364
_

60
00:02:22,400 --> 00:02:24,560
Can you hear me from over there?

61
00:02:26,486 --> 00:02:27,443
OK.

62
00:02:27,787 --> 00:02:29,131
It's just, I don't know,

63
00:02:29,803 --> 00:02:32,265
it's hard, you're only
in the corner of mine,

64
00:02:32,290 --> 00:02:34,656
but maybe it's... maybe I
could do something... Anyway.

65
00:02:35,548 --> 00:02:37,552
You want to... you want to
read it, read through it?

66
00:02:37,647 --> 00:02:39,417
There's not really any point.- Oh.

67
00:02:40,417 --> 00:02:43,136
They're reworking the Michael
character, doing rewrites.

68
00:02:43,200 --> 00:02:44,569
Oh...

69
00:02:45,156 --> 00:02:46,121
Why?

70
00:02:46,215 --> 00:02:47,843
Cos he's a psychopath.

71
00:02:52,414 --> 00:02:54,033
Sorry, are you not kidding?

72
00:02:54,057 --> 00:02:55,544
I can't see your face very well.

73
00:02:55,584 --> 00:02:57,903
Is that a joke? Why do you
say he's a psychopath?

74
00:02:57,928 --> 00:02:59,159
Well, have you read the script, Jim?

75
00:02:59,160 --> 00:03:01,440
- Yes, I've read the script.
- There you go, then.

76
00:03:02,761 --> 00:03:04,774
- I like this a lot.
- Really?

77
00:03:04,825 --> 00:03:06,567
- OK.
- OK, see,

78
00:03:06,692 --> 00:03:08,567
I... To me, David,

79
00:03:08,606 --> 00:03:11,626
the character of Michael,
it just seems very real.

80
00:03:11,680 --> 00:03:13,479
He's entirely implausible.

81
00:03:13,480 --> 00:03:16,076
Well, no, I mean, like, in a comedy way

82
00:03:16,107 --> 00:03:18,279
he's, like, heightened. It's
exaggerated for comedy.

83
00:03:18,280 --> 00:03:21,000
What he is is a fucking arsehole,
that's what he is.

84
00:03:25,352 --> 00:03:27,734
- I didn't get that. He's an asshole.
- Yeah.

85
00:03:28,240 --> 00:03:31,432
That's so fascinating
to me, it's not...

86
00:03:32,885 --> 00:03:33,913
Where...

87
00:03:34,182 --> 00:03:35,880
where do you see the asshole in this?

88
00:03:35,958 --> 00:03:37,719
No, no, he's not an
interesting arsehole.

89
00:03:37,720 --> 00:03:40,199
That doesn't make him enigmatic
and complicated.

90
00:03:40,200 --> 00:03:42,273
He's an entirely

91
00:03:42,704 --> 00:03:44,342
featureless arsehole.

92
00:03:44,498 --> 00:03:45,999
He's a vanilla arsehole.

93
00:03:46,000 --> 00:03:48,704
He's the most featureless
vanilla arsehole

94
00:03:48,743 --> 00:03:50,224
you could ever come across.

95
00:03:50,474 --> 00:03:51,779
I wonder,

96
00:03:52,303 --> 00:03:54,637
could you be more specific,

97
00:03:54,801 --> 00:03:56,761
like, about what's in here that...

98
00:03:56,879 --> 00:03:59,340
that reads asshole to you?

99
00:03:59,387 --> 00:04:00,691
I need a toehold.

100
00:04:00,716 --> 00:04:02,239
Well, he says I look pox-ridden.

101
00:04:02,467 --> 00:04:04,599
OK, pox-ridden. Yeah?

102
00:04:04,600 --> 00:04:06,599
Then he compares me to a Muppet.

103
00:04:06,600 --> 00:04:07,760
Yeah!

104
00:04:09,160 --> 00:04:11,222
Which is the comedy bit...

105
00:04:11,269 --> 00:04:12,563
Yeah, I mean, it's...

106
00:04:12,832 --> 00:04:14,027
I guess it's harsh.

107
00:04:14,074 --> 00:04:16,121
- Asshole.
- Says that my eyes tire.

108
00:04:16,176 --> 00:04:18,799
But I think, I mean, it's
just kind of fun playing.

109
00:04:18,800 --> 00:04:21,776
We're just kind of... We all put
out something that, like, we...

110
00:04:22,072 --> 00:04:24,759
we give something of ourself
to the process that we allow

111
00:04:24,760 --> 00:04:26,827
to be made fun of without
hurting too much,

112
00:04:26,967 --> 00:04:29,049
and, I mean, your eyes
are a little bloodshot.

113
00:04:29,400 --> 00:04:31,152
- Oh, right.
- From here.

114
00:04:31,177 --> 00:04:34,244
Are they portals to a barren,
parched, arid landscape?

115
00:04:34,275 --> 00:04:35,122
Are they?

116
00:04:35,559 --> 00:04:37,699
What, can you see the
scorched earth there?

117
00:04:37,714 --> 00:04:38,616
Have you got that?

118
00:04:38,640 --> 00:04:40,205
No, I don't see...

119
00:04:40,320 --> 00:04:42,827
I think that's definitely something
they'll have to add later

120
00:04:42,852 --> 00:04:44,158
in post, in edit.

121
00:04:44,229 --> 00:04:45,656
I mean, you're not
even playing the part.

122
00:04:45,680 --> 00:04:47,079
- I don't...
- Well, no, of course.

123
00:04:47,080 --> 00:04:48,639
Look, here's what I think it is.

124
00:04:48,640 --> 00:04:51,263
I think what you're
responding to in Michael

125
00:04:51,536 --> 00:04:53,157
is the way he's...

126
00:04:53,415 --> 00:04:55,363
- lashing out.
- Lashing out?

127
00:04:55,425 --> 00:04:56,279
Yes.

128
00:04:56,280 --> 00:04:58,855
Because his feelings are hurt.

129
00:04:58,991 --> 00:04:59,865
Right.

130
00:04:59,990 --> 00:05:01,433
Jim, have you even read the script?

131
00:05:01,532 --> 00:05:03,468
David, have you?

132
00:05:05,080 --> 00:05:07,239
Cos we're not seeing
the same thing at all.

133
00:05:07,240 --> 00:05:08,966
I've read all of my bits.

134
00:05:08,991 --> 00:05:10,279
David lied to him.

135
00:05:10,280 --> 00:05:11,834
Well, only in the show.

136
00:05:11,865 --> 00:05:13,159
Yes, you lied to him in the...

137
00:05:13,198 --> 00:05:14,995
What are we talking about?

138
00:05:15,064 --> 00:05:16,167
Nothing. That's it.

139
00:05:16,206 --> 00:05:17,206
- OK.
- Yeah.

140
00:05:17,360 --> 00:05:20,216
So Michael is hurting because
he feels disconnected

141
00:05:20,240 --> 00:05:21,639
from his best friend.

142
00:05:21,875 --> 00:05:22,700
Well...

143
00:05:22,825 --> 00:05:24,698
Yes. And it's very sweet to me.

144
00:05:24,760 --> 00:05:27,199
I mean, Michael is defined by David,

145
00:05:27,246 --> 00:05:28,576
and he doesn't have him right now.

146
00:05:28,600 --> 00:05:30,839
And David is defined by Michael.

147
00:05:30,949 --> 00:05:32,614
This symbiotic relationship.

148
00:05:32,653 --> 00:05:34,176
People love this kind of thing.

149
00:05:34,200 --> 00:05:37,074
It's symbiotic, like a
warthog and a mongoose.

150
00:05:37,331 --> 00:05:38,610
Which one am I?

151
00:05:38,681 --> 00:05:40,080
I don't know, David.

152
00:05:40,160 --> 00:05:42,252
This didn't go like I thought it would.

153
00:05:42,537 --> 00:05:44,178
You know what? Oh, my God,

154
00:05:44,256 --> 00:05:45,837
I forgot that

155
00:05:46,329 --> 00:05:48,279
my phone... is ringing.

156
00:05:48,335 --> 00:05:49,815
I don't hear your phone.

157
00:05:52,160 --> 00:05:54,019
OK, he's not talking to Michael.

158
00:05:54,200 --> 00:05:55,991
Yeah, and when he doesn't
talk to Michael,

159
00:05:56,046 --> 00:05:57,836
he talks to me. At me.

160
00:06:00,072 --> 00:06:02,174
- OK.
- Do you like bats, Simon?

161
00:06:02,612 --> 00:06:03,805
- Bats?
- Bats.

162
00:06:04,880 --> 00:06:06,665
Yeah, he's a bit like a bat,

163
00:06:06,946 --> 00:06:08,167
just sort of...

164
00:06:08,425 --> 00:06:10,268
spraying out white noise,

165
00:06:10,339 --> 00:06:11,639
echolocating,

166
00:06:11,640 --> 00:06:13,656
triangulating my position

167
00:06:13,801 --> 00:06:15,720
with his inane bollocks.

168
00:06:15,800 --> 00:06:17,438
Do you have a cupboard?

169
00:06:18,058 --> 00:06:19,575
Have you tried hiding?

170
00:06:19,918 --> 00:06:22,181
OK, you need to fix this.

171
00:06:22,254 --> 00:06:23,811
Why do I need to fix this?

172
00:06:23,858 --> 00:06:25,946
- Because you broke it.
- How did-I-break it?

173
00:06:25,986 --> 00:06:27,719
Because you left them here.

174
00:06:27,720 --> 00:06:29,351
- Not deliberately!
- No?!

175
00:06:29,429 --> 00:06:30,701
- No!
- No?

176
00:06:30,807 --> 00:06:31,616
No.

177
00:06:31,682 --> 00:06:34,930
OK, Simon, there is a call that
you scheduled today with them.

178
00:06:35,246 --> 00:06:36,968
Yeah? What's it about?

179
00:06:37,128 --> 00:06:39,171
Just notes on the script
from the other actors.

180
00:06:39,236 --> 00:06:41,476
OK, so you just need
to get them talking.

181
00:06:41,570 --> 00:06:43,349
- Right.
- So you need to try being...

182
00:06:43,995 --> 00:06:45,305
bright...

183
00:06:45,383 --> 00:06:47,639
and enthusiastic

184
00:06:47,968 --> 00:06:49,323
and... What are you doing?

185
00:06:49,348 --> 00:06:51,480
I'm writing down "bright
and enthusiastic".

186
00:06:52,720 --> 00:06:53,763
OK, Simon,

187
00:06:53,818 --> 00:06:55,146
are you going to able to handle this?

188
00:06:55,200 --> 00:06:56,999
Yes, yes, I can handle this.

189
00:06:57,000 --> 00:06:59,358
David and Michael, they just need...

190
00:06:59,397 --> 00:07:00,795
They have to start talking.

191
00:07:00,866 --> 00:07:02,639
David called me a mollusc.

192
00:07:02,640 --> 00:07:04,839
- You've been called worse.
- I've not.

193
00:07:04,840 --> 00:07:06,627
You fucking should have been.

194
00:07:10,223 --> 00:07:11,919
Um, Michael is a sadist.

195
00:07:11,920 --> 00:07:15,119
And David is a soggy paper bag.

196
00:07:15,636 --> 00:07:16,813
I mean...

197
00:07:17,931 --> 00:07:21,480
I think the pressing note
was that Michael comes across as...

198
00:07:22,640 --> 00:07:24,279
an impossible character.

199
00:07:24,280 --> 00:07:25,591
Nobody could be that

200
00:07:25,638 --> 00:07:27,807
ludicrously revolting.

201
00:07:27,976 --> 00:07:29,588
But can I... can I just stop you there?

202
00:07:29,613 --> 00:07:31,355
Because what's interesting
is, from the people

203
00:07:31,402 --> 00:07:32,793
who were reading with me,

204
00:07:32,831 --> 00:07:35,357
they felt that they wanted to see

205
00:07:35,395 --> 00:07:36,847
the Michael character

206
00:07:37,822 --> 00:07:40,336
be more punishing of
the David character,

207
00:07:40,360 --> 00:07:42,546
that if he is going to be that

208
00:07:42,819 --> 00:07:45,252
needy, and whingy,

209
00:07:45,400 --> 00:07:46,686
and moany

210
00:07:46,733 --> 00:07:49,079
that they wanted to see Michael
come in harder with him,

211
00:07:49,194 --> 00:07:51,689
like, to really, like, give it to him

212
00:07:51,767 --> 00:07:53,446
because he needs...

213
00:07:53,548 --> 00:07:56,719
he needs to be shaken like a rag doll.

214
00:07:56,720 --> 00:07:58,487
Michael, do you want to shake David?

215
00:07:58,627 --> 00:08:00,674
It's not me. Hey, these
are just characters.

216
00:08:00,712 --> 00:08:02,395
Got nothing to do me.
I am neutral in this.

217
00:08:02,434 --> 00:08:05,754
Interesting. Cos the
people I was reading with

218
00:08:05,894 --> 00:08:08,559
had very much the directly
opposite experience.

219
00:08:08,560 --> 00:08:11,725
They were... They found
this boorish bully,

220
00:08:11,842 --> 00:08:15,011
this unpleasant... who loved
the sound of his own voice.

221
00:08:15,073 --> 00:08:16,444
- OK.
- That's the feedback.

222
00:08:16,483 --> 00:08:17,804
I'm just giving you
an honest appraisal.

223
00:08:17,827 --> 00:08:19,292
Thank you, David. Thank you.

224
00:08:19,362 --> 00:08:20,386
And, Michael...

225
00:08:20,438 --> 00:08:23,334
Just a vessel, just
giving you what was said.

226
00:08:23,400 --> 00:08:26,113
Maybe, Michael, would you like
to say thank you to David?

227
00:08:26,152 --> 00:08:27,831
Would you like to thank
David for his honesty?

228
00:08:27,960 --> 00:08:30,871
Merci beaucoup to you.

229
00:08:30,933 --> 00:08:33,760
David, would you like to thank
Michael for his honesty?

230
00:08:33,823 --> 00:08:35,580
That didn't feel very sincere.

231
00:08:35,587 --> 00:08:37,415
So I don't want to... I don't
want to get involved in this.

232
00:08:37,440 --> 00:08:40,119
I think it... I think it trivialises
something quite important.

233
00:08:40,120 --> 00:08:41,258
OK, well, there's... there's

234
00:08:41,508 --> 00:08:43,803
a lot to be getting on with.

235
00:08:44,888 --> 00:08:46,855
Time for a lot of that.

236
00:08:47,000 --> 00:08:48,148
But I can...

237
00:08:48,598 --> 00:08:50,357
It's food for thought, isn't it?

238
00:08:57,400 --> 00:08:58,520
Where are you?

239
00:08:59,509 --> 00:09:01,384
I'm... in my house.

240
00:09:03,324 --> 00:09:04,804
You're not in your kitchen.

241
00:09:05,282 --> 00:09:06,274
No.

242
00:09:06,969 --> 00:09:08,753
I'm in my spare room.

243
00:09:08,956 --> 00:09:10,607
The baby's asleep in the kitchen.

244
00:09:10,691 --> 00:09:11,851
Uh, shit.

245
00:09:13,040 --> 00:09:15,760
I sort of need you to be in
your kitchen. I prepared it...

246
00:09:15,840 --> 00:09:17,134
I prepared it that way

247
00:09:17,251 --> 00:09:19,096
for you to be doing it in your kitchen,

248
00:09:19,120 --> 00:09:21,498
and I'd be doing it where
I feel most comfortable.

249
00:09:21,609 --> 00:09:24,249
Well, I'm so sorry, Josh, but...

250
00:09:25,973 --> 00:09:28,399
our baby didn't sleep at all last night,

251
00:09:29,082 --> 00:09:31,639
and then she just fell
asleep in the kitchen.

252
00:09:31,640 --> 00:09:34,348
So if you can work with it
being in the spare room

253
00:09:34,983 --> 00:09:38,559
rather than the kitchen, I
would be very appreciative.

254
00:09:38,680 --> 00:09:40,089
- All right.
- OK.

255
00:09:40,114 --> 00:09:42,509
OK. I can act wherever.

256
00:09:42,760 --> 00:09:44,959
- I don't need that, I guess.
- Thank you.

257
00:09:45,200 --> 00:09:47,052
Fine. Let's go. Let's go.

258
00:09:47,545 --> 00:09:50,389
But, you know, I don't think
you needed to learn it.

259
00:09:50,512 --> 00:09:52,040
I learn things.

260
00:09:52,113 --> 00:09:53,542
That's what I do.

261
00:09:53,840 --> 00:09:54,879
Look at me.

262
00:09:55,238 --> 00:09:56,807
Look at me.

263
00:09:57,370 --> 00:09:58,791
Yeah. Yeah.

264
00:09:59,710 --> 00:10:02,335
So maybe I held some things back,

265
00:10:02,775 --> 00:10:05,357
but only because I have found

266
00:10:05,537 --> 00:10:08,599
in my time with Michael that....

267
00:10:08,972 --> 00:10:10,624
Fuck's sake, man.

268
00:10:10,679 --> 00:10:12,839
For fuck's sake.

269
00:10:12,840 --> 00:10:13,840
What?

270
00:10:13,949 --> 00:10:15,700
This is serious.

271
00:10:15,800 --> 00:10:17,297
- Yeah, I'm sorry.
- This.

272
00:10:17,336 --> 00:10:18,856
I'm being serious, I'm being serious.

273
00:10:18,880 --> 00:10:21,263
- I'm sorry.
- Let's go again. Let's go again.

274
00:10:21,378 --> 00:10:24,257
I wanted to avoid any hold-up.

275
00:10:24,314 --> 00:10:25,628
Let's not play the blame game.

276
00:10:25,667 --> 00:10:26,667
Stay with me.

277
00:10:26,920 --> 00:10:28,429
That's it. Stay with me.

278
00:10:28,629 --> 00:10:29,621
You know,

279
00:10:29,934 --> 00:10:31,801
as our time was so limited.

280
00:10:31,892 --> 00:10:34,691
- Let's not start doing that.
- Now, let's take it somewhere else.

281
00:10:34,880 --> 00:10:36,033
OK?

282
00:10:36,456 --> 00:10:37,896
Doing what?

283
00:10:41,840 --> 00:10:44,119
Er... Pointing fingers?

284
00:10:44,408 --> 00:10:46,480
That's it. And I throw you the ball.

285
00:10:52,020 --> 00:10:54,199
Sorry, what do you want me to do?

286
00:10:54,200 --> 00:10:57,079
Fucking make it up, OK?

287
00:10:57,355 --> 00:10:58,671
Improvisation,

288
00:10:58,773 --> 00:10:59,856
I believe it's called.

289
00:10:59,880 --> 00:11:01,083
I'm really tired.

290
00:11:01,132 --> 00:11:03,364
Look at me. Look at me.

291
00:11:03,388 --> 00:11:05,549
- I don't want to!
- Look at me!

292
00:11:05,680 --> 00:11:06,952
I'm David.

293
00:11:07,017 --> 00:11:08,521
I'm David,

294
00:11:09,326 --> 00:11:11,516
I've called you every
name under the sun.

295
00:11:11,657 --> 00:11:12,838
You've taken it,

296
00:11:13,010 --> 00:11:14,720
taken it like a wee big baby.

297
00:11:14,755 --> 00:11:16,652
You've just taken it...

298
00:11:17,114 --> 00:11:19,313
to call you oversensitive.

299
00:11:19,338 --> 00:11:21,674
Do you know what? Do you know what?

300
00:11:21,800 --> 00:11:24,008
You don't know the meaning

301
00:11:24,102 --> 00:11:25,463
of oversensitive.

302
00:11:25,488 --> 00:11:27,992
You're like a fucking
walking nerve end...

303
00:11:28,039 --> 00:11:29,570
Everything upsets you.

304
00:11:29,664 --> 00:11:31,959
I mean, I want to be there for you.

305
00:11:32,183 --> 00:11:33,910
But not a day goes by

306
00:11:33,941 --> 00:11:36,459
that something isn't gnawing

307
00:11:36,527 --> 00:11:39,399
at your stupid, stupid brain!

308
00:11:39,400 --> 00:11:41,844
You know, I could cope when it was
about the big things, you know,

309
00:11:41,925 --> 00:11:44,520
when your daily
existential panic attacks

310
00:11:44,560 --> 00:11:46,519
were about a fucking plague!

311
00:11:46,520 --> 00:11:50,146
But now the summit of your
concerns seems to be,

312
00:11:50,217 --> 00:11:53,307
"Oh, I can't use the dining
room for my phone call," or,

313
00:11:53,346 --> 00:11:56,039
"Oh, I didn't know there
was a family calendar."

314
00:11:56,040 --> 00:11:58,239
And that's fine. You know, that's fine.

315
00:11:58,240 --> 00:12:00,051
But don't get on a video call

316
00:12:00,090 --> 00:12:02,156
with your stupid hangdog eyes

317
00:12:02,181 --> 00:12:03,719
and whine and whine and...!

318
00:12:03,720 --> 00:12:05,896
Look, if it helps you to expunge,

319
00:12:06,123 --> 00:12:08,333
then fucking God bless

320
00:12:08,474 --> 00:12:11,302
and go for it. But I
don't work that way!

321
00:12:11,881 --> 00:12:13,677
I want to be there for...

322
00:12:13,708 --> 00:12:15,807
God knows I want to be
there for all my friends.

323
00:12:15,861 --> 00:12:17,879
I don't want to be here for them.

324
00:12:17,880 --> 00:12:19,782
I want to be there for them.

325
00:12:20,680 --> 00:12:22,223
Do you know what I'd like?

326
00:12:22,360 --> 00:12:24,079
As if you'd ever fucking ask.

327
00:12:24,282 --> 00:12:25,719
I would like

328
00:12:26,069 --> 00:12:27,921
just to hug someone,

329
00:12:28,040 --> 00:12:30,054
because I'm struggling, too.

330
00:12:30,079 --> 00:12:32,159
And listening to your agony aunt,

331
00:12:32,160 --> 00:12:35,154
spoken-word, self-indulgent,

332
00:12:35,358 --> 00:12:39,201
self-help, shit undergrad, beat poem

333
00:12:39,807 --> 00:12:42,181
is fucking killing me!

334
00:12:52,560 --> 00:12:54,040
That was fucking wild.

335
00:13:02,400 --> 00:13:05,646
I just wondered whether you
were ever going to come out.

336
00:13:05,920 --> 00:13:08,616
Am I a warthog or a mongoose?

337
00:13:09,360 --> 00:13:10,872
I don't know. Er...

338
00:13:12,120 --> 00:13:14,767
- I guess you'd be the mongoose.
- Oh, fuck you!

339
00:13:15,218 --> 00:13:17,223
All right, fine, be the warthog.

340
00:13:17,262 --> 00:13:18,972
I thought you meant physically.

341
00:13:19,455 --> 00:13:21,376
It's better than being Rafiki.

342
00:13:21,652 --> 00:13:23,015
Which one's Rafiki?

343
00:13:23,617 --> 00:13:24,989
He's the baboon.

344
00:13:26,080 --> 00:13:27,921
Just call the fucking warthog.

345
00:13:36,440 --> 00:13:38,120
I have become needy.

346
00:13:39,760 --> 00:13:41,480
I've stopped listening.

347
00:13:44,960 --> 00:13:47,520
- I just want to get back to normal.
- I know.

348
00:13:50,520 --> 00:13:52,904
Can't go out, can't stay in,
can't go to work.

349
00:13:52,964 --> 00:13:55,008
It's like every shred of normality

350
00:13:55,024 --> 00:13:56,439
is now smeared in shit.

351
00:13:56,494 --> 00:13:58,104
I feel trapped.

352
00:13:58,875 --> 00:14:01,801
What, in these little digital boxes?

353
00:14:01,848 --> 00:14:02,787
Yes.

354
00:14:03,840 --> 00:14:05,483
I fucking hate them.

355
00:14:05,600 --> 00:14:07,314
Oh, I hate them.

356
00:14:07,844 --> 00:14:11,431
Staring at your face all day.

357
00:14:11,923 --> 00:14:14,677
Well, yes, I have to
stare at my face, too,

358
00:14:14,702 --> 00:14:16,412
grinning like a fucking loon.

359
00:14:16,474 --> 00:14:18,204
Like, I grin, like, "Are you funny?

360
00:14:18,229 --> 00:14:20,438
"I find you funny. So fucking funny!"

361
00:14:21,511 --> 00:14:23,856
A smile I don't believe in any more!

362
00:14:30,007 --> 00:14:31,171
You know,

363
00:14:31,398 --> 00:14:34,349
I haven't smiled properly in months.

364
00:14:34,480 --> 00:14:37,384
I'm clamping my jaw so hard,

365
00:14:37,494 --> 00:14:39,325
it's giving me headaches.

366
00:14:39,566 --> 00:14:42,053
My masseter muscles are like
fucking walnuts.

367
00:14:42,762 --> 00:14:44,304
How long have we been here?

368
00:14:44,336 --> 00:14:45,319
What, in this hellscape,

369
00:14:45,358 --> 00:14:47,124
- pixel-mirror, time dungeon?
- Yes.

370
00:14:47,489 --> 00:14:49,329
A million years.

371
00:14:50,039 --> 00:14:51,246
Really?

372
00:14:51,320 --> 00:14:52,560
Mm.

373
00:14:54,040 --> 00:14:55,920
How do we escape?

374
00:14:58,606 --> 00:14:59,960
I don't know.

375
00:15:01,469 --> 00:15:05,493
www.subtitulamos.tv

