1
00:00:04,120 --> 00:00:06,922
- Maybe I am inert.
- Oh, Jesus.

2
00:00:07,360 --> 00:00:09,071
- You're not.
- Maybe I am.

3
00:00:09,141 --> 00:00:10,136
Why?

4
00:00:10,160 --> 00:00:11,903
Cos I move through

5
00:00:12,368 --> 00:00:14,321
time like a dust mote...

6
00:00:15,788 --> 00:00:17,748
floating. I'm present...

7
00:00:18,595 --> 00:00:19,834
but I'm not really there.

8
00:00:19,879 --> 00:00:23,067
When did these conversations
become so poetic?

9
00:00:23,160 --> 00:00:25,415
I'm just afraid of becoming invisible.

10
00:00:25,456 --> 00:00:27,531
I'm afraid of glass...

11
00:00:27,873 --> 00:00:30,273
and electricity.

12
00:00:30,600 --> 00:00:31,464
OK.

13
00:00:31,503 --> 00:00:34,464
So obviously light bulbs are a no-no.

14
00:00:35,105 --> 00:00:36,867
- Right.
- And dying.

15
00:00:37,138 --> 00:00:38,138
Sure.

16
00:00:40,480 --> 00:00:42,679
Oh, this quiet is not good for me.

17
00:00:42,680 --> 00:00:44,097
You should see a therapist.

18
00:00:44,200 --> 00:00:45,399
I've got you.

19
00:00:45,455 --> 00:00:46,828
I've been struck off.

20
00:00:46,907 --> 00:00:47,978
Have you? Why?

21
00:00:48,024 --> 00:00:48,925
Gross incompetence.

22
00:00:48,972 --> 00:00:50,910
Well, not before time.

23
00:00:51,218 --> 00:00:53,726
Yeah. You know, you have
seemed a little bit more...

24
00:00:55,368 --> 00:00:57,810
Introspective recently.

25
00:00:57,920 --> 00:00:59,799
- Have I?
- I mean, don't get me wrong,

26
00:00:59,800 --> 00:01:02,759
you have always thoroughly
enjoyed talking about yourself.

27
00:01:02,760 --> 00:01:03,970
There's a lot to say.

28
00:01:04,022 --> 00:01:07,361
But you've started seeming a bit...

29
00:01:08,201 --> 00:01:09,362
What?

30
00:01:09,720 --> 00:01:10,931
A little...

31
00:01:10,985 --> 00:01:11,985
Yeah?

32
00:01:12,200 --> 00:01:14,286
- Boring.
- Boring?!

33
00:01:14,332 --> 00:01:15,205
Tedious.

34
00:01:15,259 --> 00:01:17,359
Ah, now you're just throwing
around hurtful comments.

35
00:01:17,360 --> 00:01:19,779
- Needy!
- Just cos you won't listen...

36
00:01:21,207 --> 00:01:23,196
I do nothing

37
00:01:23,383 --> 00:01:24,536
but listen.

38
00:01:24,583 --> 00:01:26,656
That is literally all I do,

39
00:01:26,695 --> 00:01:28,301
every minute of every day...

40
00:01:28,712 --> 00:01:30,592
My thoughts are interesting.

41
00:01:30,631 --> 00:01:31,456
To you.

42
00:01:31,480 --> 00:01:33,439
I am a public intellectual.

43
00:01:33,440 --> 00:01:35,283
By what standard?!

44
00:01:35,400 --> 00:01:38,180
I was Dictionary Corner on Countdown

45
00:01:38,243 --> 00:01:39,655
on two occasions!

46
00:01:42,480 --> 00:01:43,990
I'm just going through something!

47
00:01:44,592 --> 00:01:46,164
I have got to go.

48
00:01:46,187 --> 00:01:47,181
What, already?!

49
00:01:47,252 --> 00:01:48,550
Yeah, oh, sorry. Time's up.

50
00:01:48,612 --> 00:01:49,921
I've only had 40 minutes.

51
00:01:49,976 --> 00:01:51,403
Yeah, well, I've got another call.

52
00:01:51,489 --> 00:01:52,974
- With who?
- New York.

53
00:01:54,063 --> 00:01:55,119
Oh, wedding stuff.

54
00:01:55,120 --> 00:01:56,583
Wedding stuff!

55
00:01:57,040 --> 00:01:58,279
I've never been a best man.

56
00:01:58,280 --> 00:02:00,200
Oh, Jesus.

57
00:02:00,654 --> 00:02:03,862
www.subtitulamos.tv

58
00:02:03,979 --> 00:02:05,239
So, I know that we joke about it,

59
00:02:05,240 --> 00:02:07,399
and about how much of
it was improvised,

60
00:02:07,400 --> 00:02:09,799
and I enjoy that as
much as everybody else.

61
00:02:09,800 --> 00:02:11,860
- It's a funny joke, but...
- Would you say 30%?

62
00:02:11,920 --> 00:02:13,679
- 30?
- At least.

63
00:02:13,764 --> 00:02:15,081
Ten at most.

64
00:02:16,440 --> 00:02:18,369
I mean, 25.

65
00:02:18,480 --> 00:02:19,639
This is not a negotiation.

66
00:02:19,640 --> 00:02:21,519
And the Hamlet stuff,
that was definitely me.

67
00:02:21,520 --> 00:02:23,999
- Two, four, six, eight, moot away.
- Yeah.

68
00:02:24,000 --> 00:02:26,879
The having the mug in-shot,
that was all me.

69
00:02:26,880 --> 00:02:28,575
Fucking disco.

70
00:02:29,760 --> 00:02:31,288
Well, that whole bit, wasn't it?

71
00:02:31,327 --> 00:02:33,359
That was the whole bit,
the whole being on set bit.

72
00:02:33,360 --> 00:02:35,716
Oh, God. Yeah. I mean,
I find it difficult

73
00:02:35,763 --> 00:02:37,519
to remember anything that was scripted.

74
00:02:37,520 --> 00:02:39,809
It's the... I mean,
regardless of the percentage,

75
00:02:39,834 --> 00:02:41,999
it's the improv that zings!

76
00:02:42,000 --> 00:02:44,159
Cos all the bits that people
talk about...

77
00:02:44,160 --> 00:02:45,126
Muppet dance.

78
00:02:45,385 --> 00:02:47,245
Yeah. We could have done
without the Muppet dance.

79
00:02:47,278 --> 00:02:49,706
People love that. There are
memes of that everywhere.

80
00:02:49,760 --> 00:02:51,939
So, irrespective of the percentage...

81
00:02:52,635 --> 00:02:54,258
- 10%.
- we contributed

82
00:02:54,515 --> 00:02:56,091
a significant amount.

83
00:02:56,120 --> 00:02:57,294
But I wrote it!

84
00:02:57,360 --> 00:03:00,199
I wrote it, I sat down
at a computer, this one,

85
00:03:00,200 --> 00:03:02,837
and I typed the whole thing out.

86
00:03:02,884 --> 00:03:03,776
It took weeks!

87
00:03:03,800 --> 00:03:05,621
Yeah. And we improved it

88
00:03:06,104 --> 00:03:07,312
immediately.

89
00:03:07,396 --> 00:03:08,436
Bang!

90
00:03:11,212 --> 00:03:11,998
So...

91
00:03:12,355 --> 00:03:15,652
So, the other Davids and Michaels
have been reading the script

92
00:03:16,000 --> 00:03:18,321
and they're requesting changes.
They've got notes...

93
00:03:18,346 --> 00:03:19,998
- OK.
- but I'm not allowed

94
00:03:20,029 --> 00:03:21,330
to be a part of those conversations,

95
00:03:21,354 --> 00:03:23,716
because people don't think that
I had anything to do with it.

96
00:03:23,741 --> 00:03:25,242
- Why not?
- Because that's what you told them.

97
00:03:25,267 --> 00:03:26,959
You told them I didn't write it.
You said that.

98
00:03:26,960 --> 00:03:29,202
- When?
- All the time in all the interviews!

99
00:03:29,272 --> 00:03:33,079
We gave you full credit
in those interviews.

100
00:03:33,080 --> 00:03:35,044
- Full credit?
- Credit.

101
00:03:35,738 --> 00:03:37,959
So, I know you're reading with the
other Davids and Michaels today.

102
00:03:37,960 --> 00:03:40,599
We are. Yeah, I'm reading
with the Michaels.

103
00:03:40,647 --> 00:03:42,467
And I am reading with the Davids.

104
00:03:42,529 --> 00:03:44,279
Yeah, I'm sorry that will
be boring for you, Michael.

105
00:03:44,280 --> 00:03:45,516
Well, I'll get through it somehow.

106
00:03:45,555 --> 00:03:47,747
So could I ask a favour,

107
00:03:47,794 --> 00:03:49,414
could you try and find out
what their notes are,

108
00:03:49,439 --> 00:03:51,037
- what their thoughts are?
- I suppose.

109
00:03:51,162 --> 00:03:52,162
Thank you.

110
00:03:52,280 --> 00:03:53,671
And maybe even just...

111
00:03:54,577 --> 00:03:55,776
talk me up a bit.

112
00:03:56,548 --> 00:03:57,688
Talk you up?

113
00:03:58,000 --> 00:03:59,799
I mean, we're doing
this under sufferance.

114
00:03:59,800 --> 00:04:02,119
This is, you know,
this is a punishment for us.

115
00:04:02,120 --> 00:04:04,119
Yeah, this is our community service.

116
00:04:04,120 --> 00:04:05,622
I'm not asking you to lie for me.

117
00:04:07,440 --> 00:04:09,784
Oh, you're not asking us to lie, so...

118
00:04:10,080 --> 00:04:13,600
So what are you asking
from us, then, Simon?

119
00:04:16,267 --> 00:04:17,553
Just...

120
00:04:18,405 --> 00:04:19,921
tell them I wrote it.

121
00:04:22,505 --> 00:04:23,390
I don't like it.

122
00:04:23,492 --> 00:04:25,329
Well, Simon Evans wrote it.

123
00:04:26,960 --> 00:04:28,801
- I don't think I want to do it.
- Right.

124
00:04:28,840 --> 00:04:30,998
I'll read it, but I have my concerns.

125
00:04:31,080 --> 00:04:31,950
Like what?

126
00:04:32,051 --> 00:04:33,981
- Feels cruel.
- Cruel?

127
00:04:36,320 --> 00:04:38,180
Unbarmherzig.

128
00:04:38,280 --> 00:04:40,479
What does that mean exactly?

129
00:04:40,611 --> 00:04:42,266
- Merciless,
- Yes.

130
00:04:42,430 --> 00:04:44,006
remorseless,

131
00:04:44,685 --> 00:04:45,847
pitiless...

132
00:04:46,087 --> 00:04:47,901
- Oh, it's supposed to be funny.
- It's not.

133
00:04:48,478 --> 00:04:50,535
- No? OK.
- It's acrid.

134
00:04:53,680 --> 00:04:55,242
- Should we read a bit?
- Sure!

135
00:04:55,272 --> 00:04:56,176
OK.

136
00:04:56,744 --> 00:04:59,054
Um, so it's the scene where
we're looking down

137
00:04:59,774 --> 00:05:01,655
a series of photographs,
I'm going to choose one

138
00:05:01,680 --> 00:05:03,125
and I'm calling out the numbers.

139
00:05:03,141 --> 00:05:04,727
I'll go from the top of the page.

140
00:05:05,000 --> 00:05:07,203
"What about two, one, four, five?"

141
00:05:08,480 --> 00:05:10,919
- "Is that make-up?"
- "I put on a little foundation."

142
00:05:10,983 --> 00:05:12,705
- "You look pox-ridden."

143
00:05:12,728 --> 00:05:13,656
"I do not!"

144
00:05:13,680 --> 00:05:16,319
"Why do you always do that
thing with your mouth?"

145
00:05:16,320 --> 00:05:18,461
- What thing?
- "It's just a straight line

146
00:05:18,523 --> 00:05:19,849
across your face."

147
00:05:21,641 --> 00:05:22,920
"You look just like a Muppet."

148
00:05:22,960 --> 00:05:24,999
"Well, your smile is a
straight line too."

149
00:05:25,000 --> 00:05:26,399
"But I've got a twinkle in my eye."

150
00:05:26,400 --> 00:05:27,599
I have a twinkle in my eyes!

151
00:05:27,600 --> 00:05:29,239
- "Your eyes tire."
- Tire?!

152
00:05:29,240 --> 00:05:31,639
- "Like a low-impact Gorgon."
- Oh, fuck you.

153
00:05:31,640 --> 00:05:32,719
See what I mean?

154
00:05:32,720 --> 00:05:35,359
I mean, I just want to make
sure I don't get oversensitive.

155
00:05:35,360 --> 00:05:37,439
- Ah, this is bullshit!
- You should calm down.

156
00:05:37,440 --> 00:05:40,030
Oh, why? Because when I get
emotional, I sound cartoonish?

157
00:05:40,061 --> 00:05:41,199
Oh, I've heard that too.

158
00:05:41,200 --> 00:05:43,015
Look, I wrote a scene
today where I took a shit

159
00:05:43,069 --> 00:05:45,996
from a high height on your big,
stupid, Welsh, hairy head!

160
00:05:46,115 --> 00:05:48,115
OK, good, good.

161
00:05:49,640 --> 00:05:51,683
I mean, I've got nothing to say.

162
00:05:51,721 --> 00:05:54,799
Have you got any questions or
anything I can help with or...?

163
00:05:54,800 --> 00:05:56,159
The... Your writer.

164
00:05:56,160 --> 00:05:58,719
The writer is Simon Evans.

165
00:05:58,720 --> 00:06:01,359
- Is he, like, anti-Scottish?
- I don't think so.

166
00:06:01,360 --> 00:06:03,839
David is just always whining.

167
00:06:03,840 --> 00:06:06,453
I don't think it was meant
as like a cultural comment.

168
00:06:06,515 --> 00:06:08,856
He can't be like that, though, David,

169
00:06:08,903 --> 00:06:10,469
in real life. Can he?

170
00:06:12,360 --> 00:06:14,256
He calls me cartoonish later.

171
00:06:14,318 --> 00:06:16,554
Michael's a cartoonish character.

172
00:06:16,640 --> 00:06:18,874
He should have a shark
tank in his basement,

173
00:06:18,968 --> 00:06:20,692
a castle in a volcano.

174
00:06:20,746 --> 00:06:22,705
I've done enough of both of them.

175
00:06:22,800 --> 00:06:24,026
Yeah, trust me.

176
00:06:25,680 --> 00:06:27,224
- Listen to me.
- Yeah?

177
00:06:27,411 --> 00:06:29,219
Whatever they say,

178
00:06:29,320 --> 00:06:31,222
Michael's a paper doll.

179
00:06:31,283 --> 00:06:34,030
He's a lazy stereotype.

180
00:06:34,296 --> 00:06:36,394
- David's the real person.
- Yes.

181
00:06:36,535 --> 00:06:37,714
Yes, actually.

182
00:06:37,761 --> 00:06:38,839
David is the real person.

183
00:06:38,840 --> 00:06:40,607
With real struggles!

184
00:06:40,760 --> 00:06:42,958
He's trying to connect.

185
00:06:43,144 --> 00:06:44,879
Yes, he is trying to connect!

186
00:06:44,880 --> 00:06:48,119
Across distance, strange technology,

187
00:06:48,120 --> 00:06:50,863
just trying to speak and be heard.

188
00:06:50,888 --> 00:06:52,959
Yeah, Michael just keeps
shutting him down.

189
00:06:52,960 --> 00:06:54,885
- It's sociopathic.
- Yeah.

190
00:06:54,916 --> 00:06:56,576
I'd never thought about that before.

191
00:06:56,600 --> 00:06:58,479
Do you think I sound cartoonish?

192
00:06:58,480 --> 00:07:01,281
Have you ever tried a
thing called actioning?

193
00:07:01,488 --> 00:07:03,047
No. No, I don't think so. No.

194
00:07:03,080 --> 00:07:06,622
You work out what your
character's action is

195
00:07:06,969 --> 00:07:08,114
on every line,

196
00:07:08,160 --> 00:07:09,639
like what he or she is doing.

197
00:07:09,640 --> 00:07:11,420
If it can bring this more alive,

198
00:07:11,451 --> 00:07:13,051
- then let's try.
- OK.

199
00:07:13,120 --> 00:07:14,619
So, just, let's try the...

200
00:07:14,666 --> 00:07:17,985
Have you got the scene that begins
with David putting his hand up?

201
00:07:18,080 --> 00:07:19,152
- You know that one?
- Yeah, yeah.

202
00:07:19,191 --> 00:07:20,376
I'll be, I'm Joe.

203
00:07:20,400 --> 00:07:21,644
- So...
- OK.

204
00:07:21,777 --> 00:07:22,787
David.

205
00:07:23,202 --> 00:07:24,976
"Michaels being insufferable!"

206
00:07:25,000 --> 00:07:26,112
Right, great, so...

207
00:07:26,539 --> 00:07:29,677
so what's, what's David
trying to do there?

208
00:07:30,011 --> 00:07:31,211
Whine.

209
00:07:34,120 --> 00:07:36,919
It's, it's sort of better if
you think of it in terms of

210
00:07:36,944 --> 00:07:40,691
what he's trying to do
to the other character.

211
00:07:41,880 --> 00:07:43,080
OK, oh, right.

212
00:07:43,173 --> 00:07:45,551
So, what's he trying to do to Michael?

213
00:07:47,715 --> 00:07:49,075
To whine at him.

214
00:07:49,720 --> 00:07:50,827
OK.

215
00:07:52,280 --> 00:07:53,728
Yeah, OK, let's just...

216
00:07:53,814 --> 00:07:55,206
- Yeah?
- Carry on? Let's do...

217
00:07:55,260 --> 00:07:56,192
Do you want to do another bit?

218
00:07:56,254 --> 00:07:58,045
- Yeah. - What have you got? Have
you got something else there?

219
00:07:58,170 --> 00:08:00,093
"Please, please, please!"

220
00:08:00,160 --> 00:08:01,569
So what's he trying to do there?

221
00:08:01,800 --> 00:08:04,614
Desecrate the memory of
Robert the fucking Bruce.

222
00:08:09,000 --> 00:08:10,999
When are we filming?

223
00:08:11,000 --> 00:08:13,079
It has to be ready a fortnight today.

224
00:08:13,080 --> 00:08:15,408
- I'm available.
- Me too.

225
00:08:15,520 --> 00:08:17,424
- It's just an online thing.
- Great.

226
00:08:17,541 --> 00:08:19,404
Just like some sketches

227
00:08:19,436 --> 00:08:20,859
and a celebrity auction.

228
00:08:20,920 --> 00:08:22,600
I have so much time.

229
00:08:23,640 --> 00:08:24,971
So much time.

230
00:08:25,320 --> 00:08:27,122
I snapped at David earlier.

231
00:08:27,320 --> 00:08:29,772
- Why? How come?
- He did a thing.

232
00:08:30,320 --> 00:08:31,835
Yeah, Michael's struggling too.

233
00:08:31,893 --> 00:08:32,835
In what way?

234
00:08:32,897 --> 00:08:34,681
He's not sleeping very well.

235
00:08:34,960 --> 00:08:36,243
David's grinding his teeth.

236
00:08:36,251 --> 00:08:37,456
Michael's getting headaches.

237
00:08:37,480 --> 00:08:38,748
Do you have any idea why?

238
00:08:38,800 --> 00:08:40,300
He wants to feel mobile,

239
00:08:40,800 --> 00:08:42,399
he wants to go to New York with me,

240
00:08:42,426 --> 00:08:44,349
he wants to hug people,

241
00:08:44,457 --> 00:08:45,576
raise a glass,

242
00:08:45,680 --> 00:08:47,519
lift Lyra up and show her off.

243
00:08:47,520 --> 00:08:48,883
Does he talk to anyone?

244
00:08:48,960 --> 00:08:50,808
- A therapist?
- Yeah, maybe.

245
00:08:50,880 --> 00:08:52,079
Talks to David.

246
00:08:52,080 --> 00:08:54,619
I suppose it's good that
they have each other,

247
00:08:55,009 --> 00:08:56,137
isn't it?

248
00:08:59,480 --> 00:09:01,732
Well, David is a little two-dimensional.

249
00:09:01,800 --> 00:09:04,064
That's... He's fine. It's the
Michael character, really.

250
00:09:04,160 --> 00:09:06,799
- Really, you think?
- Yeah, yeah, yeah, that's what we find.

251
00:09:06,800 --> 00:09:08,672
No, he strikes me as quite rich,

252
00:09:08,726 --> 00:09:10,457
sort of quite textured.

253
00:09:11,960 --> 00:09:13,206
Really?

254
00:09:13,560 --> 00:09:15,535
You know, improvisation's key.

255
00:09:16,509 --> 00:09:17,949
Um... It's just listening.

256
00:09:18,160 --> 00:09:19,410
Right, OK.

257
00:09:19,640 --> 00:09:20,841
Listening and responding.

258
00:09:20,997 --> 00:09:22,732
But you expect me to be funny.

259
00:09:22,855 --> 00:09:24,038
Ideally, yeah.

260
00:09:24,163 --> 00:09:26,160
- Do you know what, I'm just, I'm just

261
00:09:26,442 --> 00:09:27,888
more comfortable with the script.

262
00:09:27,927 --> 00:09:29,919
Well, it's just that that's the
way we made it work before.

263
00:09:29,920 --> 00:09:31,819
Well, sure, but, you know, Simon,

264
00:09:31,880 --> 00:09:34,439
Simon Evans has sent me a script, so...

265
00:09:34,440 --> 00:09:36,054
Yeah, yeah, but, you know,

266
00:09:37,117 --> 00:09:39,369
what is written down is
just like a skeleton

267
00:09:39,408 --> 00:09:40,553
that we then build on.

268
00:09:40,615 --> 00:09:41,527
Right.

269
00:09:41,640 --> 00:09:43,104
Nuance is key.

270
00:09:43,419 --> 00:09:45,339
You said improvisation was key.

271
00:09:46,398 --> 00:09:47,718
Different keys.

272
00:09:48,723 --> 00:09:49,673
OK.

273
00:09:50,055 --> 00:09:51,334
Is that a banister?

274
00:09:52,203 --> 00:09:52,930
Yeah.

275
00:09:52,961 --> 00:09:54,603
You're sitting at the
bottom of the stairs?

276
00:09:54,680 --> 00:09:56,839
Yeah, it's just easier cos
there's lights down here.

277
00:09:56,840 --> 00:09:58,799
It's just, just... Yeah, it's fine.

278
00:09:58,800 --> 00:10:01,759
I've never seen inside your house.
I thought it'd be classier.

279
00:10:01,760 --> 00:10:03,559
Yeah, yeah. It's just quite old, David.

280
00:10:03,560 --> 00:10:04,953
What is it made of?

281
00:10:05,120 --> 00:10:06,492
It's actually plastic.

282
00:10:06,625 --> 00:10:07,625
Is it?

283
00:10:07,840 --> 00:10:09,324
I'm ready when you are.

284
00:10:09,788 --> 00:10:11,868
Wouldn't get away with that
in Downton, would you?

285
00:10:13,558 --> 00:10:14,998
Should we read some?

286
00:10:16,854 --> 00:10:17,919
Oh, OK.

287
00:10:17,920 --> 00:10:19,880
And Ken Jeong,

288
00:10:20,040 --> 00:10:22,848
you have my CV and...

289
00:10:30,000 --> 00:10:31,485
I am David.

290
00:10:31,560 --> 00:10:32,880
I am an asshole.

291
00:10:41,800 --> 00:10:43,640
Michael's being insufferable.

292
00:10:47,240 --> 00:10:48,674
You look pox-ridden.

293
00:10:48,800 --> 00:10:50,671
Can you try a different...

294
00:10:50,999 --> 00:10:52,671
- flavour?
- Yeah, yeah.

295
00:10:52,702 --> 00:10:54,479
Find something kinder.

296
00:10:54,480 --> 00:10:57,504
Yeah, so just like a kinder tone

297
00:10:57,621 --> 00:10:59,332
- in the line.
- No, no, no.

298
00:10:59,680 --> 00:11:01,423
Put something in that's kinder.

299
00:11:03,640 --> 00:11:05,639
- Let's start again, I'll
take it from the top. - OK.

300
00:11:05,640 --> 00:11:08,165
"What about two, one, four, five?"

301
00:11:08,338 --> 00:11:10,800
- "Is that make-up?"
- "I put on a little foundation."

302
00:11:16,473 --> 00:11:17,770
You look really handsome.

303
00:11:17,785 --> 00:11:19,042
That's great. That's much better.

304
00:11:19,120 --> 00:11:20,627
This must be really hard for you.

305
00:11:21,840 --> 00:11:23,635
- How do you mean?
- You know,

306
00:11:24,178 --> 00:11:26,495
reading these same scenes
over and over again,

307
00:11:26,785 --> 00:11:28,576
just seeing a parade of people

308
00:11:28,600 --> 00:11:31,359
just playing versions
of your best friend.

309
00:11:31,360 --> 00:11:32,960
He's not my best friend.

310
00:11:33,920 --> 00:11:35,399
Oh, I'm sorry. I thought...

311
00:11:35,400 --> 00:11:37,191
I have a friend in New York.

312
00:11:37,760 --> 00:11:38,880
Still...

313
00:11:39,960 --> 00:11:41,759
..strange, with all due respect.

314
00:11:41,760 --> 00:11:44,018
I mean, if I were you,
I'd be acting out.

315
00:11:44,120 --> 00:11:45,710
I'd... Snapping,

316
00:11:45,827 --> 00:11:48,519
you know, just shouting at birds...

317
00:11:48,720 --> 00:11:49,839
No-one does that.

318
00:11:49,915 --> 00:11:53,892
screaming about my deepest fears

319
00:11:53,893 --> 00:11:54,961
with this dude.

320
00:11:54,986 --> 00:11:56,397
He just doesn't get it.

321
00:11:56,480 --> 00:11:58,290
You know, I watch this

322
00:11:58,407 --> 00:12:00,484
and you're the angel,

323
00:12:00,600 --> 00:12:03,162
and he is just... doesn't

324
00:12:03,366 --> 00:12:04,987
see your brightness.

325
00:12:05,012 --> 00:12:06,636
It's just like, you know,

326
00:12:07,027 --> 00:12:08,411
it's like... Michael, you know,

327
00:12:08,450 --> 00:12:09,816
I'm jealous of your greatness.

328
00:12:09,840 --> 00:12:11,615
You know, how can I be as great as you?

329
00:12:11,731 --> 00:12:13,793
You know, I don't have
your range, innit?

330
00:12:13,855 --> 00:12:15,239
I'm just not as great.

331
00:12:15,340 --> 00:12:16,683
Well, don't compare yourself,

332
00:12:16,722 --> 00:12:19,199
it's not a competition.
You know, this is not...

333
00:12:19,200 --> 00:12:21,161
It's not Britain's Got Talent, innit?

334
00:12:21,186 --> 00:12:23,439
I didn't say it's Britain's
Got Talent. It's...

335
00:12:23,440 --> 00:12:25,553
I want, you know, I just
want what you have.

336
00:12:25,725 --> 00:12:26,837
I want you!

337
00:12:26,920 --> 00:12:28,559
I want what you have, you know.

338
00:12:28,560 --> 00:12:30,599
You know, give me what I want, innit?

339
00:12:30,600 --> 00:12:32,485
It's, like, it's not like that.

340
00:12:32,493 --> 00:12:34,581
It's just, you know, acting is energy,

341
00:12:34,612 --> 00:12:36,247
it's like a ball of energy.

342
00:12:36,309 --> 00:12:38,199
You're just playing, you're
just tossing it back and forth,

343
00:12:38,200 --> 00:12:39,239
back and forth, innit?

344
00:12:39,240 --> 00:12:40,175
It's not about that.

345
00:12:40,206 --> 00:12:41,903
It's about having the biggest ball

346
00:12:41,934 --> 00:12:43,319
and the brightest energy!

347
00:12:43,320 --> 00:12:45,267
Fuck you! Fuck you!

348
00:12:45,378 --> 00:12:47,216
Fuck you, innit?

349
00:12:47,526 --> 00:12:49,428
Fuck you, innit?

350
00:12:49,680 --> 00:12:50,605
I've got to say,

351
00:12:50,636 --> 00:12:52,247
it just feels like we're
going against the spirit.

352
00:12:52,272 --> 00:12:54,497
No, come on, this is good.
This is much better. Focus in.

353
00:12:54,567 --> 00:12:56,036
Don't, don't, don't lose it.

354
00:12:56,107 --> 00:12:57,816
- Pick it up. I'll pick it up.
- OK.

355
00:12:57,966 --> 00:13:00,479
- "I'm feeling inert."
- "You're not feeling inert."

356
00:13:00,480 --> 00:13:01,719
"Well, maybe I am."

357
00:13:01,720 --> 00:13:04,212
Well, if you're feeling inert, then...

358
00:13:05,200 --> 00:13:06,439
why?

359
00:13:06,440 --> 00:13:08,009
I move through time

360
00:13:08,103 --> 00:13:10,429
like a dust mote, floating,

361
00:13:10,701 --> 00:13:11,710
present...

362
00:13:11,906 --> 00:13:13,599
but entirely without impact.

363
00:13:35,040 --> 00:13:37,894
I can see that you're grieving.

364
00:13:38,480 --> 00:13:39,840
I'm fine.

365
00:13:41,440 --> 00:13:43,061
You're not fine.

366
00:13:43,360 --> 00:13:44,680
Yeah, I'm fine.

367
00:13:48,485 --> 00:13:50,565
You're not fine.

368
00:13:55,920 --> 00:13:57,080
No.

369
00:13:59,960 --> 00:14:02,303
Michael, you're going
through something profound.

370
00:14:02,600 --> 00:14:04,935
Now, we all identify ourselves

371
00:14:05,248 --> 00:14:06,552
in our reflections,

372
00:14:06,873 --> 00:14:09,269
how people see us.

373
00:14:10,200 --> 00:14:11,948
And your other person

374
00:14:12,385 --> 00:14:14,271
isn't seeing you.

375
00:14:22,229 --> 00:14:23,829
You are so right.

376
00:14:25,000 --> 00:14:26,160
I miss...

377
00:14:27,920 --> 00:14:31,014
people getting too close to me.

378
00:14:31,160 --> 00:14:32,880
Endless buffets.

379
00:14:48,160 --> 00:14:49,605
Using that.

380
00:14:57,560 --> 00:15:00,080
Michael's being insufferable!

381
00:15:05,569 --> 00:15:09,635
www.subtitulamos.tv

