1
00:00:09,264 --> 00:00:11,683
Previously on Star Trek: Discovery:

2
00:00:11,724 --> 00:00:15,966
- _
- _

3
00:00:15,991 --> 00:00:19,344
_

4
00:00:19,369 --> 00:00:20,871
_

5
00:00:20,954 --> 00:00:24,118
Ambassador Sarek, it's
good to see you again.

6
00:00:24,143 --> 00:00:26,370
As discussed, this is my ward.

7
00:00:26,395 --> 00:00:28,286
The only female Michael
I ever heard of

8
00:00:28,311 --> 00:00:30,395
was Michael Burnham, the mutineer.

9
00:00:30,420 --> 00:00:31,916
You're not her, are you?

10
00:00:31,941 --> 00:00:34,376
Captain Gabriel Lorca.
Welcome to Discovery.

11
00:00:34,401 --> 00:00:36,197
Captain what am I doing on this ship?

12
00:00:36,222 --> 00:00:38,558
Question is, what am
I gonna do with you?

13
00:00:38,583 --> 00:00:41,307
We are creating a new way to fly.

14
00:00:41,332 --> 00:00:44,689
If the Discovery can be anywhere
and gone in an instant,

15
00:00:44,714 --> 00:00:46,135
that's how you beat the Klingons.

16
00:00:46,160 --> 00:00:48,760
We believe the enemy may
have identified Discovery

17
00:00:48,785 --> 00:00:50,278
as our secret weapon.

18
00:00:53,723 --> 00:00:55,864
Didn't realize there
were more of us here.

19
00:00:55,889 --> 00:00:58,122
- What's your name, soldier?
- Lieutenant Ash Tyler.

20
00:00:58,808 --> 00:01:00,601
Getting out of here was
always a two-man job.

21
00:01:00,626 --> 00:01:02,714
I just waited till I
found the right man.

22
00:01:06,319 --> 00:01:09,830
Your eyes. That happened when you
destroyed the Buran, didn't it?

23
00:01:09,855 --> 00:01:11,459
We choose our own pain.

24
00:01:12,486 --> 00:01:14,113
Mine helps me remember.

25
00:01:14,138 --> 00:01:17,599
This is Captain Lorca.
Two to beam out, now.

26
00:01:27,712 --> 00:01:30,578
Live long and prosper,
Ambassador Sarek.

27
00:01:30,975 --> 00:01:34,547
And you, Adjunct V'Latak.

28
00:01:45,720 --> 00:01:48,317
Our mission requires
that we leave at once.

29
00:01:48,476 --> 00:01:50,664
Plot a course for the Cancri system.

30
00:01:50,689 --> 00:01:54,205
May I inquire as to the nature
of our diplomatic mission?

31
00:01:54,255 --> 00:01:58,327
Allow me to be diplomatic
and ask that you do not.

32
00:01:59,278 --> 00:02:01,165
In times of crisis...

33
00:02:01,994 --> 00:02:04,667
ignorance can be beneficial.

34
00:02:06,039 --> 00:02:08,097
We are set to launch.

35
00:02:24,308 --> 00:02:26,386
Two more laps before breakfast.

36
00:02:26,411 --> 00:02:27,432
We've done ten.

37
00:02:27,457 --> 00:02:30,277
You still need to shave 6.5
seconds off of your time.

38
00:02:30,384 --> 00:02:33,371
- Does six seconds really matter?
- Six-point-five.

39
00:02:33,428 --> 00:02:35,906
And yes, they matter, if
you're gonna make captain.

40
00:02:35,931 --> 00:02:39,200
It's been my experience that
what I lack in athletic ability

41
00:02:39,225 --> 00:02:42,562
I more than make up for in
intelligence and personality.

42
00:02:42,587 --> 00:02:44,889
We may wanna focus
on those attributes.

43
00:02:44,914 --> 00:02:47,879
Everyone applying to the Command
Training Program will be smart.

44
00:02:47,904 --> 00:02:49,460
Personality doesn't count.

45
00:02:49,485 --> 00:02:51,852
That's just something people
with no personality say.

46
00:02:51,927 --> 00:02:55,992
Wait, which in no way means you.
You absolutely have a personality.

47
00:02:56,046 --> 00:02:58,344
Six-point-five seconds is
not an arbitrary number.

48
00:02:58,369 --> 00:03:00,833
Your time will earn you a
physical endurance commendation.

49
00:03:00,858 --> 00:03:03,284
Today, your goal is 6.5 seconds.

50
00:03:03,355 --> 00:03:05,668
Then, getting a transfer
on a Constitution-class,

51
00:03:05,693 --> 00:03:06,984
like the Enterprise.

52
00:03:07,009 --> 00:03:08,732
After that, first officer track.

53
00:03:08,994 --> 00:03:11,872
See your path, stay on it.
Reach your destination.

54
00:03:11,897 --> 00:03:13,280
Cadet to captain.

55
00:03:13,485 --> 00:03:14,987
Just like that.

56
00:03:15,316 --> 00:03:17,115
What's it gonna be, Tilly?

57
00:03:33,316 --> 00:03:34,946
How you holding up?

58
00:03:34,971 --> 00:03:38,387
I waited seven months to do this.
Don't worry about me Captain. Clear.

59
00:03:38,412 --> 00:03:40,514
Door right, stack right. Go.

60
00:03:43,285 --> 00:03:46,145
- Where do you hail from, soldier?
- Seattle.

61
00:03:50,043 --> 00:03:51,360
- Clear.
- Clear.

62
00:03:53,925 --> 00:03:55,109
What about your family?

63
00:03:55,134 --> 00:03:57,674
Never knew my father. Mom said
I didn't miss much there.

64
00:03:57,699 --> 00:03:59,387
She died while I was at the Academy,

65
00:03:59,412 --> 00:04:00,855
on her way to the moons of Grazer.

66
00:04:00,879 --> 00:04:02,638
A rogue comet.

67
00:04:03,209 --> 00:04:05,361
First vacation in 12 years.

68
00:04:14,709 --> 00:04:16,295
High, low.

69
00:04:30,246 --> 00:04:31,790
Two survivors.

70
00:04:31,815 --> 00:04:32,910
One injury.

71
00:04:32,935 --> 00:04:34,353
Mission success.

72
00:04:34,378 --> 00:04:37,278
Hologram battle simulation complete.

73
00:04:38,190 --> 00:04:40,155
Your mother was a teacher, right?

74
00:04:40,275 --> 00:04:41,972
Yeah, third grade.

75
00:04:43,115 --> 00:04:44,641
Issaquah Elementary.

76
00:04:45,712 --> 00:04:47,787
Twenty-four kilometers
outside Seattle,

77
00:04:47,812 --> 00:04:50,669
which makes you not
exactly from Seattle.

78
00:04:52,996 --> 00:04:54,582
I like to split hairs.

79
00:04:54,644 --> 00:04:57,647
I do my homework. Think I let
just anyone walk on my ship?

80
00:04:57,672 --> 00:04:59,924
No, sir. Assuming I checked out?

81
00:04:59,949 --> 00:05:02,669
We wouldn't be playing with
these toys if you didn't.

82
00:05:05,594 --> 00:05:07,468
Twenty-four kills. You?

83
00:05:07,493 --> 00:05:08,926
Twenty-two, sir.

84
00:05:08,951 --> 00:05:11,278
Looks like I'm the one who
needs to get his eyes fixed.

85
00:05:11,303 --> 00:05:13,129
Mh.

86
00:05:13,333 --> 00:05:16,130
_

87
00:05:16,574 --> 00:05:19,786
- Captain, out of respect...
- Don't apologize for excellence.

88
00:05:20,083 --> 00:05:22,868
I want my chief of security
to shoot better than I do.

89
00:05:24,186 --> 00:05:27,441
Ensign Rause, please
report to the shuttle bay.

90
00:05:27,466 --> 00:05:28,884
You offering me a slot, Captain?

91
00:05:28,909 --> 00:05:31,878
Well, I figure I've
seen you fly, shoot...

92
00:05:31,998 --> 00:05:33,514
fight like a Klingon.

93
00:05:33,539 --> 00:05:35,415
Klingon guards beat on me for months.

94
00:05:35,440 --> 00:05:36,674
I was bound to pick something up.

95
00:05:36,699 --> 00:05:38,217
No, most people would've given up.

96
00:05:38,242 --> 00:05:39,656
You learned.

97
00:05:39,896 --> 00:05:42,982
My last chief of security and I
went through a lot together.

98
00:05:43,746 --> 00:05:45,744
I need someone I can trust.

99
00:05:46,304 --> 00:05:48,361
Someone that understands war.

100
00:05:48,465 --> 00:05:51,371
What it takes to survive,
what it takes to win.

101
00:05:51,548 --> 00:05:53,074
I think that's you.

102
00:05:53,099 --> 00:05:54,457
Is it?

103
00:05:54,815 --> 00:05:57,418
I'd be honored to serve
on the Discovery.

104
00:05:58,960 --> 00:06:00,601
I won't let you down, sir.

105
00:06:00,626 --> 00:06:02,240
Good.

106
00:06:08,401 --> 00:06:10,628
According to our flight plan,

107
00:06:10,653 --> 00:06:12,944
we should be arriving momentarily.

108
00:06:16,296 --> 00:06:18,780
Why have we not yet
dropped out of warp?

109
00:06:19,417 --> 00:06:22,091
Our course has changed.

110
00:06:25,834 --> 00:06:29,106
You know the actual
nature of my mission.

111
00:06:29,131 --> 00:06:32,718
This mission does not reflect
true Vulcan ideology.

112
00:06:32,743 --> 00:06:34,289
You are one of them.

113
00:06:34,314 --> 00:06:37,672
- A fanatic.
- Your fascination with humans

114
00:06:37,697 --> 00:06:39,532
can no longer be tolerated.

115
00:06:39,557 --> 00:06:43,322
Your obsession has blinded
you to the truth.

116
00:06:43,706 --> 00:06:46,509
Humans are inferior.

117
00:06:46,534 --> 00:06:48,333
My sacrifice...

118
00:06:48,674 --> 00:06:54,417
will be a rallying cry to those
who value logic above all.

119
00:06:54,442 --> 00:06:56,319
Vulcans will soon recognize

120
00:06:56,344 --> 00:07:01,801
and withdraw from the failed
experiment known as "the Federation."

121
00:08:17,485 --> 00:08:27,423
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -

122
00:08:36,859 --> 00:08:39,612
Computer, green juice. Extra green.

123
00:08:39,637 --> 00:08:41,447
Computer, cancel that order.

124
00:08:41,472 --> 00:08:45,086
That's hardly the correct ratio of
protein, carbohydrates, and fat.

125
00:08:45,111 --> 00:08:48,392
Computer, three-egg-white breakfast
burrito with black beans.

126
00:08:48,612 --> 00:08:50,290
- Computer...
- Make it two.

127
00:08:50,567 --> 00:08:52,409
Computer, add salsa.

128
00:08:52,827 --> 00:08:55,371
Computer, add roasted-tomato salsa.

129
00:08:55,396 --> 00:08:57,713
Cooked tomatoes are a
great source of lycopene.

130
00:08:57,738 --> 00:09:00,498
- Remember that.
- Oh, my God. You are so scary.

131
00:09:00,523 --> 00:09:04,126
Two appetizing and
nutrient-filled burritos.

132
00:09:04,419 --> 00:09:06,758
New guy, 3 o'clock.

133
00:09:06,783 --> 00:09:09,093
Lieutenant Ash Tyler.

134
00:09:09,648 --> 00:09:12,043
Scuttlebutt is he took
out six Klingon warriors

135
00:09:12,068 --> 00:09:14,320
in hand-to-hand combat when
he and the captain escaped

136
00:09:14,345 --> 00:09:15,361
that Bird-of-Prey.

137
00:09:15,386 --> 00:09:17,771
Six? I've fought Klingons. I doubt it.

138
00:09:17,796 --> 00:09:19,903
Now the captain practically wants
to adopt him. As a result.

139
00:09:19,928 --> 00:09:22,428
I can't imagine Captain Lorca
feeling that way about anyone.

140
00:09:22,489 --> 00:09:24,655
Why? He practically adopted you.

141
00:09:24,680 --> 00:09:28,592
I believe every word of it. Kind
of feel like it makes him hotter.

142
00:09:28,873 --> 00:09:32,620
Ensign Molina, please
report to engineering.

143
00:09:35,662 --> 00:09:36,889
Scuttlebutt is you took out

144
00:09:36,914 --> 00:09:39,313
six Klingon warriors in
hand-to-hand combat.

145
00:09:39,339 --> 00:09:42,271
Can't believe everything you hear.
Please, sit down.

146
00:09:43,324 --> 00:09:46,782
I'm Cadet Sylvia Tilly. Uh,
this is my mentor, Michael.

147
00:09:46,807 --> 00:09:49,394
Commander Wilson, report
to the transporter room.

148
00:09:49,419 --> 00:09:51,246
You're Michael Burnham.

149
00:09:51,442 --> 00:09:55,297
The same. You probably can
believe everything you hear.

150
00:09:55,639 --> 00:09:57,763
I tend to assess people
in the here and now.

151
00:09:57,893 --> 00:10:00,488
You're a functioning crew member
of a Federation starship.

152
00:10:00,513 --> 00:10:03,143
Right here. Right now.

153
00:10:11,107 --> 00:10:12,768
Crazy kids.

154
00:10:13,342 --> 00:10:14,879
Michael.

155
00:10:16,962 --> 00:10:19,017
Michael, what's wrong?

156
00:10:22,804 --> 00:10:24,053
I should go.

157
00:10:24,078 --> 00:10:25,611
- You okay?
- Yes.

158
00:10:25,650 --> 00:10:27,018
No.

159
00:10:34,112 --> 00:10:35,836
Sarek.

160
00:10:37,691 --> 00:10:40,168
My mind to your mind.

161
00:10:43,642 --> 00:10:46,102
My thoughts to your thoughts.

162
00:10:56,543 --> 00:11:00,255
I believe this is one of our most
promising groups of graduates.

163
00:11:21,679 --> 00:11:23,412
We can't let them do this to her.

164
00:11:23,437 --> 00:11:25,012
She has worked her
whole life for this.

165
00:11:25,038 --> 00:11:27,541
She's excelled. You
have to do something.

166
00:11:27,566 --> 00:11:28,902
This is not fair.

167
00:11:28,927 --> 00:11:31,111
There is no logic in
your request, wife.

168
00:11:31,136 --> 00:11:33,136
Fairness is quantifiable.

169
00:11:33,161 --> 00:11:37,557
The Vulcan Expeditionary Group has
rated her abilities as insufficient

170
00:11:37,582 --> 00:11:38,970
and rendered their decision.

171
00:11:38,995 --> 00:11:40,543
Their decision is wrong.

172
00:11:40,568 --> 00:11:42,562
She graduated at the top of her class.

173
00:11:42,587 --> 00:11:44,689
Her test scores are
better than any Vulcan.

174
00:11:44,714 --> 00:11:46,357
There are other metrics.

175
00:11:46,382 --> 00:11:49,247
Spiritual discipline, martial arts...

176
00:11:49,385 --> 00:11:52,450
- logic.
- Please, I want to go home.

177
00:11:52,475 --> 00:11:55,258
Humiliation is a human emotion.

178
00:11:55,904 --> 00:11:57,752
I'm sorry, Sarek.

179
00:12:00,149 --> 00:12:01,904
You were wrong to believe in me.

180
00:12:01,929 --> 00:12:04,224
- No, no, no.
- I can't compete here.

181
00:12:04,249 --> 00:12:06,466
I do not have the required abilities.

182
00:12:06,932 --> 00:12:09,226
- I am not good enough.
- Nonsense.

183
00:12:09,411 --> 00:12:12,233
Sarek, make her see the truth.

184
00:12:12,286 --> 00:12:14,983
She cannot thrive in
the Vulcan service.

185
00:12:15,008 --> 00:12:17,714
Perhaps I can find a place
for her in Starfleet,

186
00:12:17,739 --> 00:12:20,283
where the requirements
are less extreme.

187
00:12:24,125 --> 00:12:27,576
What are you doing here?
This is my mind.

188
00:12:28,088 --> 00:12:30,505
- You brought me here.
- Leave now!

189
00:12:30,530 --> 00:12:32,338
Sarek!

190
00:12:35,666 --> 00:12:38,588
Ever since the bombing, part of me,

191
00:12:38,621 --> 00:12:41,705
my katra, has been with you.

192
00:12:41,730 --> 00:12:43,174
My thoughts to your thoughts.

193
00:12:43,199 --> 00:12:44,862
Sarek.

194
00:12:44,887 --> 00:12:47,229
It's okay, Burnham.
You're in sick bay.

195
00:12:47,254 --> 00:12:50,378
- What's the matter with her?
- I have no idea.

196
00:12:50,403 --> 00:12:52,231
Nothing shows up on any of her scans.

197
00:12:52,256 --> 00:12:54,787
It's not me, it's Sarek.
He's in trouble.

198
00:12:54,812 --> 00:12:56,325
How would you know that?

199
00:12:56,350 --> 00:12:57,949
I share part of his katra.

200
00:12:57,974 --> 00:12:59,350
His eternal life force.

201
00:12:59,375 --> 00:13:01,118
Like a Vulcan soul.

202
00:13:01,143 --> 00:13:04,811
I've heard stories. I just
assumed it was an ancient myth.

203
00:13:04,836 --> 00:13:07,490
How can you share a soul with Sarek?

204
00:13:07,515 --> 00:13:09,517
- You're not Vulcan.
- I was raised as one.

205
00:13:09,542 --> 00:13:11,366
After my parents were killed
at a Vulcan outpost...

206
00:13:11,391 --> 00:13:13,738
Sarek and his human wife,
Amanda, took you in.

207
00:13:13,763 --> 00:13:15,589
Your story is well-documented.

208
00:13:15,614 --> 00:13:18,817
He believed I could serve
as humanity's potential.

209
00:13:19,542 --> 00:13:21,764
How could he put that
pressure on a child?

210
00:13:21,789 --> 00:13:25,586
But not everyone agreed with him.
A group of logic extremists...

211
00:13:26,122 --> 00:13:29,412
didn't want humans in their culture,
tried to stop him by killing me.

212
00:13:29,437 --> 00:13:30,702
They bombed the Learning Center

213
00:13:30,727 --> 00:13:34,538
- where I was educated.
- Vulcans tried to murder you?

214
00:13:34,563 --> 00:13:37,578
Renegade Vulcans, a small faction.
And they didn't try.

215
00:13:37,603 --> 00:13:39,366
Doctor, they succeeded.

216
00:13:39,404 --> 00:13:41,366
I was dead for three minutes.

217
00:13:42,356 --> 00:13:45,308
The katra has a healing power.
Sarek used it to save me.

218
00:13:45,333 --> 00:13:46,620
A kind of soul graft.

219
00:13:46,645 --> 00:13:49,089
It's a procedure that's
frowned upon, and rare.

220
00:13:49,114 --> 00:13:53,323
So, you're... linked with him?
He gets wounded, you feel pain?

221
00:13:53,784 --> 00:13:56,526
- Has this happened to you before?
- Once.

222
00:13:57,085 --> 00:13:58,553
The start of the war.

223
00:13:58,578 --> 00:14:00,288
He sensed my distress...

224
00:14:00,425 --> 00:14:02,052
and came to me.

225
00:14:03,139 --> 00:14:06,248
But this is different. I can
feel him slipping away.

226
00:14:06,273 --> 00:14:08,156
I don't think this is a
conscious effort on his part.

227
00:14:08,181 --> 00:14:10,733
Sarek is delirious. He might be dying.

228
00:14:11,223 --> 00:14:12,759
Captain...

229
00:14:14,315 --> 00:14:15,909
Please.

230
00:14:15,934 --> 00:14:18,273
Captain, help me find him.

231
00:14:22,667 --> 00:14:26,122
Michael Burnham is correct. The
Vulcan High Council has confirmed

232
00:14:26,147 --> 00:14:29,056
that Ambassador Sarek's
ship was sabotaged

233
00:14:29,081 --> 00:14:31,077
by logic extremists.

234
00:14:31,109 --> 00:14:34,182
I'm told that the Vulcans were
secretly invited to a meeting

235
00:14:34,207 --> 00:14:36,659
with two independent Klingon houses,

236
00:14:36,684 --> 00:14:39,003
in an attempt to forge an
alliance to end the war.

237
00:14:39,028 --> 00:14:41,596
Klingons don't normally
send party invitations.

238
00:14:41,621 --> 00:14:42,964
Indeed.

239
00:14:43,257 --> 00:14:44,820
But both of these houses

240
00:14:44,845 --> 00:14:48,113
were ousted by General
Kol's new ruling council.

241
00:14:48,529 --> 00:14:51,084
It is their wish to
undermine his authority.

242
00:14:51,109 --> 00:14:54,439
- And the Vulcans believe that?
- Not without reservation.

243
00:14:54,846 --> 00:14:57,046
The meeting was organized
on neutral ground

244
00:14:57,071 --> 00:14:59,109
by the elders of Cancri 4.

245
00:14:59,634 --> 00:15:03,450
Sarek was chosen to vet the
legitimacy of their claims.

246
00:15:03,883 --> 00:15:08,440
He's demonstrated a unique ability
to forge relationships with races

247
00:15:08,465 --> 00:15:13,220
that do not follow
logic-based ideology.

248
00:15:13,532 --> 00:15:15,201
Vulcans went behind Starfleet's back

249
00:15:15,226 --> 00:15:19,013
'cause they thought they could
clear up our illogical mess.

250
00:15:19,038 --> 00:15:20,957
So, where is the ambassador right now?

251
00:15:20,982 --> 00:15:23,467
Lost in a nebula near Yridia.

252
00:15:23,545 --> 00:15:26,639
Starfleet Command is
assessing the situation

253
00:15:26,664 --> 00:15:29,000
to organize a recovery operation.

254
00:15:29,025 --> 00:15:32,321
Well, the longer you assess, the
greater the chance Sarek dies.

255
00:15:32,640 --> 00:15:35,197
And so does the best chance for peace.

256
00:15:35,222 --> 00:15:37,391
- I'll go get him.
- Absolutely not.

257
00:15:37,416 --> 00:15:39,482
There are protocols to
be followed Captain.

258
00:15:39,507 --> 00:15:41,343
You can tell the Vulcans
they're welcome.

259
00:15:41,368 --> 00:15:43,023
I'm happy to clean up their mess.

260
00:15:43,048 --> 00:15:45,407
- Discovery out.
- Captain...

261
00:16:02,300 --> 00:16:05,483
We have arrived at the Yridia nebula.

262
00:16:05,602 --> 00:16:08,519
Start scanning for the
ambassador's emergency beacon.

263
00:16:10,491 --> 00:16:13,374
- How are you feeling?
- I still sense Sarek,

264
00:16:13,399 --> 00:16:16,060
but it's growing erratic. I
think he's getting worse.

265
00:16:16,085 --> 00:16:18,660
- Don't worry, we'll get him back.
- Captain.

266
00:16:18,685 --> 00:16:21,673
Scanners detect no signs
of the ambassador's ship.

267
00:16:21,698 --> 00:16:25,202
The nebula's radioactive gases are
rendering our sensors inoperative.

268
00:16:25,227 --> 00:16:27,971
All right, we'll send out
probes, scan sector by sector.

269
00:16:27,996 --> 00:16:30,224
Considering the size of the nebula,

270
00:16:30,249 --> 00:16:32,324
uh, that method could take months.

271
00:16:33,486 --> 00:16:35,761
Well, any other options, Number One?

272
00:16:36,009 --> 00:16:37,135
Me.

273
00:16:38,402 --> 00:16:40,817
Now, that's my kind of crazy.

274
00:16:40,842 --> 00:16:44,574
You're talking about building a
synthetic mind-meld augment.

275
00:16:44,599 --> 00:16:46,528
- Groovy.
- Clearly your trip

276
00:16:46,553 --> 00:16:50,099
down the mycelium path has
lightened your mood, Lieutenant.

277
00:16:50,124 --> 00:16:52,140
Once you're past getting
stabbed by needles,

278
00:16:52,165 --> 00:16:53,311
it's pretty great.

279
00:16:53,336 --> 00:16:54,838
I'm guessing from your reaction,

280
00:16:54,862 --> 00:16:57,529
that modifying this neural
enhancer is a viable method

281
00:16:57,554 --> 00:16:59,181
- to achieve what I need.
- Sure.

282
00:16:59,524 --> 00:17:00,752
Hey, why not?

283
00:17:00,777 --> 00:17:03,071
Now, we boost you neural impulses

284
00:17:03,096 --> 00:17:04,529
to reconnect with his katra,

285
00:17:04,554 --> 00:17:09,146
then pump those same signals
into your noggin and voilą.

286
00:17:09,302 --> 00:17:10,459
SarekVision.

287
00:17:10,484 --> 00:17:13,112
I gotta say, this katra
stuff is way cool.

288
00:17:13,137 --> 00:17:17,524
An uncharted superhighway connecting
all of consciousness and life?

289
00:17:17,549 --> 00:17:21,055
We have exactly no time to discuss
the metaphysical implications.

290
00:17:21,080 --> 00:17:24,008
I sense that Sarek is unconscious.
I wanna use this mind-meld

291
00:17:24,033 --> 00:17:26,702
to wake him up so he can
activate his ship's transponder.

292
00:17:26,727 --> 00:17:29,305
Right. Like a psychic hit of speed.

293
00:17:29,330 --> 00:17:31,273
I was thinking adrenaline
shot, but okay.

294
00:17:31,298 --> 00:17:33,412
There is one wrinkle, though. Um...

295
00:17:33,437 --> 00:17:37,460
Radioactive interference from the
nebula is gonna diffuse your signal.

296
00:17:37,485 --> 00:17:39,133
You will never be able

297
00:17:39,158 --> 00:17:41,028
to maintain a strong enough
connection with Sarek

298
00:17:41,053 --> 00:17:42,018
from out here.

299
00:17:42,043 --> 00:17:44,495
So, we take the Discovery
inside the nebula

300
00:17:44,520 --> 00:17:47,761
- and get closer to him.
- Oh, bad idea.

301
00:17:47,786 --> 00:17:50,645
Guess what happens if we
mix those cosmic gases

302
00:17:50,670 --> 00:17:54,007
with our concentration of
mycelium spores we have onboard.

303
00:17:54,032 --> 00:17:55,618
Uh...

304
00:17:56,232 --> 00:17:59,098
Huh.

305
00:17:59,123 --> 00:18:00,982
Okay, so we go in with a shuttle.

306
00:18:01,007 --> 00:18:02,919
Oh. You'd have to fly into that soup

307
00:18:02,944 --> 00:18:05,962
with nothing but hope and a prayer.
Are you really that crazy?

308
00:18:06,639 --> 00:18:08,365
Good to know.

309
00:18:08,390 --> 00:18:11,061
I know, I know. Get to work.

310
00:18:11,373 --> 00:18:13,451
As long as I don't
overstay my welcome,

311
00:18:13,476 --> 00:18:14,848
shuttle shields can handle it.

312
00:18:14,873 --> 00:18:16,923
But I need someone to
work the neural enhancer.

313
00:18:16,948 --> 00:18:18,454
I'd like Cadet Tilly.

314
00:18:18,727 --> 00:18:20,165
She's smart.

315
00:18:20,462 --> 00:18:23,465
- And I could use the moral support.
- All right, then you'll get it.

316
00:18:23,532 --> 00:18:26,700
And you need a pilot who can
fly you through that storm

317
00:18:26,725 --> 00:18:29,054
and, more importantly,
get you out alive.

318
00:18:29,388 --> 00:18:31,272
Luckily, I know a guy.

319
00:18:32,349 --> 00:18:36,492
Attention, all personnel.
Clear dock 3 for shield test.

320
00:18:36,517 --> 00:18:38,617
- Cadet.
- Sir.

321
00:18:42,389 --> 00:18:44,326
Bring her back in one piece.

322
00:18:44,351 --> 00:18:46,038
Not a scratch.

323
00:18:46,243 --> 00:18:48,796
I'm talking about her.

324
00:18:48,821 --> 00:18:51,952
Cadet Wells, please
report to engineering.

325
00:18:51,977 --> 00:18:54,341
Or don't come back at all.

326
00:19:18,518 --> 00:19:22,551
Captain. Incoming transmission
from Admiral Cornwell.

327
00:19:22,576 --> 00:19:24,291
Transfer it to my quarters.

328
00:19:24,316 --> 00:19:26,418
I'm afraid that won't do, sir.

329
00:19:26,617 --> 00:19:28,346
What do you mean, that won't do?

330
00:19:28,371 --> 00:19:30,410
Her cruiser just dropped out of warp,

331
00:19:30,435 --> 00:19:33,076
and she's requesting
permission to land.

332
00:19:33,639 --> 00:19:35,644
Here.

333
00:19:35,743 --> 00:19:38,572
All right. I'll see
her in my ready room.

334
00:19:38,597 --> 00:19:40,644
What the hell do you
think you're doing?

335
00:19:40,669 --> 00:19:42,736
I thought Terral was
gonna throw a fit.

336
00:19:42,761 --> 00:19:45,430
- And he's a damn Vulcan.
- I did what I thought was best.

337
00:19:45,455 --> 00:19:48,246
You launched an
unauthorized rescue mission

338
00:19:48,271 --> 00:19:50,200
using a convicted mutineer.

339
00:19:50,225 --> 00:19:54,573
Not to mention a POW who has
barely had time to recover.

340
00:19:54,661 --> 00:19:58,043
- Can you even trust this guy?
- Yes, Admiral. I checked him out.

341
00:19:58,261 --> 00:20:00,617
Tyler graduated with
honors from the Academy

342
00:20:00,642 --> 00:20:01,768
before he saved my life.

343
00:20:01,793 --> 00:20:05,463
You are captain of the most
advanced ship in the fleet,

344
00:20:05,488 --> 00:20:08,753
the cornerstone of our entire
defense against the Klingons.

345
00:20:08,948 --> 00:20:11,844
You cannot treat Discovery
like it's your own fiefdom.

346
00:20:11,869 --> 00:20:14,121
Is it true what I heard
about Lieutenant Stamets?

347
00:20:14,146 --> 00:20:16,148
He engaged in eugenic manipulation?

348
00:20:16,173 --> 00:20:18,050
He got the spore drive working again.

349
00:20:18,288 --> 00:20:20,038
Yeah, he saved the ship and the crew.

350
00:20:20,063 --> 00:20:21,255
I appreciate that.

351
00:20:21,280 --> 00:20:22,389
But there are rules...

352
00:20:22,414 --> 00:20:24,861
Rules are for admirals
in back offices.

353
00:20:24,886 --> 00:20:26,638
I'm out there trying to win a war.

354
00:20:26,663 --> 00:20:29,295
Then don't make enemies
on your own side.

355
00:20:29,320 --> 00:20:32,108
What are you doing here?
What's really going on?

356
00:20:32,642 --> 00:20:34,779
I came to see my friend.

357
00:20:36,313 --> 00:20:37,516
Okay.

358
00:20:37,541 --> 00:20:41,809
Why don't we stop talking like
Starfleet officers, Kat, and, uh...

359
00:20:42,579 --> 00:20:44,756
start talking like friends?

360
00:21:01,085 --> 00:21:04,467
Hey, where's that old
Burnham bluster, huh?

361
00:21:04,492 --> 00:21:08,815
The bad-ass lady who's always
pushing me to be the best I can be?

362
00:21:10,658 --> 00:21:13,312
Do you know what helps
me when I'm freaked out?

363
00:21:13,682 --> 00:21:15,653
Talking.

364
00:21:15,719 --> 00:21:18,158
You know where Sarek's mind is?

365
00:21:18,448 --> 00:21:21,158
Where his dying thoughts
have taken him?

366
00:21:22,367 --> 00:21:24,828
- To me.
- I mean, that's kind of beautiful.

367
00:21:24,853 --> 00:21:26,240
No.

368
00:21:26,386 --> 00:21:28,393
No, you don't understand.

369
00:21:28,418 --> 00:21:31,557
I was supposed to be his proof that
humans and Vulcans could coexist

370
00:21:31,582 --> 00:21:33,261
as equals.

371
00:21:34,199 --> 00:21:37,177
But I ended up being his
greatest disappointment.

372
00:21:37,202 --> 00:21:39,175
That's what he's reflecting on.

373
00:21:39,244 --> 00:21:42,007
I was rejected from the
Expeditionary Group

374
00:21:42,032 --> 00:21:44,012
for being too human.

375
00:21:44,037 --> 00:21:46,182
My failure is his last thought.

376
00:21:48,153 --> 00:21:51,012
He doesn't believe in me, but
I'm supposed to save him.

377
00:21:51,037 --> 00:21:52,997
All right. We're at Sarek's
last known location.

378
00:21:53,022 --> 00:21:55,216
Can we do this before
we get torn to pieces?

379
00:21:55,241 --> 00:21:57,034
Or you can keep chatting. Up to you.

380
00:21:57,059 --> 00:21:59,413
Okay. Good to go.

381
00:21:59,819 --> 00:22:02,763
Provided this thing
doesn't fry your brain.

382
00:22:06,237 --> 00:22:09,802
Now, if the bio-readings
show something weird...

383
00:22:09,827 --> 00:22:11,329
They will. Sarek is delirious.

384
00:22:11,354 --> 00:22:13,398
I can't allow him to
push me out again.

385
00:22:13,422 --> 00:22:16,257
But fighting him is gonna
put a massive strain on me.

386
00:22:17,434 --> 00:22:20,020
Then... how do I know if
I should pull you out?

387
00:22:20,045 --> 00:22:20,963
Don't.

388
00:22:20,988 --> 00:22:22,698
No matter what the sensors say,

389
00:22:22,723 --> 00:22:24,449
you leave me in there.

390
00:22:24,474 --> 00:22:25,684
Okay?

391
00:22:26,739 --> 00:22:28,494
Go.

392
00:22:34,575 --> 00:22:37,332
She cannot thrive in
the Vulcan service.

393
00:22:37,357 --> 00:22:39,982
I'm sorry. You were
wrong to believe in me.

394
00:22:46,116 --> 00:22:48,718
Do you remember, on
your tenth birthday...

395
00:22:48,743 --> 00:22:53,258
we took a shuttle and we went to
the seventh moon of Eridani D?

396
00:22:53,283 --> 00:22:55,871
I recall. To experience
a book exchange.

397
00:22:55,896 --> 00:22:57,534
An ancient human ritual.

398
00:22:57,559 --> 00:22:58,927
This gift...

399
00:22:59,204 --> 00:23:01,456
comes with a mother's advice.

400
00:23:01,481 --> 00:23:04,280
You've proven you're as
accomplished as any Vulcan,

401
00:23:04,305 --> 00:23:06,195
which is gonna serve you well.

402
00:23:06,434 --> 00:23:09,996
As long as you never forget...

403
00:23:10,020 --> 00:23:12,604
that you're human, too.

404
00:23:13,951 --> 00:23:16,419
You need to nurture that side.

405
00:23:19,599 --> 00:23:21,588
There's Sarek.

406
00:23:21,613 --> 00:23:24,614
He's talking to the
Expeditionary Group director.

407
00:23:31,916 --> 00:23:34,541
She got in, didn't she?

408
00:23:34,566 --> 00:23:36,626
Michael's application...

409
00:23:36,878 --> 00:23:38,628
was rejected.

410
00:23:38,896 --> 00:23:40,959
If this is your attempt at humor,

411
00:23:40,984 --> 00:23:43,461
you're gonna need more
practice, husband.

412
00:23:43,945 --> 00:23:45,577
- It is not.
- Why?

413
00:23:45,602 --> 00:23:49,086
No human has ever been accepted into
the Vulcan Expeditionary Group.

414
00:23:49,111 --> 00:23:51,328
Success was always
an unlikely outcome.

415
00:23:51,353 --> 00:23:53,790
What is the reason that they
could possibly reject her?

416
00:23:53,815 --> 00:23:56,113
Obviously, I had hoped for better.

417
00:23:56,138 --> 00:23:57,427
I don't wanna be here.

418
00:23:57,452 --> 00:23:59,083
- Michael.
- Please, I want to leave.

419
00:23:59,108 --> 00:24:02,028
- Listen to me.
- Why are you doing this?

420
00:24:02,588 --> 00:24:05,783
I told you before,
you're not welcome here.

421
00:24:06,313 --> 00:24:08,786
You called me here.
Your katra pulled me.

422
00:24:08,811 --> 00:24:11,104
This is my mind. Stay out.

423
00:24:11,710 --> 00:24:14,962
You're near death. I can
help you like you helped me.

424
00:24:14,987 --> 00:24:17,025
Give me a chance. Please.

425
00:24:17,050 --> 00:24:18,169
You will fail.

426
00:24:26,340 --> 00:24:28,189
- What's happening back there?
- I don't know.

427
00:24:28,215 --> 00:24:29,153
Then wake her up.

428
00:24:29,178 --> 00:24:30,833
She said not to. It'll sever the link.

429
00:24:30,857 --> 00:24:32,451
I outrank you.

430
00:24:32,740 --> 00:24:34,614
Damn it. Fine.

431
00:24:43,806 --> 00:24:46,881
Nothing like a single malt,
straight from the motherland.

432
00:24:46,906 --> 00:24:48,670
I still think about
the bottle we killed

433
00:24:48,695 --> 00:24:52,843
that night we went to see
the Perseids meteor shower.

434
00:24:55,321 --> 00:24:57,711
- You don't remember?
- No, I was just...

435
00:24:58,387 --> 00:25:00,558
thinking how long ago it seems.

436
00:25:01,024 --> 00:25:02,507
Yeah.

437
00:25:02,532 --> 00:25:04,546
We were so young.

438
00:25:05,279 --> 00:25:07,053
With grand plans for the future.

439
00:25:07,080 --> 00:25:09,053
Well, some of us still have.

440
00:25:09,410 --> 00:25:11,008
I know.

441
00:25:15,049 --> 00:25:17,339
I worry about you, Gabriel.

442
00:25:17,364 --> 00:25:20,567
Some of the decisions you've been
making recently have been...

443
00:25:20,592 --> 00:25:23,118
- troubling.
- Well, war doesn't provide

444
00:25:23,143 --> 00:25:25,042
too many opportunities for niceties.

445
00:25:25,067 --> 00:25:26,741
You're pushing this crew.

446
00:25:27,098 --> 00:25:30,073
You're putting the ship in harm's way.

447
00:25:30,366 --> 00:25:32,128
You've been ignoring orders.

448
00:25:32,153 --> 00:25:34,079
I'm in the front line, Kat.

449
00:25:35,032 --> 00:25:37,634
You gotta make decisions in
a second, sometimes less.

450
00:25:37,659 --> 00:25:40,752
Which is why Starfleet
needs you at your best.

451
00:25:41,002 --> 00:25:42,611
I'm not sure we're getting it.

452
00:25:42,636 --> 00:25:44,566
I'm not sure the Klingons would agree.

453
00:25:44,591 --> 00:25:46,891
I'm not talking about your record.

454
00:25:46,916 --> 00:25:48,994
I'm talking about you.

455
00:25:50,760 --> 00:25:54,472
I don't think you've been
the same since the Buran.

456
00:25:54,503 --> 00:25:56,103
Hmm.

457
00:25:58,276 --> 00:26:01,107
I passed every test.

458
00:26:01,461 --> 00:26:03,441
Cleared for duty every time.

459
00:26:04,135 --> 00:26:06,125
But you know that, don't you, doc?

460
00:26:06,150 --> 00:26:09,321
Yes, I've... read your psych evals.

461
00:26:09,346 --> 00:26:12,787
- You passed with flying colors.
- So, what's really the problem?

462
00:26:13,076 --> 00:26:16,296
Less than a week ago, you
were being tortured.

463
00:26:16,321 --> 00:26:18,459
Now you're back in the chair.

464
00:26:19,454 --> 00:26:21,167
How do you feel about that?

465
00:26:25,435 --> 00:26:28,987
Are we in session? I didn't
know you were practicing again.

466
00:26:29,012 --> 00:26:33,474
'Cause... if I have your
undivided attention...

467
00:26:33,786 --> 00:26:36,112
for 50 minutes...

468
00:26:37,249 --> 00:26:41,145
I can think of a whole bunch of
other things we could be doing.

469
00:26:55,900 --> 00:26:57,429
Laying in a course back to Discovery.

470
00:26:57,454 --> 00:26:59,986
- No, you're not.
- He actually is, though.

471
00:27:00,011 --> 00:27:01,277
I said I'm not leaving
here without Sarek.

472
00:27:01,302 --> 00:27:02,628
Those are not my orders Burnham.

473
00:27:02,657 --> 00:27:04,932
Hey.

474
00:27:05,217 --> 00:27:08,800
Sarek keeps blocking me.
I can't fight you, too.

475
00:27:09,210 --> 00:27:10,759
All right. What can we do?

476
00:27:10,784 --> 00:27:11,702
I don't know.

477
00:27:11,727 --> 00:27:14,012
His thoughts are fixed
on my graduation day,

478
00:27:14,037 --> 00:27:15,570
but the emotions from that memory

479
00:27:15,595 --> 00:27:18,783
- are too difficult for me to handle.
- Maybe it's hard for him, too.

480
00:27:18,808 --> 00:27:20,789
Or not. He's a Vulcan.

481
00:27:22,534 --> 00:27:25,976
Why is he thinking of your failure?
Where's the logic in that?

482
00:27:26,014 --> 00:27:27,413
I've been close to death.

483
00:27:27,438 --> 00:27:30,780
Right up next to it. You don't
think about who's failed you.

484
00:27:30,805 --> 00:27:31,995
None of that matters.

485
00:27:32,020 --> 00:27:33,522
You think about who you love.

486
00:27:33,547 --> 00:27:36,244
What you wish you'd done differently.

487
00:27:38,193 --> 00:27:41,377
What does he wish he'd
done differently?

488
00:27:56,265 --> 00:27:57,835
I'm going back in.

489
00:28:07,090 --> 00:28:11,084
She cannot thrive in
the Vulcan service.

490
00:28:13,270 --> 00:28:15,240
Sarek.

491
00:28:18,139 --> 00:28:22,232
You continue to demonstrate
an inability to learn.

492
00:28:22,257 --> 00:28:25,584
- You cannot defeat me.
- What are you hiding?

493
00:28:31,242 --> 00:28:35,466
What don't you want me to see?
Is it worth dying over?

494
00:28:36,080 --> 00:28:39,781
I can save you, Sarek. But you
have to let me into your mind.

495
00:28:39,806 --> 00:28:42,117
Let me in. You had faith in me once.

496
00:28:42,142 --> 00:28:44,036
I'm asking you to have
faith in me again.

497
00:28:44,061 --> 00:28:45,813
I never lost faith in you.

498
00:28:47,104 --> 00:28:48,815
The failure on this day...

499
00:28:49,484 --> 00:28:51,821
was mine, and mine alone.

500
00:28:53,976 --> 00:28:56,016
I will show you.

501
00:28:56,654 --> 00:29:00,724
The Expeditionary Group has examined
Graduate Burnham's application

502
00:29:00,749 --> 00:29:05,121
- with great interest.
- Acceptance with honors is her due.

503
00:29:05,146 --> 00:29:08,897
By conventional decision
parameters, yes.

504
00:29:08,922 --> 00:29:12,053
Your hesitation is to
do with her nature?

505
00:29:12,078 --> 00:29:14,706
Certainly, her nurture
is unquestionable.

506
00:29:14,883 --> 00:29:18,436
I have created in her a
being of exquisite logic

507
00:29:18,461 --> 00:29:20,410
to rival the best of our species.

508
00:29:20,435 --> 00:29:23,554
An accomplishment you have
achieved not once but twice.

509
00:29:23,973 --> 00:29:26,601
Your ward, Michael,
and your son, Spock.

510
00:29:26,626 --> 00:29:29,262
What has my son to do
with this situation?

511
00:29:29,287 --> 00:29:31,873
He has not yet begun his studies
at the Science Academy.

512
00:29:31,898 --> 00:29:35,602
Upon completion, he will apply to
the Vulcan Expeditionary Group,

513
00:29:35,627 --> 00:29:40,525
and then there will be not one but
two non-Vulcans in its ranks.

514
00:29:40,627 --> 00:29:43,197
- Spock is...
- Half-Vulcan.

515
00:29:43,222 --> 00:29:45,641
Another of your experiments.

516
00:29:45,770 --> 00:29:49,745
The integration of humans into our
culture is an admirable goal,

517
00:29:49,770 --> 00:29:51,337
but it must be titrated.

518
00:29:51,620 --> 00:29:55,139
In honor of your position
and reputation...

519
00:29:55,791 --> 00:29:57,979
I will accept one...

520
00:29:58,004 --> 00:30:00,346
of your not-quite-Vulcans.

521
00:30:00,968 --> 00:30:05,020
You... ask me to make
an impossible choice.

522
00:30:05,045 --> 00:30:07,349
Your reaction to this
is quite illogical

523
00:30:07,374 --> 00:30:10,689
and suggests a conclusion
based on emotion.

524
00:30:18,099 --> 00:30:20,363
You chose Spock over me.

525
00:30:20,630 --> 00:30:22,177
Didn't you?

526
00:30:22,616 --> 00:30:25,949
You were forced into that decision.
Why not tell me the truth?

527
00:30:25,974 --> 00:30:29,213
Spock went against my wishes...

528
00:30:29,376 --> 00:30:33,470
and joined Starfleet over the
Vulcan Expeditionary Group.

529
00:30:33,495 --> 00:30:38,000
The choice I made merited nothing.

530
00:30:38,025 --> 00:30:40,408
What would be gained
by telling you that?

531
00:30:40,452 --> 00:30:43,552
Instead, you made me
believe I failed you.

532
00:30:43,577 --> 00:30:44,953
You manipulated me.

533
00:30:44,978 --> 00:30:48,173
Do you have any idea what
living with that lie did to me?

534
00:30:48,198 --> 00:30:49,730
I did not.

535
00:30:51,254 --> 00:30:54,096
But I do now.

536
00:30:54,988 --> 00:30:57,737
I failed you, Michael Burnham.

537
00:31:07,703 --> 00:31:09,671
And for that, I have...

538
00:31:10,669 --> 00:31:12,233
so much...

539
00:31:12,658 --> 00:31:14,110
Shame?

540
00:31:14,534 --> 00:31:16,088
Yes.

541
00:31:21,290 --> 00:31:24,094
Show me how to save you
like you saved me.

542
00:31:32,612 --> 00:31:36,425
My mind to your mind.

543
00:31:37,621 --> 00:31:41,544
My thoughts to your thoughts.

544
00:31:41,569 --> 00:31:43,613
Wake up, Sarek. Tell us where you are.

545
00:32:12,077 --> 00:32:13,750
I got his transponder.

546
00:32:13,776 --> 00:32:15,482
You did it.

547
00:32:47,048 --> 00:32:50,847
I'm sorry. I'm not used to
having anyone in my bed.

548
00:32:52,578 --> 00:32:55,242
You sleep with a phaser in your
bed, and say nothing's wrong?

549
00:32:55,267 --> 00:32:56,604
- Kat...
- All these months...

550
00:32:56,898 --> 00:32:59,689
I have ignored the signs,
but I can't anymore.

551
00:32:59,714 --> 00:33:02,026
The truth is, you are not
the man I used to know.

552
00:33:02,051 --> 00:33:04,544
- Of course I am.
- I'm not like the rest at Starfleet,

553
00:33:04,569 --> 00:33:06,101
blinded by your victories.

554
00:33:06,126 --> 00:33:08,323
You lied on those psych evaluations.

555
00:33:08,348 --> 00:33:11,548
And you did it so brilliantly
you fooled everyone.

556
00:33:11,573 --> 00:33:14,036
That what you're doing here? You
came to evaluate me yourself?

557
00:33:14,061 --> 00:33:17,151
I have watched you change
these last months.

558
00:33:17,176 --> 00:33:18,469
It's upsetting.

559
00:33:18,494 --> 00:33:20,094
- Kat...
- Now I see,

560
00:33:20,119 --> 00:33:22,815
it's worse than I even thought.
Your behavior is pathological.

561
00:33:22,851 --> 00:33:25,529
That's what tonight was, right?
Trying to get me to back off?

562
00:33:25,554 --> 00:33:26,410
No.

563
00:33:26,435 --> 00:33:30,223
It sure wasn't what it was like
before. But this is bigger than us.

564
00:33:30,248 --> 00:33:31,645
You said it yourself.

565
00:33:31,670 --> 00:33:33,536
We're at war.

566
00:33:36,425 --> 00:33:40,382
I can't leave Starfleet's
most powerful weapon

567
00:33:40,407 --> 00:33:42,482
in the hands of a broken man.

568
00:33:43,267 --> 00:33:45,528
Don't take my ship away from me.

569
00:33:45,730 --> 00:33:48,658
She's all I got. Please,
I'm begging you.

570
00:33:48,971 --> 00:33:50,782
You're right.

571
00:33:50,807 --> 00:33:52,471
It's been harder on me than I let on.

572
00:33:52,496 --> 00:33:55,603
I lied about everything,
and I need help.

573
00:33:57,769 --> 00:34:01,089
I hate that I can't tell
if this is really you.

574
00:34:07,010 --> 00:34:10,360
Captain, Lieutenant Tyler
has just returned.

575
00:34:10,385 --> 00:34:12,502
They have Ambassador Sarek,

576
00:34:12,527 --> 00:34:14,502
but he is severely wounded.

577
00:34:14,527 --> 00:34:16,369
On my way to sick bay.

578
00:34:20,431 --> 00:34:21,822
He'll live.

579
00:34:21,847 --> 00:34:25,432
But Dr. Culber says he can't meet
the Klingons in this condition.

580
00:34:25,949 --> 00:34:28,478
The window for the talks
closes in a few hours.

581
00:34:28,503 --> 00:34:30,253
Even if the Federation
wanted to step in,

582
00:34:30,278 --> 00:34:31,506
they couldn't get there in time.

583
00:34:31,531 --> 00:34:33,617
Admiral Cornwell could.

584
00:34:34,390 --> 00:34:36,620
I mean, we're already halfway there.

585
00:34:37,289 --> 00:34:38,999
She could take an envoy,

586
00:34:39,040 --> 00:34:41,627
small enough so as not
to rattle the Klingons.

587
00:34:42,007 --> 00:34:43,629
I know her.

588
00:34:43,654 --> 00:34:47,137
She'd do anything to keep
the chance of peace alive.

589
00:34:49,036 --> 00:34:50,762
You did well, Burnham.

590
00:34:50,787 --> 00:34:52,637
You should be proud.

591
00:34:53,525 --> 00:34:56,238
Much as it would displease
my Vulcan mentor,

592
00:34:56,263 --> 00:34:58,642
I'm feeling a lot of
emotions right now.

593
00:35:00,171 --> 00:35:02,312
I'm not sure pride is one of them.

594
00:35:03,875 --> 00:35:06,652
But I do wanna thank you.

595
00:35:06,975 --> 00:35:10,626
Sir. You didn't have to mount
this rescue mission for Sarek.

596
00:35:10,651 --> 00:35:12,659
I didn't do it for him.

597
00:35:14,296 --> 00:35:17,327
I need a team around me that's
gonna help me carry the day.

598
00:35:17,519 --> 00:35:19,330
And that includes you.

599
00:35:19,709 --> 00:35:21,331
So I'd like to make it official.

600
00:35:21,588 --> 00:35:24,993
There's a post waiting for you on
the bridge. Science specialist.

601
00:35:25,018 --> 00:35:27,673
- Don't even think about saying no.
- I accept.

602
00:35:27,769 --> 00:35:29,342
Good.

603
00:35:32,886 --> 00:35:34,495
I'm grateful...

604
00:35:34,574 --> 00:35:37,188
to serve under a captain like you.

605
00:35:39,794 --> 00:35:43,895
Any available offload
team to cargo bay 5.

606
00:35:52,035 --> 00:35:54,240
Good to see your strength returning.

607
00:35:54,265 --> 00:35:56,039
It is...

608
00:35:57,240 --> 00:36:02,249
unfortunate that I will not be able
to continue my mission of peace.

609
00:36:05,017 --> 00:36:07,201
What do you recall of your rescue?

610
00:36:07,233 --> 00:36:09,091
Of what transpired between us?

611
00:36:09,154 --> 00:36:12,278
I was unconscious, was I not?

612
00:36:12,303 --> 00:36:14,204
You know what happened.

613
00:36:15,066 --> 00:36:17,391
You could talk to me about it.

614
00:36:17,988 --> 00:36:20,127
Help me understand what you did.

615
00:36:20,152 --> 00:36:21,904
It could make us grow closer,

616
00:36:21,929 --> 00:36:23,683
not further apart.

617
00:36:23,884 --> 00:36:25,729
That's what families do.

618
00:36:26,872 --> 00:36:30,400
Technically, we are not related.

619
00:36:30,529 --> 00:36:32,405
You can do better.

620
00:36:33,921 --> 00:36:36,407
But I won't push you.

621
00:36:37,143 --> 00:36:39,580
We'll have this conversation one day.

622
00:36:39,952 --> 00:36:41,411
Father.

623
00:36:58,226 --> 00:37:00,431
I don't wanna ruin your career.

624
00:37:00,875 --> 00:37:04,464
But when I return, we'll talk
about how you step down.

625
00:37:04,489 --> 00:37:08,772
And after you get some help, maybe
we'll get you back in that chair.

626
00:37:12,844 --> 00:37:16,230
Well, may fortune favor
the bold, Admiral.

627
00:37:16,255 --> 00:37:18,783
Good luck with your negotiation.

628
00:37:40,308 --> 00:37:42,714
Attention all B deck crew,

629
00:37:42,739 --> 00:37:44,460
transpo drill has been canceled.

630
00:37:46,585 --> 00:37:48,123
Shaving off my time.

631
00:37:48,148 --> 00:37:49,850
I gave you bad advice.

632
00:37:49,967 --> 00:37:52,818
There are a million ways to
get to the captain's chair.

633
00:37:53,634 --> 00:37:55,187
Find your own.

634
00:37:55,368 --> 00:37:57,070
I have.

635
00:38:05,595 --> 00:38:07,078
Green tea.

636
00:38:07,103 --> 00:38:12,170
Exceptional source of antioxidants,
alkaloids, and amino acids.

637
00:38:20,296 --> 00:38:22,033
How's your Vulcan dad?

638
00:38:23,947 --> 00:38:25,854
Stubborn and impenetrable...

639
00:38:26,775 --> 00:38:28,390
as always.

640
00:38:28,519 --> 00:38:30,938
He claims he doesn't remember
any of the mind-meld.

641
00:38:30,963 --> 00:38:32,902
Well, good thing I was there, then.

642
00:38:32,927 --> 00:38:34,198
Mind-witness.

643
00:38:41,115 --> 00:38:45,202
I always knew I could never
be who he wanted me to be.

644
00:38:49,186 --> 00:38:51,208
But I realized today...

645
00:38:51,816 --> 00:38:54,211
that it goes both ways.

646
00:38:56,500 --> 00:38:58,882
I'll never get from him
what I want, either.

647
00:39:00,234 --> 00:39:01,731
That's tough.

648
00:39:01,956 --> 00:39:03,574
It's okay.

649
00:39:05,045 --> 00:39:06,777
Part of me feels unburdened.

650
00:39:06,802 --> 00:39:08,973
Still, I'm sorry.

651
00:39:09,674 --> 00:39:11,507
For that other part of you.

652
00:39:11,532 --> 00:39:13,070
Thank you.

653
00:39:19,971 --> 00:39:21,740
All my life...

654
00:39:22,030 --> 00:39:24,910
the conflict inside me has
been between logic...

655
00:39:24,935 --> 00:39:26,732
and emotion.

656
00:39:27,099 --> 00:39:29,761
But now it's my emotions
that are fighting.

657
00:39:29,786 --> 00:39:32,252
I think about him and I wanna cry.

658
00:39:32,719 --> 00:39:34,251
But...

659
00:39:34,724 --> 00:39:36,254
I have to smile.

660
00:39:37,471 --> 00:39:40,259
And I feel angry...

661
00:39:40,987 --> 00:39:43,260
but I wanna love.

662
00:39:44,129 --> 00:39:46,744
And I'm hurt, but there's hope.

663
00:39:48,051 --> 00:39:49,717
What is this?

664
00:39:52,309 --> 00:39:53,701
Ah...

665
00:39:53,726 --> 00:39:56,772
It's just... being human.

666
00:40:04,323 --> 00:40:05,949
Michael Burnham.

667
00:40:07,467 --> 00:40:09,286
Pleased to meet you.

668
00:40:09,311 --> 00:40:10,954
Ash Tyler.

669
00:40:11,127 --> 00:40:13,292
- We've met.
- Have we?

670
00:40:14,708 --> 00:40:16,741
Let's try it again.

671
00:40:24,732 --> 00:40:29,846
_

672
00:40:41,413 --> 00:40:45,196
Greetings from the United
Federation of Planets.

673
00:40:45,362 --> 00:40:48,868
Unfortunately, Ambassador
Sarek is unable to attend.

674
00:40:48,893 --> 00:40:52,537
I'm Admiral Cornwell and
will speak in his place.

675
00:40:53,079 --> 00:40:56,948
Thank you to the elders of Cancri
4 for hosting this meeting.

676
00:40:56,973 --> 00:41:00,212
We hope it is the first step
toward creating new alliances.

677
00:41:00,262 --> 00:41:02,503
We are certain it will be.

678
00:41:08,204 --> 00:41:10,725
_

679
00:41:10,750 --> 00:41:13,868
_

680
00:41:13,893 --> 00:41:18,162
_

681
00:41:18,187 --> 00:41:22,230
_

682
00:41:22,255 --> 00:41:27,635
_

683
00:41:27,660 --> 00:41:32,372
_

684
00:41:33,394 --> 00:41:36,206
_

685
00:41:36,727 --> 00:41:40,214
_

686
00:41:40,239 --> 00:41:46,053
_

687
00:41:52,038 --> 00:41:57,062
I look forward to
meeting you, Admiral.

688
00:41:59,788 --> 00:42:01,975
It was a trap, sir.

689
00:42:02,000 --> 00:42:03,766
Klingons have taken the admiral.

690
00:42:03,791 --> 00:42:05,643
Their ships are en
route to enemy space.

691
00:42:05,668 --> 00:42:07,670
- Shall I...?
- Notify Starfleet Command.

692
00:42:07,695 --> 00:42:09,390
Ask for orders.

693
00:42:09,751 --> 00:42:12,125
- Is there a problem?
- No, sir.

694
00:42:12,150 --> 00:42:13,829
Uh, just...

695
00:42:13,854 --> 00:42:15,544
in the past...

696
00:42:15,569 --> 00:42:18,368
we have engaged in alternative
thinking on these matters.

697
00:42:18,393 --> 00:42:21,252
What if we go after her and
it's another trap, Mr. Saru?

698
00:42:21,299 --> 00:42:23,057
Did you consider that?

699
00:42:23,082 --> 00:42:25,756
Starfleet can't afford
to lose the Discovery.

700
00:42:25,781 --> 00:42:27,640
She's bigger than all of us.

701
00:42:27,894 --> 00:42:30,395
If so ordered, we will try
and rescue the admiral,

702
00:42:30,420 --> 00:42:32,429
but not without authorization.

703
00:42:33,034 --> 00:42:35,770
I will hail Starfleet now, sir.

704
00:42:52,861 --> 00:43:01,165
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -

