1
00:00:08,699 --> 00:00:10,543
Were you hoping
I wouldn't notice?

2
00:00:10,886 --> 00:00:12,965
Sorry. Overslept.

3
00:00:12,991 --> 00:00:14,096
Too much partying?

4
00:00:14,122 --> 00:00:15,070
Eli, please.

5
00:00:15,096 --> 00:00:17,566
Last party this guy went to
had a pony ride.

6
00:00:18,905 --> 00:00:20,559
Sticks and stones, Samantha.

7
00:00:21,200 --> 00:00:22,564
I was worriedabout my donor.

8
00:00:22,590 --> 00:00:24,564
She was out all night.

9
00:00:24,590 --> 00:00:27,119
I called, I texted.
I thought she was dead.

10
00:00:27,163 --> 00:00:30,079
Turns out she was selling
fake I.D.s outside of a rave.

11
00:00:30,105 --> 00:00:31,515
And then, on the way home,
she stopped

12
00:00:31,558 --> 00:00:33,626
in the middle of a highway
to rescue a kitten.

13
00:00:33,761 --> 00:00:35,152
Aw.

14
00:00:35,178 --> 00:00:36,738
No. No "aw."

15
00:00:36,764 --> 00:00:38,293
It was totally irresponsible.

16
00:00:38,319 --> 00:00:41,121
That's cold, Drew.
She saved a kitty cat.

17
00:00:41,308 --> 00:00:43,309
I know,
I sound ungrateful.

18
00:00:43,353 --> 00:00:44,761
You are ungrateful.

19
00:00:44,787 --> 00:00:47,040
And I know you hate me
because I have a donor.

20
00:00:47,066 --> 00:00:48,218
Nobody hates you.

21
00:00:48,244 --> 00:00:49,754
Please do notspeak for me.

22
00:00:50,534 --> 00:00:53,446
I-I am just so stressed out.

23
00:00:53,978 --> 00:00:56,525
I never know where she is
or who she's with

24
00:00:56,551 --> 00:00:58,281
or if she's even coming home.

25
00:00:58,324 --> 00:01:00,759
And that's when
my imagination just...

26
00:01:04,069 --> 00:01:05,288
Good afternoon.

27
00:01:05,314 --> 00:01:07,116
Would you be interested
in joining our cult?

28
00:01:07,159 --> 00:01:08,508
Would I?

29
00:01:08,606 --> 00:01:09,953
Come on in.

30
00:01:17,751 --> 00:01:18,786
Man.

31
00:01:18,823 --> 00:01:20,346
They stole my kidney.

32
00:01:20,397 --> 00:01:22,355
I was saving that for Drew.

33
00:01:23,267 --> 00:01:24,481
That's what you're
worried about?

34
00:01:24,524 --> 00:01:25,830
It does happen.

35
00:01:25,873 --> 00:01:27,875
People do sell organs
on the black market.

36
00:01:27,919 --> 00:01:29,165
Do you have their number?

37
00:01:31,528 --> 00:01:33,737
? The more you give ?

38
00:01:33,770 --> 00:01:35,831
? The more you live ?

39
00:01:35,857 --> 00:01:39,229
? Your happiness is relative ?

40
00:01:39,255 --> 00:01:42,175
? But if you're feeling
like crap ?

41
00:01:42,253 --> 00:01:44,022
? It's time to face the fact ?

42
00:01:44,066 --> 00:01:45,850
? It's your prerogative ?

43
00:01:45,893 --> 00:01:47,934
? Your prerogative ?

44
00:01:47,960 --> 00:01:49,872
? To be positive. ?

45
00:01:49,905 --> 00:01:52,926
www.subtitulamos.tv

46
00:01:59,782 --> 00:02:01,106
A tracking app?

47
00:02:01,583 --> 00:02:03,112
That feels kind of stalker-y.

48
00:02:03,138 --> 00:02:04,385
It's not stalking.

49
00:02:04,411 --> 00:02:05,957
Every parent at school
has one with their kid

50
00:02:06,001 --> 00:02:07,643
so they know
exactly where they are.

51
00:02:07,669 --> 00:02:08,873
That's stalking.

52
00:02:09,474 --> 00:02:10,791
Not if you love someone.

53
00:02:10,817 --> 00:02:12,067
That's stalking.

54
00:02:12,224 --> 00:02:13,878
I'm worried you don't know this.

55
00:02:14,677 --> 00:02:16,620
Plus, if youever need me,

56
00:02:16,646 --> 00:02:18,205
you know exactly where I am.

57
00:02:18,231 --> 00:02:20,138
I always know where you are.

58
00:02:20,164 --> 00:02:21,191
You're here.

59
00:02:22,026 --> 00:02:23,536
Yeah, but what room?

60
00:02:26,450 --> 00:02:28,893
Is this the traffic cat?

61
00:02:29,471 --> 00:02:30,428
Yes.

62
00:02:30,677 --> 00:02:32,375
I'm calling her Bolognese

63
00:02:32,401 --> 00:02:33,759
because that's what
you would have been

64
00:02:33,811 --> 00:02:35,117
if I didn't rescue you.

65
00:02:35,160 --> 00:02:36,000
I know...

66
00:02:36,026 --> 00:02:37,383
No. Do not name it.

67
00:02:37,409 --> 00:02:39,032
Once you name it,
you're gonna want to keep it.

68
00:02:39,058 --> 00:02:41,851
Will you unclench?
I will find a nice home for her.

69
00:02:41,877 --> 00:02:42,922
Thank you.

70
00:02:42,948 --> 00:02:44,735
But you have to tell her.

71
00:02:44,941 --> 00:02:46,703
- Very funny.
- I'm serious.

72
00:02:47,023 --> 00:02:47,954
Tell her.

73
00:02:49,044 --> 00:02:50,094
Okay...

74
00:02:50,649 --> 00:02:52,568
Bolognese, I'm Drew,

75
00:02:52,594 --> 00:02:53,515
and... Don't worry.

76
00:02:53,541 --> 00:02:56,180
Just because he has a name doesn't
mean we have to keep him.

77
00:02:59,438 --> 00:03:01,412
Cannoli, this is Bolognese.

78
00:03:01,438 --> 00:03:03,021
Bolognese, Cannoli.

79
00:03:03,047 --> 00:03:05,037
I expect you guys to play nice.

80
00:03:05,063 --> 00:03:08,719
I don't want to see any stereotypical
cats and dogs nonsense.

81
00:03:11,822 --> 00:03:12,780
Hey, Drew.

82
00:03:12,806 --> 00:03:14,243
Hey. Guess where I am?

83
00:03:14,868 --> 00:03:16,984
Really?
We're doing that again?

84
00:03:17,010 --> 00:03:18,876
Come on, come on. Check the app.

85
00:03:23,584 --> 00:03:25,126
You're upstairs?

86
00:03:25,391 --> 00:03:26,498
Pretty cool, hugh?

87
00:03:26,524 --> 00:03:27,865
Okay. I'm gonna go hide.

88
00:03:27,891 --> 00:03:29,141
You try to find me on the app.

89
00:03:36,245 --> 00:03:37,420
What, Drew?

90
00:03:37,446 --> 00:03:38,193
Hey.

91
00:03:38,226 --> 00:03:41,399
I just noticed your phone battery
was running a little low.

92
00:03:42,274 --> 00:03:44,120
Yeah, I forgot my charger.

93
00:03:44,146 --> 00:03:45,438
Look in your purse.

94
00:03:49,104 --> 00:03:50,803
You went in my purse?

95
00:03:50,829 --> 00:03:53,102
I just dropped it in from above.

96
00:03:53,311 --> 00:03:55,110
Along with some apple slices.

97
00:03:58,939 --> 00:04:00,811
Hey. Me again.

98
00:04:00,854 --> 00:04:04,153
I don't mean to be a pest,
but I see that you're in Queens,

99
00:04:04,179 --> 00:04:05,662
and it's rather late.

100
00:04:05,688 --> 00:04:06,774
Everything okay?

101
00:04:07,055 --> 00:04:08,935
Yeah, I'm just hanging out
with a friend.

102
00:04:08,961 --> 00:04:10,532
I'll be home soon. Bye.

103
00:04:12,301 --> 00:04:13,737
Do you live with your parents?

104
00:04:13,969 --> 00:04:16,555
No, but it's starting
to feel that way.

105
00:04:17,829 --> 00:04:20,266
Hey, guys.
This little cutie needs a home.

106
00:04:20,415 --> 00:04:22,160
And if you DM me right now,

107
00:04:22,186 --> 00:04:24,493
I'll throw in a free case
of my craft beer.

108
00:04:27,054 --> 00:04:28,534
You better kick it up a notch,

109
00:04:28,578 --> 00:04:30,454
or I'll have to put
a hat on you.

110
00:04:31,446 --> 00:04:33,415
Honey, all I'm saying is
it's never too early

111
00:04:33,441 --> 00:04:35,060
to start thinking about
your college essay.

112
00:04:35,086 --> 00:04:37,428
My father's getting
a kidney transplant.

113
00:04:37,454 --> 00:04:39,547
I think I have the essay
in the bag.

114
00:04:40,008 --> 00:04:41,025
Hey.

115
00:04:41,068 --> 00:04:41,782
Hey.

116
00:04:41,808 --> 00:04:42,891
All right, well...

117
00:04:42,929 --> 00:04:45,094
Bye. No hug, no kiss, love you, too.

118
00:04:46,206 --> 00:04:47,338
See you Sunday.

119
00:04:47,555 --> 00:04:48,438
Hey...

120
00:04:48,833 --> 00:04:50,400
can I ask you something?

121
00:04:50,426 --> 00:04:52,210
Is it about Drew?
What'd he do now?

122
00:04:54,946 --> 00:04:56,131
You know what? It's okay.

123
00:04:56,157 --> 00:04:58,751
No, no. Tell me. It'll make me
feel better about leaving him.

124
00:05:00,087 --> 00:05:01,196
It's just...

125
00:05:02,980 --> 00:05:05,672
the insane control issues.

126
00:05:07,528 --> 00:05:08,499
Go on.

127
00:05:08,735 --> 00:05:10,219
Is he always so uptight?

128
00:05:10,245 --> 00:05:11,664
He put this app on my phone

129
00:05:11,690 --> 00:05:13,576
so he can track my every move.

130
00:05:13,602 --> 00:05:16,055
Thank God they didn't have
that app when I was pregnant.

131
00:05:16,081 --> 00:05:18,704
As it was, I always had
to give him a "I am alive" call

132
00:05:18,738 --> 00:05:21,743
every time I got anywhere. It's
like, "Yes, Drew, I'm alive.

133
00:05:21,769 --> 00:05:23,110
I'm just in the bathroom."

134
00:05:23,136 --> 00:05:25,236
And God forbid
I'm five seconds late

135
00:05:25,262 --> 00:05:26,837
for a doctor's appointment.

136
00:05:27,025 --> 00:05:28,733
Once, I was late
to a Lamaze class.

137
00:05:28,759 --> 00:05:30,600
He had a full-on panic attack.

138
00:05:30,626 --> 00:05:32,119
He started hyperventilating.

139
00:05:32,145 --> 00:05:34,493
By the time I got there, he
was fully dilated.

140
00:05:36,017 --> 00:05:37,790
Where does all that come from?

141
00:05:38,181 --> 00:05:39,605
Have you met his parents?

142
00:05:39,649 --> 00:05:40,563
No.

143
00:05:40,606 --> 00:05:43,540
Gina, they are just
two angry cats in a bag.

144
00:05:43,970 --> 00:05:46,439
And Drew was always stuck
in the middle, and...

145
00:05:46,699 --> 00:05:49,756
you know, since he couldn't
control that then, now...

146
00:05:51,086 --> 00:05:52,406
Speaking of cats...

147
00:05:52,767 --> 00:05:53,806
Okay.

148
00:05:56,520 --> 00:05:59,931
Can I interest you in a cat
named Bolognese?

149
00:06:01,110 --> 00:06:02,978
- I don't think so.
- Wait, wait.

150
00:06:08,852 --> 00:06:10,509
I've never been here before.

151
00:06:10,548 --> 00:06:12,337
Yeah, this used to be
my favorite bar

152
00:06:12,363 --> 00:06:13,596
when I lived in the city.

153
00:06:13,639 --> 00:06:14,945
Haven't been here for years.

154
00:06:14,996 --> 00:06:17,651
- How come?
- My kids took my license away.

155
00:06:17,852 --> 00:06:21,086
I've been running red lights all my life.
Now they're worried?

156
00:06:21,603 --> 00:06:24,346
For 75 bucks, I can get you
a fake license.

157
00:06:25,347 --> 00:06:27,523
But it's
got to be West Virginia.

158
00:06:29,353 --> 00:06:31,733
My God.
It's Drew again.

159
00:06:31,759 --> 00:06:33,009
I'm not answering.

160
00:06:33,035 --> 00:06:34,704
Good. This is our girl time.

161
00:06:34,739 --> 00:06:36,915
Hos before bros,
isn't that what we say?

162
00:06:36,941 --> 00:06:38,334
Hell yeah.

163
00:06:39,861 --> 00:06:41,232
He is not gonna stop.

164
00:06:41,276 --> 00:06:42,650
What a noodge.

165
00:06:42,790 --> 00:06:45,134
What is it, Drew?
I'm in the middle of something.

166
00:06:45,290 --> 00:06:48,021
Yeah, well,
I couldn't help but notice that

167
00:06:48,073 --> 00:06:49,462
you're in the city.

168
00:06:49,501 --> 00:06:50,733
At a bar.

169
00:06:50,759 --> 00:06:52,765
In not such
a great neighborhood.

170
00:06:52,809 --> 00:06:54,407
I'm hanging up.

171
00:06:55,923 --> 00:06:57,728
What is that about?

172
00:06:57,802 --> 00:06:59,400
He's keeping tabs on me.

173
00:07:01,353 --> 00:07:03,341
My God. Seriously?

174
00:07:03,385 --> 00:07:04,384
Give me that.

175
00:07:05,725 --> 00:07:08,048
You want to take your head
out of your ass?

176
00:07:09,304 --> 00:07:10,962
- Who is this?
- You want to worry?

177
00:07:10,988 --> 00:07:14,134
Wait till you're old enough to have
something real to worry about.

178
00:07:14,178 --> 00:07:15,993
Like if you need
a hip replacement.

179
00:07:16,019 --> 00:07:17,228
Or you have a stroke.

180
00:07:17,254 --> 00:07:19,575
Or your doctor tells you
you need a pacemaker.

181
00:07:19,618 --> 00:07:21,577
Remind me to call
my doctor tomorrow.

182
00:07:22,251 --> 00:07:24,986
You do realize that my
kidneys are failing?

183
00:07:27,439 --> 00:07:30,715
You have a beautiful angel here
who's giving you one of hers.

184
00:07:30,741 --> 00:07:32,257
So enjoy life,

185
00:07:32,283 --> 00:07:33,827
be happy,

186
00:07:33,853 --> 00:07:37,291
and let her have one lousy night
out with her friends.

187
00:07:39,647 --> 00:07:41,510
Anyone else you're pissed at?

188
00:07:43,014 --> 00:07:43,947
Hey.

189
00:07:43,990 --> 00:07:45,514
Making chocolate chip cookies?

190
00:07:45,557 --> 00:07:47,163
No. Just the dough.

191
00:07:47,428 --> 00:07:49,363
Well, you can't just eat
cookie dough.

192
00:07:49,725 --> 00:07:51,215
What if I put it in ice cream?

193
00:07:51,765 --> 00:07:54,006
So the student
has become the master.

194
00:07:57,999 --> 00:07:59,225
Great.

195
00:07:59,641 --> 00:08:00,905
Everything okay?

196
00:08:01,210 --> 00:08:02,278
Yeah. Yeah,

197
00:08:02,311 --> 00:08:05,317
it's just that Gina's at some
place called The Thirsty Fish

198
00:08:05,343 --> 00:08:07,666
and I don't think
it's an aquarium store.

199
00:08:07,710 --> 00:08:08,841
It's not.

200
00:08:09,799 --> 00:08:10,974
I'm guessing.

201
00:08:11,931 --> 00:08:13,052
What? Are you tracking her?

202
00:08:13,078 --> 00:08:14,927
No, I'm not tracking her.

203
00:08:14,953 --> 00:08:16,442
I'm just making sure she's okay.

204
00:08:16,468 --> 00:08:18,721
By always knowing where she is.

205
00:08:19,655 --> 00:08:21,747
Great. My dad's a stalker.

206
00:08:23,029 --> 00:08:24,422
That's what Gina said.

207
00:08:24,832 --> 00:08:26,778
You do have control issues.

208
00:08:28,032 --> 00:08:29,880
You're a therapist.
I pick stuff up.

209
00:08:30,849 --> 00:08:33,126
I hate when
you and Mom track me. What?

210
00:08:33,170 --> 00:08:35,403
We don't track you.
What makes you think that?

211
00:08:35,544 --> 00:08:36,614
Give me your phone.

212
00:08:36,732 --> 00:08:37,668
No.

213
00:08:39,700 --> 00:08:40,745
Give it.

214
00:08:46,558 --> 00:08:47,518
Okay.

215
00:08:48,050 --> 00:08:49,854
Yes, I was
at Roosevelt Park yesterday,

216
00:08:49,880 --> 00:08:51,449
but so were a lot of kids.

217
00:08:51,493 --> 00:08:52,842
We were all doing homework.

218
00:08:52,868 --> 00:08:54,143
Nobody was drinking beer.

219
00:08:54,169 --> 00:08:55,497
You really should stop talking.

220
00:08:55,540 --> 00:08:57,455
And you shouldn't
be tracking Gina.

221
00:08:58,369 --> 00:08:59,597
She's not your kid.

222
00:09:00,153 --> 00:09:01,644
Does it help to know that

223
00:09:01,670 --> 00:09:04,433
I'm just tracking
a particular organ in her body?

224
00:09:05,463 --> 00:09:07,204
That is disgusting.

225
00:09:07,566 --> 00:09:10,129
I hope I never have
to repeat that in court.

226
00:09:12,504 --> 00:09:13,732
Gina's cool.

227
00:09:14,120 --> 00:09:15,137
Chill.

228
00:09:15,404 --> 00:09:17,316
I don't think
I have that setting.

229
00:09:17,894 --> 00:09:21,183
But you're right.
I will turn off the app,

230
00:09:21,209 --> 00:09:22,363
try to relax.

231
00:09:22,389 --> 00:09:24,952
Take a chill pill,
as you kids say.

232
00:09:25,183 --> 00:09:27,545
Or said. At one point in time.

233
00:09:27,571 --> 00:09:28,659
Saved it.

234
00:09:29,469 --> 00:09:31,222
This is why
I do homework at the park.

235
00:09:33,578 --> 00:09:34,980
Don't worry. I'll clean up.

236
00:09:35,006 --> 00:09:35,918
Thank you.

237
00:09:46,077 --> 00:09:47,611
You've got to be kidding me.

238
00:09:53,380 --> 00:09:54,647
Gina, hello.

239
00:09:55,374 --> 00:09:57,163
Totally not checking up on you.

240
00:09:57,189 --> 00:09:59,561
I've actually stopped that...
you can thank my daughter.

241
00:09:59,604 --> 00:10:01,702
But I couldn't help but notice

242
00:10:01,728 --> 00:10:03,826
you're in the middle
of the Hudson River?

243
00:10:03,869 --> 00:10:05,741
Could you just text me back
real quick,

244
00:10:05,784 --> 00:10:07,319
let me know you're on a boat?

245
00:10:07,784 --> 00:10:09,194
That's not sinking?

246
00:10:10,787 --> 00:10:11,655
Later.

247
00:10:27,060 --> 00:10:27,978
What?

248
00:10:28,307 --> 00:10:29,875
Hey, you woke me up.

249
00:10:29,901 --> 00:10:31,851
No, I didn't.
I saw you turn the light off

250
00:10:31,877 --> 00:10:33,541
when I pulled in the driveway.

251
00:10:34,049 --> 00:10:36,531
Okay, okay, I-I'm sorry.
I won't do it again.

252
00:10:36,557 --> 00:10:37,484
Better not.

253
00:10:37,510 --> 00:10:39,187
I know how to take care
of myself.

254
00:10:39,213 --> 00:10:40,862
Been doing it, my whole life.

255
00:10:40,888 --> 00:10:42,038
I know. I know you do.

256
00:10:42,237 --> 00:10:43,674
All right, then.

257
00:10:44,963 --> 00:10:46,828
And if you really want to worry,

258
00:10:46,854 --> 00:10:48,218
save it for next Saturday.

259
00:10:48,261 --> 00:10:49,535
Why? What's next Saturday?

260
00:10:49,561 --> 00:10:51,600
Me and Gabby
are going skydiving.

261
00:10:52,491 --> 00:10:53,658
You're kidding.

262
00:10:53,684 --> 00:10:55,381
Jumping out of a plane.

263
00:10:55,407 --> 00:10:57,366
- You're not kidding.
- Sweet dreams.

264
00:11:00,537 --> 00:11:01,590
She's kidding.

265
00:11:02,614 --> 00:11:03,864
You're kidding, right?!

266
00:11:03,890 --> 00:11:05,848
Geronimo!

267
00:11:09,135 --> 00:11:10,426
Good one.

268
00:11:12,871 --> 00:11:15,418
And then my anxiety
really kicks in.

269
00:11:15,762 --> 00:11:19,356
And when was the first time you
experienced this kind of anxiety?

270
00:11:20,246 --> 00:11:22,600
Probably my first
real relationship.

271
00:11:22,832 --> 00:11:25,918
I was 23, we had been
dating about a year...

272
00:11:28,176 --> 00:11:31,043
I am so sorry.
I forgot to turn my phone off.

273
00:11:31,172 --> 00:11:32,402
Please, continue.

274
00:11:32,436 --> 00:11:33,348
Well,

275
00:11:33,374 --> 00:11:35,270
- she started making
these little comments - _

276
00:11:35,296 --> 00:11:37,167
about moving in together.

277
00:11:37,870 --> 00:11:38,964
Go on.

278
00:11:39,095 --> 00:11:42,059
That's all it took.
I mean, total panic.

279
00:11:42,410 --> 00:11:45,918
Tightening I-in my chest
and my throat closing up.

280
00:11:46,537 --> 00:11:48,775
- Sure, sure.
- The shortness of breath

281
00:11:48,801 --> 00:11:50,410
and-and the sweating.

282
00:11:51,145 --> 00:11:55,340
And this horrible feeling like I was
totally powerless over my own fate.

283
00:11:57,462 --> 00:11:58,681
Okay. I'll see
you next Wednesday.

284
00:11:58,707 --> 00:12:00,129
- Thanks, Drew.
- You bet. Be good.

285
00:12:00,155 --> 00:12:02,614
- You know, something you said struck me...
- That's our time. Bye-bye.

286
00:12:07,541 --> 00:12:08,603
Dog.

287
00:12:10,169 --> 00:12:11,220
Okay.

288
00:12:20,658 --> 00:12:22,499
The voice mailbox for...

289
00:12:22,525 --> 00:12:23,658
Gina.

290
00:12:23,916 --> 00:12:24,978
is full.

291
00:12:25,558 --> 00:12:26,666
Of course it is,

292
00:12:26,791 --> 00:12:30,146
because I already called like, a
hundred times and she won't pick up.

293
00:12:31,380 --> 00:12:32,666
Drew, stop.

294
00:12:32,692 --> 00:12:35,130
You promised her
you wouldn't do this. Come on.

295
00:12:35,731 --> 00:12:38,067
She'll be fine. I'll be fine.

296
00:12:38,110 --> 00:12:40,200
She's gonna die, I'm gonna die.

297
00:12:40,294 --> 00:12:43,041
Don't be an idiot.
You piss her off, she bails,

298
00:12:43,067 --> 00:12:44,160
your kidney goes with her.

299
00:12:44,203 --> 00:12:45,988
You're the idiot.
She jumps and dies,

300
00:12:46,014 --> 00:12:47,598
your kidney goes with her.

301
00:12:51,337 --> 00:12:55,255
I have no idea which direction
I'm driving in.

302
00:13:08,401 --> 00:13:10,104
- You okay?
- Yeah.

303
00:13:10,130 --> 00:13:11,425
Hey. What's up?

304
00:13:12,056 --> 00:13:13,557
What's up with you?

305
00:13:14,229 --> 00:13:15,234
Nothing.

306
00:13:15,682 --> 00:13:18,194
Just sitting here in my driveway
alone with my thoughts.

307
00:13:18,322 --> 00:13:19,174
Drew.

308
00:13:21,677 --> 00:13:24,565
My kidney's getting ready
to jump out of an airplane.

309
00:13:24,965 --> 00:13:25,885
Wait...

310
00:13:27,815 --> 00:13:28,787
What?

311
00:13:29,510 --> 00:13:32,024
Mike Rock's
Skydiving Experience.

312
00:13:32,050 --> 00:13:33,401
Gina's there now.

313
00:13:33,471 --> 00:13:37,120
Boy, that kidney's gonna be
bored once it's inside of you.

314
00:13:38,018 --> 00:13:40,245
You always know
the right thing to say.

315
00:13:40,270 --> 00:13:41,805
Okay, look,

316
00:13:41,940 --> 00:13:44,394
while it may not
be the most responsible choice,

317
00:13:44,420 --> 00:13:45,874
I'm sure she's gonna be fine.

318
00:13:46,009 --> 00:13:47,576
Okay. Here we go.

319
00:13:47,602 --> 00:13:50,828
Do you know how many fatalities there
were last year from skydiving?

320
00:13:50,881 --> 00:13:52,953
No, Google, I don't.

321
00:13:53,620 --> 00:13:56,610
One, out of 100,000.

322
00:13:56,852 --> 00:13:57,668
Okay.

323
00:13:57,712 --> 00:14:00,889
Do you know how many people
needed a transplant last year?

324
00:14:00,932 --> 00:14:04,188
One out of every 200,000,
and I won that lottery.

325
00:14:04,980 --> 00:14:06,985
For God's sake, don't, Drew.

326
00:14:07,011 --> 00:14:09,741
Don't go down the Drew hole.
It is so dark and dismal.

327
00:14:09,767 --> 00:14:10,942
Too late.

328
00:14:11,176 --> 00:14:12,135
All right.

329
00:14:12,161 --> 00:14:14,946
You know what? I give up.
You are a lost cause.

330
00:14:14,990 --> 00:14:17,993
But don't drag that poor woman
down into your misery.

331
00:14:18,036 --> 00:14:19,352
She's a hero.

332
00:14:19,453 --> 00:14:22,250
She is giving up
a piece of her body to save you.

333
00:14:22,276 --> 00:14:25,000
The least you can do
is let her live her damn life.

334
00:14:28,556 --> 00:14:29,521
Hello?

335
00:14:29,615 --> 00:14:32,921
What the hell are you thinking,
jumping out of a plane?

336
00:14:33,302 --> 00:14:34,583
Who is this?

337
00:14:34,609 --> 00:14:35,706
It's Julia.

338
00:14:35,750 --> 00:14:36,925
Drew's ex-wife.

339
00:14:36,968 --> 00:14:38,883
Don't go around offering up
your kidney

340
00:14:38,909 --> 00:14:40,606
if you can't keep it alive.

341
00:14:40,632 --> 00:14:42,992
You guys are freaking out
about nothing.

342
00:14:43,018 --> 00:14:45,021
This is completely safe.

343
00:14:45,099 --> 00:14:45,927
What is that?

344
00:14:45,953 --> 00:14:47,849
Waiver in case the
chute doesn't open.

345
00:14:47,892 --> 00:14:48,825
Okay.

346
00:14:50,107 --> 00:14:52,114
Do you really have
to do this now?

347
00:14:52,157 --> 00:14:54,203
Can't you wait
until after the operation?

348
00:14:54,246 --> 00:14:55,310
Look, Julia,

349
00:14:55,336 --> 00:14:57,859
yes, I could die doing this.

350
00:14:57,910 --> 00:15:00,193
I could also die in surgery.

351
00:15:00,219 --> 00:15:04,482
But I'm not gonna die sitting
on my ass, wishing I had a life.

352
00:15:04,508 --> 00:15:06,650
Plus our Groupon
expires next week.

353
00:15:06,693 --> 00:15:08,783
Plus our Groupon
expires next week.

354
00:15:10,521 --> 00:15:13,302
Look, I get it,
you're a free spirit.

355
00:15:13,328 --> 00:15:16,357
But we don't always get
to do everything we want.

356
00:15:16,383 --> 00:15:18,911
You think I never wanted
to jump out of a plane?

357
00:15:19,130 --> 00:15:22,490
Or-or go whitewater rafting
or go on one of those safaris

358
00:15:22,516 --> 00:15:24,638
where you get to touch
the giraffes?

359
00:15:24,799 --> 00:15:27,453
Girl, why didn't you?

360
00:15:28,701 --> 00:15:31,849
Because Drew was always afraid
something bad would happen.

361
00:15:32,591 --> 00:15:35,052
Well, you're not married
to him anymore,

362
00:15:35,078 --> 00:15:36,296
are you?

363
00:15:47,385 --> 00:15:48,324
No.

364
00:15:49,458 --> 00:15:51,564
That was one of the most
incredible experiences

365
00:15:51,608 --> 00:15:52,810
I have ever had.

366
00:15:52,836 --> 00:15:54,529
You never would've done that
when we were married.

367
00:15:54,555 --> 00:15:56,052
I wouldn't have.
It-it was like

368
00:15:56,078 --> 00:15:58,216
I was jumping into my new life.

369
00:15:58,242 --> 00:15:59,622
Thank you, Gina.

370
00:16:00,372 --> 00:16:02,949
It's kind of cool.
I gave you a new life,

371
00:16:02,975 --> 00:16:04,632
I'm giving you a new life.

372
00:16:04,755 --> 00:16:07,341
I'm handing out new lives
all over the place.

373
00:16:08,911 --> 00:16:11,218
And you know what? I love cats.

374
00:16:11,244 --> 00:16:13,195
I will take that
little fluffball.

375
00:16:13,246 --> 00:16:15,169
My God.

376
00:16:15,195 --> 00:16:17,411
Now I'm giving a cat a new life.

377
00:16:17,437 --> 00:16:19,646
My powers have no bounds.

378
00:16:21,203 --> 00:16:23,770
I can't remember ever
seeing you this happy.

379
00:16:25,036 --> 00:16:27,165
Yeah, it's-it's 'cause
I haven't been.

380
00:16:28,384 --> 00:16:29,512
Is that my fault?

381
00:16:29,862 --> 00:16:30,841
No.

382
00:16:31,909 --> 00:16:33,927
No, Drew, of course not.

383
00:16:34,014 --> 00:16:35,255
It's mine.

384
00:16:35,517 --> 00:16:37,005
I let it happen.

385
00:16:37,544 --> 00:16:40,286
Meet your new mommy, Bolognese.

386
00:16:40,333 --> 00:16:42,427
Hello, sweetie.

387
00:16:43,122 --> 00:16:47,970
Look at us, just two gals starting
out our new lives together.

388
00:16:48,004 --> 00:16:50,206
Hey, do you know
how to swipe right?

389
00:16:52,965 --> 00:16:54,932
No. You're on Tinder?

390
00:16:55,152 --> 00:16:57,308
Well, no, not yet.

391
00:16:57,527 --> 00:17:00,215
But I know who's gonna be
in my profile picture.

392
00:17:00,543 --> 00:17:02,754
Yeah. Single lady with a cat.

393
00:17:02,780 --> 00:17:04,355
Every man's dream.

394
00:17:13,129 --> 00:17:14,376
You okay?

395
00:17:14,433 --> 00:17:17,316
You need mouth-to-mouth? Because
I'm only paid to do dialysis.

396
00:17:17,371 --> 00:17:20,243
No, no, I'm just doing
some breathing exercises.

397
00:17:20,269 --> 00:17:22,587
I teach them to all my clients.

398
00:17:22,613 --> 00:17:26,087
It's just a great way
to let go of some anxiety,

399
00:17:26,113 --> 00:17:28,425
which, in my case, means Gina.

400
00:17:29,152 --> 00:17:31,071
I don't know, I've got anxiety

401
00:17:31,097 --> 00:17:33,014
and I've been breathing
my whole life.

402
00:17:34,423 --> 00:17:35,730
How does it work?

403
00:17:36,254 --> 00:17:38,251
Well, if you ever
have negative thoughts,

404
00:17:38,277 --> 00:17:40,630
you just focus
on your breathing.

405
00:17:41,144 --> 00:17:42,101
You want to try?

406
00:17:42,308 --> 00:17:43,686
- Sure.
- Why not?

407
00:17:44,612 --> 00:17:47,847
No, I have to e-mail
an intern and rip her a new one.

408
00:17:48,905 --> 00:17:50,493
What? It's how I relax.

409
00:17:51,858 --> 00:17:53,384
Okay. Well,

410
00:17:53,884 --> 00:17:57,001
you just breathe in deeply
through your nose...

411
00:17:58,238 --> 00:18:01,782
and then exhale slowly
out your mouth.

412
00:18:02,434 --> 00:18:04,236
Breathe in strength...

413
00:18:05,359 --> 00:18:07,181
and exhale fear.

414
00:18:07,207 --> 00:18:09,440
Crap, I think I inhaled fear.

415
00:18:09,466 --> 00:18:11,103
How do I get it out of me?

416
00:18:12,705 --> 00:18:15,220
Send it my way, Jer.
It makes me stronger.

417
00:18:16,291 --> 00:18:18,075
Hey, I'm kind of feeling this.

418
00:18:18,196 --> 00:18:21,018
It's like my teammates
pouring Gatorade on my soul.

419
00:18:22,557 --> 00:18:25,821
Yeah, it's a great way to just
gain some peace and clarity.

420
00:18:32,403 --> 00:18:33,571
Come on.

421
00:18:35,423 --> 00:18:36,454
Come on.

422
00:18:39,909 --> 00:18:41,673
Sometimes pills help, too.

423
00:18:42,672 --> 00:18:48,587
www.subtitulamos.tv

