1
00:00:02,958 --> 00:00:06,097
He gave advice on how to get
American practices into the British

2
00:00:06,129 --> 00:00:06,865
health care system.

3
00:00:06,889 --> 00:00:09,303
Can you confirm he
was paid for this advice?

4
00:00:09,328 --> 00:00:10,693
- Half a million dollars.

5
00:00:12,563 --> 00:00:15,079
A prisoner comes forward
to say he has a daughter,

6
00:00:15,103 --> 00:00:17,361
the next day he's made
Minister of Justice.

7
00:00:17,386 --> 00:00:19,970
- I'm asking whether she knew.
- Course she knew, I told her.

8
00:00:19,995 --> 00:00:22,043
You think you're too popular
to be sacked.

9
00:00:22,044 --> 00:00:23,707
I shall be happy to prove you wrong.

10
00:00:23,708 --> 00:00:27,355
- The newspaper, they've got photos.
- How could she have been so stupid?

11
00:00:27,356 --> 00:00:30,811
I came down here to say sorry
to you, but why should I?

12
00:00:30,812 --> 00:00:32,315
Do you know
that Dad has a girlfriend,

13
00:00:32,340 --> 00:00:33,551
or do you simply not ask?

14
00:00:33,552 --> 00:00:35,284
The DNA test was positive.

15
00:00:35,309 --> 00:00:36,696
Peter, you have a daughter.

16
00:01:06,278 --> 00:01:07,395
Steff?

17
00:01:08,120 --> 00:01:09,208
Steff?

18
00:01:09,209 --> 00:01:12,029
Steff!

19
00:01:12,030 --> 00:01:13,949
Bryony!

20
00:01:13,950 --> 00:01:14,909
Bryony!

21
00:01:14,910 --> 00:01:16,672
Quick!

22
00:01:20,088 --> 00:01:22,776
- What's going on?
- Go get the defibrillator.

23
00:01:22,777 --> 00:01:24,440
- I'm not supposed to leave her.
- Go!

24
00:01:24,441 --> 00:01:28,728
Bravo 3 to SP,
calling code blue to Block 4.

25
00:01:31,229 --> 00:01:34,232
All personnel, closing Block 4. Code blue.

26
00:01:37,176 --> 00:01:41,592
Steff.

27
00:01:41,593 --> 00:01:43,000
Steff?

28
00:01:45,509 --> 00:01:49,912
Remove pads
from package in back of unit.

29
00:01:49,913 --> 00:01:52,349
- What are you doing?
- I've never used it.

30
00:01:52,350 --> 00:01:54,456
You're supposed to be trained!

31
00:01:56,669 --> 00:02:01,104
Remove pads from package
in back of unit.

32
00:02:01,182 --> 00:02:05,541
CREDITS

33
00:02:46,136 --> 00:02:49,792
I'd just like to say a word
of thanks to everyone

34
00:02:49,817 --> 00:02:54,268
who's been so kind and so skilful
in these last few days.

35
00:02:54,269 --> 00:02:58,948
Sadly, for personal reasons,
this is a hospital I already know.

36
00:02:58,973 --> 00:03:04,440
But you are the people
who give health care a good name.

37
00:03:04,441 --> 00:03:07,384
And I promise you that
when I get back to Westminster,

38
00:03:07,385 --> 00:03:10,013
I will be telling everyone
who'll listen

39
00:03:10,014 --> 00:03:13,733
where the beating heart of
this country is to be found.

40
00:03:13,734 --> 00:03:15,868
It's in the NHS.

41
00:03:16,343 --> 00:03:17,882
Thank you very much, all of you.

42
00:03:17,907 --> 00:03:19,246
Thank you. Thank you.

43
00:03:19,247 --> 00:03:22,638
Thank you.
All right, thank you. Goodbye.

44
00:03:22,639 --> 00:03:24,464
Thank you, thank you.

45
00:03:42,360 --> 00:03:46,405
- You all right?
- Yeah, fine.

46
00:03:46,430 --> 00:03:48,922
They're just making me
wear this today.

47
00:03:50,902 --> 00:03:53,339
Lily's making something special.

48
00:03:54,135 --> 00:03:55,927
- She's cooking?
-Yes.

49
00:03:55,928 --> 00:03:57,463
That doesn't happen very often.

50
00:03:57,464 --> 00:03:59,735
You don't kill a deer very often,
do you?

51
00:04:19,772 --> 00:04:22,928
Just so you know,
we're expecting Susan.

52
00:04:24,023 --> 00:04:25,431
Susan?

53
00:04:25,432 --> 00:04:26,833
You didn't tell me.

54
00:04:26,858 --> 00:04:29,185
- You didn't ask.
- When are we expecting her?

55
00:04:29,186 --> 00:04:31,080
Have you known where
she was all this time?

56
00:04:31,105 --> 00:04:33,430
- Yeah, of course, she's my sister.
- And you didn't tell us?

57
00:04:33,455 --> 00:04:35,695
-She didn't want me to.
- Where's she coming from?

58
00:04:35,696 --> 00:04:36,714
Where's she been?

59
00:04:36,739 --> 00:04:38,965
Didn't know there was
to be a family reunion.

60
00:04:38,990 --> 00:04:40,902
It's not a family reunion.

61
00:04:40,927 --> 00:04:42,783
It's a family conference.

62
00:04:42,784 --> 00:04:45,464
If I have it my way,
it'll be a family trial.

63
00:04:45,489 --> 00:04:48,424
- Eh? What are the charges?
- You know perfectly well.

64
00:04:48,449 --> 00:04:51,009
Lily, your father needs
a day or two to recuperate.

65
00:04:51,010 --> 00:04:52,801
What are you cooking for us, Lil?

66
00:04:52,802 --> 00:04:55,425
I'm roasting a chicken, and if
either of you start telling me

67
00:04:55,426 --> 00:04:56,682
- how to do it...
- That's not going to happen.

68
00:04:56,707 --> 00:04:58,926
I'm doing it my way
and I don't care.

69
00:05:00,547 --> 00:05:03,462
Lil, I don't know what you're up to,
but whatever it is,

70
00:05:03,463 --> 00:05:05,382
you have my loving support.

71
00:05:05,383 --> 00:05:07,302
Yeah, maybe you should
have thought about that

72
00:05:07,303 --> 00:05:09,121
before you got a fucking mistress.

73
00:05:11,082 --> 00:05:12,550
What did you say?

74
00:05:12,551 --> 00:05:15,866
That's what we're here to discuss,
if you really want to know.

75
00:05:17,937 --> 00:05:20,999
- I don't like this.
- Mm? What is it?

76
00:05:21,024 --> 00:05:23,054
You know when you see a squall
the size of your hand

77
00:05:23,079 --> 00:05:25,014
and it's a long way away
but it's heading towards you?

78
00:05:25,039 --> 00:05:27,727
- Isn't it your job to spot those?
- It's Yemen.

79
00:05:27,728 --> 00:05:30,494
Three NGOs have been killed
working for a charity.

80
00:05:30,519 --> 00:05:32,697
- I didn't see.
- No, it hasn't been announced.

81
00:05:32,722 --> 00:05:35,400
The Saudis are refusing to say
what weapons they used in the raid,

82
00:05:35,425 --> 00:05:37,306
but we think it may have been
the Normandy rocket,

83
00:05:37,331 --> 00:05:39,286
manufactured
by the British Defence Group.

84
00:05:39,287 --> 00:05:42,678
So what have we got? British charity
workers killed by British weapons.

85
00:05:42,679 --> 00:05:45,302
The Saudis are trying to hush it up.
Nobody knows yet they're dead

86
00:05:45,303 --> 00:05:47,542
and nobody knows how,
but it'll just take one journalist.

87
00:05:47,543 --> 00:05:49,270
Keep an eye on it.

88
00:05:49,271 --> 00:05:51,888
Julia, you do tell me
everything, don't you?

89
00:05:52,451 --> 00:05:54,128
Everything that's useful, yes.

90
00:06:22,450 --> 00:06:24,022
So you know what happened?

91
00:06:24,023 --> 00:06:27,222
I certainly do,
I saw it with my own eyes.

92
00:06:27,223 --> 00:06:28,724
I hope you burn in hell for it.

93
00:06:29,846 --> 00:06:31,199
I've put in a formal complaint.

94
00:06:31,224 --> 00:06:33,624
I've got your complaint,
it's not going forward.

95
00:06:34,242 --> 00:06:36,147
- You need to slow down.
- Why?

96
00:06:36,148 --> 00:06:39,827
This is a tragedy,
we all need a period to draw breath.

97
00:06:39,852 --> 00:06:41,708
And what do we need to do that for?

98
00:06:41,709 --> 00:06:43,628
Proper timely assessment.

99
00:06:43,629 --> 00:06:46,060
Apart from anything,
Steff had siblings.

100
00:06:46,061 --> 00:06:48,398
We hate the thought of alarming them
unnecessarily.

101
00:06:48,423 --> 00:06:49,794
Yeah, I bet you do.

102
00:06:49,795 --> 00:06:52,994
Rose, for once, think of it
from their point of view.

103
00:06:52,995 --> 00:06:53,906
Why upset them?

104
00:06:53,931 --> 00:06:56,031
My cellmate died because
you're too cheap to train

105
00:06:56,032 --> 00:06:57,211
your officers properly.

106
00:06:57,236 --> 00:06:59,335
At this moment,
we're not admitting liability.

107
00:06:59,336 --> 00:07:01,183
There's no medical proof
that she could have been saved.

108
00:07:01,208 --> 00:07:01,932
In your view.

109
00:07:01,933 --> 00:07:04,699
- In the view of the prison doctor.
- Which one?

110
00:07:04,724 --> 00:07:06,696
The alcoholic or the drug addict?

111
00:07:08,134 --> 00:07:10,578
Talk to Bryony, she's in pieces.

112
00:07:10,603 --> 00:07:12,587
She knows she failed,
and it's killing her.

113
00:07:12,588 --> 00:07:14,734
I've looked at your complaint
and I don't accept it.

114
00:07:14,759 --> 00:07:17,142
You can blame Parallax if you like,
but I blame you.

115
00:07:17,708 --> 00:07:20,336
Because any system,
however crappy, works decently

116
00:07:20,361 --> 00:07:22,190
when it's administered
by decent people.

117
00:07:22,191 --> 00:07:23,422
You're a convicted fraud, Rose,

118
00:07:23,447 --> 00:07:25,431
please don't talk to us
about decency.

119
00:07:25,432 --> 00:07:27,095
I'm in touch
with the Justice Minister

120
00:07:27,096 --> 00:07:29,015
and I'm going to put this case
in front of him.

121
00:07:29,016 --> 00:07:31,043
Rose, if you think you can use
a friend's death to pursue

122
00:07:31,068 --> 00:07:33,590
some sort of vendetta against the
prison and the people who run it...

123
00:07:33,615 --> 00:07:36,840
No, what we're talking about
is power. You have it, I don't.

124
00:07:36,865 --> 00:07:39,028
You forfeited power
when you committed a crime.

125
00:07:39,029 --> 00:07:40,960
And does that mean you can just
leave us all dead on the floor?

126
00:07:40,985 --> 00:07:43,110
Steff was a known troublemaker

127
00:07:43,111 --> 00:07:45,358
who burned down the prison canteen.

128
00:07:45,383 --> 00:07:46,835
She did violence
to a prison officer.

129
00:07:46,860 --> 00:07:49,890
Right, and so she deserves a lesser
standard of justice, does she?

130
00:07:51,980 --> 00:07:54,238
And thanks for expressing
your condolences.

131
00:08:20,040 --> 00:08:21,414
Just came in from Gatwick

132
00:08:21,439 --> 00:08:24,594
so I haven't got the slightest idea
of where I am or what time it is.

133
00:08:25,564 --> 00:08:28,734
You're home
and it's just before lunch.

134
00:08:28,759 --> 00:08:31,126
- Did Mum see me?
- Not yet.

135
00:08:32,150 --> 00:08:34,902
- How is she?
- Shaky.

136
00:08:34,903 --> 00:08:36,374
She's got her concert tonight,

137
00:08:36,375 --> 00:08:38,993
and Lily up in the pulpit
is the last thing she needs.

138
00:08:39,254 --> 00:08:41,434
That's your view, is it?

139
00:08:42,591 --> 00:08:44,959
- Where have you come in from?
- Came from the Arctic.

140
00:08:44,984 --> 00:08:47,300
Ha! That is perfect.

141
00:08:47,325 --> 00:08:49,644
When the history of the 21st century
comes to be written,

142
00:08:49,669 --> 00:08:51,981
who do you think it's going to be
with any credit?

143
00:08:52,006 --> 00:08:54,890
Greenpeace and a few feminists,
and that's about it.

144
00:08:55,754 --> 00:08:57,632
I wish you'd told us where you were.

145
00:08:57,657 --> 00:09:00,414
And I wish you ever told us
anything at all.

146
00:09:01,414 --> 00:09:04,937
- OK, I can see Lily's spoken to you.
- At length.

147
00:09:05,254 --> 00:09:08,277
I always believed in my daughters.

148
00:09:08,921 --> 00:09:10,838
So your absence never bothered me,

149
00:09:10,863 --> 00:09:13,456
but it's different for your mother,
she's scared of you.

150
00:09:14,754 --> 00:09:17,628
She thinks she's failed
and it's all her fault.

151
00:09:19,234 --> 00:09:20,834
Gave her a nervous breakdown.

152
00:09:20,835 --> 00:09:24,674
Oh, like you put that down
to my absence, do you?

153
00:09:24,675 --> 00:09:27,303
You don't think there were
any other factors involved?

154
00:09:27,304 --> 00:09:28,552
Come on, Susan...

155
00:09:28,577 --> 00:09:30,913
Love the idea of you
being Prisons Minister now.

156
00:09:30,914 --> 00:09:31,800
Thank you.

157
00:09:31,825 --> 00:09:34,705
Fine line, don't you think, between
running prisons and being in them?

158
00:09:34,706 --> 00:09:36,710
Actually, no, I don't think that.

159
00:09:36,711 --> 00:09:38,525
Don't topple over.

160
00:09:41,425 --> 00:09:44,305
- You know I was in an accident?
- Yeah, Lily said.

161
00:09:44,306 --> 00:09:46,070
Driving down.

162
00:09:46,071 --> 00:09:49,617
In case you're worried, it
wasn't as bad as I thought. I'm fine.

163
00:09:49,642 --> 00:09:50,650
Good.

164
00:09:50,651 --> 00:09:52,229
Right side hurts like hell,

165
00:09:52,230 --> 00:09:53,930
but I don't suppose
that bothers you too much.

166
00:09:53,955 --> 00:09:55,360
It's not top of my list, no.

167
00:09:56,144 --> 00:09:59,144
It's freezing out here, why don't
you come inside, say hello?

168
00:09:59,145 --> 00:10:01,251
I'll finish my cigarette.

169
00:10:01,252 --> 00:10:04,904
- Have you just come in especially from...?
- Greenland. No.

170
00:10:04,905 --> 00:10:08,035
Just passing through. We've got
strategy meetings in Amsterdam

171
00:10:08,036 --> 00:10:11,792
and decide which unprincipled
rapist of the Earth to hit next.

172
00:10:13,425 --> 00:10:16,227
See the cold weather hasn't
affected your sense of humour.

173
00:10:16,228 --> 00:10:18,889
Laugh a minute in the Arctic Circle.

174
00:10:20,067 --> 00:10:22,108
Who is this girlfriend, anyway?

175
00:10:23,144 --> 00:10:27,139
Does she mean something to you,
or is she just someone convenient?

176
00:10:29,795 --> 00:10:32,422
Silence here
suggesting convenience.

177
00:10:32,447 --> 00:10:35,438
I don't presume to know
everything about your life.

178
00:10:35,463 --> 00:10:37,348
Why do you think
you can guess about mine?

179
00:10:37,349 --> 00:10:39,322
Because I grew up with you,
remember?

180
00:10:39,347 --> 00:10:41,323
Only, I grew up and you didn't.

181
00:10:48,115 --> 00:10:49,830
Susan's outside.

182
00:10:50,744 --> 00:10:52,787
I was just living my life.

183
00:10:52,788 --> 00:10:55,219
I'd found some small corner,
some crevice

184
00:10:55,220 --> 00:10:58,064
so I can get on with my life,
and then three days ago,

185
00:10:58,065 --> 00:11:02,515
any peace I had,
any dignity was taken from me.

186
00:11:02,516 --> 00:11:05,144
If you wanted to leave me,
why didn't you say so?

187
00:11:05,145 --> 00:11:07,036
I don't want to leave you.

188
00:11:07,784 --> 00:11:09,619
We...

189
00:11:09,620 --> 00:11:14,744
We've been together
since we were kids.

190
00:11:14,745 --> 00:11:17,683
You're only with me because
you think I can't cope on my own.

191
00:11:17,684 --> 00:11:20,384
I... No, I have never thought
any such thing.

192
00:11:20,385 --> 00:11:23,384
I don't want to be someone
you feel you have to take care of,

193
00:11:23,385 --> 00:11:25,304
that's not who I want to be.

194
00:11:25,305 --> 00:11:27,705
- I can explain...
- Please, don't.

195
00:11:30,227 --> 00:11:33,104
Lily wants you to explain
in front of the whole family.

196
00:11:34,131 --> 00:11:38,533
Helen, I'm an open book, I'll talk
about anything, you know me.

197
00:11:38,558 --> 00:11:40,275
But do you really think
it's a good idea for us

198
00:11:40,300 --> 00:11:42,884
to discuss our relationship
in front of the girls?

199
00:11:43,540 --> 00:11:44,806
Do we have any choice?

200
00:12:06,319 --> 00:12:07,733
Fuck!

201
00:12:12,788 --> 00:12:14,596
Ooh, you look terrible.

202
00:12:15,308 --> 00:12:16,260
Yeah.

203
00:12:17,105 --> 00:12:19,857
It's because I've had bad news.

204
00:12:19,858 --> 00:12:21,585
Charmian Pepper's dead.

205
00:12:21,586 --> 00:12:24,209
- She's dead?
-Yeah.

206
00:12:24,210 --> 00:12:27,753
- How did it happen?
- She was hit by a vehicle.

207
00:12:28,369 --> 00:12:32,145
- At night.
- Where's the driver?

208
00:12:33,089 --> 00:12:33,809
Gone.

209
00:12:33,810 --> 00:12:37,088
- It was an accident? Hit and run?
- That's what the police are saying.

210
00:12:37,113 --> 00:12:39,157
And do you have
any evidence to the contrary?

211
00:12:39,563 --> 00:12:42,070
- No.
- But you don't believe them.

212
00:12:42,071 --> 00:12:43,657
- They didn't see it.
- So?

213
00:12:43,766 --> 00:12:45,093
Nobody saw it.

214
00:12:45,118 --> 00:12:46,906
You're not going to start
suggesting a conspiracy?

215
00:12:46,931 --> 00:12:48,078
You're a lawyer for God's sake,

216
00:12:48,103 --> 00:12:49,422
you're meant to examine
the evidence.

217
00:12:49,447 --> 00:12:51,969
Ten minutes before she died,
I was on the phone to Charmian.

218
00:12:51,994 --> 00:12:52,702
And?

219
00:12:52,703 --> 00:12:56,617
And she had just met a woman
who was finally willing to confirm

220
00:12:56,642 --> 00:12:58,078
Peter Laurence's stay in Washington.

221
00:12:58,103 --> 00:13:00,532
And did she, by any chance,
mention this woman's name?

222
00:13:01,103 --> 00:13:04,038
- Exactly. There you are, no actual name.
- She was about to.

223
00:13:04,063 --> 00:13:07,140
Sure, so tell me, had Charmian been
drinking when you spoke to her?

224
00:13:07,141 --> 00:13:10,495
- What makes you ask that?
- How was she on the phone? Her manner?

225
00:13:11,041 --> 00:13:13,023
No, really, tell me.

226
00:13:13,541 --> 00:13:15,978
- OK, she was a touch slurred.
- A touch slurred.

227
00:13:16,003 --> 00:13:17,298
All right, fine, if you
want to know everything...

228
00:13:17,323 --> 00:13:17,994
I do.

229
00:13:19,866 --> 00:13:22,021
The police are saying
she was jaywalking.

230
00:13:22,655 --> 00:13:27,386
When they found the body,
a bottle had smashed in her bag.

231
00:13:27,387 --> 00:13:28,986
She was soused in vodka.

232
00:13:28,987 --> 00:13:31,226
The alcohol level in her body
was five times

233
00:13:31,227 --> 00:13:32,855
over the legal limit for drivers.

234
00:13:32,856 --> 00:13:35,615
Looks to me like she had no idea
where she was or what she was doing.

235
00:13:35,616 --> 00:13:38,381
So tell me this,
why did the driver not stop?

236
00:13:38,975 --> 00:13:44,287
What? We just let them kill her, do
we, because she fell off the wagon?

237
00:13:44,689 --> 00:13:48,767
You're going to have to tell me
what you meant by "bumped into".

238
00:13:49,483 --> 00:13:50,848
- Sorry?
- When you called me in Birmingham,

239
00:13:50,873 --> 00:13:52,665
you said you'd bumped
into Charmian Pepper.

240
00:13:52,666 --> 00:13:56,358
- Mm-hm. So I did.
- Where?

241
00:13:56,359 --> 00:13:58,891
- I saw her at a meeting.
- A meeting.

242
00:14:00,089 --> 00:14:01,938
So does that mean you're an addict?

243
00:14:04,610 --> 00:14:05,913
You got off with her, didn't you?

244
00:14:05,914 --> 00:14:08,433
You know what?
I don't like this spooky thing

245
00:14:08,458 --> 00:14:09,693
where you always know
what people did.

246
00:14:09,718 --> 00:14:11,446
So I'll tell you what it
looks like to me.

247
00:14:11,447 --> 00:14:14,035
You've had some sort of passionate
liaison with a fellow alcoholic

248
00:14:14,036 --> 00:14:15,643
and now you don't want
to believe she got so

249
00:14:15,667 --> 00:14:17,275
pissed she managed
to get herself run over.

250
00:14:17,276 --> 00:14:19,170
- That's not what happened?
- No?

251
00:14:19,902 --> 00:14:21,191
And how do you know?

252
00:14:34,806 --> 00:14:37,758
If it's any consolation,
I'm feeling just as guilty as you.

253
00:14:39,610 --> 00:14:42,678
Shouldn't have let her go,
she was in no fit state.

254
00:14:42,679 --> 00:14:45,302
Reputation had just been trashed
in court,

255
00:14:45,303 --> 00:14:49,555
she was in no condition
to handle a major investigation.

256
00:14:49,556 --> 00:14:52,406
- What do we do?
- Nothing we can do.

257
00:14:52,407 --> 00:14:55,324
- Got family?
- Her parents.

258
00:14:57,270 --> 00:15:00,139
Send them some flowers from us.

259
00:15:12,118 --> 00:15:14,875
This... This is inedible.

260
00:15:14,900 --> 00:15:16,741
I knew you'd find fault.

261
00:15:16,766 --> 00:15:18,750
I'm not finding fault,
I'm just pointing out,

262
00:15:18,751 --> 00:15:20,546
if we eat this, we're all going
to die of salmonella.

263
00:15:20,571 --> 00:15:23,323
- This is actively dangerous.
- I don't eat chicken, anyway.

264
00:15:23,324 --> 00:15:25,691
Hastings is a long way to come
for food poisoning.

265
00:15:25,692 --> 00:15:27,931
I don't want to know
what's wrong with my cooking,

266
00:15:27,932 --> 00:15:30,811
I want to know how you can treat
our mother so badly.

267
00:15:30,812 --> 00:15:35,439
First of all, explain to me why you
were in that state to begin with.

268
00:15:35,464 --> 00:15:38,793
Because, like my sister, I have
a weakness for recreational drugs.

269
00:15:38,818 --> 00:15:40,184
Not any more, I'm clean.

270
00:15:40,209 --> 00:15:41,989
That's good, darling,
I'm happy about that.

271
00:15:42,014 --> 00:15:44,569
And I'm coming out of a miserable
relationship with a man

272
00:15:44,570 --> 00:15:46,694
who confused sex with violence.

273
00:15:46,695 --> 00:15:48,089
Do we have to hear about this?

274
00:15:48,090 --> 00:15:50,265
Look, I'm sorry,
but it's my concert today.

275
00:15:50,266 --> 00:15:51,929
For me, it's the biggest day
of the year.

276
00:15:51,930 --> 00:15:53,593
I'll discuss anything
you want at any time,

277
00:15:53,594 --> 00:15:55,334
but can we please leave it
till later?

278
00:15:55,335 --> 00:15:56,567
Do you mean that your boyfriend
was hitting you?

279
00:15:56,592 --> 00:15:59,011
I'm saying he diminished me
in every way he could, and I was

280
00:15:59,012 --> 00:16:01,921
looking for an escape and I didn't
see why I shouldn't have it.

281
00:16:01,946 --> 00:16:04,634
It didn't occur to you that
your father was Minister of Justice?

282
00:16:04,635 --> 00:16:07,463
You weren't Minister of Justice,
you were minister of something else.

283
00:16:07,464 --> 00:16:10,319
Sorry I wasn't following
your career that closely,

284
00:16:10,344 --> 00:16:12,555
I was minding my own business,
when suddenly

285
00:16:12,556 --> 00:16:15,024
there was a photographer,
and I felt what Susan feels

286
00:16:15,025 --> 00:16:18,315
and what my mother feels,
and what the whole family feels.

287
00:16:18,316 --> 00:16:22,475
Will I ever escape? Will I ever be
able to live my own life?

288
00:16:22,476 --> 00:16:24,779
- You are exaggerating.
- Everything is about you.

289
00:16:24,780 --> 00:16:28,427
We're all stuck in this broken-down
lift called Peter Laurence.

290
00:16:28,428 --> 00:16:33,355
- Why do you think Susan ran away?
- I don't see it that way.

291
00:16:33,356 --> 00:16:35,424
I hope you're not going
to light that thing in here.

292
00:16:35,425 --> 00:16:37,715
I wasn't running away from anything,
Lily, I was running towards.

293
00:16:37,740 --> 00:16:40,143
I've said to both of you
right from the start, you're free,

294
00:16:40,144 --> 00:16:41,940
you can do what you want.

295
00:16:41,941 --> 00:16:44,245
I don't judge you,
I don't control you.

296
00:16:44,756 --> 00:16:46,188
Except when I want a cigarette.

297
00:16:46,213 --> 00:16:48,261
And you're free to sleep
with whoever you want.

298
00:16:48,262 --> 00:16:49,925
It works both ways.

299
00:16:49,926 --> 00:16:52,293
If freedom means anything,
it means freedom for all of us.

300
00:16:52,294 --> 00:16:54,554
Dad, you are one member
of the family.

301
00:16:54,555 --> 00:16:57,221
You talk about our freedom as
if it's yours to give.Lily...

302
00:16:57,222 --> 00:17:00,995
Dad behaves all the time as if this
family were his personal property.

303
00:17:01,020 --> 00:17:02,737
He behaves as if
he can make the rules,

304
00:17:02,762 --> 00:17:05,730
and in the process he has royally
screwed up both his daughters.

305
00:17:05,755 --> 00:17:07,316
Speak for yourself, Lily,
I'm not screwed up.

306
00:17:07,341 --> 00:17:10,011
Stuck away on some boat
in the Arctic, that's chance, is it?

307
00:17:10,036 --> 00:17:12,567
I hate to say it, but I think it's
about trying to save the planet.

308
00:17:12,568 --> 00:17:14,716
Not that I expect anyone else here

309
00:17:14,717 --> 00:17:16,934
- to care about that. And after all,
- Dad, your government

310
00:17:16,959 --> 00:17:19,263
is so determined to have
fewer people on the island,

311
00:17:19,264 --> 00:17:22,015
so I thought I'd do my patriotic
duty and leave the country

312
00:17:22,016 --> 00:17:24,255
so I could leave a little more
space for all of those lovely

313
00:17:24,256 --> 00:17:26,372
white people
who are feeling a bit cramped.

314
00:17:26,373 --> 00:17:29,439
I'm pro-immigration, which you would
know if you bothered to find out.

315
00:17:29,440 --> 00:17:31,295
Is your girlfriend a foreigner?

316
00:17:31,296 --> 00:17:33,523
- Why do you ask that?
- I googled her.

317
00:17:33,548 --> 00:17:34,435
- She's Danish.

318
00:17:34,436 --> 00:17:36,136
She had a German husband.

319
00:17:36,368 --> 00:17:39,143
And how did you two meet?

320
00:17:39,168 --> 00:17:42,944
- Do you really want to go into this?
- Yeah, as a matter of fact, I do.

321
00:17:42,945 --> 00:17:44,352
Right.

322
00:17:44,353 --> 00:17:47,104
When I was at
the Department of Culture.

323
00:17:47,105 --> 00:17:50,944
Oh! In the line of work.

324
00:17:50,945 --> 00:17:53,376
So I suppose the question
I'm really asking,

325
00:17:53,377 --> 00:17:57,792
were you going out with her
when Mum had cancer?

326
00:17:57,793 --> 00:17:59,840
I mean,
it's a simple enough question.

327
00:17:59,841 --> 00:18:01,888
Lily, I was ill for a long time.

328
00:18:01,889 --> 00:18:04,256
It was hard for all of us,
we went through a lot.

329
00:18:04,257 --> 00:18:10,144
When Mum had breast cancer,
were you going out with Madeleine?

330
00:18:10,145 --> 00:18:15,072
You were fucking a librarian
while Mum was having her breast off?

331
00:18:15,073 --> 00:18:19,616
God, you disgust me.

332
00:18:19,617 --> 00:18:23,008
And, er, what exactly is her appeal?

333
00:18:23,009 --> 00:18:24,416
Come on, Lily.

334
00:18:24,417 --> 00:18:26,784
No, really, what does
Madeleine Halle have

335
00:18:26,785 --> 00:18:30,141
that we all don't?

336
00:18:30,142 --> 00:18:32,781
Don't look at me, Dad,
you got yourself into this mess,

337
00:18:32,782 --> 00:18:35,232
you're going to have to get
yourself out of it.

338
00:18:35,233 --> 00:18:37,024
- You really want to know?
- I do.

339
00:18:37,025 --> 00:18:40,480
She lost a child.

340
00:18:40,481 --> 00:18:42,741
So?

341
00:18:42,742 --> 00:18:48,416
So...she was very raw
when I met her.

342
00:18:48,417 --> 00:18:51,040
I like to think that I helped
put Madeleine back together.

343
00:18:51,041 --> 00:18:53,986
Intimacy can come from grief.

344
00:18:54,011 --> 00:18:57,275
You had a family of your own.

345
00:18:57,276 --> 00:18:59,323
- Of course.
- Don't we count?

346
00:18:59,324 --> 00:19:01,184
Don't we need help?

347
00:19:01,209 --> 00:19:04,356
If you tell me that
when I see a person who's suffering

348
00:19:04,381 --> 00:19:06,472
I can't help them,
that's your outlook.

349
00:19:06,473 --> 00:19:09,544
- Person here meaning woman.
- In this case.

350
00:19:09,545 --> 00:19:14,344
And are you sure this relationship
was as noble as you make it sound,

351
00:19:14,345 --> 00:19:16,538
or was it just good
old-fashioned lust?

352
00:19:16,563 --> 00:19:18,355
You just have to take my word
for it.

353
00:19:18,356 --> 00:19:20,851
I think that's where
we're all hitting a problem.

354
00:19:20,852 --> 00:19:23,283
How you've never been very good
at telling the truth.

355
00:19:31,880 --> 00:19:34,640
You want the truth?

356
00:19:34,641 --> 00:19:37,363
Well, it's this.

357
00:19:37,364 --> 00:19:42,320
It appears from recent evidence
that I do not have two daughters.

358
00:19:42,321 --> 00:19:43,571
I have three.

359
00:19:43,572 --> 00:19:48,883
Evidence from where?

360
00:19:48,884 --> 00:19:51,333
- Shephill Prison.
- She's a prisoner?

361
00:19:51,357 --> 00:19:53,000
Appears that way, I'm not sure yet.

362
00:19:53,001 --> 00:19:54,579
- Then how do you...?
- DNA.

363
00:19:54,580 --> 00:19:56,435
Who is she? Who's her mother?

364
00:19:56,436 --> 00:19:58,583
Some woman I had an affair with.

365
00:19:58,608 --> 00:20:00,490
- How old is she?
- How long have you known?

366
00:20:00,515 --> 00:20:02,947
- Since I drove down.
- Only the one, is it, Dad?

367
00:20:02,948 --> 00:20:04,744
And do we come into this at all,

368
00:20:04,745 --> 00:20:07,264
or is this another one of
your famous freedom things?

369
00:20:07,265 --> 00:20:10,051
I mean, cos if there are others,
then now would be the time to say.

370
00:20:10,052 --> 00:20:12,675
You know, just lay them all out
on the table. Why not?

371
00:20:12,676 --> 00:20:15,304
- The more the merrier.
- It's only one.

372
00:20:15,305 --> 00:20:17,155
I'm sorry, I don't understand,

373
00:20:17,156 --> 00:20:19,907
am I the only one that cares
about this family?

374
00:20:19,908 --> 00:20:23,875
I called us together because,
apart from anything,

375
00:20:23,876 --> 00:20:26,883
I saw my father come out of
that court room, and I know him,

376
00:20:26,884 --> 00:20:31,619
I know him inside out, and I only
had to look at him and I could see,

377
00:20:31,644 --> 00:20:33,820
I knew he was a cheat and a liar.

378
00:20:33,821 --> 00:20:36,641
- You don't know that.
- I know that, and so do you!

379
00:20:36,642 --> 00:20:40,732
And it panics me because it's not
something I want to inherit.

380
00:20:40,733 --> 00:20:43,361
Well, I'm sure
this has all been very useful.

381
00:20:43,362 --> 00:20:46,172
What do you call it, Lily?
Truth telling?

382
00:20:46,173 --> 00:20:49,857
I have to rehearse
the Messiah this afternoon.

383
00:20:49,882 --> 00:20:51,522
I have to make a phone call.

384
00:20:56,541 --> 00:21:01,348
By the way, whatever I am,
I'm not a broken-down lift.

385
00:21:14,914 --> 00:21:16,474
Are you OK?

386
00:21:16,475 --> 00:21:18,994
I'm fine. Family meeting.

387
00:21:18,995 --> 00:21:20,633
What are you doing here?

388
00:21:22,610 --> 00:21:24,953
I have news from Shephill.

389
00:21:26,948 --> 00:21:27,925
Come!

390
00:21:31,679 --> 00:21:34,834
Trevor Quinn is outside,
you've kept him waiting.

391
00:21:34,835 --> 00:21:36,754
Oh. Send him upstairs.

392
00:21:36,755 --> 00:21:39,762
We'll give him the full treatment,
like he's seeing into mysteries.

393
00:21:39,763 --> 00:21:41,337
That's not going to placate him.

394
00:21:46,930 --> 00:21:48,677
Ah, Trevor.

395
00:21:48,702 --> 00:21:51,923
I'm sorry, I do apologise.

396
00:21:51,948 --> 00:21:54,111
Quite all right.

397
00:21:54,136 --> 00:21:56,696
Amazing. You look younger than ever.

398
00:21:56,697 --> 00:21:58,645
Well, thank you,
that's nice to believe.

399
00:21:58,646 --> 00:22:02,136
So, I'm here for the board
of the British Defence Group.

400
00:22:02,137 --> 00:22:05,297
- I have a substantial personal interest.
- Yes, I understand.

401
00:22:05,322 --> 00:22:07,306
- Won't you sit down?
- No.

402
00:22:08,970 --> 00:22:10,384
It's about Yemen.

403
00:22:12,271 --> 00:22:13,150
Yes.

404
00:22:14,078 --> 00:22:15,870
Well, I thought it might be.

405
00:22:15,871 --> 00:22:19,134
Well, it is simple enough, we give
you end use certificates, you

406
00:22:19,135 --> 00:22:22,590
speed through export licences, it's
always worked perfectly smoothly.

407
00:22:22,591 --> 00:22:25,022
Oh, and it will continue to do so,

408
00:22:25,047 --> 00:22:27,503
once we're through this brief
period of bad publicity.

409
00:22:27,528 --> 00:22:29,611
You suspended licences.

410
00:22:30,562 --> 00:22:31,875
Well, temporarily.

411
00:22:32,656 --> 00:22:34,731
Trevor, Trevor, Trevor.

412
00:22:34,732 --> 00:22:36,758
How far do we go back?

413
00:22:37,219 --> 00:22:38,563
Now, I'm a politician,

414
00:22:38,564 --> 00:22:41,608
my duty is to represent
the citizens of the country.

415
00:22:41,609 --> 00:22:43,528
Three Britons have been killed.

416
00:22:43,529 --> 00:22:45,603
I've a moral obligation
towards them.

417
00:22:45,604 --> 00:22:47,971
Dawn, do you know what
your beloved country now is?

418
00:22:47,972 --> 00:22:51,363
It's arms manufacturing
and pharmaceuticals.

419
00:22:51,364 --> 00:22:53,027
Objectively, that's what it is.

420
00:22:53,028 --> 00:22:55,220
Presently, that is all Britain does.

421
00:22:55,245 --> 00:22:56,845
Financial services?

422
00:22:56,846 --> 00:22:58,893
All right, I grant you,
those three things.

423
00:22:58,894 --> 00:23:02,418
The Defence Group employs
nearly 80,000 people,

424
00:23:02,419 --> 00:23:05,229
200,000 rely on it
directly for their jobs.

425
00:23:05,230 --> 00:23:08,759
Now, you've had three years
of bad luck with the economy,

426
00:23:08,784 --> 00:23:10,365
your poll numbers are in the toilet

427
00:23:10,390 --> 00:23:13,673
and for once you've done something
the British public actually want

428
00:23:13,674 --> 00:23:17,641
and a burst of unexpected popularity
has turned your head.

429
00:23:17,642 --> 00:23:20,137
- Well, that's not how I see it.
- I'm sure.

430
00:23:20,138 --> 00:23:24,041
There's manufacturing on one side,
there's public opinion on the other.

431
00:23:24,042 --> 00:23:27,670
British weapons
killed three British NGOs.

432
00:23:27,671 --> 00:23:31,178
The country's in an uproar,
I can't appear to be indifferent.

433
00:23:31,203 --> 00:23:33,303
But the measures you've taken
are excessive.

434
00:23:33,328 --> 00:23:34,997
You have lost your judgment.

435
00:23:34,998 --> 00:23:37,808
Well, I don't think so, and I think
if you make that case in public,

436
00:23:37,809 --> 00:23:39,700
you won't have the electorate
flock to support you.

437
00:23:39,725 --> 00:23:41,394
I don't give a damn
about the electorate,

438
00:23:41,395 --> 00:23:43,850
I'm arguing it to you - in private.

439
00:23:45,037 --> 00:23:47,405
If you undermine
the British Defence Group,

440
00:23:47,406 --> 00:23:50,577
you attack
this country's principle business.

441
00:23:52,141 --> 00:23:53,997
And that is a political choice.

442
00:23:53,998 --> 00:23:56,154
You have to trust me.

443
00:23:56,155 --> 00:24:00,909
I have to respond to public anxiety,
that's what I do.

444
00:24:01,416 --> 00:24:03,010
That's democracy.

445
00:24:03,597 --> 00:24:05,517
But at the end of it all,

446
00:24:05,518 --> 00:24:07,565
I will be on your side.

447
00:24:07,566 --> 00:24:10,099
I hope so, Dawn.

448
00:24:11,874 --> 00:24:13,914
We thought you'd come
straight back to ministry

449
00:24:13,915 --> 00:24:16,314
- when you got out of hospital.
- So did I.

450
00:24:16,315 --> 00:24:19,725
I reckoned without
my moonbat daughter.

451
00:24:19,726 --> 00:24:22,925
I've just been arraigned
for crimes against humanity.

452
00:24:22,926 --> 00:24:24,653
Any crime in particular?

453
00:24:24,654 --> 00:24:26,514
Multitude.

454
00:24:26,515 --> 00:24:29,319
Seems disapproval
skips a generation.

455
00:24:29,344 --> 00:24:31,717
My mother disliked me,
and now it's my kids.

456
00:24:31,718 --> 00:24:33,637
Does that mean Susan was there?

457
00:24:33,638 --> 00:24:36,320
Susan, Lily,
the whole family turned up.

458
00:24:36,321 --> 00:24:38,496
Not quite the whole family.

459
00:24:38,497 --> 00:24:39,987
That's what
I need to talk to you about.

460
00:24:40,837 --> 00:24:42,757
Hello there. How are you?

461
00:24:42,758 --> 00:24:45,628
Good to see you.
Are you well? Good, good.

462
00:24:47,264 --> 00:24:49,276
- Hello, Peter.
- George, how are you?

463
00:24:49,300 --> 00:24:50,677
Nice to see you all in one piece.

464
00:24:50,678 --> 00:24:54,048
Well, nice for you, even nicer
for me. All right if we go here?

465
00:24:54,049 --> 00:24:55,717
Yeah, yeah, sure.

466
00:24:55,718 --> 00:25:00,194
Somebody sent out a deer to kill
you? They never hated you that much?

467
00:25:00,219 --> 00:25:03,241
George, I have just had
the worst lunch in my life.

468
00:25:03,266 --> 00:25:05,426
- I need some decent food.
- Cod and chips?

469
00:25:05,451 --> 00:25:06,151
Perfect.

470
00:25:06,152 --> 00:25:08,016
I'll bring you some tea.

471
00:25:12,871 --> 00:25:15,431
So, what's the urgency?

472
00:25:15,432 --> 00:25:17,908
What's the bad news?

473
00:25:17,933 --> 00:25:19,940
I called the director at Shephill.

474
00:25:21,125 --> 00:25:25,940
She confirmed to me that Steff Frost
has died from a drug overdose.

475
00:25:28,421 --> 00:25:31,200
- That's the woman I talked to.
- Yes.

476
00:25:31,813 --> 00:25:33,989
And do we think
that she was my daughter?

477
00:25:33,990 --> 00:25:36,165
Obviously, we believe she's not,

478
00:25:36,166 --> 00:25:39,935
we think that she talked to you
on behalf of your daughter.

479
00:25:41,285 --> 00:25:42,842
Now she's dead.

480
00:25:47,749 --> 00:25:49,800
- Hello.
- Hello.

481
00:25:52,170 --> 00:25:56,490
Duncan, I'm still
a little bit confused.

482
00:25:56,491 --> 00:25:59,186
- I'm sure you are.
- Can I ask you something?

483
00:25:59,210 --> 00:26:00,362
Go ahead.

484
00:26:00,714 --> 00:26:04,182
Are you on a personal mission
to destroy me?

485
00:26:07,434 --> 00:26:09,293
Peter.

486
00:26:09,318 --> 00:26:13,293
- Don't be ridiculous.
- Why's that ridiculous?

487
00:26:13,318 --> 00:26:16,678
Three days in hospital gives you
plenty of time to think.

488
00:26:16,679 --> 00:26:19,438
Now, if you remember
the sequence of events,

489
00:26:19,439 --> 00:26:21,945
no sooner had I won
in the High Court,

490
00:26:21,970 --> 00:26:23,054
than you whisked me away

491
00:26:23,079 --> 00:26:25,317
to see a woman that
I don't need to meet...

492
00:26:25,341 --> 00:26:26,079
Peter...

493
00:26:26,080 --> 00:26:27,656
On a mission that I
do not need to pursue...

494
00:26:27,681 --> 00:26:28,389
Again...

495
00:26:28,390 --> 00:26:31,149
..and when I tell you
to leave the thing alone,

496
00:26:31,150 --> 00:26:32,976
you carry on investigating.

497
00:26:32,977 --> 00:26:35,664
What was I meant to do?
She sent me her comb.

498
00:26:35,665 --> 00:26:38,032
It was registered in ministry mail.

499
00:26:38,033 --> 00:26:41,616
I didn't think I had a choice.

500
00:26:41,617 --> 00:26:43,509
So you took an executive decision?

501
00:26:43,510 --> 00:26:46,032
As a matter of fact, I did, yeah.

502
00:26:46,033 --> 00:26:48,429
You didn't think
to check with me first?

503
00:26:48,430 --> 00:26:51,506
You've always allowed me
a degree of latitude, Peter.

504
00:26:51,531 --> 00:26:54,772
You've taken it, Duncan. Whether I
allowed it is a different question.

505
00:26:54,797 --> 00:26:58,893
- English breakfast, hot and sloppy.
- Thank you, George, that's perfect.

506
00:26:58,894 --> 00:27:01,389
- Be careful mind.
- OK.

507
00:27:07,469 --> 00:27:08,963
Peter...

508
00:27:10,477 --> 00:27:13,202
..I think I have reasonable
political instincts,

509
00:27:13,203 --> 00:27:16,442
and from the very first moment,
I believed the story was true.

510
00:27:16,443 --> 00:27:18,740
Now the science bears it out.

511
00:27:20,333 --> 00:27:22,949
You keep telling us
you're a rule-breaking politician,

512
00:27:22,974 --> 00:27:25,285
just go and charm her to bits

513
00:27:25,310 --> 00:27:27,435
and you won't need to worry
about her ever again.

514
00:27:27,436 --> 00:27:30,238
Look her in the eye,
acknowledge her.

515
00:27:30,239 --> 00:27:32,194
Otherwise...

516
00:27:33,118 --> 00:27:34,755
..it's never going to go away.

517
00:27:34,756 --> 00:27:36,006
"It?"

518
00:27:36,766 --> 00:27:38,468
Presumably, you mean "she"?

519
00:27:40,414 --> 00:27:43,550
Maybe I would have more confidence
in your advice, Duncan,

520
00:27:43,551 --> 00:27:46,302
if the Prime Minister hadn't
found out about my daughter

521
00:27:46,303 --> 00:27:48,030
almost as soon as I did.

522
00:27:48,031 --> 00:27:50,149
You don't have any proof of that.

523
00:27:51,555 --> 00:27:52,571
Don't I?

524
00:27:53,680 --> 00:27:57,155
You are sleeping with that
control freak, Julia Blythe,

525
00:27:57,180 --> 00:28:00,359
and don't even think
about denying it.

526
00:28:00,360 --> 00:28:03,687
I've got some pretty good instincts
of my own, Duncan Knock.

527
00:28:03,688 --> 00:28:06,695
Maybe not so inferior to yours.
Dawn has a back channel

528
00:28:06,696 --> 00:28:09,575
into everything I do and everything
I think, and that back channel

529
00:28:09,576 --> 00:28:11,637
runs through your bedroom.

530
00:28:12,311 --> 00:28:16,828
And may I remind you that I only
found myself in court fighting

531
00:28:16,829 --> 00:28:20,908
a long and expensive case because
someone in my office was leaking.

532
00:28:20,909 --> 00:28:23,319
- Have you thought about that?
- Often.

533
00:28:23,320 --> 00:28:25,948
Maybe if you spent less time
running DNA tests

534
00:28:25,949 --> 00:28:28,759
and more time worrying
about who was betraying us,

535
00:28:28,760 --> 00:28:32,316
you might earn
the title Special Advisor.

536
00:28:33,239 --> 00:28:35,351
How special are you?

537
00:28:35,352 --> 00:28:38,359
Cod and chips.

538
00:28:38,360 --> 00:28:42,865
Cod back on the menu, George,
that is great news. Thank you.

539
00:28:54,551 --> 00:28:57,959
- You working tomorrow?
- No. On standby.

540
00:28:57,984 --> 00:29:00,032
Pete's still off sick.

541
00:29:00,033 --> 00:29:03,550
- Have you heard from her lawyer?
- Not a word.

542
00:29:03,575 --> 00:29:05,313
What was she like?

543
00:29:05,338 --> 00:29:07,738
You know, driven, a professional.

544
00:29:07,739 --> 00:29:09,745
She probably has a sense of humour,

545
00:29:09,770 --> 00:29:12,460
but you'd need teams of divers
to find it.

546
00:29:13,730 --> 00:29:16,490
- Has she got a partner?
- I'd be very surprised.

547
00:29:16,491 --> 00:29:19,518
She's one of those women
who'll always choose loneliness

548
00:29:19,543 --> 00:29:21,860
- over disappointment.
- Fuck her.

549
00:29:22,734 --> 00:29:24,334
Well, she better come through.

550
00:29:24,335 --> 00:29:27,180
I don't want to work
for that bastard one day longer.

551
00:30:22,843 --> 00:30:24,686
Darling.

552
00:30:24,687 --> 00:30:27,694
Stunning.

553
00:30:27,695 --> 00:30:29,145
Well done, Helen.

554
00:30:30,199 --> 00:30:31,801
- Best yet.
- Thank you.

555
00:30:31,826 --> 00:30:34,450
Sorry, I'm from the
Hastings Observer, if we can just...

556
00:30:34,451 --> 00:30:36,700
Er, just a moment.

557
00:30:51,559 --> 00:30:54,290
That was a beautiful concert.

558
00:30:54,291 --> 00:30:56,479
I never know
if you're being sincere.

559
00:30:57,152 --> 00:30:58,629
I'm sincere.

560
00:30:59,479 --> 00:31:01,279
You're a superb musician.

561
00:31:01,280 --> 00:31:03,500
I don't really know why
you're still with amateur choirs.

562
00:31:07,346 --> 00:31:10,700
I think amateurs put more into it.

563
00:31:19,762 --> 00:31:22,300
- Wonderful. Thank you very much.
- Thank you very much.

564
00:31:27,250 --> 00:31:30,130
I think people really did like it.

565
00:31:30,131 --> 00:31:31,999
They loved it.

566
00:31:32,000 --> 00:31:33,799
You can tell the difference.

567
00:31:33,800 --> 00:31:35,762
A response like that
has to be genuine.

568
00:31:35,763 --> 00:31:39,799
Of course, we've created
an impossible problem for ourselves.

569
00:31:39,800 --> 00:31:41,650
What problem in that?

570
00:31:41,651 --> 00:31:44,530
Next year, that's the problem
with a triumph, how do you cap it?

571
00:31:46,415 --> 00:31:49,086
Er, look, I've got to take this.

572
00:31:49,487 --> 00:31:52,111
I'll see you back home, all right?

573
00:31:52,112 --> 00:31:53,703
Well done.

574
00:31:54,829 --> 00:31:56,527
Yes, Duncan?

575
00:31:56,528 --> 00:31:59,604
More bad news, I'm afraid.

576
00:31:59,605 --> 00:32:04,778
Charmian Pepper has been killed
in a hit and run in Washington.

577
00:32:04,803 --> 00:32:05,700
What?

578
00:32:09,209 --> 00:32:10,900
I...I don't believe it.

579
00:32:12,793 --> 00:32:14,562
I didn't even know
she was in Washington.

580
00:32:14,587 --> 00:32:16,860
She must have been
pursuing the case.

581
00:32:17,787 --> 00:32:21,060
There's nothing suspicious, Peter,
the police say it was an accident.

582
00:32:22,843 --> 00:32:24,100
I'm sure.

583
00:32:52,923 --> 00:32:55,931
And have you identified the mother?

584
00:32:55,932 --> 00:32:57,403
Sorry?

585
00:32:57,404 --> 00:33:00,987
This new daughter of yours,
how many candidates are there?

586
00:33:00,988 --> 00:33:03,995
You're anything but meticulous,
so I doubt you kept a record.

587
00:33:03,996 --> 00:33:06,112
You're always ready to move on.

588
00:33:06,113 --> 00:33:07,963
Except from you, Helen.

589
00:33:07,964 --> 00:33:09,952
Never moved on from you.

590
00:33:09,953 --> 00:33:11,472
Never had to, have you?

591
00:33:16,283 --> 00:33:18,540
Nothing you'd done had hurt me.

592
00:33:19,552 --> 00:33:23,752
Until today. Because I had
my own life and it was respectable.

593
00:33:23,753 --> 00:33:25,862
Now people will look
at me, and pity me...

594
00:33:25,886 --> 00:33:27,012
I know... I know.

595
00:33:27,037 --> 00:33:29,622
..as I walk down the street.
It's not what I want.

596
00:33:29,647 --> 00:33:31,631
I'd rather be ignored that pitied.

597
00:33:31,632 --> 00:33:35,380
Helen, I'm aware of
how loyal you've been.

598
00:33:36,175 --> 00:33:38,159
Especially what you did
during the trial,

599
00:33:38,160 --> 00:33:41,423
- I know how much you must have hated that.
-Do you?

600
00:33:41,424 --> 00:33:45,124
Thing is, something has happened
that's going to make life

601
00:33:45,149 --> 00:33:46,431
pretty tricky.

602
00:33:47,251 --> 00:33:50,451
And I need to be sure
that you can stick to the story.

603
00:33:50,452 --> 00:33:52,905
Stand by what you said in court.

604
00:33:53,903 --> 00:33:55,715
It's important.

605
00:33:56,979 --> 00:33:59,987
I want you out of here right now.

606
00:33:59,988 --> 00:34:02,568
I don't want to sleep
anywhere near you.

607
00:34:02,569 --> 00:34:06,857
Go anywhere, I don't care where,
and that means not in this house.

608
00:34:08,819 --> 00:34:11,145
Do I have any value to you
except as a liar?

609
00:34:18,291 --> 00:34:21,698
Sydney, I'm going to need you
to come and pick me up.

610
00:34:23,568 --> 00:34:25,203
Yeah, there's a change of plan.

611
00:34:25,204 --> 00:34:26,860
Right, thanks.

612
00:34:33,075 --> 00:34:35,260
- What's the verdict?
- Sorry?

613
00:34:36,168 --> 00:34:39,997
Family court. Did they reach
a verdict? Am I guilty?

614
00:34:41,779 --> 00:34:42,824
Where's Lily?

615
00:34:42,848 --> 00:34:46,008
She's gone down the
Old Town to get stoned.

616
00:34:46,009 --> 00:34:48,115
She's satisfied with her day's work?

617
00:34:48,116 --> 00:34:50,854
Nothing's ever going
to satisfy Lily.

618
00:34:50,879 --> 00:34:53,481
She's a Jacobin
and you're an aristocrat.

619
00:34:53,506 --> 00:34:56,770
- She's online shopping for a guillotine.
- And you're not?

620
00:34:56,771 --> 00:34:59,540
You know me, Dad,
I never like to blame anyone.

621
00:35:03,026 --> 00:35:05,186
I just knew I had to do
something worthwhile

622
00:35:05,187 --> 00:35:07,037
or I couldn't live with myself.

623
00:35:07,038 --> 00:35:09,661
It would help if you would speak
to your mother occasionally.

624
00:35:09,662 --> 00:35:13,706
I've tried to. She hates me
because I see through her.

625
00:35:13,707 --> 00:35:16,586
I've come to think that vagueness
is a kind of crime.

626
00:35:16,587 --> 00:35:19,106
I mean, don't you think finally
being otherworldly is really

627
00:35:19,107 --> 00:35:22,500
- just a kind of cowardice?
- Now who's the Jacobin?

628
00:35:23,229 --> 00:35:26,941
You should try some time in a boat.

629
00:35:26,942 --> 00:35:29,861
- Why would I do that?
- Because you get to know yourself.

630
00:35:29,886 --> 00:35:30,978
Really?

631
00:35:30,979 --> 00:35:33,189
It's simple, isn't it?
We are what we do.

632
00:35:33,214 --> 00:35:35,070
Everything else is just guff.

633
00:35:35,071 --> 00:35:37,848
Does that mean you're making
plans with this Madeleine person?

634
00:35:37,873 --> 00:35:38,302
No.

635
00:35:38,327 --> 00:35:40,631
- As a matter of fact, I'm not.
- Thank God for that.

636
00:35:40,632 --> 00:35:42,443
Actually, I've got a
problem with Madeleine too.

637
00:35:42,468 --> 00:35:43,255
What's that?

638
00:35:43,256 --> 00:35:46,356
She's just turned down a job
in Texas so she can stay close.

639
00:35:46,357 --> 00:35:48,156
Stay close to you?

640
00:35:48,157 --> 00:35:51,319
Oh! You really do have the problems
piling up, don't you?

641
00:35:51,320 --> 00:35:52,761
What are you going to do?

642
00:35:52,786 --> 00:35:56,093
You reach a point
where the only thing you can do

643
00:35:56,094 --> 00:35:59,997
is just keep moving forwards.
That's all there is.

644
00:35:59,998 --> 00:36:05,146
I've always been so terrified of
the past, being dragged down by it.

645
00:36:05,147 --> 00:36:08,937
Anyone with half a brain can see
how easy that is just to get lost.

646
00:36:12,733 --> 00:36:15,869
I remember what happened
when you'd just been born.

647
00:36:17,341 --> 00:36:19,340
We were in heaven.

648
00:36:20,157 --> 00:36:24,354
- What happened then?
- Man came into the shop and he offered

649
00:36:24,379 --> 00:36:27,456
a suspiciously large sum of money
for the premises.

650
00:36:27,457 --> 00:36:28,949
He was going to build
an office block,

651
00:36:28,974 --> 00:36:31,460
and I thought, "Fuck it,
I'll build an office block."

652
00:36:33,414 --> 00:36:36,326
I have a one-year-old
daughter, I have to keep moving.

653
00:36:36,350 --> 00:36:37,313
Poor Dad.

654
00:36:37,314 --> 00:36:40,134
Everyone wants commitment from you.

655
00:36:40,135 --> 00:36:42,369
It's why you were
always my favourite,

656
00:36:42,370 --> 00:36:44,797
because you never wanted anything.

657
00:36:46,017 --> 00:36:49,231
Didn't I?

658
00:36:49,256 --> 00:36:53,979
Maybe I wanted the...same as all the
others, I was just too proud to ask.

659
00:36:55,169 --> 00:36:56,833
Is that what you're doing
in the Arctic?

660
00:36:56,834 --> 00:37:00,780
24 hours back in England, I'm not
exactly desperate to come back.

661
00:37:06,920 --> 00:37:09,191
Still, we miss you.

662
00:37:24,097 --> 00:37:26,017
Get a room!

663
00:37:56,934 --> 00:37:59,694
Sydney?

664
00:37:59,695 --> 00:38:01,022
Yes, sir?

665
00:38:01,046 --> 00:38:05,057
I was wondering if you'd
followed the trial at all.

666
00:38:05,058 --> 00:38:06,721
Followed it, sir?

667
00:38:06,722 --> 00:38:08,454
In the sense of paying attention.

668
00:38:08,455 --> 00:38:10,220
No, I didn't.

669
00:38:11,334 --> 00:38:13,620
I didn't think it was my place.

670
00:38:27,777 --> 00:38:29,370
What are you doing here?

671
00:38:30,054 --> 00:38:31,860
Am I not welcome?

672
00:38:33,144 --> 00:38:35,260
You didn't ring.

673
00:38:36,275 --> 00:38:38,756
Do I have to phone every time?

674
00:38:40,257 --> 00:38:41,587
Where were you?

675
00:38:41,588 --> 00:38:44,424
Where was I tonight?

676
00:38:44,425 --> 00:38:46,023
Yeah.

677
00:38:56,784 --> 00:38:59,424
I had to go and see family.

678
00:38:59,425 --> 00:39:01,747
How was your family?

679
00:39:01,748 --> 00:39:06,355
- You don't want to know.
- Well, maybe I do.

680
00:39:06,356 --> 00:39:10,242
Maybe that's exactly
the problem between us.

681
00:39:20,238 --> 00:39:22,180
- Are you sure you should...?
- Am I sure what?

682
00:39:26,017 --> 00:39:29,420
- Would you like one?
- Maybe a small one.

683
00:39:33,894 --> 00:39:37,683
In a way, I think Lily
was angrier with me than Helen.

684
00:39:37,684 --> 00:39:41,403
- That's not surprising.
- Why not?

685
00:39:41,404 --> 00:39:44,070
Lily believes in you,
your wife doesn't.

686
00:39:44,071 --> 00:39:46,323
Don't get me wrong,
Helen was angry too.

687
00:39:46,324 --> 00:39:50,342
- Really? What about?
- Oh, all kinds of stuff.

688
00:39:50,343 --> 00:39:52,966
That's really helpful.

689
00:39:52,967 --> 00:39:56,403
Are you sure
you're not giving too much away?

690
00:39:56,404 --> 00:39:59,260
I'd hate you to feel
you were betraying confidences.

691
00:40:00,326 --> 00:40:01,340
Here.

692
00:40:06,790 --> 00:40:09,930
This...trial stuff.

693
00:40:09,955 --> 00:40:12,922
Ah, yes, the famous trial.

694
00:40:12,947 --> 00:40:14,547
Family stuff.

695
00:40:14,548 --> 00:40:18,422
In particular? Or are you saying
I don't need to know?

696
00:40:18,447 --> 00:40:20,138
You don't need to know.

697
00:40:20,139 --> 00:40:21,866
Why not?

698
00:40:21,867 --> 00:40:24,372
Madeleine,
that's not why I come here.

699
00:40:25,322 --> 00:40:26,967
You've made that very clear.

700
00:40:26,968 --> 00:40:29,964
I come here because
we're actually good for each other.

701
00:40:29,989 --> 00:40:31,620
Certainly, I'm good for you.

702
00:40:32,459 --> 00:40:34,758
Because I'm not real,
I'm not real life.

703
00:40:34,759 --> 00:40:39,430
I have one great advantage
over your family.

704
00:40:39,431 --> 00:40:43,400
The advantage is,
I don't really exist.

705
00:40:44,358 --> 00:40:47,750
- Jesus! Madeleine!
- I'm a fucking blow-up doll

706
00:40:47,751 --> 00:40:49,798
with a degree in art history,

707
00:40:49,799 --> 00:40:53,459
and a dead child
so you can believe you saved me.

708
00:40:53,460 --> 00:40:56,899
"She was in despair,
and I saved her,"

709
00:40:56,924 --> 00:40:59,084
as if you were Jesus Christ!

710
00:40:59,085 --> 00:41:00,841
Madeleine, Madeleine,
come on, stop it.

711
00:41:00,866 --> 00:41:03,490
You have no idea what it's like
being the girlfriend.

712
00:41:03,491 --> 00:41:05,922
It's what you wanted!
You told me that.

713
00:41:05,923 --> 00:41:09,479
And you chose to believe me
because it suited you.

714
00:41:09,480 --> 00:41:12,599
It suited you and your life.

715
00:41:12,600 --> 00:41:16,620
But it never occurred to you
to ask me properly.

716
00:41:18,914 --> 00:41:21,310
Madeleine, don't.
Stop it, stop throwing things.

717
00:41:21,335 --> 00:41:23,639
- Come on, Madeleine...
- Oh, these are my things.

718
00:41:23,640 --> 00:41:25,860
I'll do with them what I want.

719
00:41:26,770 --> 00:41:28,180
They're mine.

720
00:41:29,202 --> 00:41:32,540
- Can you grasp that idea?
- All right, all right, all right.

721
00:41:34,808 --> 00:41:36,856
Oh, Maddie. Maddie, Maddie, Maddie.

722
00:41:36,857 --> 00:41:38,300
I'm so... I'm...

723
00:41:39,352 --> 00:41:40,401
Come here.

724
00:41:57,229 --> 00:41:59,000
I don't know why you didn't call me.

725
00:41:59,001 --> 00:42:01,688
I was worried sick,
you could have been burnt alive.

726
00:42:01,689 --> 00:42:04,069
Mum, there's 500 women in here,

727
00:42:04,070 --> 00:42:06,744
some of them
for being drunk in a pub.

728
00:42:06,745 --> 00:42:09,639
They're not suffering cruelty,
they're suffering neglect.

729
00:42:11,800 --> 00:42:14,232
And my best friend's
just been killed.

730
00:42:14,233 --> 00:42:16,912
I'm sorry to hear that.

731
00:42:16,937 --> 00:42:18,420
This prison killed her.

732
00:42:22,988 --> 00:42:25,820
Mum, I've got something to tell you
and you're not going to like it.

733
00:42:27,468 --> 00:42:30,156
Remember when we talked about me
getting in contact with my dad?

734
00:42:30,157 --> 00:42:32,332
Rose, I made a decision
before you were born.

735
00:42:32,333 --> 00:42:35,212
Yeah, that's the whole point,
you made the decision not me.

736
00:42:35,213 --> 00:42:37,580
- I did it for you.
- I don't believe that.

737
00:42:37,581 --> 00:42:40,908
And even if you did, it didn't work.

738
00:42:40,909 --> 00:42:43,220
I'm old enough
to make my own decisions.

739
00:42:44,777 --> 00:42:47,417
For 20 years,
I didn't even know his name.

740
00:42:47,418 --> 00:42:49,697
And you don't think
there's a reason for that?

741
00:42:49,698 --> 00:42:51,660
Mum, I want a life when I get out.

742
00:42:51,661 --> 00:42:53,445
I want a father.

743
00:42:53,470 --> 00:42:56,414
Rose, I've told you before,
Peter Laurence, he's fun,

744
00:42:56,415 --> 00:42:59,294
he's charm itself,
but he always has priorities.

745
00:42:59,295 --> 00:43:01,815
And other people aren't among them.

746
00:43:01,840 --> 00:43:04,620
Mum, I want
my father to know I exist.

747
00:43:08,963 --> 00:43:09,980
Thanks.

748
00:43:12,394 --> 00:43:13,330
Miss?

749
00:43:15,299 --> 00:43:17,475
There's something
I need to report to you.

750
00:43:17,476 --> 00:43:21,160
- How was it?
- Exactly as you predicted.

751
00:43:21,161 --> 00:43:23,920
Now, you're chairman
of the Conservative Party.

752
00:43:23,921 --> 00:43:26,627
This may be the moment
for you to do your duty.

753
00:43:26,628 --> 00:43:28,840
Her colleagues can't be seen
to move against her

754
00:43:28,841 --> 00:43:30,083
on the issue of arms sales.

755
00:43:30,084 --> 00:43:32,902
- Self-evidently.
- I've made a diversion.

756
00:43:33,410 --> 00:43:34,152
Good.

757
00:43:36,613 --> 00:43:37,481
Hello.

758
00:43:42,769 --> 00:43:43,660
Nice to see you.

759
00:43:45,079 --> 00:43:47,580
- Good to see you.
- Hello.

760
00:43:50,748 --> 00:43:52,997
Well, this is
an unlooked-for pleasure.

761
00:43:53,022 --> 00:43:55,518
- I wasn't expecting you.
- Well, I can't think why not.

762
00:43:55,519 --> 00:43:57,754
Because your boss seems
to be avoiding me these days.

763
00:43:57,779 --> 00:43:59,900
I don't think that's true.
She'll see you any time you want.

764
00:44:00,979 --> 00:44:05,267
I think she's foolish to ignore
a groundswell of dissatisfaction

765
00:44:05,268 --> 00:44:06,867
on her own side.

766
00:44:06,868 --> 00:44:09,376
Don't you know how close I am
to Dawn? I'll report that remark

767
00:44:09,377 --> 00:44:11,999
- back to her.
- Will you, Julia? Why?

768
00:44:12,024 --> 00:44:13,917
Because I'm loyal and hard-working.

769
00:44:13,918 --> 00:44:16,649
You can't put a cigarette
paper between her and me.

770
00:44:16,674 --> 00:44:18,203
I just did.

771
00:44:19,588 --> 00:44:22,453
Is this all about the export
licences and your friend Trevor?

772
00:44:22,478 --> 00:44:24,758
As far as the public
is concerned, no.

773
00:44:24,759 --> 00:44:27,758
- As far as you and I are concerned, yes.
- Don't implicate me.

774
00:44:27,759 --> 00:44:29,993
I'm not involved in anything.

775
00:44:29,994 --> 00:44:32,937
The stand the Prime Minister's
taking on the deaths in Yemen

776
00:44:32,938 --> 00:44:35,369
is extremely popular
with the public.

777
00:44:35,370 --> 00:44:38,249
Remember, prime ministers don't fall
because they're incompetent,

778
00:44:38,250 --> 00:44:40,617
they fall when they're caught out
in outright lies.

779
00:44:40,618 --> 00:44:43,241
You are the obvious person
to provide the world

780
00:44:43,242 --> 00:44:46,121
- with evidence of a lie.
- And why would I do that?

781
00:44:46,122 --> 00:44:48,878
Because people in your line of work
generally like

782
00:44:48,879 --> 00:44:50,601
to jump from raft to raft.

783
00:44:53,481 --> 00:44:56,745
- I don't think you're being serious.
- Deadly.

784
00:44:56,746 --> 00:44:59,798
And the obvious question...

785
00:44:59,799 --> 00:45:02,798
..who would be
the incoming prime minister?

786
00:45:02,799 --> 00:45:05,060
Oh, we have someone in mind.

787
00:45:07,118 --> 00:45:08,376
Excuse me.

788
00:45:10,441 --> 00:45:12,638
I hear you had
a bit of a close encounter.

789
00:45:12,639 --> 00:45:15,758
- What was it, was it a moose?
- No, it was not a moose, Mick.

790
00:45:15,759 --> 00:45:18,665
I was in Sussex, not Saskatchewan.
It was a deer.

791
00:45:18,690 --> 00:45:21,068
Oh, dear. Who came off worse?

792
00:45:21,093 --> 00:45:25,573
Sorry to say that Bambi is dead,
and I am still Minister of Justice.

793
00:45:25,574 --> 00:45:28,069
Right now, we're looking
at an economy that is tanking.

794
00:45:28,070 --> 00:45:30,437
Some banks have crashed,
and the rumour mill says

795
00:45:30,438 --> 00:45:32,586
that the ex-Foreign Secretary
Joleon Bishop

796
00:45:32,587 --> 00:45:34,917
is about to make a run
against the Prime Minister.

797
00:45:34,918 --> 00:45:36,453
I had not heard that.

798
00:45:36,454 --> 00:45:39,186
You got a reputation
for telling it how it is, Peter,

799
00:45:39,187 --> 00:45:42,027
so how secure
do you think Dawn Ellison is?

800
00:45:42,052 --> 00:45:44,812
Dawn does a great job, Mick.
You know that, I know that.

801
00:45:44,813 --> 00:45:45,491
Let's just leave it there.

802
00:45:45,516 --> 00:45:47,948
You know this bloody chaos
we've got going on at Defence,

803
00:45:47,949 --> 00:45:50,702
do you ever remember
anything quite like this?

804
00:45:50,727 --> 00:45:53,036
Look, there are no villains here,
Mick.

805
00:45:53,037 --> 00:45:56,186
I know the people who run
British Defence Group,

806
00:45:56,211 --> 00:45:58,835
and they are people
of the highest integrity.

807
00:45:58,836 --> 00:46:02,291
And the British, thank God, have
the world's most rigorous process

808
00:46:02,292 --> 00:46:05,363
for making sure that weapons
don't wind up in the wrong hands.

809
00:46:05,364 --> 00:46:08,400
We like to know
who we're arming and why.

810
00:46:08,401 --> 00:46:11,500
In my experience,
we're pretty good at it.

811
00:47:00,334 --> 00:47:02,302
_

812
00:47:02,451 --> 00:47:03,940
Cottage cheese and beetroot?

813
00:47:05,680 --> 00:47:07,802
_

814
00:47:07,827 --> 00:47:11,091
Spinach and feta?

815
00:47:11,092 --> 00:47:13,460
Scotch egg with chilli jam?

816
00:47:14,803 --> 00:47:19,091
Well, this is not
something I'd planned.

817
00:47:19,092 --> 00:47:20,420
How did you find me?

818
00:47:25,320 --> 00:47:27,360
You have to stop pissing me around.

819
00:47:27,361 --> 00:47:29,280
You know full well
that type of diary's

820
00:47:29,281 --> 00:47:31,080
not enough on its own. I need more.

821
00:47:31,081 --> 00:47:34,200
I need to know why you're involved
and I need to know what you want.

822
00:47:34,201 --> 00:47:37,500
A journalist has died, so you have
got to be straight with me.

823
00:47:38,675 --> 00:47:39,940
All right.

824
00:47:41,043 --> 00:47:43,859
My mother lived in a flat, OK?
In Gospel Oak.

825
00:47:43,860 --> 00:47:47,571
- She died when her boiler leaked gas.
- When was this?

826
00:47:47,572 --> 00:47:48,723
Ten years ago.

827
00:47:48,724 --> 00:47:51,000
She reported it three times
to the agency.

828
00:47:51,001 --> 00:47:52,563
She wasn't alone. There were others.

829
00:47:52,564 --> 00:47:54,675
Didn't you try to sue?

830
00:47:54,676 --> 00:47:57,491
The landlord said he couldn't be
responsible for the state

831
00:47:57,492 --> 00:47:59,460
of the boilers
in all his properties.

832
00:48:00,371 --> 00:48:02,675
As far as he was concerned,
it was an accident.

833
00:48:02,676 --> 00:48:05,700
And he would fight us
every inch of the way.

834
00:48:06,502 --> 00:48:08,740
My mother died at 53,
and it was an accident.

835
00:48:10,022 --> 00:48:12,262
I don't have to ask
who that landlord was.

836
00:48:12,263 --> 00:48:13,734
He had an awful lot of flats.

837
00:48:13,735 --> 00:48:15,931
And are you going to tell me
how a cocktail waitress

838
00:48:15,932 --> 00:48:18,020
has access
to that man's private diary?

839
00:48:19,942 --> 00:48:21,606
My girlfriend works on his staff.

840
00:48:21,607 --> 00:48:23,540
- What does she do?
- She drives him.

841
00:48:27,331 --> 00:48:28,710
You've got to be careful.

842
00:48:28,711 --> 00:48:30,331
Please.

843
00:48:30,332 --> 00:48:32,550
She can lose her job.

844
00:48:32,551 --> 00:48:34,598
Yeah...

845
00:48:34,599 --> 00:48:35,740
..so could I.

846
00:48:39,974 --> 00:48:42,726
Did you leave this for me?

847
00:48:42,727 --> 00:48:45,030
- Actually, yeah.
- Am I going crazy?

848
00:48:45,031 --> 00:48:47,398
It seems to be a photocopy
of Peter Laurence's diary.

849
00:48:48,184 --> 00:48:49,019
That's what it is.

850
00:48:49,044 --> 00:48:51,599
- How the hell did you get it?
- Ministers have two diaries.

851
00:48:51,600 --> 00:48:54,927
One on computer, kept in
Laurence's case by Joy Pelling,

852
00:48:54,928 --> 00:48:59,004
who testified in court that he was
in New York on January 13th, 2015.

853
00:48:59,005 --> 00:49:00,815
And another diary, a written one,

854
00:49:00,816 --> 00:49:02,671
also kept by the self-same Joy,

855
00:49:02,672 --> 00:49:06,084
which she said she'd lost
and now it's...reappeared.

856
00:49:06,085 --> 00:49:08,559
So how did you get hold of it?

857
00:49:08,560 --> 00:49:10,799
From a sort of whistle-blower,
I suppose.

858
00:49:11,308 --> 00:49:12,158
Why did they bring it to you?

859
00:49:12,183 --> 00:49:14,652
Well, obviously because they want me
to take it to a newspaper.

860
00:49:14,653 --> 00:49:15,541
They want a firewall between

861
00:49:15,566 --> 00:49:18,446
- the diary and their identity.
- Yeah, but why you?

862
00:49:18,447 --> 00:49:21,623
A photocopy doesn't clinch anything.

863
00:49:21,982 --> 00:49:23,723
I mean, we know Peter Laurence
went to Washington

864
00:49:23,724 --> 00:49:26,766
and we know he pretended not to.
Call it perjury, sure.

865
00:49:26,767 --> 00:49:29,810
But we still can't prove
what he actually did there.

866
00:49:30,606 --> 00:49:32,398
Look, I'm sorry about this,

867
00:49:32,399 --> 00:49:35,278
but I did make a phone call
to the paper.

868
00:49:35,873 --> 00:49:36,918
Do they know who you are?

869
00:49:36,943 --> 00:49:38,740
No, I just said
I was a friend of Charmian's,

870
00:49:38,741 --> 00:49:42,127
that we'd talked and she was very
excited about her latest contact

871
00:49:42,128 --> 00:49:44,431
and maybe there was something
on that last tape.

872
00:49:44,432 --> 00:49:46,351
- What did they say?
- They said they didn't have it.

873
00:49:46,352 --> 00:49:48,858
The tape was sent back with the rest
of Charmian's possessions.

874
00:49:48,883 --> 00:49:50,872
- Well, went back where?
- To Charmian's parents.

875
00:49:50,873 --> 00:49:53,427
You've got one piece of the jigsaw.
I need to get a hold of the other.

876
00:49:53,428 --> 00:49:55,047
Yeah, well, I don't
think you can do that.

877
00:49:55,071 --> 00:49:55,603
Why not?

878
00:49:55,604 --> 00:49:58,584
- For the obvious reason, of course.
- And what is that reason?

879
00:49:58,609 --> 00:50:00,318
We are his legal team,
for God's sake. We got him off.

880
00:50:00,343 --> 00:50:01,732
And now you're claiming
that's where you'd like to leave it?

881
00:50:01,757 --> 00:50:02,353
Yes!

882
00:50:02,354 --> 00:50:06,240
I don't know. I'm not sure.

883
00:50:48,899 --> 00:50:50,563
If you wait here,

884
00:50:50,564 --> 00:50:52,540
I'll get what you want.

885
00:51:06,698 --> 00:51:08,407
Have you opened it?

886
00:51:08,408 --> 00:51:11,380
No. I'm afraid I couldn't.

887
00:51:12,247 --> 00:51:14,809
You do what you need to.

888
00:51:16,327 --> 00:51:19,100
If you don't mind,
I'll leave you to it.

889
00:52:16,650 --> 00:52:19,274
I... I made you tea.

890
00:52:19,275 --> 00:52:22,538
Oh, very kind of you.

891
00:52:22,539 --> 00:52:24,798
Do you mind if I borrow this?

892
00:52:27,210 --> 00:52:28,845
She was a brilliant little girl.

893
00:52:30,007 --> 00:52:32,138
We were always worried for her.

894
00:52:32,139 --> 00:52:35,786
- Why?
- Because she was always top of the class.

895
00:52:35,787 --> 00:52:38,636
Her father told her
it's safer in the middle.

896
00:52:39,498 --> 00:52:41,855
All she wanted
was to get away from here.

897
00:52:43,447 --> 00:52:45,860
We begged her
not to be a journalist.

898
00:52:46,602 --> 00:52:49,423
You don't want to mess
with powerful people.

899
00:52:50,527 --> 00:52:53,540
They don't care
about anyone but themselves.

900
00:53:01,327 --> 00:53:04,138
Landline.

901
00:53:04,139 --> 00:53:06,607
- Yes?
- Is that Duncan?

902
00:53:06,608 --> 00:53:11,100
- Yeah.
- Hi, it's Rose Dietl.

903
00:53:11,887 --> 00:53:14,442
Look, I've been really stupid.
I know that.

904
00:53:14,443 --> 00:53:18,218
I sent my friend to meet my father
cos I was nervous.

905
00:53:18,219 --> 00:53:21,610
Yeah, I was really scared and...

906
00:53:21,611 --> 00:53:24,746
But now all I want
is justice for Steff.

907
00:53:24,747 --> 00:53:27,178
I don't think we can do
any special favours.

908
00:53:27,179 --> 00:53:28,714
That would be unacceptable.

909
00:53:28,715 --> 00:53:31,209
But I just feel
if I could at least meet him.

910
00:53:31,927 --> 00:53:33,584
I'm ready.

911
00:53:34,218 --> 00:53:35,835
I want to meet my father.

912
00:53:38,058 --> 00:53:39,530
Do you think he'll agree?

913
00:53:39,531 --> 00:53:42,607
Let me have a word with him.
I'll see what I can do.

914
00:53:42,608 --> 00:53:45,127
Please. I'd be really grateful.

915
00:53:45,128 --> 00:53:46,283
I know.

916
00:53:55,807 --> 00:53:57,386
Are you all right?

917
00:53:57,387 --> 00:54:00,352
- Why would I not be?
- OK.

918
00:54:01,905 --> 00:54:03,820
It's just...

919
00:54:07,087 --> 00:54:09,367
..she's finally stepped forward.

920
00:54:09,368 --> 00:54:11,236
Your daughter.

921
00:54:13,002 --> 00:54:17,213
Her name is Rose Dietl.

922
00:54:17,930 --> 00:54:19,447
I've done some research.

923
00:54:19,448 --> 00:54:24,202
She is a white-collar criminal
who defrauded a high street bank

924
00:54:24,203 --> 00:54:26,442
of a hell of a lot of money.

925
00:54:26,443 --> 00:54:29,066
Her name was all over the papers.

926
00:54:29,067 --> 00:54:31,114
When did this happen?

927
00:54:31,115 --> 00:54:33,357
A couple of years ago.

928
00:54:36,170 --> 00:54:40,207
She's saying this time...

929
00:54:40,208 --> 00:54:42,340
..she'd like to meet you.

930
00:54:44,298 --> 00:54:45,967
Are you going to see her?

931
00:54:45,968 --> 00:54:48,762
Duncan, I think this time
I'll make the decision myself.

932
00:54:58,506 --> 00:55:00,066
Thank you, Duncan.

933
00:55:37,482 --> 00:55:41,578
- So, what went wrong?
- I'd seen Laurence once or twice before.

934
00:55:41,579 --> 00:55:43,040
Actually...

935
00:55:55,018 --> 00:55:59,498
He said what Britain needed was what
he called discreet privatisation.

936
00:55:59,499 --> 00:56:02,314
He gave advice on how to get
American practices

937
00:56:02,315 --> 00:56:04,746
and drugs into the British
health care system.

938
00:56:04,747 --> 00:56:07,370
Nadia, you're saying he was present.

939
00:56:07,371 --> 00:56:10,058
Can you confirm
he was paid for this advice?

940
00:56:10,059 --> 00:56:12,938
It depends on what you call paid.

941
00:56:12,939 --> 00:56:16,330
Officially, he was paid
to give a speech.

942
00:56:16,331 --> 00:56:20,810
- How much?
- Half a million dollars.

943
00:56:20,811 --> 00:56:23,242
That's a hell of a price
for giving a speech.

944
00:56:23,243 --> 00:56:26,698
Lots of expensive speeches
at British-American...

945
00:56:26,699 --> 00:56:28,810
You're doing well at justice.

946
00:56:28,811 --> 00:56:31,114
Thank you.

947
00:56:31,115 --> 00:56:34,378
Gives us a chance
to resume our weekly game.

948
00:56:34,379 --> 00:56:37,300
I love your turbulence.
It makes people think.

949
00:56:39,626 --> 00:56:42,314
I wish you'd do
some fundraising for the party.

950
00:56:42,315 --> 00:56:44,170
We'd make so much more.

951
00:56:44,171 --> 00:56:46,090
Is Dawn not good at it?

952
00:56:46,091 --> 00:56:49,226
People sense she's a stopgap.

953
00:56:49,227 --> 00:56:51,138
A stopgap?

954
00:56:51,914 --> 00:56:54,538
I don't think Dawn thinks
of herself as a stopgap.

955
00:56:54,539 --> 00:56:56,330
All prime ministers are stopgaps.

956
00:56:56,331 --> 00:56:58,378
Just so few of them know.

957
00:56:58,379 --> 00:57:00,847
- That the first law of politics?
- No.

958
00:57:00,848 --> 00:57:03,727
The first law is that
every politician expects to be

959
00:57:03,728 --> 00:57:06,058
prime minister....

960
00:57:06,059 --> 00:57:07,816
..without exception.

961
00:57:11,287 --> 00:57:12,503
Check.

962
00:57:13,930 --> 00:57:16,087
Well?

963
00:57:16,160 --> 00:57:18,426
I'll have to think about that one.

964
00:57:26,400 --> 00:57:31,240
CREDITS

