1
00:00:06,453 --> 00:00:10,579
When one chooses to walk
the Way of the Mandalore,

2
00:00:10,581 --> 00:00:14,095
you are both hunter and prey.

3
00:00:17,935 --> 00:00:20,076
There is one job.

4
00:00:20,078 --> 00:00:21,945
Underworld?

5
00:00:21,947 --> 00:00:26,118
How uncharacteristic of
one of your reputation.

6
00:00:26,120 --> 00:00:31,148
Is it not the Code of the Guild
that these events are now forgotten?

7
00:00:32,366 --> 00:00:35,602
A Mandalorian shot up
the Guild on Nevarro,

8
00:00:35,604 --> 00:00:39,539
took some high value
target and went rogue.

9
00:00:42,669 --> 00:00:45,915
Traveling with me,
that's no life for a kid.

10
00:00:45,917 --> 00:00:48,626
They'll keep coming.

11
00:00:48,628 --> 00:00:54,156
None will be free until the
old ways are gone forever.

12
00:00:58,054 --> 00:01:00,394
You have something I want.

13
00:01:01,110 --> 00:01:03,822
This is the one you hunted, then saved?

14
00:01:03,824 --> 00:01:06,703
Its species can move
objects with its mind.

15
00:01:08,128 --> 00:01:09,944
The songs of eons past

16
00:01:09,945 --> 00:01:12,487
tell of battles between
Mandalore The Great,

17
00:01:12,489 --> 00:01:15,282
and an order of sorcerers called Jedi.

18
00:01:15,284 --> 00:01:17,367
By Creed, it is in your care.

19
00:01:17,370 --> 00:01:20,176
You must reunite it with its own kind.

20
00:01:20,179 --> 00:01:21,754
I was a foundling.

21
00:01:21,757 --> 00:01:24,499
The Mandalorians raised
me in the Fighting Corps.

22
00:01:24,501 --> 00:01:26,545
I was treated as one of their own.

23
00:01:27,132 --> 00:01:28,554
- Did you do this?
- No!

24
00:01:28,557 --> 00:01:29,931
Did any survive?

25
00:01:29,934 --> 00:01:32,590
We knew what could happen
if we left the covert.

26
00:01:32,593 --> 00:01:34,593
Our secrecy is our survival.

27
00:01:34,595 --> 00:01:36,414
Take care of this little one.

28
00:01:36,417 --> 00:01:37,764
This is the Way.

29
00:03:37,134 --> 00:03:38,969
I'm here to see Gor Koresh.

30
00:03:45,308 --> 00:03:46,849
Enjoy the fights.

31
00:04:23,972 --> 00:04:25,171
Oh!

32
00:04:38,695 --> 00:04:40,890
You know this is no place for a child.

33
00:04:41,656 --> 00:04:43,951
Wherever I go, he goes.

34
00:04:45,244 --> 00:04:47,120
So I've heard.

35
00:04:49,873 --> 00:04:52,132
I've been quested to
bring him to his kind.

36
00:04:53,050 --> 00:04:56,320
If I can locate other Mandalorians,
they can help guide me.

37
00:04:56,323 --> 00:04:58,839
I'm told you know where to find them.

38
00:04:58,841 --> 00:05:01,510
It's uncouth to talk
business immediately.

39
00:05:02,135 --> 00:05:04,304
Just enjoy the entertainment.

40
00:05:12,656 --> 00:05:18,101
Bah! My Gamorrean's not doing
well. Kill him! Finish him!

41
00:05:21,113 --> 00:05:22,239
Oh!

42
00:05:22,671 --> 00:05:24,379
Do you gamble, Mando?

43
00:05:24,382 --> 00:05:25,993
Not when it can be avoided.

44
00:05:27,244 --> 00:05:29,578
Well, I'll bet you the
information you seek

45
00:05:29,580 --> 00:05:32,914
that this Gamorrean's going to die
within the next minute and a half.

46
00:05:32,916 --> 00:05:37,921
And all you have to put up in
exchange is your shiny beskar armor.

47
00:05:40,181 --> 00:05:42,514
I'm prepared to pay
you for the information.

48
00:05:42,517 --> 00:05:44,421
I'm not leaving my fate up to chance.

49
00:05:46,430 --> 00:05:47,639
Nor am I.

50
00:05:59,359 --> 00:06:02,492
Thank you for coming to me.

51
00:06:03,605 --> 00:06:05,750
Normally, I have to seek out remnants

52
00:06:05,753 --> 00:06:08,734
of you Mandalorians in your hidden hives

53
00:06:08,737 --> 00:06:12,992
to harvest your precious shiny shells.

54
00:06:13,916 --> 00:06:16,502
Beskar's value continues to rise.

55
00:06:17,211 --> 00:06:18,837
I've grown quite fond of it.

56
00:06:20,589 --> 00:06:23,195
Give it to me now or I will
peel it off your corpse.

57
00:06:25,137 --> 00:06:27,281
Tell me where the Mandalorians are

58
00:06:27,284 --> 00:06:29,804
and I'll walk outta
here without killing you.

59
00:06:29,806 --> 00:06:32,203
I thought you said you
weren't a gambler...

60
00:06:36,772 --> 00:06:38,438
I'm not.

61
00:07:33,120 --> 00:07:37,038
All right, stop, stop!
I'll tell you where he is.

62
00:07:38,229 --> 00:07:40,586
But you must promise
that you won't kill me.

63
00:07:41,920 --> 00:07:44,335
I promise you will not die by my hand.

64
00:07:44,338 --> 00:07:46,898
Now, where is the
Mandalorian you know of?

65
00:07:47,634 --> 00:07:49,968
Tatooine.

66
00:07:49,971 --> 00:07:51,222
What?

67
00:07:51,930 --> 00:07:55,554
The Mando I know of is on Tatooine.

68
00:07:55,557 --> 00:07:57,518
I've spent much time on Tatooine.

69
00:07:57,519 --> 00:07:59,603
I never saw a Mandalorian there.

70
00:07:59,605 --> 00:08:02,022
My information is good, I tell you.

71
00:08:02,024 --> 00:08:06,125
The city of Mos Pelgo.
I swear it by the Gotra.

72
00:08:06,128 --> 00:08:08,382
Tatooine it is, then.

73
00:08:09,865 --> 00:08:13,785
Wait, Mando! You can't
leave me like this.

74
00:08:14,732 --> 00:08:16,398
Cut me down!

75
00:08:16,401 --> 00:08:18,359
That wasn't part of the deal.

76
00:08:21,668 --> 00:08:23,293
Wait, what are you doing?

77
00:08:23,295 --> 00:08:27,297
Mando! I can pay! Mando! Mando!

78
00:08:31,156 --> 00:08:36,085
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

79
00:09:19,631 --> 00:09:21,392
All right. Hey, hey, hey!

80
00:09:21,395 --> 00:09:23,062
Sorry, gang. Come on.

81
00:09:23,065 --> 00:09:25,607
You know he doesn't like droids.

82
00:09:26,608 --> 00:09:28,692
May as well let them have at it.

83
00:09:28,694 --> 00:09:30,652
The Crest needs a good once-over.

84
00:09:30,654 --> 00:09:33,154
Oh! So he likes droids now.

85
00:09:33,156 --> 00:09:35,593
Well, you heard him. Give it a once-over.

86
00:09:38,996 --> 00:09:41,748
I guess a lot has changed
since you were last in Mos...

87
00:09:42,367 --> 00:09:45,961
Oh! Thank the Force!

88
00:09:46,633 --> 00:09:51,005
This little thing has
had me worried sick.

89
00:09:51,008 --> 00:09:53,258
Come here, you little womp rat.

90
00:09:55,262 --> 00:09:57,095
Looks like it remembers me.

91
00:09:57,097 --> 00:09:59,598
How much do you want for it?
Just kidding. But not really.

92
00:09:59,600 --> 00:10:02,225
You know, if this thing
ever divides or buds,

93
00:10:02,227 --> 00:10:04,728
I will gladly pay for the offspring.

94
00:10:04,730 --> 00:10:05,854
Hey!

95
00:10:05,856 --> 00:10:07,189
Oh, jeez!

96
00:10:07,191 --> 00:10:10,775
Watch what you're doing up
there. He barely trusts your kind.

97
00:10:10,777 --> 00:10:13,078
You want to give all droids a bad name?

98
00:10:13,081 --> 00:10:14,374
Thank you!

99
00:10:15,491 --> 00:10:17,787
I'm here on business. I need your help.

100
00:10:17,790 --> 00:10:19,265
Oh, then, business, you shall have.

101
00:10:19,268 --> 00:10:22,812
Care for me to watch this wrinkled
critter while you seek out adventure?

102
00:10:22,815 --> 00:10:25,732
I've been quested to bring
this one back to its kind.

103
00:10:25,735 --> 00:10:28,375
Oh, wow. I can't help you there.

104
00:10:28,378 --> 00:10:29,878
I've never seen any like it.

105
00:10:29,880 --> 00:10:33,703
And trust me, I've seen all
shapes and sizes in this town.

106
00:10:33,706 --> 00:10:37,051
A Mandalorian Armorer
has set me on my path.

107
00:10:37,054 --> 00:10:39,179
If I can locate another of my kind,

108
00:10:39,181 --> 00:10:42,140
I can chart a path through
the network of coverts.

109
00:10:42,142 --> 00:10:44,809
You've been the only Mando here
for years from what I can tell.

110
00:10:44,811 --> 00:10:48,187
Where is Mos Pelgo? I'm
told there's one there.

111
00:10:48,190 --> 00:10:50,858
Oh. Boy, I haven't heard
that name in a while.

112
00:10:50,861 --> 00:10:52,775
It's not on any of the maps.

113
00:10:52,778 --> 00:10:54,528
Because it was wiped out by bandits.

114
00:10:54,530 --> 00:10:56,655
Once the Empire fell,
it was a free-for-all.

115
00:10:56,657 --> 00:10:58,945
I didn't dare leave the
city walls. Still don't.

116
00:10:58,948 --> 00:11:01,046
Can you tell me where it used to be?

117
00:11:01,049 --> 00:11:03,591
Depends who's asking.
You want to see it?

118
00:11:03,594 --> 00:11:06,016
R-five! Bring the map of Tatooine.

119
00:11:07,834 --> 00:11:09,709
No, take your time. Seriously.

120
00:11:09,712 --> 00:11:11,648
You just can't get good help anymore.

121
00:11:11,651 --> 00:11:13,578
I don't even know who to complain to.

122
00:11:14,479 --> 00:11:16,048
Let's go, let's go.

123
00:11:16,051 --> 00:11:18,303
Waiting. Okay.

124
00:11:18,854 --> 00:11:22,063
This is a map of
Tatooine before the war.

125
00:11:22,066 --> 00:11:27,145
You got Mos Eisley, Mos Espa, and
up around this region, Mos Pelgo.

126
00:11:28,843 --> 00:11:30,584
I don't see anything.

127
00:11:30,587 --> 00:11:33,190
Well, it's there. Or
at least, it used to be.

128
00:11:33,193 --> 00:11:36,403
Not much to speak of. It's
an old mining settlement.

129
00:11:36,405 --> 00:11:39,366
They're going to see that big
hunk o' metal long before you land.

130
00:11:41,242 --> 00:11:43,118
You still have that speeder bike?

131
00:11:43,120 --> 00:11:45,497
Sure do. It's a little
rusty, but I got it.

132
00:14:08,252 --> 00:14:09,710
Can I help you?

133
00:14:09,713 --> 00:14:12,005
I'm looking for a Mandalorian.

134
00:14:12,008 --> 00:14:14,625
Well, we don't get many
visitors in these parts.

135
00:14:15,226 --> 00:14:16,565
Can you describe him?

136
00:14:17,953 --> 00:14:19,774
Someone who looks like me.

137
00:14:19,776 --> 00:14:21,568
Mmm...

138
00:14:21,570 --> 00:14:23,023
You mean the Marshal?

139
00:14:23,026 --> 00:14:25,358
Your Marshal wears Mandalorian armor?

140
00:14:26,325 --> 00:14:28,160
See for yourself.

141
00:14:42,742 --> 00:14:44,771
What brings you here, stranger?

142
00:14:46,905 --> 00:14:49,530
I've been searching for
you for many parsecs.

143
00:14:49,533 --> 00:14:53,718
Well, now, you found me.
Weequay, two snorts of spotchka.

144
00:14:59,820 --> 00:15:01,777
Why don't you join me for a drink?

145
00:15:21,630 --> 00:15:24,174
I've never met a real Mandalorian.

146
00:15:27,219 --> 00:15:29,304
Heard stories.

147
00:15:30,679 --> 00:15:32,432
I know you're good at killing.

148
00:15:33,812 --> 00:15:37,070
And probably none too happy to
see me wearing this hardware.

149
00:15:37,906 --> 00:15:39,273
So...

150
00:15:40,203 --> 00:15:42,484
I figure only one of
us walking out of here.

151
00:15:44,240 --> 00:15:46,273
But then I see the little guy...

152
00:15:49,199 --> 00:15:52,452
...and I think, maybe
I pegged you wrong.

153
00:15:53,912 --> 00:15:55,537
Who are you?

154
00:15:55,539 --> 00:15:58,999
I'm Cobb Vanth, Marshal of Mos Pelgo.

155
00:15:59,001 --> 00:16:00,792
Where did you get the armor?

156
00:16:00,794 --> 00:16:02,171
Bought it off some Jawas.

157
00:16:04,000 --> 00:16:05,539
Hand it over.

158
00:16:08,886 --> 00:16:12,804
Look, pal, I'm sure you call
the shots where you come from,

159
00:16:12,806 --> 00:16:17,436
but 'round here, I'm the
one tells folks what to do.

160
00:16:18,478 --> 00:16:19,646
Take it off.

161
00:16:21,750 --> 00:16:22,900
Or I will.

162
00:16:24,914 --> 00:16:27,206
We gonna do this in front o' the kid?

163
00:16:28,670 --> 00:16:30,365
He's seen worse.

164
00:16:32,273 --> 00:16:33,950
Right here, then?

165
00:16:33,952 --> 00:16:35,304
Right here.

166
00:18:52,500 --> 00:18:54,301
Maybe we can work something out.

167
00:19:13,372 --> 00:19:15,580
That creature's been
terrorizing these parts

168
00:19:15,583 --> 00:19:18,865
since long before Mos
Pelgo was established.

169
00:19:18,868 --> 00:19:21,516
Thanks to this armor, I've
been able to protect this town

170
00:19:21,519 --> 00:19:23,494
from bandits and Sand People.

171
00:19:23,497 --> 00:19:25,156
They look to me to protect 'em.

172
00:19:25,999 --> 00:19:28,828
But a krayt dragon is too
much for me to take on alone.

173
00:19:33,966 --> 00:19:36,093
Help me kill it, I'll
give you the armor.

174
00:19:39,095 --> 00:19:42,882
Deal. I'll ride back to the ship,
blow it out of the sand from the sky,

175
00:19:42,885 --> 00:19:44,719
use the bantha as bait.

176
00:19:44,722 --> 00:19:46,287
Not so simple.

177
00:19:46,290 --> 00:19:48,791
The ship passes above,
it senses the vibrations,

178
00:19:48,794 --> 00:19:49,982
stays underground.

179
00:19:51,441 --> 00:19:53,164
But I know where it lives.

180
00:19:53,167 --> 00:19:54,570
How far?

181
00:19:56,451 --> 00:19:57,619
Not far.

182
00:20:20,345 --> 00:20:22,695
You don't understand what it was like.

183
00:20:22,698 --> 00:20:25,109
The town was on its last legs.

184
00:20:26,476 --> 00:20:29,771
It started after we got news
of the Death Star blowing up.

185
00:20:30,375 --> 00:20:31,867
The second one, that is.

186
00:20:35,527 --> 00:20:37,578
The Empire was pullin' outta Tatooine.

187
00:20:37,581 --> 00:20:40,664
There was blaster fire over Mos Eisley.

188
00:20:42,687 --> 00:20:44,355
The occupation was over.

189
00:20:49,041 --> 00:20:51,333
We didn't even have time to celebrate.

190
00:20:51,335 --> 00:20:54,213
That very night, the
Mining Collective moved in.

191
00:20:56,955 --> 00:21:01,429
Power hates a vacuum and Mos Pelgo
became a slave camp overnight.

192
00:21:09,560 --> 00:21:11,519
Hey, you okay?

193
00:21:11,522 --> 00:21:13,982
Come on, let's get you
outta here. Let's go!

194
00:21:16,156 --> 00:21:17,611
Go! Go! Go! Go!

195
00:21:30,327 --> 00:21:34,015
I lit out. Took what I
could from the invaders.

196
00:21:34,018 --> 00:21:35,838
Grabbed a camtono.

197
00:21:37,101 --> 00:21:39,937
I had no idea it was
full of silicax crystals.

198
00:21:42,164 --> 00:21:45,757
I guess every once in a while, both
suns shine on a womp rat's tail.

199
00:21:52,703 --> 00:21:54,523
I wandered for days.

200
00:21:56,024 --> 00:21:59,192
No food, no water.

201
00:22:05,075 --> 00:22:06,285
And then...

202
00:22:08,460 --> 00:22:09,953
I was saved.

203
00:22:37,812 --> 00:22:40,235
The Jawas wanted the crystals.

204
00:22:42,843 --> 00:22:45,490
They offered their finest in exchange.

205
00:22:53,791 --> 00:22:57,211
And my treasure bought me
more than a full waterskin.

206
00:23:01,749 --> 00:23:03,542
It bought my freedom.

207
00:23:46,760 --> 00:23:47,906
Get down!

208
00:23:58,564 --> 00:24:00,539
- Go, go!
- Come on!

209
00:24:00,542 --> 00:24:01,984
Go! Go! Go! Go!

210
00:25:37,352 --> 00:25:39,604
What the hell you doin'?

211
00:26:24,703 --> 00:26:27,880
Hey, partner, you want to
tell me what's going on?

212
00:26:28,625 --> 00:26:31,592
They want to kill the krayt dragon, too.

213
00:27:36,365 --> 00:27:38,406
What am I supposed to do with this?

214
00:27:38,408 --> 00:27:39,616
You drink it.

215
00:27:39,618 --> 00:27:40,992
It stinks.

216
00:27:40,995 --> 00:27:42,536
Do you want their help?

217
00:27:42,539 --> 00:27:44,206
Not if I have to drink this.

218
00:27:46,424 --> 00:27:48,625
He says your people steal their water

219
00:27:48,627 --> 00:27:51,169
and now you insult
them by not drinking it.

220
00:27:52,578 --> 00:27:54,339
They know about Mos Pelgo.

221
00:27:54,341 --> 00:27:56,508
They know how many
Sand People you killed.

222
00:27:56,510 --> 00:28:00,390
They raided our village.
I defended the town.

223
00:28:00,393 --> 00:28:01,847
Lower your voice.

224
00:28:01,849 --> 00:28:04,808
- I knew this was a bad idea.
- You're agitating them.

225
00:28:04,810 --> 00:28:06,578
These monsters can't be reasoned with.

226
00:28:06,581 --> 00:28:09,812
Sit back down before I
put a hole through ya!

227
00:28:09,815 --> 00:28:11,191
I'm not going to say it...

228
00:28:23,469 --> 00:28:25,177
What are you telling them?

229
00:28:25,180 --> 00:28:26,929
Same thing I'm telling you.

230
00:28:26,932 --> 00:28:30,102
If we fight amongst ourselves,
the monster will kill us all.

231
00:28:32,337 --> 00:28:36,499
Now, how do we kill it?

232
00:29:21,320 --> 00:29:24,056
They say it lives in
there. They say it sleeps.

233
00:29:27,100 --> 00:29:30,106
It lives in an abandoned sarlacc pit.

234
00:29:30,109 --> 00:29:32,145
Lived on Tatooine my whole life.

235
00:29:32,147 --> 00:29:35,148
There's no such thing as
an abandoned sarlacc pit.

236
00:29:35,150 --> 00:29:37,499
There is if you eat the sarlacc.

237
00:29:41,156 --> 00:29:43,898
They're laying out a bantha
to protect the settlement.

238
00:29:45,118 --> 00:29:48,660
They've studied its digestion
cycle for generations.

239
00:29:48,663 --> 00:29:51,249
They feed the dragon
to make it sleep longer.

240
00:29:52,835 --> 00:29:55,420
Watch, the dragon will appear.

241
00:30:40,663 --> 00:30:43,049
They might be open to some fresh ideas.

242
00:30:59,312 --> 00:31:01,234
What are the bones?

243
00:31:01,236 --> 00:31:03,554
That's the krayt dragon.

244
00:31:03,557 --> 00:31:05,113
And those little rocks?

245
00:31:05,115 --> 00:31:06,489
That's us.

246
00:31:06,491 --> 00:31:07,574
It's not to scale.

247
00:31:07,576 --> 00:31:08,702
I think it is.

248
00:31:10,792 --> 00:31:12,500
Can't be. That's too big.

249
00:31:19,992 --> 00:31:21,922
It's to scale.

250
00:31:21,924 --> 00:31:24,927
I've only seen its head and
neck. It's bigger'n I guessed.

251
00:31:28,131 --> 00:31:30,367
Might be time to
rethink our arrangement.

252
00:31:40,901 --> 00:31:42,986
That's more like it.

253
00:31:43,612 --> 00:31:45,654
Where are they getting
the reinforcements?

254
00:31:45,656 --> 00:31:47,788
I volunteered your village.

255
00:32:05,499 --> 00:32:08,195
They attacked us less than a year ago.

256
00:32:08,198 --> 00:32:10,726
Killed half a dozen of
us by the mining camp.

257
00:32:11,598 --> 00:32:14,101
I'd say I took down about
twice as many Tuskens.

258
00:32:15,920 --> 00:32:17,842
The town respects you.

259
00:32:17,845 --> 00:32:20,124
My guess is, they'll listen to reason.

260
00:32:21,465 --> 00:32:23,050
I wouldn't be so sure.

261
00:32:29,199 --> 00:32:31,410
This here is a Mandalorian.

262
00:32:32,014 --> 00:32:33,722
You know what that means?

263
00:32:33,725 --> 00:32:35,874
We've heard the stories.

264
00:32:35,877 --> 00:32:38,031
Then you know how good
they are at killing.

265
00:32:39,109 --> 00:32:43,257
Now, this one's got a problem.

266
00:32:43,260 --> 00:32:45,242
I got a suit o' salvaged armor

267
00:32:45,245 --> 00:32:47,829
and the Mandalorian creed
says it's his to take.

268
00:32:50,538 --> 00:32:52,431
But I've got a problem, too.

269
00:32:53,319 --> 00:32:56,529
A krayt dragon has been
peeling off our pack animals,

270
00:32:56,532 --> 00:32:59,171
and sometimes, taking
our mining haul with it.

271
00:32:59,174 --> 00:33:02,140
It's just a matter of time
before it grows tired of banthas

272
00:33:02,143 --> 00:33:04,062
and goes after a
couple of you townsfolk,

273
00:33:04,065 --> 00:33:06,525
or even, so help us, the school.

274
00:33:08,871 --> 00:33:10,944
As much as I've grown fond of the armor,

275
00:33:10,947 --> 00:33:12,703
I'm even more fond of this town.

276
00:33:13,952 --> 00:33:17,581
The Mandalorian is willing
to help us slay the leviathan

277
00:33:18,582 --> 00:33:23,067
in exchange for returning the
armor to its ancestral owners.

278
00:33:23,070 --> 00:33:24,711
Well, that settles it.

279
00:33:24,713 --> 00:33:25,964
There's more.

280
00:33:27,515 --> 00:33:29,600
We can't take on the krayt alone.

281
00:33:31,637 --> 00:33:33,678
And the Sand People are willing to help.

282
00:33:35,112 --> 00:33:36,742
They raid our mines!

283
00:33:36,745 --> 00:33:38,060
They're monsters!

284
00:33:39,050 --> 00:33:41,467
I've seen the size of that thing,

285
00:33:41,470 --> 00:33:44,882
it will swallow your entire
town when the fancy hits it.

286
00:33:45,593 --> 00:33:48,320
You're lucky Mos Pelgo
isn't a sand field already.

287
00:33:50,220 --> 00:33:53,007
I know these people. They are brutal.

288
00:33:53,010 --> 00:33:54,660
But so is the Dune Sea.

289
00:33:55,669 --> 00:33:59,504
They've survived for thousands
of years in these sands

290
00:33:59,507 --> 00:34:02,258
and they know the krayt
dragon better than anyone here.

291
00:34:02,261 --> 00:34:05,031
They are raiders, it's true.

292
00:34:05,034 --> 00:34:07,130
But they also keep their word.

293
00:34:08,934 --> 00:34:10,468
We have struck a deal.

294
00:34:11,467 --> 00:34:15,219
If we are willing to leave
them the carcass and its ichor,

295
00:34:15,222 --> 00:34:17,639
they will stand by our side in battle

296
00:34:17,641 --> 00:34:20,304
and vow never to raise a
blaster against this town

297
00:34:20,307 --> 00:34:23,296
until one of you breaks the peace.

298
00:34:33,086 --> 00:34:34,669
Think it'll work?

299
00:34:34,672 --> 00:34:36,032
It better.

300
00:34:36,034 --> 00:34:37,911
Joining forces is their only hope.

301
00:35:35,210 --> 00:35:36,695
Here. Grab this.

302
00:35:41,892 --> 00:35:44,684
Hey! What are you doin'?
That's an explosive.

303
00:35:44,686 --> 00:35:46,728
Are you trying to blow
the whole place up?

304
00:35:46,730 --> 00:35:49,189
What? Is that what you want?

305
00:35:49,191 --> 00:35:51,945
Take it easy. It was an accident, okay?

306
00:35:51,948 --> 00:35:54,343
- What do you want to do?
- It was an accident.

307
00:35:57,866 --> 00:36:00,374
- Let's go.
- It's not going to work out.

308
00:36:02,656 --> 00:36:03,914
It's gonna be great.

309
00:37:53,859 --> 00:37:55,150
What'd he say?

310
00:37:55,831 --> 00:37:57,622
He says it's sleeping.

311
00:37:57,625 --> 00:38:00,382
If we listen carefully,
we can hear it breathing.

312
00:38:10,916 --> 00:38:13,046
Let's get to work.

313
00:38:21,390 --> 00:38:24,429
The Tuskens say the belly
is the only weak spot,

314
00:38:25,234 --> 00:38:27,266
so we have to hit it from below.

315
00:38:29,322 --> 00:38:32,828
First, we bury the charges
at the opening of the cave.

316
00:38:34,976 --> 00:38:36,567
Then, we wake it up.

317
00:38:38,015 --> 00:38:40,529
We have to get it
angry enough to charge.

318
00:38:51,497 --> 00:38:53,247
Once it's far enough out

319
00:38:53,248 --> 00:38:55,781
and the belly is above the explosives,

320
00:38:55,784 --> 00:38:57,254
you hit the detonator.

321
00:39:08,546 --> 00:39:09,629
Careful, Marshal.

322
00:39:09,632 --> 00:39:12,054
Thank you, Jo. And you stay safe, huh.

323
00:40:51,976 --> 00:40:54,343
Dank farrik, it's going back in.

324
00:41:08,760 --> 00:41:10,179
It's retreating.

325
00:41:11,492 --> 00:41:13,138
- I'm going to hit it.
- No, wait.

326
00:41:13,140 --> 00:41:15,891
We only have one shot.
We've gotta get it out.

327
00:41:37,523 --> 00:41:38,914
Now?

328
00:41:38,916 --> 00:41:41,627
Not yet. It's gotta come out further.

329
00:42:24,127 --> 00:42:26,281
Almost, almost.

330
00:42:27,047 --> 00:42:28,304
Now!

331
00:43:10,966 --> 00:43:12,499
I don't think it's dead.

332
00:43:12,502 --> 00:43:14,048
Me either.

333
00:43:31,195 --> 00:43:32,988
It's picking us off like womp rats.

334
00:43:33,694 --> 00:43:35,183
Let's get after it!

335
00:44:01,933 --> 00:44:03,391
This ain't doing a thing.

336
00:44:03,394 --> 00:44:05,354
Just keep shooting.

337
00:44:46,728 --> 00:44:48,132
There he is.

338
00:45:01,288 --> 00:45:03,662
I've got an idea. Get its attention.

339
00:45:16,091 --> 00:45:18,675
I got its attention! Now what?

340
00:45:18,677 --> 00:45:20,051
- Run!
- Go, go.

341
00:45:20,053 --> 00:45:22,345
You still have that detonator?

342
00:45:22,347 --> 00:45:23,847
Take it! What's the plan?

343
00:45:23,849 --> 00:45:25,473
Take care of the Child.

344
00:45:25,475 --> 00:45:28,226
- What are you gonna do?
- I don't know, but wish me luck.

345
00:45:38,944 --> 00:45:40,652
No! No, no, no!

346
00:45:40,655 --> 00:45:42,615
Hold on. Whoa, whoa, whoa.

347
00:47:14,042 --> 00:47:15,544
Yeah!

348
00:48:03,899 --> 00:48:07,109
Sorry, I didn't have time to explain.

349
00:48:07,112 --> 00:48:08,430
No need.

350
00:48:09,598 --> 00:48:10,933
This was well-earned.

351
00:48:11,767 --> 00:48:13,007
It was my pleasure.

352
00:48:14,103 --> 00:48:15,894
I hope our paths cross again.

353
00:48:15,897 --> 00:48:17,335
As do I.

354
00:48:17,338 --> 00:48:20,648
Oh, and you tell your people I
wasn't the one that broke that.

355
00:49:11,453 --> 00:49:18,984
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

