1
00:00:12,109 --> 00:00:14,406
ESCRÍBEME

2
00:00:17,629 --> 00:00:20,109
ASUNTO: ¡URGENTE! ¡POR FAVOR, RESPONDE!

3
00:00:27,917 --> 00:00:29,468
¿Em? Soy yo otra vez.

4
00:00:29,747 --> 00:00:32,203
Mira, me siento como el
culo por lo que te dije.

5
00:00:32,651 --> 00:00:34,317
No quería que sonara así.

6
00:00:35,555 --> 00:00:37,375
Por favor, llámame, ¿vale?

7
00:01:00,520 --> 00:01:03,840
www.subtitulamos.tv

8
00:02:01,121 --> 00:02:02,606
¿Te encuentras bien?

9
00:02:07,369 --> 00:02:08,791
Hemos oído gritos.

10
00:02:09,627 --> 00:02:12,141
Bien, tómate el tiempo que necesites.

11
00:02:12,167 --> 00:02:14,000
No te vamos a echar.

12
00:02:14,026 --> 00:02:16,320
- No te preocupes.
- ¿Seguiré cobrando?

13
00:02:16,346 --> 00:02:18,125
Creo que tus días de
baja por enfermedad ya...

14
00:02:18,208 --> 00:02:21,367
Lo hablaré con RR. HH., pero
creo que ya no te quedan.

15
00:02:21,789 --> 00:02:23,352
¿Qué hay de la baja por maternidad?

16
00:02:23,711 --> 00:02:25,732
Creo que eso es para
cuando nazca el bebé.

17
00:02:25,758 --> 00:02:27,375
Pero lo miraré también con RR. HH.

18
00:02:27,401 --> 00:02:29,151
¿No eres el jefe de RR. HH.?

19
00:02:30,313 --> 00:02:32,688
Te llamaré, ¿vale?

20
00:02:34,344 --> 00:02:36,292
¿Cara? Soy Emma.

21
00:02:36,318 --> 00:02:37,943
Te he enviado algún email.

22
00:02:38,145 --> 00:02:39,695
Hola, Emma.

23
00:02:40,500 --> 00:02:42,008
¿Podemos vernos?

24
00:03:19,229 --> 00:03:22,255
Vamos. Hace un frío que pela.

25
00:03:41,182 --> 00:03:42,771
¿Te gustan las luces?

26
00:03:43,201 --> 00:03:44,787
Me alegran.

27
00:03:45,107 --> 00:03:46,195
Sí.

28
00:03:46,708 --> 00:03:47,725
Mierda...

29
00:03:49,012 --> 00:03:51,061
Ya te falta poco, ¿eh?

30
00:03:55,403 --> 00:03:57,035
No te importa, ¿no?

31
00:03:58,168 --> 00:04:00,902
Si intento arrancármelo de
cuajo, vendrán a impedírmelo.

32
00:04:01,083 --> 00:04:02,833
He oído que han matado
a algunas por hacerlo.

33
00:04:02,917 --> 00:04:06,083
Así que he pensado
que, si sigo con esto,

34
00:04:07,570 --> 00:04:09,612
a lo mejor la palma solo.

35
00:04:10,101 --> 00:04:11,472
Tu blog.

36
00:04:12,000 --> 00:04:13,917
Todo lo que cuentas...

37
00:04:14,214 --> 00:04:15,785
¿Cómo sabes que es real?

38
00:04:15,811 --> 00:04:17,543
Al principio no estaba segura.

39
00:04:17,917 --> 00:04:19,910
Pero la gente empezó a escribirme.

40
00:04:20,042 --> 00:04:21,535
Peña que había visto el blog

41
00:04:21,561 --> 00:04:23,543
decía que le había pasado
lo mismo, como tú.

42
00:04:23,877 --> 00:04:26,213
- ¿Hay más?
- Un huevo.

43
00:04:26,488 --> 00:04:28,878
Tías que estén jodidas de cojones.

44
00:04:28,904 --> 00:04:30,266
Es lo que buscan.

45
00:04:30,292 --> 00:04:32,605
Chicas como yo, como tú.

46
00:04:33,000 --> 00:04:35,822
Así, nadie en su sano juicio nos creerá

47
00:04:35,848 --> 00:04:37,761
y los bebés acabarán naciendo.

48
00:04:39,070 --> 00:04:40,628
Justo lo que quieren.

49
00:04:47,286 --> 00:04:48,871
¿Cómo empezó?

50
00:04:49,933 --> 00:04:51,832
Estaba con mi novio Tommy.

51
00:04:52,121 --> 00:04:54,722
Dijo que quería enseñarme algo precioso.

52
00:04:54,832 --> 00:04:56,707
Así que nos fuimos a un bosque.

53
00:04:56,902 --> 00:04:58,083
¿Qué bosque?

54
00:04:58,167 --> 00:05:01,347
Ni idea. Saliendo por la 95.

55
00:05:01,824 --> 00:05:04,949
Había un sendero, sitios
par acampar y esas mierdas.

56
00:05:06,167 --> 00:05:08,292
Pero fuimos a ver algo precioso

57
00:05:08,318 --> 00:05:10,313
y no llegamos a verlo

58
00:05:10,339 --> 00:05:13,003
porque supongo que
íbamos un poco fumados.

59
00:05:13,083 --> 00:05:14,333
¿Sabes?

60
00:05:14,359 --> 00:05:16,192
Puede que muy fumados.

61
00:05:17,020 --> 00:05:18,535
Y luego me quedé frita.

62
00:05:18,978 --> 00:05:21,099
Me desperté como si me
hubieran dado una paliza.

63
00:05:21,125 --> 00:05:23,730
Como si me hubieran
atacado unos lobos o algo.

64
00:05:29,167 --> 00:05:30,800
Ojalá hubieran sido lobos.

65
00:07:06,698 --> 00:07:08,518
No... No, no.

66
00:07:55,645 --> 00:07:57,270
Emma, soy yo, soy yo.

67
00:07:57,354 --> 00:07:59,608
Soy yo. ¿Qué haces aquí?

68
00:08:00,917 --> 00:08:02,358
Tranquila, calma.

69
00:08:03,031 --> 00:08:04,843
Emma, estás sangrando.

70
00:08:08,145 --> 00:08:10,233
¿Cómo me has encontrado?

71
00:08:11,499 --> 00:08:14,516
Tienes el localizador
activado. Menos mal.

72
00:08:14,542 --> 00:08:16,249
Estábamos todos preocupados.

73
00:08:16,406 --> 00:08:17,866
¿Lo estabais todos?

74
00:08:18,078 --> 00:08:20,245
¿Preocupados? Y tanto.

75
00:08:21,833 --> 00:08:23,600
- ¿Por mí?
- Sí.

76
00:08:23,770 --> 00:08:25,905
Volveré a llamar a la Dra. Green.

77
00:08:26,428 --> 00:08:29,137
No, déjalo. Vamos al hospital.

78
00:08:29,163 --> 00:08:32,593
No, no, no. Esos sitios son como
fábricas. Les da todo igual.

79
00:08:41,250 --> 00:08:42,931
Vamos dentro.

80
00:08:46,213 --> 00:08:47,974
Voy a hacer café.

81
00:08:48,000 --> 00:08:49,205
¿Queréis algo caliente?

82
00:08:49,231 --> 00:08:50,861
Yo estoy bien. Emma, ¿necesitas algo?

83
00:08:51,205 --> 00:08:53,814
- Me quedo aquí.
- Tienes que descansar.

84
00:08:56,875 --> 00:09:00,236
Voy a preparar la sala para
examinarte y veremos qué pasa.

85
00:09:02,366 --> 00:09:04,338
Espera un segundo, ahora vuelvo.

86
00:09:37,667 --> 00:09:39,964
No debes quitarle la vista de encima.

87
00:09:40,011 --> 00:09:42,125
No puede escaparse así, es peligroso.

88
00:09:42,151 --> 00:09:43,667
Ya hemos hablado de esto.

89
00:09:43,693 --> 00:09:46,214
Tienes que prometerme
que lo harás mejor.

90
00:09:46,852 --> 00:09:48,207
Un segundo.

91
00:09:48,907 --> 00:09:50,092
¿Emma?

92
00:09:52,992 --> 00:09:54,870
¿Adónde crees que vas?

93
00:09:56,508 --> 00:09:59,601
www.subtitulamos.tv

