1
00:00:00,700 --> 00:00:03,920
- Did they tell you how long?
- Six months. At most.

2
00:00:03,921 --> 00:00:05,880
- Probably.
- And where is Maya?

3
00:00:05,881 --> 00:00:07,280
I told ya I was seeing Kat tonight.

4
00:00:07,281 --> 00:00:09,280
- Well, you can't be here. I'm busy.
- Handyman?

5
00:00:09,281 --> 00:00:13,400
I wanted sex. It's
just not worth all the...

6
00:00:13,401 --> 00:00:14,560
Sorry.

7
00:00:14,561 --> 00:00:17,080
I've been driven out of my flat,
and I know that if I stay here,

8
00:00:17,081 --> 00:00:18,920
I am going to drink some of that wine.

9
00:00:18,921 --> 00:00:22,880
20 years ago, I had
an affair...with Helen,

10
00:00:22,881 --> 00:00:25,680
and I thought, "What good
would it do to tell you?"

11
00:00:25,681 --> 00:00:28,480
You haven't noticed the ring, have
you? Just step back completely,

12
00:00:28,481 --> 00:00:30,840
and when you do, I'll persuade
Hannah it's for the best,

13
00:00:30,841 --> 00:00:32,680
get her to make no more
demands on you ever.

14
00:00:32,681 --> 00:00:34,640
- I'm her dad.
- Mate, she's got a dad.

15
00:00:34,641 --> 00:00:36,400
- This is Gaby.
- I'm his girlfriend.

16
00:00:36,401 --> 00:00:37,720
Right!

17
00:00:37,721 --> 00:00:40,360
Don't fall off the wagon,
because Maya needs you.

18
00:00:40,361 --> 00:00:42,960
I can't imagine what problem
your wife has with me, but...

19
00:00:42,961 --> 00:00:45,960
- She's dead.
- I beg your pardon?

20
00:00:45,961 --> 00:00:48,480
Someone told me about
your wife. I'm sorry.

21
00:00:48,481 --> 00:00:51,000
Everyone makes mistakes. Right?

22
00:00:51,001 --> 00:00:52,600
We should go out.

23
00:00:52,601 --> 00:00:55,280
Give it a go, like exposure therapy.

24
00:00:55,281 --> 00:00:57,400
You're my student.

25
00:00:57,401 --> 00:00:59,520
Yeah, I know. I mean as a mate.

26
00:00:59,521 --> 00:01:03,080
I deserve some love, some kindness.

27
00:01:03,081 --> 00:01:04,720
We love each other!

28
00:01:04,721 --> 00:01:05,960
Don't we?

29
00:01:10,320 --> 00:01:12,240
I don't know if I do any more.

30
00:01:16,200 --> 00:01:18,120
I don't know if I do.

31
00:01:22,080 --> 00:01:23,800
You don't love me?

32
00:01:29,240 --> 00:01:31,240
- Because of Helen?
- No.

33
00:01:31,241 --> 00:01:33,120
It was a long time
ago, and I didn't tell you

34
00:01:33,121 --> 00:01:34,800
because it meant nothing!

35
00:01:34,801 --> 00:01:36,560
- I was trying to protect you...
- Stop it.

36
00:01:36,561 --> 00:01:39,080
I've never done anything
like that before or since...

37
00:01:39,081 --> 00:01:41,560
- Henry, please listen to me.
- and despite all that,

38
00:01:41,561 --> 00:01:42,720
all our time together,

39
00:01:42,721 --> 00:01:45,480
you've just now decided
you don't love me any more?!

40
00:01:45,481 --> 00:01:47,400
- Look, I'm just trying to...
- Interesting!

41
00:01:47,401 --> 00:01:48,800
Really interesting.

42
00:01:48,801 --> 00:01:52,240
Yes, it's hard for both of
us, but we do love each other,

43
00:01:52,241 --> 00:01:53,680
and whatever happens,

44
00:01:53,681 --> 00:01:56,480
we are going to do
it together, all right?!

45
00:01:56,481 --> 00:02:01,240
That's exactly what I want, that
we work through this together.

46
00:02:10,080 --> 00:02:11,800
I don't want to hear it.

47
00:02:18,920 --> 00:02:21,760
You can understand my difficulty.

48
00:02:21,761 --> 00:02:24,360
That's why I came to you.

49
00:02:24,361 --> 00:02:27,320
- It's a moral question.
- Indeed.

50
00:02:29,080 --> 00:02:32,200
I told him maybe I
didn't love him any more,

51
00:02:32,201 --> 00:02:34,240
but he just stopped me talking.

52
00:02:34,241 --> 00:02:36,000
Said he didn't want to hear it.

53
00:02:36,001 --> 00:02:38,000
Just walked away.

54
00:02:38,001 --> 00:02:41,800
And given what's going
on, maybe he's right.

55
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
Maybe it's selfish.

56
00:02:46,120 --> 00:02:50,240
- Six months?
- Apparently.

57
00:02:53,080 --> 00:02:58,520
Maybe I should keep my
feelings to myself, but I hoped,

58
00:02:58,521 --> 00:03:01,840
if we talked, that he'd understand,

59
00:03:01,841 --> 00:03:05,800
that we could work it out
somehow and things could change.

60
00:03:05,801 --> 00:03:09,120
I conduct a lot of weddings here.

61
00:03:09,121 --> 00:03:14,080
I talk to the couples about the
commitment they're making to each other.

62
00:03:14,081 --> 00:03:17,360
We discuss the qualities
that might be important.

63
00:03:17,361 --> 00:03:20,960
Support, honesty, respect.

64
00:03:20,961 --> 00:03:24,280
We talk about the flexibility
a lifetime together requires.

65
00:03:25,840 --> 00:03:29,840
As we seek to
live authentic lives,

66
00:03:29,841 --> 00:03:34,040
we must allow the space
for authenticity in others.

67
00:03:34,041 --> 00:03:36,160
But it won't be perfect.

68
00:03:36,161 --> 00:03:38,320
Our lives are a process.

69
00:03:39,515 --> 00:03:41,815
KELLY THE PASSWORD
IS INCORRECT. TRY AGAIN

70
00:03:41,840 --> 00:03:44,680
Please...don't.

71
00:03:46,280 --> 00:03:47,640
You try.

72
00:03:47,641 --> 00:03:48,920
Fail.

73
00:03:48,921 --> 00:03:50,640
Fail again.

74
00:03:50,641 --> 00:03:53,440
- THE PASSWORD IS INCORRECT. TRY AGAIN
- Fail better.

75
00:03:53,441 --> 00:03:55,480
People change.

76
00:03:55,481 --> 00:03:57,400
And grow.

77
00:03:57,401 --> 00:04:00,760
A good marriage will allow for that.

78
00:04:02,120 --> 00:04:04,568
Maybe you could talk to him.

79
00:04:04,592 --> 00:04:05,400
No.

80
00:04:06,680 --> 00:04:10,280
I think that's something
you have to do yourself.

81
00:04:10,281 --> 00:04:13,080
All he has to do is...listen.

82
00:04:14,280 --> 00:04:15,920
Yes.

83
00:04:15,921 --> 00:04:17,120
Well...

84
00:04:21,360 --> 00:04:23,860
- Thank you.
- Of course.

85
00:04:27,400 --> 00:04:29,190
Storm tonight.

86
00:04:29,214 --> 00:04:30,360
What?

87
00:04:31,440 --> 00:04:32,920
On the weather forecast.

88
00:04:34,040 --> 00:04:35,760
They said there'll be a storm.

89
00:04:38,084 --> 00:04:42,084
CREDITS

90
00:05:22,040 --> 00:05:24,440
- I want to talk about Personal
Independence Payment. -PIP?

91
00:05:24,441 --> 00:05:27,501
- Yes, PIP. I tried calling, but...
- PIP isn't anything to do with me.

92
00:05:27,525 --> 00:05:28,780
Yeah, I know, but I thought...

93
00:05:28,781 --> 00:05:30,540
I agreed to meet about your benefits...

94
00:05:30,541 --> 00:05:33,240
Look, they said I needed an
assessment, so I go all the way there

95
00:05:33,241 --> 00:05:35,760
to this room, in front of this
man, who seems friendly, but...

96
00:05:35,761 --> 00:05:37,480
- There's nothing I can do.
- Listen,

97
00:05:37,481 --> 00:05:39,800
I've put together all
my medical notes,

98
00:05:39,801 --> 00:05:42,200
and I don't think he's
even looked at them.

99
00:05:42,500 --> 00:05:45,860
Right? And I'm telling him about
all the things that I can and can't do,

100
00:05:45,861 --> 00:05:49,140
and he makes me feel like I'm
lying, but I'm not. I'm telling the truth

101
00:05:49,141 --> 00:05:52,500
about needing help with
food and personal care and...

102
00:05:52,501 --> 00:05:55,020
And by the end of
it, I've lost my money.

103
00:05:55,021 --> 00:05:56,500
The money that I've had for years...

104
00:05:56,501 --> 00:05:58,500
- Criteria have changed.
- I haven't changed!

105
00:05:58,525 --> 00:06:00,546
- The criteria...
- Actually, I have.

106
00:06:00,571 --> 00:06:03,170
Right? It's got worse. I get
loads of bad days recently.

107
00:06:03,240 --> 00:06:05,520
And I've got arthritis in my
hand from using it too much,

108
00:06:05,521 --> 00:06:06,880
which gets worse and worse.

109
00:06:06,881 --> 00:06:09,960
So, yeah, the criteria have
changed, and I want to know why.

110
00:06:09,961 --> 00:06:11,040
That's not my...

111
00:06:11,041 --> 00:06:13,360
It's those without any
voice that have been hit

112
00:06:13,361 --> 00:06:14,720
by the brunt of austerity!

113
00:06:14,721 --> 00:06:17,588
- Poor people, disabled people...
- Hannah, I think maybe that's enough...

114
00:06:17,612 --> 00:06:22,280
It hurts! It's not just my arm.

115
00:06:23,280 --> 00:06:27,560
Right? It affects the
whole side of my body.

116
00:06:27,561 --> 00:06:30,960
It affects the way I
walk and the way I sleep.

117
00:06:34,360 --> 00:06:36,360
I just need to speak to a human being.

118
00:06:39,000 --> 00:06:40,560
I'm not begging.

119
00:06:42,160 --> 00:06:44,880
That is my money that I'm entitled to,

120
00:06:44,881 --> 00:06:47,160
to allow me to live my
life like anyone else...

121
00:06:47,161 --> 00:06:49,880
If you don't leave, I'll
have to call someone.

122
00:06:58,120 --> 00:06:59,840
What are you doing?

123
00:07:06,680 --> 00:07:08,360
Why didn't you back me up?

124
00:07:08,361 --> 00:07:10,120
I didn't have a problem
with the pencils.

125
00:07:10,121 --> 00:07:12,760
I'm being serious! You were on her side.

126
00:07:12,761 --> 00:07:16,040
A hand on my lap, trying to silence me!

127
00:07:16,041 --> 00:07:17,480
I just didn't think it would help.

128
00:07:17,481 --> 00:07:20,000
"Hannah, maybe that's
enough." It's not nearly enough!

129
00:07:20,001 --> 00:07:22,240
This isn't activism, this is my life!

130
00:07:22,241 --> 00:07:24,720
We're getting married, and I
need you to understand this,

131
00:07:24,721 --> 00:07:26,760
and more than that, I
need you to share it with me.

132
00:07:26,761 --> 00:07:28,400
Right, you're not.

133
00:07:28,401 --> 00:07:32,160
I want passion and
outrage, not embarrassment!

134
00:07:32,161 --> 00:07:33,600
It's not my fault.

135
00:07:35,080 --> 00:07:36,320
Come on, let's just...

136
00:07:36,321 --> 00:07:37,837
Don't come home.

137
00:07:39,705 --> 00:07:40,783
What?

138
00:07:40,920 --> 00:07:42,440
Stay at your parents'.

139
00:07:43,600 --> 00:07:45,920
We haven't had any time
apart since the baby arrived,

140
00:07:45,921 --> 00:07:48,760
and I used to get it, but now you're
always around, for some reason.

141
00:07:48,761 --> 00:07:50,000
Paternity leave?

142
00:07:51,360 --> 00:07:53,520
Are we OK?

143
00:07:53,521 --> 00:07:56,200
- You still want to...?
- What?

144
00:07:56,201 --> 00:07:58,560
God, yes, Liam! I still
want to get married.

145
00:07:58,561 --> 00:08:00,240
I just need some space, OK?

146
00:08:01,280 --> 00:08:02,640
Just say yes!

147
00:08:05,040 --> 00:08:06,960
- Two pillars.
- What?

148
00:08:06,961 --> 00:08:08,720
It's what they say a
good relationship is,

149
00:08:08,721 --> 00:08:10,840
two pillars holding up a roof,

150
00:08:10,841 --> 00:08:14,640
and if they're too far
apart, the roof falls down...

151
00:08:16,040 --> 00:08:18,640
but it's the same if
they're too close together.

152
00:08:22,618 --> 00:08:23,802
Just say yes.

153
00:08:25,586 --> 00:08:26,920
Yes.

154
00:08:40,720 --> 00:08:44,120
- Get what you needed?
- Just extra clothes.

155
00:08:44,121 --> 00:08:46,960
So, it's my birthday tomorrow.

156
00:08:46,961 --> 00:08:49,480
- I know.
- I'll be 16.

157
00:08:49,481 --> 00:08:50,840
I'm aware of that.

158
00:08:50,841 --> 00:08:52,720
I thought I might have a party?

159
00:08:52,721 --> 00:08:54,920
- Here?
- Yeah.

160
00:08:57,600 --> 00:08:59,360
Right.

161
00:09:00,720 --> 00:09:04,200
Well, firstly, well done for asking.

162
00:09:04,201 --> 00:09:06,200
- That's considerate.
- Patronising.

163
00:09:07,640 --> 00:09:11,000
But I'm afraid, since you arrived,

164
00:09:11,001 --> 00:09:14,880
I'm forever tidying this flat

165
00:09:14,881 --> 00:09:18,240
- and I don't want a bunch...
- Wouldn't be a bunch.

166
00:09:18,241 --> 00:09:22,000
Maybe you wouldn't invite a
bunch, but you put it on Insta-thing...

167
00:09:22,001 --> 00:09:24,840
Instagram. It's called Instagram.
That's not a thing you can't know.

168
00:09:24,841 --> 00:09:26,920
You put it on there,
anyone could turn up.

169
00:09:26,921 --> 00:09:28,960
My Instagram's private.

170
00:09:30,480 --> 00:09:32,760
We'll do something else.

171
00:09:32,761 --> 00:09:33,880
Like what?

172
00:09:36,080 --> 00:09:39,360
I don't know... A cake!

173
00:09:42,280 --> 00:09:45,040
OK, I'll go out instead, then. Tonight.

174
00:09:45,041 --> 00:09:47,720
- Kat offered, so...
- Out?

175
00:09:47,721 --> 00:09:49,400
Yeah, you know what going out is, right?

176
00:09:49,401 --> 00:09:51,400
You've at least seen other people do it.

177
00:09:53,960 --> 00:09:57,920
- You're not old enough.
- That's my problem.

178
00:09:57,921 --> 00:10:01,160
If I really can't have a
party, I've got no choice.

179
00:10:01,161 --> 00:10:02,280
Fine.

180
00:10:03,800 --> 00:10:04,960
Go out.

181
00:10:06,560 --> 00:10:07,920
Have fun.

182
00:10:20,120 --> 00:10:22,760
Private medicine's a
different world, isn't it?

183
00:10:22,761 --> 00:10:24,640
Yes, well, let's not get into all that.

184
00:10:24,641 --> 00:10:28,480
I have to pay the bills,
and I'm not charging you.

185
00:10:28,481 --> 00:10:29,880
It's none of your business.

186
00:10:31,680 --> 00:10:35,520
You know, when I told
this man the bad news,

187
00:10:35,521 --> 00:10:37,960
his first thought was of you.

188
00:10:37,961 --> 00:10:40,160
He said, "What about Gail?

189
00:10:40,161 --> 00:10:43,320
"We won't tell Gail until
we have all the facts.

190
00:10:43,321 --> 00:10:44,720
"Not fair otherwise."

191
00:10:44,721 --> 00:10:49,360
- But you have the facts now?
- Gail, take it from me,

192
00:10:49,361 --> 00:10:52,440
I've never seen anyone
handle it so well...

193
00:10:52,441 --> 00:10:55,040
Robert, stop being so damn
sentimental and tell her what she

194
00:10:55,041 --> 00:10:58,360
- needs to know.
- His spirit's not dimmed, then?

195
00:10:58,361 --> 00:11:00,840
Thought that might be a silver lining.

196
00:11:00,841 --> 00:11:03,920
Well, we'll need to
gather how far it's spread.

197
00:11:03,921 --> 00:11:06,480
That will give us a sense of
what treatment we should use

198
00:11:06,481 --> 00:11:08,440
going forward, and the prognosis...

199
00:11:08,441 --> 00:11:12,120
- Henry said six months.
- Yes, it's not resectable, which

200
00:11:12,121 --> 00:11:15,080
means certain options
are no longer possible.

201
00:11:15,081 --> 00:11:17,840
So, we'll be looking at a
course of chemotherapy.

202
00:11:17,841 --> 00:11:21,160
- But it won't go into remission?
- Unlikely.

203
00:11:22,480 --> 00:11:25,280
Chemotherapy can be hard, of course,

204
00:11:25,281 --> 00:11:27,800
but, with luck, there
will be a longer survival.

205
00:11:27,801 --> 00:11:29,400
A year maybe.

206
00:11:29,401 --> 00:11:34,600
And when it takes over,
what happens then?

207
00:11:34,601 --> 00:11:36,520
Well, it depends...

208
00:11:36,521 --> 00:11:40,280
Vomiting, pain, weight
loss, fatigue, depression.

209
00:11:40,281 --> 00:11:43,040
I'll become very weak indeed.

210
00:11:43,041 --> 00:11:44,960
We'll get someone in to help.

211
00:11:44,961 --> 00:11:47,520
I'm sure the children will do a bit.

212
00:11:47,521 --> 00:11:49,960
It doesn't need to all be down to you.

213
00:11:49,961 --> 00:11:54,440
- But most of it will be.
- Well, yes, probably.

214
00:11:54,441 --> 00:11:56,200
But I mean... Well...

215
00:11:57,920 --> 00:12:01,240
I mean, that's what we
signed up for, isn't it?

216
00:12:01,241 --> 00:12:02,880
When we got married.

217
00:12:05,000 --> 00:12:07,160
Sickness and health.

218
00:12:07,161 --> 00:12:08,440
Yes?

219
00:12:16,920 --> 00:12:21,200
You don't know how lucky
you are to have each other.

220
00:12:21,201 --> 00:12:25,560
Going through something
like this, it...it's everything.

221
00:12:28,160 --> 00:12:31,840
I suppose, essentially,
it's about duplicity.

222
00:12:31,841 --> 00:12:35,040
Everybody is duplicitous
for Shakespeare.

223
00:12:35,041 --> 00:12:40,520
Er, God or kings.
Peasants. Men. Women.

224
00:12:40,521 --> 00:12:43,200
As the witches say in Macbeth,

225
00:12:43,201 --> 00:12:44,640
"Fair is foul,

226
00:12:44,641 --> 00:12:47,600
"and foul is fair." And
that idea drives them...

227
00:12:47,601 --> 00:12:50,000
- Stop.
- to commit the...

228
00:12:50,001 --> 00:12:51,040
Sorry?

229
00:12:52,080 --> 00:12:54,000
We're going to finish there for today.

230
00:12:58,080 --> 00:12:59,240
Thank you.

231
00:13:01,600 --> 00:13:02,800
10.

232
00:13:02,801 --> 00:13:04,480
11. 12.

233
00:13:04,481 --> 00:13:06,600
13. 14.

234
00:13:06,601 --> 00:13:08,560
15. 16.

235
00:13:08,561 --> 00:13:10,600
17. 18.

236
00:13:10,601 --> 00:13:12,840
19. 20.

237
00:13:14,520 --> 00:13:17,360
Booked for half seven,
but we'll start with cocktails.

238
00:13:17,361 --> 00:13:19,880
So, as soon as the
kids are vaguely asleep

239
00:13:19,881 --> 00:13:23,280
and you're sure your man's not
going to have a breakdown being on

240
00:13:23,281 --> 00:13:25,720
his own, get over there.

241
00:13:25,721 --> 00:13:27,720
Good session today.

242
00:13:27,721 --> 00:13:30,520
Yeah, you work us hard.
That's why we're here!

243
00:13:30,521 --> 00:13:33,360
You, um... You going out tonight?

244
00:13:33,361 --> 00:13:35,240
Yeah.

245
00:13:35,241 --> 00:13:38,640
- Dinner, drinks...
- Cos I've got a spare night tonight.

246
00:13:39,760 --> 00:13:41,830
Perhaps... Could I come along?

247
00:13:43,100 --> 00:13:44,400
Of course!

248
00:13:44,680 --> 00:13:46,080
We'd love that!

249
00:13:46,081 --> 00:13:49,880
- It's Gallini's at seven.
- All right, then.

250
00:13:49,881 --> 00:13:51,720
See you there.

251
00:13:51,721 --> 00:13:53,000
See you there!

252
00:13:53,001 --> 00:13:55,120
- Bye.
- See you later!

253
00:14:09,200 --> 00:14:12,200
NEIL: IN TOWN. BE GREAT
TO SPEAK. CAN WE MEET?

254
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
NO

255
00:14:23,160 --> 00:14:24,920
So, come, come.

256
00:14:24,921 --> 00:14:26,200
Thanks.

257
00:14:31,840 --> 00:14:33,280
Time.

258
00:14:34,600 --> 00:14:36,440
It's all we've got.

259
00:14:36,441 --> 00:14:39,200
It heals...eventually.

260
00:14:40,800 --> 00:14:44,160
I'm sure it doesn't feel like
that at the moment, but...

261
00:14:44,161 --> 00:14:45,400
Anyway...

262
00:14:45,401 --> 00:14:47,200
Oh, sit, sit, sit, please.

263
00:14:47,201 --> 00:14:49,760
Things are ticking over nicely here.

264
00:14:49,761 --> 00:14:55,080
The upshot of attention to Kelly
after her death, you know, it's really...

265
00:14:56,120 --> 00:14:59,800
I mean the fact it meant more
readers are discovering her work.

266
00:15:00,960 --> 00:15:03,720
I'm... I'm not here about any of that.

267
00:15:04,760 --> 00:15:06,400
Look, it's her laptop.

268
00:15:07,400 --> 00:15:08,600
Her...

269
00:15:09,600 --> 00:15:11,440
Her work laptop.

270
00:15:11,441 --> 00:15:13,360
Oh, right.

271
00:15:13,361 --> 00:15:18,160
See, after she died, you took it
to make sure you had everything

272
00:15:18,161 --> 00:15:20,800
that she'd done, that it was complete.

273
00:15:20,801 --> 00:15:22,400
Yes.

274
00:15:22,401 --> 00:15:28,200
And I...I wanted to have a
look myself, but I couldn't get in.

275
00:15:28,201 --> 00:15:31,840
There's a... There's a password.

276
00:15:31,841 --> 00:15:35,640
So, presumably you must
have it, if you took the work off.

277
00:15:36,720 --> 00:15:39,680
In terms of anything unfinished,
I'm really happy to send it over.

278
00:15:39,681 --> 00:15:41,840
I mean, there's nothing...

279
00:15:41,841 --> 00:15:45,240
Do you...? Do you have the password?

280
00:15:45,241 --> 00:15:47,640
We-we, erm... Yes.

281
00:15:48,960 --> 00:15:50,440
What is it?

282
00:15:52,800 --> 00:15:54,640
David...

283
00:15:56,040 --> 00:15:58,520
- this is awkward.
- What?

284
00:16:03,040 --> 00:16:05,360
Kelly worked very closely with us.

285
00:16:05,361 --> 00:16:08,160
We, erm... We picked
up her first submission.

286
00:16:08,161 --> 00:16:10,160
There...there was
a lot of trust there.

287
00:16:11,200 --> 00:16:12,560
As with many writers, she left

288
00:16:12,561 --> 00:16:15,440
instructions as to what should
happen in the event of her death,

289
00:16:15,441 --> 00:16:18,200
and that included that we
remove all the work off her laptop,

290
00:16:18,201 --> 00:16:20,640
but, er, not give anyone the password.

291
00:16:22,240 --> 00:16:23,960
Even me?

292
00:16:23,961 --> 00:16:27,440
I'm afraid we can't
go against her wishes.

293
00:16:30,320 --> 00:16:32,320
What didn't she want me to see?

294
00:16:33,600 --> 00:16:35,800
We got the relevant files.
Anything else wasn't...

295
00:16:35,801 --> 00:16:37,520
Wait, wait. What else?

296
00:16:43,360 --> 00:16:46,640
She was loved by everyone here

297
00:16:46,641 --> 00:16:48,200
and her readers.

298
00:16:49,480 --> 00:16:50,680
David...

299
00:16:53,600 --> 00:16:56,200
she adored you, I promise.

300
00:16:58,880 --> 00:17:01,280
Maybe just...

301
00:17:02,640 --> 00:17:03,920
trust her.

302
00:17:06,040 --> 00:17:07,680
David...

303
00:17:27,240 --> 00:17:29,080
- Hello.
- It's Kat.

304
00:17:32,320 --> 00:17:34,480
- Hi.
- You don't have to take your shoes off.

305
00:17:34,481 --> 00:17:37,280
- Oh, right, thanks.
- Just stay there, on the mat.

306
00:17:37,281 --> 00:17:38,560
It's Kat!

307
00:17:40,840 --> 00:17:43,840
- You want to know where we're going?
- No.

308
00:17:43,841 --> 00:17:46,200
Vanilla. Maya's never been there before.

309
00:17:46,201 --> 00:17:48,560
Is, er... Is Vanilla a club?

310
00:17:48,561 --> 00:17:50,800
It's for girls, you know?

311
00:17:50,801 --> 00:17:52,560
Not really.

312
00:17:52,561 --> 00:17:53,800
Are you going out, too?

313
00:17:54,960 --> 00:17:56,400
- No.
- You're dressed up.

314
00:17:56,401 --> 00:17:57,480
No, I'm not.

315
00:17:57,481 --> 00:17:59,760
- Why are you dressed up?
- Oh, very funny.

316
00:17:59,761 --> 00:18:01,200
Wait there, please.

317
00:18:05,760 --> 00:18:08,040
Do you want me to open that now?

318
00:18:08,041 --> 00:18:09,760
Up to you.

319
00:18:09,761 --> 00:18:11,160
Right, then.

320
00:18:11,161 --> 00:18:12,920
But it would be polite.

321
00:18:29,240 --> 00:18:31,000
Mum?

322
00:18:31,001 --> 00:18:32,800
Has she even texted, or anything?

323
00:18:34,040 --> 00:18:35,840
Open the present.

324
00:18:48,840 --> 00:18:51,000
Oh, wow! Oh, my God, mate.

325
00:18:51,001 --> 00:18:53,680
That's really expensive.

326
00:18:55,920 --> 00:18:58,880
It was my mother's. Your grandmother's.

327
00:18:58,881 --> 00:19:02,560
Thanks, yeah?

328
00:19:03,840 --> 00:19:05,280
Look...

329
00:19:06,720 --> 00:19:08,120
You'll lose it.

330
00:19:08,121 --> 00:19:10,840
Give it to me and you can
have it to look at when you like.

331
00:19:22,760 --> 00:19:24,480
Bye.

332
00:19:26,480 --> 00:19:27,920
Yeah, thanks.

333
00:20:38,280 --> 00:20:41,640
- How was it?
- Yeah, good. We went to the park.

334
00:20:41,641 --> 00:20:45,280
We looked at some squirrels,
and I told her how cars work.

335
00:20:45,281 --> 00:20:47,160
You all right?

336
00:20:47,161 --> 00:20:51,120
Yeah! Just a weird email
from the guy upstairs.

337
00:20:52,160 --> 00:20:53,840
His... His wife died.

338
00:20:55,920 --> 00:20:57,200
Liam not back?

339
00:20:57,201 --> 00:20:58,960
He's at work.

340
00:21:00,240 --> 00:21:03,840
Actually, no. He's,
erm... He's at his parents'.

341
00:21:03,841 --> 00:21:06,160
I needed some space, if I'm honest.

342
00:21:06,161 --> 00:21:08,240
Doghouse. What happened?

343
00:21:08,241 --> 00:21:10,280
No, no, nothing.

344
00:21:10,281 --> 00:21:13,680
I'm just not used to him being
around all the time, so it's...

345
00:21:13,681 --> 00:21:15,800
Yeah, my mum and dad argue a lot.

346
00:21:15,801 --> 00:21:18,560
They love each other, but
it's Vietnam half the time.

347
00:21:18,561 --> 00:21:21,840
Me and my sister are like,
"Duck for cover! Napalm! Pfft!"

348
00:21:23,600 --> 00:21:25,360
Napalm?

349
00:21:26,840 --> 00:21:29,040
She's been hitting herself in the face.

350
00:21:29,041 --> 00:21:30,560
Is that normal?

351
00:21:30,561 --> 00:21:34,200
She can't believe her
dad does napalm jokes.

352
00:21:34,201 --> 00:21:36,120
Well, she better get used to it.

353
00:21:40,400 --> 00:21:44,520
Do you...want to stay for
a cup of tea or whatever?

354
00:21:44,521 --> 00:21:47,160
- Oh, I don't drink tea.
- Whatever, then.

355
00:21:49,120 --> 00:21:52,560
It's not Mastermind,
Andy. You don't have to.

356
00:21:52,561 --> 00:21:56,040
- I was just being polite.
- Yeah. Er, Coke?

357
00:21:56,041 --> 00:21:57,360
Sure.

358
00:21:59,320 --> 00:22:01,040
That's it.

359
00:22:04,040 --> 00:22:05,720
- Coke.
- Thanks.

360
00:22:05,721 --> 00:22:07,200
- You're lucky.

361
00:22:07,201 --> 00:22:09,760
I hate fizzy drinks, but...

362
00:22:09,761 --> 00:22:14,040
Liam says they're
his guilty pleasure.

363
00:22:17,360 --> 00:22:18,920
I like your flat.

364
00:22:19,920 --> 00:22:23,040
Landlady keeps the
rent low, for some reason.

365
00:22:23,041 --> 00:22:25,640
- Yeah, she's all right, your landlady.
- You met her?

366
00:22:25,641 --> 00:22:27,360
Yeah, we got talking one time.

367
00:22:27,361 --> 00:22:32,440
She's nice, but, I don't know,
something's not right, is it?

368
00:22:44,640 --> 00:22:46,160
Thank you.

369
00:22:54,000 --> 00:22:56,320
- Hi!
- Oh, shit! What are you...?

370
00:22:56,321 --> 00:22:58,600
You're wearing your best shirt!

371
00:22:58,601 --> 00:23:01,000
Very nice. Just one question.

372
00:23:01,001 --> 00:23:03,520
What are you hoping
will happen tonight?

373
00:23:03,521 --> 00:23:07,000
That this girl will jump into
bed with you and do things?

374
00:23:07,001 --> 00:23:11,640
Cos, look, I love you, but you
are not experienced, to put it mildly,

375
00:23:11,641 --> 00:23:15,160
and we both know that you
are missing me and using her.

376
00:23:15,161 --> 00:23:16,520
Not good at all.

377
00:23:16,521 --> 00:23:18,640
What's on the laptop?

378
00:23:18,641 --> 00:23:21,360
- Good evening.
- Yeah, I'm meeting a friend.

379
00:23:21,361 --> 00:23:24,480
- Oh, he's right there.
- Yes, right over there.

380
00:23:29,400 --> 00:23:31,360
- Hey!
- Hi.

381
00:23:33,440 --> 00:23:35,440
Please...

382
00:23:36,040 --> 00:23:40,600
- This... Is this, er, too formal?
- No, no, it's great.

383
00:23:40,601 --> 00:23:44,280
I'm paying anyway, so I didn't
want you to have to worry about...

384
00:23:44,281 --> 00:23:46,480
I wasn't.

385
00:23:46,481 --> 00:23:47,880
Right, good.

386
00:23:47,881 --> 00:23:49,760
Look, I might not have much money,

387
00:23:49,761 --> 00:23:52,480
but it's a point of principle
for me. Pay my way.

388
00:23:52,481 --> 00:23:54,040
Yes. Quite right.

389
00:23:54,041 --> 00:23:57,680
- Anything to drink?
- Ah, yes, yes. Would you like to...?

390
00:23:59,480 --> 00:24:01,000
Sorry! Um...

391
00:24:01,001 --> 00:24:02,840
- Don't worry about it. It's fine.
- All right.

392
00:24:04,160 --> 00:24:05,480
I'm very clumsy.

393
00:24:05,481 --> 00:24:07,000
Yes, please.

394
00:24:07,001 --> 00:24:10,200
Yes, we would definitely
like some drinks.

395
00:24:10,201 --> 00:24:11,600
- Yes?
- Yeah.

396
00:24:26,200 --> 00:24:27,560
What are you doing?

397
00:24:27,561 --> 00:24:29,920
Moving my stuff into the spare room.

398
00:24:29,921 --> 00:24:31,000
Where?

399
00:24:31,001 --> 00:24:32,400
Why?

400
00:24:36,680 --> 00:24:38,880
You're not sleeping in here any more?

401
00:24:38,881 --> 00:24:40,320
That's right.

402
00:24:40,321 --> 00:24:42,000
OK.

403
00:24:42,001 --> 00:24:44,320
Throwing a few things away, too.

404
00:24:44,321 --> 00:24:46,120
I gave you this.

405
00:24:46,121 --> 00:24:47,600
I know.

406
00:24:47,601 --> 00:24:51,000
No, no, no, I'm
not playing games!

407
00:24:51,001 --> 00:24:52,520
Neither am I.

408
00:24:52,521 --> 00:24:55,280
I tried to talk to you,
you didn't want to hear it.

409
00:24:55,281 --> 00:24:57,560
- Well, all right, let's talk now.
- All right.

410
00:24:57,561 --> 00:24:59,840
I'll tell you everything,
on one condition.

411
00:24:59,841 --> 00:25:02,000
- So complicated!
- That when I'm talking,

412
00:25:02,001 --> 00:25:03,480
you don't. You listen...

413
00:25:03,481 --> 00:25:05,320
Listening was my job, really.

414
00:25:05,321 --> 00:25:07,840
The right answer is
just to say, "Of course.

415
00:25:07,841 --> 00:25:09,400
"Of course I'll listen."

416
00:25:09,401 --> 00:25:11,640
If you can't give me
that reassurance...

417
00:25:11,641 --> 00:25:13,240
Of course I'll listen.

418
00:25:16,160 --> 00:25:17,800
Right.

419
00:25:23,760 --> 00:25:27,160
You know I crashed into
Dawn and we went for lunch.

420
00:25:27,161 --> 00:25:30,400
- Dawn, yes.
- Well, she'd last seen me so long ago,

421
00:25:30,401 --> 00:25:32,960
and she was surprised.

422
00:25:32,961 --> 00:25:35,520
And eventually she told me

423
00:25:35,521 --> 00:25:39,000
that I seemed like a shadow of
the person she knew at school.

424
00:25:39,001 --> 00:25:43,520
- I see.
- That at school I'd been very extrovert

425
00:25:43,521 --> 00:25:46,280
and now, well...

426
00:25:46,281 --> 00:25:49,040
She also watched us together

427
00:25:49,041 --> 00:25:52,400
and noticed how much
you talked over me.

428
00:25:52,401 --> 00:25:54,160
How you didn't listen.

429
00:25:54,161 --> 00:25:56,280
- How you mocked me.
- Mocked you?

430
00:25:56,281 --> 00:25:59,120
- Made fun of me all the time
- Yes, in a way that's funny,

431
00:25:59,121 --> 00:26:01,520
- but that undermines me.
- Not sure what gave her the right...

432
00:26:01,521 --> 00:26:04,000
I know, and I'm not...

433
00:26:04,001 --> 00:26:06,162
I'm not saying she's
right about everything...

434
00:26:06,186 --> 00:26:06,798
Good!

435
00:26:06,922 --> 00:26:09,280
but the problem was
that once she'd said it...

436
00:26:10,280 --> 00:26:12,125
I realised it was true.

437
00:26:13,560 --> 00:26:16,680
You do do those things...all the time.

438
00:26:16,681 --> 00:26:18,000
I see.

439
00:26:18,001 --> 00:26:20,040
And it went further.

440
00:26:20,041 --> 00:26:22,520
She reminded me of the ambition I had.

441
00:26:22,521 --> 00:26:24,000
The things I wanted to do.

442
00:26:24,001 --> 00:26:25,960
- No-one's stopped you.
- She said, at school,

443
00:26:25,961 --> 00:26:28,720
everyone looked up to
me because I was funny.

444
00:26:28,721 --> 00:26:30,360
She said extrovert.

445
00:26:30,361 --> 00:26:32,040
Outrageous.

446
00:26:32,041 --> 00:26:33,960
You'd hardly call me that now.

447
00:26:35,280 --> 00:26:36,880
Well, you were young.

448
00:26:38,440 --> 00:26:41,440
Yes, but what I've realised is

449
00:26:41,441 --> 00:26:44,040
- I met you at that time and...
- We got on fantastically.

450
00:26:44,041 --> 00:26:45,400
- Henry...
- Love at first sight.

451
00:26:45,401 --> 00:26:47,320
I don't want to be
cruel in any of this...

452
00:26:47,321 --> 00:26:49,320
Right, because it's feeling cruel.

453
00:26:49,321 --> 00:26:51,360
but I have to be honest with you.

454
00:26:51,361 --> 00:26:55,120
Yes, we got on, we fell in love
or whatever you want to call it...

455
00:26:56,480 --> 00:27:00,880
but I was 22, and now I'm
wondering whether I made a mistake.

456
00:27:00,881 --> 00:27:04,680
Whether you weren't
supposed to be "the one"...

457
00:27:04,681 --> 00:27:07,440
you were supposed to be "the first".

458
00:27:11,720 --> 00:27:14,280
I'm sorry. I'm sorry. I-I...

459
00:27:14,281 --> 00:27:16,480
I'm going to die, Gail.

460
00:27:16,481 --> 00:27:19,040
- I'm dying.
- I know. Of course.

461
00:27:19,041 --> 00:27:21,600
Then stop talking.
Stop saying all of this.

462
00:27:21,601 --> 00:27:23,960
Yes, I was going to do
that, to not say anything,

463
00:27:23,961 --> 00:27:27,160
but then you told me you slept
with another woman for two years

464
00:27:27,161 --> 00:27:30,960
and kept it from me, and told
our children and did what you liked,

465
00:27:30,961 --> 00:27:32,720
and I realised, Henry,

466
00:27:32,721 --> 00:27:36,520
you've always done what you
liked our whole lives, and I haven't!

467
00:27:36,521 --> 00:27:39,840
I haven't, Henry, and you never noticed!

468
00:27:39,841 --> 00:27:42,200
So maybe now I'm allowed to say it

469
00:27:42,201 --> 00:27:45,680
and maybe it's up to you
to find a way to handle it!

470
00:27:46,800 --> 00:27:48,040
- Be sure.

471
00:27:49,880 --> 00:27:54,480
- What?
- Be sure of what you're doing, saying.

472
00:27:54,481 --> 00:27:57,120
Because already you've
said things you can't undo.

473
00:27:57,121 --> 00:28:00,200
I have a feeling there's no
going back from some of this.

474
00:28:00,201 --> 00:28:01,520
I know.

475
00:28:03,160 --> 00:28:06,560
There's a whole part of
me you've never seen.

476
00:28:11,040 --> 00:28:12,680
So, what's on the laptop?

477
00:28:12,681 --> 00:28:14,840
You're thinking she was
seeing someone else?

478
00:28:14,841 --> 00:28:16,840
Well, we were...

479
00:28:16,841 --> 00:28:19,480
Sorry.

480
00:28:19,481 --> 00:28:21,840
Can you imagine her
doing something like that?

481
00:28:29,080 --> 00:28:31,600
Let's not... Let's not talk about her.

482
00:28:31,601 --> 00:28:33,520
Well, look, you can if you want.

483
00:28:34,600 --> 00:28:38,120
We can't pretend it's not what
you're thinking about all the time.

484
00:28:38,121 --> 00:28:39,720
It's OK.

485
00:28:39,721 --> 00:28:40,920
Go on.

486
00:28:40,921 --> 00:28:42,400
You met at school.

487
00:28:42,401 --> 00:28:44,000
You...

488
00:28:44,001 --> 00:28:45,440
You're kind.

489
00:28:46,920 --> 00:28:50,200
Yes, we met at school.

490
00:28:50,201 --> 00:28:53,840
No, you know, we just stayed together.

491
00:28:53,841 --> 00:29:00,360
In her 20s, she taught and
wrote a novel, and then two more.

492
00:29:00,361 --> 00:29:06,080
And they weren't...bestsellers,
but, you know, they were good.

493
00:29:06,081 --> 00:29:09,560
And then sometimes, recently,
she taught creative writing

494
00:29:09,561 --> 00:29:11,840
at the university.

495
00:29:11,841 --> 00:29:15,120
And, I don't know, we were just...

496
00:29:15,121 --> 00:29:17,200
we were just happy, you know?

497
00:29:25,400 --> 00:29:29,560
Sob story leading to
physical contact. Good!

498
00:29:31,320 --> 00:29:33,680
You said...

499
00:29:33,681 --> 00:29:36,520
I got the impression
that you'd lost someone.

500
00:29:38,160 --> 00:29:39,920
My mum, when I was a kid.

501
00:29:39,921 --> 00:29:43,000
And then my dad, three years ago now.

502
00:29:43,001 --> 00:29:46,040
I'm really sorry.

503
00:29:46,041 --> 00:29:47,800
Yeah.

504
00:29:47,801 --> 00:29:51,040
Good thing is, now I can do what I want.

505
00:29:51,041 --> 00:29:52,680
No disapproval.

506
00:29:52,681 --> 00:29:54,160
I'm free.

507
00:29:57,640 --> 00:30:00,000
Why are you interested in me?

508
00:30:00,001 --> 00:30:02,040
What?

509
00:30:02,041 --> 00:30:04,720
Well, I'm in mourning for my wife.

510
00:30:04,721 --> 00:30:07,160
I can't imagine I'm the ideal partner...

511
00:30:07,161 --> 00:30:08,640
Who said I was interested?

512
00:30:10,000 --> 00:30:11,520
Well, you are here.

513
00:30:16,840 --> 00:30:18,960
Right, what is going
on with these emails?

514
00:30:18,961 --> 00:30:20,600
Are you organising something?

515
00:30:20,601 --> 00:30:23,160
No. Since I couldn't
get into her laptop,

516
00:30:23,161 --> 00:30:26,400
I emailed everyone
and asked them about it.

517
00:30:26,401 --> 00:30:28,280
Everyone?

518
00:30:28,281 --> 00:30:31,680
I told them that Kelly
had another phone,

519
00:30:31,681 --> 00:30:34,240
that she'd had been
hiding something from me,

520
00:30:34,241 --> 00:30:35,600
and I want to know what it is.

521
00:30:35,601 --> 00:30:38,200
And...and what are they saying?

522
00:30:38,201 --> 00:30:39,640
Nothing.

523
00:30:40,960 --> 00:30:42,960
Just that they're sorry, you know?

524
00:30:43,400 --> 00:30:44,960
It's all pity.

525
00:30:46,120 --> 00:30:47,600
Always pity.

526
00:30:49,560 --> 00:30:51,120
And I don't...

527
00:30:54,560 --> 00:30:56,200
What?

528
00:31:20,800 --> 00:31:22,520
No...

529
00:31:22,521 --> 00:31:23,840
Just in case.

530
00:31:26,000 --> 00:31:27,600
Enjoy!

531
00:32:01,320 --> 00:32:02,840
Anna!

532
00:32:06,760 --> 00:32:08,400
Belle, actually.

533
00:32:09,480 --> 00:32:10,840
Yes, so I gather.

534
00:32:13,520 --> 00:32:15,000
What's that about, then?

535
00:32:15,001 --> 00:32:17,880
- It's my name.
- Yeah, but not for years. Not since...

536
00:32:17,881 --> 00:32:21,760
Not since you... exactly!
Think of it as my maiden name.

537
00:32:21,761 --> 00:32:25,440
Well, this is an unwelcome coincidence.

538
00:32:25,441 --> 00:32:28,640
Not for me.

539
00:32:28,641 --> 00:32:32,000
So, you're out, then, with...

540
00:32:32,001 --> 00:32:33,800
With friends.

541
00:32:33,801 --> 00:32:36,080
Having fun.

542
00:32:36,081 --> 00:32:38,400
Well, speaking of which,

543
00:32:38,401 --> 00:32:41,520
Kayleigh, can I get another
one of those, please, and, erm,

544
00:32:41,521 --> 00:32:43,240
what do you want?

545
00:32:43,241 --> 00:32:44,840
I don't know why I'm asking!

546
00:32:44,841 --> 00:32:47,120
And a large glass of Pinot, please.

547
00:32:47,121 --> 00:32:48,520
Yes, of course.

548
00:32:48,521 --> 00:32:49,800
Thank you.

549
00:32:53,200 --> 00:32:55,320
So...

550
00:32:55,321 --> 00:32:57,680
we need to talk.

551
00:32:57,681 --> 00:32:59,160
What about?

552
00:32:59,161 --> 00:33:02,120
Well, it's a proper conversation.

553
00:33:11,640 --> 00:33:13,680
Won't bite.

554
00:33:22,240 --> 00:33:23,760
Cheers.

555
00:33:37,480 --> 00:33:39,440
You look better than ever.

556
00:33:41,280 --> 00:33:43,000
I've missed you.

557
00:33:49,880 --> 00:33:51,040
Sorry.

558
00:33:54,360 --> 00:33:55,600
Maya?

559
00:33:55,601 --> 00:33:57,760
- Hey, I need picking up! It's just...
- What?

560
00:33:57,761 --> 00:33:59,640
I need you to come and get me from...

561
00:34:00,800 --> 00:34:02,000
Maya?

562
00:34:05,040 --> 00:34:06,640
I need to go.

563
00:34:06,641 --> 00:34:10,240
- Sure, but what about our chat?
- Fine.

564
00:34:10,241 --> 00:34:12,400
We'll meet Friday. Here. Ten o'clock.

565
00:34:12,401 --> 00:34:13,880
Good.

566
00:34:19,560 --> 00:34:21,120
I have two questions

567
00:34:21,121 --> 00:34:23,360
- to ask you about all of this.
- Oh, well, thank you

568
00:34:23,361 --> 00:34:25,640
for structuring this
conversation in advance.

569
00:34:25,641 --> 00:34:27,640
Do you want to talk or not?

570
00:34:30,080 --> 00:34:32,880
Firstly, even if everything
you're saying is true,

571
00:34:32,881 --> 00:34:34,880
do you think that would
have been my intention?

572
00:34:34,881 --> 00:34:38,320
To do whatever you're
saying, to limit you, to not listen?

573
00:34:38,321 --> 00:34:41,240
That would never have
been what I wanted. Yes?

574
00:34:41,241 --> 00:34:43,400
Perhaps you weren't
consciously aware of it, no.

575
00:34:43,401 --> 00:34:45,680
All right. Good. That's a start.

576
00:34:45,681 --> 00:34:48,320
Which brings us on
to the second question.

577
00:34:48,321 --> 00:34:50,960
You could have raised this at
any point in the last 50 years.

578
00:34:50,961 --> 00:34:53,920
Instead, you're doing it when
I've got six months to live.

579
00:34:53,921 --> 00:34:55,680
You're saying it's my fault,

580
00:34:55,681 --> 00:34:58,560
but if you never told
me, how can I know?!

581
00:34:58,561 --> 00:35:00,240
I often ask if you're happy,

582
00:35:00,241 --> 00:35:04,120
and you've always,
until yesterday, said yes.

583
00:35:04,121 --> 00:35:07,680
So, to put this entirely on
me, out of the blue, is unfair.

584
00:35:07,681 --> 00:35:10,120
Do you accept even
a little bit of that?

585
00:35:10,121 --> 00:35:14,280
I understand what you're saying.
It's true, I didn't know until now.

586
00:35:23,680 --> 00:35:25,800
You're right.

587
00:35:25,801 --> 00:35:30,040
When I first met you,
you were out there!

588
00:35:30,041 --> 00:35:32,040
Protesting, outspoken.

589
00:35:33,520 --> 00:35:36,280
Those hippy dresses.

590
00:35:36,281 --> 00:35:38,280
When I came in through
the French windows

591
00:35:38,281 --> 00:35:40,880
and saw you for the first
time, I was speechless!

592
00:35:40,881 --> 00:35:43,120
And since then, I have never asked

593
00:35:43,121 --> 00:35:45,760
you to be anyone other than yourself.

594
00:35:45,761 --> 00:35:47,200
Have I?

595
00:35:51,520 --> 00:35:55,000
I used to see this a lot with my
patients, when there was a couple

596
00:35:55,001 --> 00:35:57,720
and they were facing
something: cancer, disease...

597
00:35:57,721 --> 00:36:00,240
the one who was going to
do the caring would often look,

598
00:36:00,241 --> 00:36:02,560
subconsciously, for an escape route...

599
00:36:02,561 --> 00:36:06,040
No! It's got nothing to do with that!

600
00:36:07,520 --> 00:36:09,560
You've said it wasn't your intention,

601
00:36:09,561 --> 00:36:11,040
that I should have told you.

602
00:36:11,041 --> 00:36:13,080
But you still did it, Henry!

603
00:36:13,081 --> 00:36:15,560
You laughed at me, lessened me.

604
00:36:15,561 --> 00:36:17,280
All the time!

605
00:36:19,320 --> 00:36:21,440
What do you want, then?

606
00:36:21,441 --> 00:36:23,320
Me to be completely different?

607
00:36:23,321 --> 00:36:25,480
To stop making jokes?

608
00:36:25,481 --> 00:36:27,360
To stop being the person I am?

609
00:36:27,361 --> 00:36:29,120
Yes, exactly!

610
00:36:29,121 --> 00:36:31,000
You have to change.

611
00:36:47,520 --> 00:36:50,720
- Can't you speak on the phone?
- He said he'd rather talk in person.

612
00:36:52,120 --> 00:36:53,880
Do you want me to come in with you?

613
00:36:54,880 --> 00:36:56,840
No.

614
00:36:56,841 --> 00:36:59,000
Can you wait?

615
00:36:59,001 --> 00:37:01,000
Yeah. Yeah, course.

616
00:37:23,560 --> 00:37:26,040
Yeah, eventually, I want
to start my own business,

617
00:37:26,041 --> 00:37:28,160
doing events, weddings,
birthday parties.

618
00:37:28,161 --> 00:37:29,840
What would it be called, your business?

619
00:37:29,841 --> 00:37:32,440
- Oh, I don't... It doesn't matter.
- No, it does, I mean...

620
00:37:32,441 --> 00:37:33,501
- Taylor Made.
- Taylor Made?

621
00:37:33,525 --> 00:37:35,080
Yes, because
Taylor's my surname.

622
00:37:35,081 --> 00:37:37,880
But, obviously, you'll be taking
his name after you get married?

623
00:37:37,881 --> 00:37:39,800
No way! His surname's Banner!

624
00:37:39,801 --> 00:37:41,240
- So?
- Hannah Banner?

625
00:37:41,241 --> 00:37:42,920
Hannah Banner!

626
00:37:44,520 --> 00:37:45,760
What about you?

627
00:37:45,761 --> 00:37:47,640
Yeah, I mean, you can
marry me if you want.

628
00:37:47,641 --> 00:37:49,600
Hannah Danso... much better.

629
00:37:50,600 --> 00:37:52,600
I mean, what do you want to do?

630
00:37:52,601 --> 00:37:55,280
Oh! Right!

631
00:37:55,281 --> 00:37:56,480
Oh, I don't know.

632
00:37:56,481 --> 00:37:59,800
I just don't want to feel
like I'm stuck with anything.

633
00:37:59,801 --> 00:38:01,720
Be free.

634
00:38:01,721 --> 00:38:03,720
You're stuck to one thing.

635
00:38:03,721 --> 00:38:05,120
Gaby?

636
00:38:05,121 --> 00:38:07,320
Oh, no, me and Gaby, we're...

637
00:38:07,321 --> 00:38:10,320
- Not serious?
- No, we...

638
00:38:10,321 --> 00:38:12,360
We've known each other since college,

639
00:38:12,361 --> 00:38:15,200
and when I got back, we
started seeing each other.

640
00:38:15,201 --> 00:38:17,720
Why did she come to the pub?

641
00:38:17,721 --> 00:38:19,280
Honestly?

642
00:38:19,281 --> 00:38:21,440
She was jealous, I think.

643
00:38:22,520 --> 00:38:24,680
- She says I talk about you too much.
- Do you?

644
00:38:24,681 --> 00:38:27,760
- No. Why would I?
- Why would you?

645
00:38:27,761 --> 00:38:30,600
Gaby's moving away, actually.

646
00:38:30,601 --> 00:38:32,240
- Far away, or...?
- Leeds.

647
00:38:32,241 --> 00:38:33,880
She's got a job there.

648
00:38:33,881 --> 00:38:36,120
She wants me to come, too.

649
00:38:36,121 --> 00:38:38,080
I'm thinking about it.

650
00:38:38,081 --> 00:38:39,600
Right.

651
00:38:39,601 --> 00:38:42,320
It's not far. I'll still
visit Evie, no problem.

652
00:38:42,321 --> 00:38:43,600
Yeah. No. Completely.

653
00:38:49,360 --> 00:38:50,800
Can I ask you a question?

654
00:38:54,360 --> 00:38:56,240
What did you see in me that night?

655
00:38:57,800 --> 00:38:59,000
I just wondered.

656
00:38:59,001 --> 00:39:00,520
Really good hair.

657
00:39:00,521 --> 00:39:02,760
What else?

658
00:39:02,761 --> 00:39:06,200
- You were wearing these killer boots.
- They're really good boots.

659
00:39:06,201 --> 00:39:09,080
And when I first spoke
to you, you laughed

660
00:39:09,081 --> 00:39:10,760
and put your hand on me.

661
00:39:10,761 --> 00:39:12,440
Not on my arm or shoulder.

662
00:39:12,441 --> 00:39:18,600
You reached over and
touched me on my side, like this.

663
00:39:19,920 --> 00:39:21,320
It was really close.

664
00:39:23,360 --> 00:39:25,400
And you made me laugh.

665
00:39:25,401 --> 00:39:26,760
You still do.

666
00:39:26,761 --> 00:39:27,880
I'm very funny.

667
00:39:28,880 --> 00:39:30,320
What about me?

668
00:39:31,920 --> 00:39:33,640
You were hot.

669
00:39:33,641 --> 00:39:35,320
Is that it?

670
00:39:35,321 --> 00:39:38,840
Well, yeah. I mean, I
didn't know you then.

671
00:39:38,841 --> 00:39:40,480
You know me now.

672
00:39:48,520 --> 00:39:50,720
I'm just going to go and check on Evie.

673
00:40:02,800 --> 00:40:04,720
I want to come in.

674
00:40:04,721 --> 00:40:06,920
10.50.

675
00:40:10,040 --> 00:40:12,400
I'm... I'm not gay.

676
00:40:12,401 --> 00:40:14,280
I'm not gay.

677
00:40:14,281 --> 00:40:16,480
- Does it matter?
- Not to me.

678
00:40:17,800 --> 00:40:19,120
Right. Good.

679
00:40:54,160 --> 00:40:55,480
Hi.

680
00:40:55,481 --> 00:40:57,160
Oh. Hi.

681
00:40:57,161 --> 00:40:59,960
Well, you don't in any way
look like you should be here.

682
00:40:59,961 --> 00:41:01,680
Where's Maya?

683
00:41:01,681 --> 00:41:04,960
Yeah. She's, erm... Look, I
don't know! She got all pissy.

684
00:41:04,961 --> 00:41:06,800
Thought I was dancing with someone else,

685
00:41:06,801 --> 00:41:08,880
but it's like, "Calm down,
yeah? I really wasn't."

686
00:41:08,881 --> 00:41:11,360
- Right, so where is she now?
- She went.

687
00:41:11,361 --> 00:41:12,840
Look, I tried to stop her,

688
00:41:12,841 --> 00:41:15,280
but you know what she's like
when she gets an idea in her head.

689
00:41:15,281 --> 00:41:17,680
She told me not to
follow, so I'm like, "Fine!"

690
00:41:30,840 --> 00:41:33,360
I can't believe you're
going to throw this away.

691
00:41:33,361 --> 00:41:34,920
It's our honeymoon.

692
00:41:34,921 --> 00:41:36,480
You said she looked like me.

693
00:41:36,481 --> 00:41:37,720
What?

694
00:41:37,721 --> 00:41:39,760
We were sitting drinking hot chocolate,

695
00:41:39,761 --> 00:41:43,200
and you went and found it on
the counter and you bought it.

696
00:41:43,201 --> 00:41:47,400
And you said that woman
standing there, she looked like me.

697
00:41:47,401 --> 00:41:48,840
Well, she did. Exactly.

698
00:41:48,841 --> 00:41:51,560
Even then, when I think about it...

699
00:41:52,720 --> 00:41:55,680
when you said she looked
like me, you were laughing.

700
00:41:57,160 --> 00:42:00,800
You said she looked like me
because she had a red face.

701
00:42:00,801 --> 00:42:04,160
And you were laughing at me
because I had a red face then.

702
00:42:04,161 --> 00:42:05,880
You did. It was funny.

703
00:42:05,881 --> 00:42:09,160
Yes, but, Henry, don't you
see that's the difference?

704
00:42:09,161 --> 00:42:12,240
This thing that you think is romantic,

705
00:42:12,241 --> 00:42:16,360
that signifies our
marriage, is in fact a token,

706
00:42:16,361 --> 00:42:20,000
a perfect illustration of a moment
when you were laughing at me,

707
00:42:20,001 --> 00:42:22,680
making me ridiculous!

708
00:42:22,681 --> 00:42:24,440
Well, you're not throwing it away.

709
00:42:26,760 --> 00:42:29,160
So, given complete
freedom, what would you do?

710
00:42:29,161 --> 00:42:31,640
- I don't know!
- Oh, come on, imagine I'm not here,

711
00:42:31,641 --> 00:42:33,800
which will be a reality
very soon, what then?

712
00:42:33,801 --> 00:42:36,080
What do you want to do
that you feel you can't?

713
00:42:36,081 --> 00:42:38,040
- I've just told you!
- But surely that's the point.

714
00:42:38,041 --> 00:42:39,560
We can't change the past,

715
00:42:39,561 --> 00:42:41,960
so unless this is an exercise
in making me feel guilty,

716
00:42:41,961 --> 00:42:44,920
what we are surely talking
about is what we do now. Yes?

717
00:42:44,921 --> 00:42:47,440
Sometimes you don't seem
to have any love for me at all.

718
00:42:47,810 --> 00:42:48,420
What?!

719
00:42:48,787 --> 00:42:50,724
Even the way you just
phrased that question sounded

720
00:42:50,749 --> 00:42:51,755
more like an accusation.

721
00:42:51,780 --> 00:42:54,160
Well, I'm sorry the way I speak
doesn't match your standard.

722
00:42:54,161 --> 00:42:55,520
Don't get defensive.

723
00:42:55,521 --> 00:42:56,968
Well, how do you
expect me to behave?

724
00:42:58,022 --> 00:43:00,200
Actually, I think I've
done rather well tonight.

725
00:43:00,201 --> 00:43:02,280
I haven't walked out,
I haven't got angry,

726
00:43:02,281 --> 00:43:04,320
even though you've destroyed our past,

727
00:43:04,321 --> 00:43:06,960
- our marriage, my personality...
- I'm just telling you the truth.

728
00:43:06,961 --> 00:43:09,200
What do you want me to
do when I'm feeling this?

729
00:43:09,201 --> 00:43:10,600
I want you to think, Gail.

730
00:43:10,601 --> 00:43:12,560
I want you to put our
whole lives in perspective,

731
00:43:12,561 --> 00:43:13,960
and then, if you're
not happy now,

732
00:43:13,961 --> 00:43:16,480
all I'm asking is that you
decide what you do want instead.

733
00:43:16,481 --> 00:43:20,080
- How can I, when I don't know who I am?
- Stop making excuses!

734
00:43:20,081 --> 00:43:22,600
Be practical about it.
We've already established

735
00:43:22,601 --> 00:43:24,840
it would never be my intention
to do what you're saying.

736
00:43:24,841 --> 00:43:27,060
- Yes, but I think subconsciously...
- Subconsciously!

737
00:43:27,084 --> 00:43:28,040
it absolutely was.

738
00:43:28,041 --> 00:43:29,749
Well, that's very hard
to prove either way

739
00:43:29,773 --> 00:43:31,440
and very hard to blame me for, I'd say.

740
00:43:31,441 --> 00:43:33,920
Yes, using me to prop you
up, serving you your whole life,

741
00:43:33,921 --> 00:43:37,240
a servant, a pet, a
slave to your ego,

742
00:43:37,241 --> 00:43:40,400
rather than, for a second, thinking
about how you might find out

743
00:43:40,401 --> 00:43:42,840
- what I want!
- I don't mean this to sound

744
00:43:42,841 --> 00:43:44,600
as critical as it undoubtedly will,

745
00:43:44,601 --> 00:43:47,960
but this whole conversation
reminds me of talking to Jon or Rachel

746
00:43:47,961 --> 00:43:50,880
when they were 15 years old
and going round in circles and...

747
00:44:02,080 --> 00:44:03,800
I think you did know, Henry.

748
00:44:03,801 --> 00:44:05,600
On some level, I think you did.

749
00:44:05,601 --> 00:44:08,280
And when you had the affair with Helen,

750
00:44:08,281 --> 00:44:10,400
you did it because she was exciting

751
00:44:10,401 --> 00:44:12,640
and I was not, and you knew that.

752
00:44:12,641 --> 00:44:15,160
And instead of talking to me about it,

753
00:44:15,161 --> 00:44:17,200
you just found it elsewhere,

754
00:44:17,201 --> 00:44:19,800
because you wanted me to stay small

755
00:44:19,801 --> 00:44:21,840
and predictable and Mum

756
00:44:21,841 --> 00:44:24,920
and good old, funny old Gail!

757
00:44:24,921 --> 00:44:26,800
Henry...

758
00:44:26,801 --> 00:44:30,320
you knew exactly what you were doing.

759
00:44:35,840 --> 00:44:37,960
I don't believe a word of it.

760
00:44:42,320 --> 00:44:44,120
Where are you going now?

761
00:44:52,760 --> 00:44:55,960
All the information
you need is in the files.

762
00:44:55,961 --> 00:44:59,080
- Bills, contact numbers.
- What are you talking about?

763
00:44:59,081 --> 00:45:02,720
I'll take my phone, I'll be fine,
but I won't tell you where I am.

764
00:45:02,721 --> 00:45:05,720
- You're leaving?
- What does it look like?

765
00:45:05,721 --> 00:45:09,040
You're making yourself
look completely ridiculous.

766
00:45:23,280 --> 00:45:25,320
Oh, thank God!

767
00:45:26,560 --> 00:45:28,800
I thought you might
have gone home to bed!

768
00:45:28,801 --> 00:45:30,640
I've been searching
Manchester all night.

769
00:45:30,641 --> 00:45:33,080
- What are you doing here?
- You called me.

770
00:45:33,081 --> 00:45:34,640
Yeah, I wanted a lift.

771
00:45:34,641 --> 00:45:36,000
You hung up!

772
00:45:36,001 --> 00:45:38,080
My phone ran out of credit.

773
00:45:38,081 --> 00:45:40,440
I don't have any money or savings left.

774
00:45:42,080 --> 00:45:43,760
How did you find me?

775
00:45:44,800 --> 00:45:46,040
With effort.

776
00:45:47,400 --> 00:45:49,200
And asking people.

777
00:45:49,201 --> 00:45:51,440
I went to your club.

778
00:45:51,441 --> 00:45:54,920
Met your friends. They
said you got angry with them.

779
00:45:54,921 --> 00:45:56,560
They didn't know why.

780
00:45:58,160 --> 00:46:00,680
When I went home
today, it wasn't for clothes.

781
00:46:01,720 --> 00:46:04,160
I thought there might be
some change in the sofa.

782
00:46:05,240 --> 00:46:06,880
But I'd forgotten.

783
00:46:07,960 --> 00:46:10,920
I hadn't thought that it'd
still be there, on the carpet.

784
00:46:12,680 --> 00:46:14,120
What? You mean the...

785
00:46:14,121 --> 00:46:16,560
About ten minutes before
it happened, she called me.

786
00:46:16,561 --> 00:46:17,840
She was like, "Maya?"

787
00:46:19,360 --> 00:46:21,760
Then she called me
again and she was angry.

788
00:46:23,240 --> 00:46:25,600
I'd always ignore it cos it
just meant that she was drunk

789
00:46:25,601 --> 00:46:27,320
and wanted someone to shout at.

790
00:46:29,160 --> 00:46:31,320
- She blamed me for everything.
- I know.

791
00:46:33,320 --> 00:46:37,320
Then, about ten minutes
later, there was this...screaming.

792
00:46:38,520 --> 00:46:40,960
But I still didn't go out.

793
00:46:40,961 --> 00:46:43,680
Just stayed in my room,
put my headphones on.

794
00:46:45,320 --> 00:46:47,400
Then the screaming stopped.

795
00:46:48,480 --> 00:46:50,480
Like, suddenly.

796
00:46:52,640 --> 00:46:54,360
That's when I went to go see.

797
00:46:54,361 --> 00:46:57,000
- Maya...
- She was sat there on the floor,

798
00:46:57,001 --> 00:46:58,920
staring at me,

799
00:46:58,921 --> 00:47:00,640
blood everywhere.

800
00:47:00,641 --> 00:47:02,040
This smashed glass.

801
00:47:03,640 --> 00:47:05,280
She'd cut her arm, maybe twice.

802
00:47:08,320 --> 00:47:09,880
Then she saw me...

803
00:47:11,560 --> 00:47:13,280
and she cut her arm again.

804
00:47:15,320 --> 00:47:17,960
Just...looking at me.

805
00:47:21,960 --> 00:47:24,240
I got my phone and called the ambulance.

806
00:47:24,241 --> 00:47:26,360
They were amazed by how calm I was.

807
00:47:26,361 --> 00:47:27,920
She's ill.

808
00:47:27,921 --> 00:47:30,520
She's feeling what she's
feeling, and she hates me.

809
00:47:35,880 --> 00:47:38,200
Yeah, she's ill. You don't have an excuse.

810
00:47:40,400 --> 00:47:42,200
What do you...? I don't hate you!

811
00:47:42,201 --> 00:47:44,400
Then why have you
been so fucking horrible?

812
00:47:47,440 --> 00:47:49,480
You could've asked me for money.

813
00:47:49,481 --> 00:47:51,200
You could've offered.

814
00:47:55,600 --> 00:47:58,080
I just... I didn't think that you'd...

815
00:48:01,320 --> 00:48:03,640
I don't mean to be...

816
00:48:16,280 --> 00:48:18,000
I've got problems of my own,

817
00:48:18,001 --> 00:48:19,600
but I know...

818
00:48:19,601 --> 00:48:21,600
I know I'm the grown-up.

819
00:48:24,240 --> 00:48:25,960
You have to promise me.

820
00:48:28,800 --> 00:48:30,360
What?

821
00:48:30,361 --> 00:48:34,720
Whatever happens, whatever I
do, you'll be there to look after me,

822
00:48:34,721 --> 00:48:37,480
to fucking...love me,

823
00:48:37,481 --> 00:48:40,720
because I don't have
anyone else. Literally no-one.

824
00:48:43,280 --> 00:48:46,320
I might be 16, but that's still a child,

825
00:48:46,321 --> 00:48:48,440
so you have to promise me,

826
00:48:48,441 --> 00:48:50,240
from now on, I come first.

827
00:48:55,280 --> 00:48:57,680
Jesus, what are you
staring at? It's a simple...

828
00:48:57,681 --> 00:48:59,520
I promise.

829
00:49:04,960 --> 00:49:06,280
OK.

830
00:49:12,320 --> 00:49:13,360
OK.

831
00:49:19,440 --> 00:49:22,000
- Where are you going?
- Home.

832
00:49:23,640 --> 00:49:24,960
Home?

833
00:49:24,961 --> 00:49:26,160
It's late.

834
00:49:26,161 --> 00:49:27,200
I know.

835
00:49:30,480 --> 00:49:32,320
But it's your birthday.

836
00:49:59,040 --> 00:50:00,720
It, er... It wasn't him.

837
00:50:01,760 --> 00:50:04,240
He was just someone she contacted

838
00:50:04,241 --> 00:50:05,840
for research. Uh...

839
00:50:07,640 --> 00:50:10,520
As someone who'd been
cheating on their partner,

840
00:50:10,521 --> 00:50:12,920
for a book she was writing.

841
00:50:12,921 --> 00:50:16,800
While they were talking, Kelly
admitted that she'd done it.

842
00:50:18,760 --> 00:50:20,720
Been unfaithful.

843
00:50:22,800 --> 00:50:24,800
And that's all he knew.

844
00:50:31,240 --> 00:50:33,240
I'm sorry.

845
00:50:35,880 --> 00:50:38,360
So it, erm...

846
00:50:38,361 --> 00:50:40,800
Our marriage was just...

847
00:50:45,480 --> 00:50:47,360
She was in Liverpool, right?

848
00:50:47,361 --> 00:50:51,160
And there was this
man, he rushed past her

849
00:50:51,161 --> 00:50:54,720
and he knocked her
and she fell to the ground

850
00:50:54,721 --> 00:50:56,280
and she hit her head.

851
00:50:57,960 --> 00:51:01,520
And then, within five minutes, she died.

852
00:51:01,521 --> 00:51:05,640
And I...I couldn't understand
why she was there in the first place.

853
00:51:08,200 --> 00:51:10,320
And now I know.

854
00:51:17,320 --> 00:51:21,840
I know that this might
sound, er, strange,

855
00:51:21,841 --> 00:51:25,960
but...I really don't care any more.

856
00:51:40,080 --> 00:51:43,640
I remember this wonderful production
of Doll's House at the Exchange.

857
00:51:43,641 --> 00:51:46,600
- Stop it.
- The big exit of the persecuted woman.

858
00:51:46,601 --> 00:51:48,760
It wasn't bad apart from the costumes,

859
00:51:48,761 --> 00:51:50,680
but I think this is more dramatic.

860
00:51:50,681 --> 00:51:52,560
Amazing performance, Gail!

861
00:51:52,561 --> 00:51:53,880
A grand gesture!

862
00:51:53,881 --> 00:51:55,720
I get it.

863
00:51:55,721 --> 00:51:57,280
You're really going to go?

864
00:51:57,281 --> 00:52:00,400
It feels like I've been
in the dark so long.

865
00:52:00,401 --> 00:52:02,120
- I've no idea what that means.

866
00:52:06,000 --> 00:52:07,880
Go on, then.

867
00:52:07,881 --> 00:52:09,440
I'm not chasing after you.

868
00:52:12,400 --> 00:52:13,960
Good.

869
00:52:23,640 --> 00:52:26,720
- Hope everything's OK with Gaby in Leeds.
- Yeah, thanks.

870
00:52:26,721 --> 00:52:28,840
You really think you'll go?

871
00:52:28,841 --> 00:52:31,640
Yeah, yeah... I don't know.

872
00:52:35,440 --> 00:52:37,120
It's good you stayed tonight.

873
00:52:37,121 --> 00:52:39,880
- Yeah. Yeah, it's been fun.
- Yeah. Yeah.

874
00:52:39,881 --> 00:52:41,880
Look, I was... I was wondering, erm...

875
00:52:43,080 --> 00:52:44,640
Oh! Hi.

876
00:52:44,641 --> 00:52:46,360
Going on holiday?

877
00:52:46,361 --> 00:52:48,200
Well, not exactly, but away.

878
00:52:48,201 --> 00:52:49,440
I told him I needed space.

879
00:52:49,441 --> 00:52:51,440
He can't know you're here!

880
00:52:52,000 --> 00:52:53,440
Gail!

881
00:52:58,040 --> 00:52:59,400
Hi?

882
00:53:02,160 --> 00:53:03,840
I just put the bins out.

883
00:53:03,841 --> 00:53:08,520
I know you said you wanted
to be alone, but... Here.

884
00:53:11,840 --> 00:53:13,880
Sorry, I...

885
00:53:13,881 --> 00:53:16,720
I can be passionate.

886
00:53:16,721 --> 00:53:18,120
That's sweet.

887
00:53:18,121 --> 00:53:19,760
Gail?

888
00:53:24,720 --> 00:53:28,120
It's not fair, Gail!

889
00:53:47,960 --> 00:53:49,760
Please.

890
00:56:55,440 --> 00:56:56,920
Night-night. Night-night.

891
00:57:59,640 --> 00:58:01,400
Please.

892
00:58:26,000 --> 00:58:29,880
CREDITS

