1
00:00:02,250 --> 00:00:06,936
*CREDITS*

2
00:01:19,537 --> 00:01:22,481
_

3
00:01:28,924 --> 00:01:31,409
_

4
00:01:32,021 --> 00:01:33,317
Here you go, sunshine.

5
00:01:39,573 --> 00:01:40,749
I'm all ears.

6
00:01:42,015 --> 00:01:43,318
Okay, first,

7
00:01:43,426 --> 00:01:45,600
I need to know that me and my
brother won't get in any trouble.

8
00:01:45,631 --> 00:01:46,900
All right, he's a bit of a dickhead.

9
00:01:46,932 --> 00:01:49,000
But he's my dickhead,
you know what I mean?

10
00:01:56,420 --> 00:01:57,553
Hey, Thompson.

11
00:01:58,240 --> 00:02:00,700
Can I get one of those
immunity forms, please?

12
00:02:02,458 --> 00:02:03,573
Excuse me, sir?

13
00:02:03,630 --> 00:02:07,036
The code 274 document.

14
00:02:08,002 --> 00:02:08,843
Oh!

15
00:02:09,047 --> 00:02:10,475
An immunity form.

16
00:02:10,565 --> 00:02:11,797
That's the badger.

17
00:02:12,190 --> 00:02:14,242
So, rest assured

18
00:02:14,484 --> 00:02:16,675
you and your brother will
receive full immunity

19
00:02:16,698 --> 00:02:18,421
if you provide me with information

20
00:02:18,446 --> 00:02:19,972
that leads to the real criminals.

21
00:02:25,518 --> 00:02:27,950
Okay, cool, because we had no idea

22
00:02:27,975 --> 00:02:29,430
what the hell she was going to do, bro.

23
00:02:29,537 --> 00:02:30,255
She?

24
00:02:30,327 --> 00:02:31,757
Yeah, yeah. This girl, man.

25
00:02:31,820 --> 00:02:34,400
And her mental mom,
but they're not psychos.

26
00:02:34,500 --> 00:02:35,786
They just wanted revenge.

27
00:02:35,811 --> 00:02:37,800
- Revenge you think?
- That's what they said.

28
00:02:37,911 --> 00:02:38,866
So...

29
00:02:39,593 --> 00:02:41,954
how old is this girl, exactly?

30
00:02:45,242 --> 00:02:48,015
I ain't saying another word till
I get my immunity innit.

31
00:02:48,800 --> 00:02:50,300
Isn't it.

32
00:02:55,774 --> 00:02:56,990
There you are.

33
00:02:57,015 --> 00:02:58,206
Come on, pack your stuff.

34
00:02:58,300 --> 00:03:00,055
I want to get back to
the cabin before dark.

35
00:03:02,031 --> 00:03:03,600
I thought we agreed about this.

36
00:03:03,749 --> 00:03:06,828
I know, I just thought maybe
if I could have one day.

37
00:03:06,893 --> 00:03:08,320
You know what annoys me?

38
00:03:08,351 --> 00:03:09,823
Is if we had killed Jimmy together,

39
00:03:09,847 --> 00:03:10,976
none of this would have happened.

40
00:03:11,000 --> 00:03:12,646
God, mom! It was my revenge.

41
00:03:12,677 --> 00:03:14,233
I could do whatever I wanted with it.

42
00:03:14,258 --> 00:03:16,806
Yes. I know. I just think
it might have been nice.

43
00:03:17,000 --> 00:03:18,604
We could have made a trip out of it.

44
00:03:22,120 --> 00:03:23,350
Who's Joe?

45
00:03:26,393 --> 00:03:29,207
When he was dying, Jimmy said tell Joe.

46
00:03:30,571 --> 00:03:31,392
Mum?

47
00:03:35,175 --> 00:03:37,764
I didn't know whether you
wanted toast or cereal.

48
00:03:37,806 --> 00:03:39,063
So I made both.

49
00:03:39,555 --> 00:03:42,222
Let's give it up for the man who
knows how to work a toaster.

50
00:03:42,247 --> 00:03:43,661
That's nice. Thanks, Nicky.

51
00:03:43,686 --> 00:03:45,323
There's also a selection of spreads.

52
00:03:45,400 --> 00:03:46,976
So whatever tickles your pickle.

53
00:03:47,023 --> 00:03:49,669
This is exactly what I'm
talking about, Kim.

54
00:03:49,723 --> 00:03:51,200
Toast that comes out of a machine.

55
00:03:51,300 --> 00:03:54,292
A single portion of jam
wrapped in so much plastic

56
00:03:54,323 --> 00:03:55,725
it could kill a small whale.

57
00:03:55,803 --> 00:03:56,824
Oh and this.

58
00:03:58,749 --> 00:04:00,884
Save water, drink Prosecco.

59
00:04:00,909 --> 00:04:02,296
What the fuck does this even mean?

60
00:04:02,343 --> 00:04:04,300
Back at home everything
means something.

61
00:04:04,500 --> 00:04:06,544
I mean, what were you hoping
to achieve with all of this?

62
00:04:06,649 --> 00:04:07,924
This, Mom.

63
00:04:08,189 --> 00:04:09,423
My list.

64
00:04:09,541 --> 00:04:11,306
All the things you've never let me do.

65
00:04:11,595 --> 00:04:13,333
Killing Jimmy was only one thing on it.

66
00:04:13,400 --> 00:04:16,129
And I'm not even sure I would have
done that if it wasn't for the whole..

67
00:04:16,307 --> 00:04:18,186
Again, so sorry about that.

68
00:04:19,704 --> 00:04:21,000
Okay, how about this?

69
00:04:22,149 --> 00:04:23,611
You pick one thing.

70
00:04:23,759 --> 00:04:24,759
At random.

71
00:04:24,978 --> 00:04:26,160
We go and do it

72
00:04:26,185 --> 00:04:27,854
and then we go home.

73
00:04:28,063 --> 00:04:28,948
Deal?

74
00:04:29,073 --> 00:04:30,624
What? Like anything?

75
00:04:30,708 --> 00:04:32,364
Yeah, from your book. Go on.

76
00:04:40,034 --> 00:04:40,980
What is it?

77
00:04:41,051 --> 00:04:43,279
I have to spend the day with Dad

78
00:04:43,373 --> 00:04:44,500
at the fair.

79
00:04:44,709 --> 00:04:46,949
Because that's my last
happy memory of him.

80
00:04:47,462 --> 00:04:49,462
Oh. A whole day?

81
00:04:49,610 --> 00:04:50,924
I thought you might have picked

82
00:04:50,955 --> 00:04:52,783
something a bit smaller.

83
00:04:52,830 --> 00:04:55,000
How much pollution
medicine of you got left?

84
00:04:55,159 --> 00:04:56,452
I'm Sorry. Can I just...?

85
00:04:56,529 --> 00:04:58,642
Okay. Okay. Just forget it.

86
00:05:09,318 --> 00:05:10,865
This is so fun!

87
00:05:17,213 --> 00:05:19,248
This is the best day ever!

88
00:05:21,399 --> 00:05:23,243
And then it was like... woosh...

89
00:05:23,710 --> 00:05:24,922
Arrow in the chest

90
00:05:24,961 --> 00:05:27,938
like some kind of
Katniss Everdeen shit.

91
00:05:28,726 --> 00:05:30,744
It was actually quite impressive but...

92
00:05:31,556 --> 00:05:33,561
Tina is quite like that.

93
00:05:35,122 --> 00:05:38,500
My brother, I thought you said
that this was a 274 doc.

94
00:05:38,537 --> 00:05:39,956
This is a 374.

95
00:05:40,042 --> 00:05:43,179
So this Tina woman. She's got
like a crazed look about her

96
00:05:43,499 --> 00:05:47,000
which is a once both terrifying
yet oddly alluring?

97
00:05:47,051 --> 00:05:47,864
Yes!

98
00:05:48,020 --> 00:05:49,924
But she only killed Ian

99
00:05:49,955 --> 00:05:51,755
because he was going to kill us.

100
00:05:52,333 --> 00:05:54,314
- It was self-defense really.
- Sure.

101
00:05:54,837 --> 00:05:56,365
Take anything from the house?

102
00:05:58,110 --> 00:05:59,046
Like what?

103
00:05:59,284 --> 00:06:01,103
I don't know. Valuables.

104
00:06:02,094 --> 00:06:03,600
Money maybe?

105
00:06:07,022 --> 00:06:07,882
Nope.

106
00:06:08,019 --> 00:06:09,183
No... No...

107
00:06:09,246 --> 00:06:10,246
Eh...

108
00:06:10,509 --> 00:06:11,646
Nothing.

109
00:06:15,034 --> 00:06:16,293
Give us a second.

110
00:06:17,873 --> 00:06:20,505
Uh, shouldn't I get like a
copy that I'll sign?

111
00:06:26,985 --> 00:06:28,629
So apparently,

112
00:06:29,098 --> 00:06:30,944
Ian didn't kill Jimmy.

113
00:06:32,351 --> 00:06:33,381
I did think at the time

114
00:06:33,413 --> 00:06:35,261
actually that his wife
was telling the truth.

115
00:06:35,711 --> 00:06:37,415
So why the fuck didn't you say something

116
00:06:37,443 --> 00:06:38,643
before we killed her then?

117
00:06:38,859 --> 00:06:40,544
It looked like you had
it under control.

118
00:06:40,594 --> 00:06:42,651
Yes, well I did have it
under control actually.

119
00:06:42,730 --> 00:06:44,999
I was just a bit discombobulated what
with your little chat

120
00:06:45,000 --> 00:06:47,057
with your new best friend
Terry before we went in.

121
00:06:47,979 --> 00:06:49,024
Okay?

122
00:06:50,882 --> 00:06:51,657
Shit!

123
00:06:51,938 --> 00:06:53,700
We killed a hiker as well, didn't we?

124
00:06:54,952 --> 00:06:55,903
Oh yeah.

125
00:06:59,379 --> 00:07:01,036
- It's Terry.
- Shit.

126
00:07:01,723 --> 00:07:03,861
Just, just tell her we made a mistake.

127
00:07:03,900 --> 00:07:05,243
We'll get it sorted.

128
00:07:07,580 --> 00:07:09,223
What a pain ass.

129
00:07:12,895 --> 00:07:13,739
Terry!

130
00:07:19,475 --> 00:07:20,397
Creep!

131
00:07:21,200 --> 00:07:23,509
Just trying to give us something
to remember this day by.

132
00:07:23,540 --> 00:07:25,765
Please. I know exactly
what you are up to.

133
00:07:25,900 --> 00:07:27,635
Just trying to be a friend actually.

134
00:07:28,881 --> 00:07:30,715
Oh my God. That's worse.

135
00:07:30,770 --> 00:07:32,177
I'm not scared of you, you know.

136
00:07:33,611 --> 00:07:35,264
Okay. I'm a bit scared of you.

137
00:07:35,538 --> 00:07:37,636
You can tell her that I lied
about the pills, if you want.

138
00:07:37,683 --> 00:07:40,035
Shatter her perception of
reality on the same day

139
00:07:40,060 --> 00:07:42,500
that she's remembering her Dad.
Do think that's a good idea.

140
00:07:45,812 --> 00:07:47,028
Don't you think that
instead of lying her

141
00:07:47,053 --> 00:07:48,844
is that you should just
let her live a little?

142
00:07:48,907 --> 00:07:50,185
Keep your hands up!

143
00:07:50,210 --> 00:07:52,200
Or are you really just
worried about being alone?

144
00:07:56,554 --> 00:07:58,300
Sorry, I didn't mean to be rude.

145
00:07:58,806 --> 00:08:01,906
I just think you might be surprised
by how fine she would be out here.

146
00:08:07,466 --> 00:08:08,605
Woah!

147
00:08:09,261 --> 00:08:10,301
Kim!

148
00:08:12,425 --> 00:08:13,590
You are bleeding.

149
00:08:16,110 --> 00:08:17,064
Oh no, don't worry.

150
00:08:17,095 --> 00:08:19,469
This is from a knife fight
a couple of days ago.

151
00:08:19,836 --> 00:08:22,542
Oh no. Don't worry, the guy who
did it is dead now anyway.

152
00:08:22,566 --> 00:08:24,049
She's delirious from losing all
that blood.

153
00:08:24,064 --> 00:08:25,267
Nothing to worry about.

154
00:08:27,545 --> 00:08:28,872
We need to get out of here now!

155
00:08:28,897 --> 00:08:29,943
Yes. Back home.

156
00:08:30,352 --> 00:08:32,843
Lethal that ride!
Look how fast it's going.

157
00:08:41,389 --> 00:08:44,017
Your Dad would be so proud of
the woman who you've become.

158
00:08:44,043 --> 00:08:45,243
Independent.

159
00:08:45,454 --> 00:08:46,454
Resilient.

160
00:08:46,600 --> 00:08:48,184
I mean you're basically a bad-ass

161
00:08:48,207 --> 00:08:49,906
which is super inspiring.

162
00:08:49,938 --> 00:08:52,505
Do you remember when I ran away
from the cabin when I was 12?

163
00:08:52,560 --> 00:08:54,159
When you tracked me down in the forest

164
00:08:54,184 --> 00:08:55,569
and shot me with a tranquilizer

165
00:08:55,594 --> 00:08:57,786
because I was about to cross
the border into Russia?

166
00:08:59,583 --> 00:09:01,700
I'd heard rumors of an invasion.

167
00:09:01,891 --> 00:09:03,500
I couldn't take any risks.

168
00:09:04,142 --> 00:09:05,760
So you weren't lying then?

169
00:09:05,846 --> 00:09:07,180
No, of course not.

170
00:09:08,528 --> 00:09:10,513
I was wrong as it turned out but...

171
00:09:10,693 --> 00:09:12,152
no I wasn't lying.

172
00:09:13,422 --> 00:09:14,980
Kim, there's something
I need to tell you.

173
00:09:15,363 --> 00:09:16,253
What is it?

174
00:09:16,854 --> 00:09:17,976
Well, the thing is...

175
00:09:18,892 --> 00:09:20,341
WWW! Mom!

176
00:09:20,475 --> 00:09:21,756
Sit still then.

177
00:09:21,952 --> 00:09:23,613
I am sitting still.

178
00:09:24,288 --> 00:09:25,505
What is it Nicky?

179
00:09:25,551 --> 00:09:26,819
What... I just...

180
00:09:27,889 --> 00:09:29,108
Gosh! Yeah. Your actual skin.

181
00:09:29,131 --> 00:09:31,600
Are you hot? Is it hot? It's really...
really hot.

182
00:09:31,632 --> 00:09:32,684
Are you okay?

183
00:09:33,737 --> 00:09:35,435
It's just really hot, innit?

184
00:09:38,072 --> 00:09:38,800
Nicky?

185
00:09:39,010 --> 00:09:40,224
Nothing happened.

186
00:09:40,614 --> 00:09:42,147
I'm just...

187
00:09:43,002 --> 00:09:44,014
Here we go.

188
00:09:44,434 --> 00:09:45,199
All done.

189
00:09:45,386 --> 00:09:47,500
Thanks. I'll just go and
see what he wants.

190
00:09:48,300 --> 00:09:49,319
Oh yeah.

191
00:09:49,475 --> 00:09:50,475
I'll come with you.

192
00:09:50,527 --> 00:09:52,642
We could do with some food
for the journey home anyway.

193
00:09:53,592 --> 00:09:54,879
Come on you.

194
00:10:13,189 --> 00:10:14,307
You okay?

195
00:10:16,032 --> 00:10:17,924
There's just so much...

196
00:10:18,447 --> 00:10:19,725
stuff.

197
00:10:20,779 --> 00:10:23,870
I've just never seen so much stuff.

198
00:10:25,371 --> 00:10:27,287
I don't even understand half of it.

199
00:10:27,368 --> 00:10:28,458
I mean, look.

200
00:10:29,749 --> 00:10:32,228
- _
- Fish don't even have fingers.

201
00:10:32,324 --> 00:10:33,095
And...

202
00:10:33,263 --> 00:10:35,724
this is the milk of a nut.

203
00:10:35,996 --> 00:10:37,523
How do you milk a nut?

204
00:10:37,611 --> 00:10:38,483
Do you mind?

205
00:10:38,523 --> 00:10:39,767
Oh, sorry.

206
00:10:41,843 --> 00:10:44,441
How do you ever choose any one thing?

207
00:10:44,476 --> 00:10:46,389
How do you make space for any of it?

208
00:10:46,419 --> 00:10:47,788
I know, it is depressing?

209
00:10:47,832 --> 00:10:49,544
No, I mean literally how?

210
00:10:50,231 --> 00:10:52,913
My mom never told me
about any of this stuff.

211
00:10:53,639 --> 00:10:54,977
Yeah, about that...

212
00:10:56,446 --> 00:10:57,258
What?

213
00:10:57,493 --> 00:10:58,422
What is it?

214
00:11:00,657 --> 00:11:02,606
Oh, God. I've missed you.

215
00:11:13,288 --> 00:11:15,300
Your mom lied to you
about everything, okay?

216
00:11:15,593 --> 00:11:18,491
There's no fish measles
or killer pollution.

217
00:11:18,982 --> 00:11:21,142
Okay, so she bent the
truth on a few things,

218
00:11:21,174 --> 00:11:22,409
but she's hardly going
to make up something

219
00:11:22,434 --> 00:11:23,552
as serious as that.

220
00:11:24,505 --> 00:11:25,730
I mean, why would she?

221
00:11:26,002 --> 00:11:27,965
To keep me trapped in my own home

222
00:11:28,052 --> 00:11:29,573
so we can, what, grow old together

223
00:11:29,598 --> 00:11:31,331
just the two of us in
our own little bubble

224
00:11:31,356 --> 00:11:33,004
away from everything and everyo...?

225
00:11:37,377 --> 00:11:40,140
Oh, come on. Don't you think
you're being a little dramatic?

226
00:11:40,187 --> 00:11:41,699
But you just said all
those things, not me.

227
00:11:41,742 --> 00:11:43,750
Well, then don't you
think I'm being a little dramatic?

228
00:11:43,786 --> 00:11:45,602
Sorry, do I think you
are being dramatic

229
00:11:45,633 --> 00:11:47,182
when you just agreed with what I'd...

230
00:11:47,207 --> 00:11:48,480
Okay, it's fine. You're wrong.

231
00:11:48,532 --> 00:11:49,728
Can we just drop this?

232
00:11:51,024 --> 00:11:52,401
First let me show you something.

233
00:12:07,945 --> 00:12:09,285
My pollution medicine!

234
00:12:10,411 --> 00:12:12,271
_

235
00:12:44,427 --> 00:12:45,188
Oi!

236
00:12:45,614 --> 00:12:46,560
Alright.

237
00:12:46,657 --> 00:12:48,507
What you have to do is
to plant this on Tina

238
00:12:48,738 --> 00:12:49,963
and your jobs done.

239
00:12:53,383 --> 00:12:54,300
What is it?

240
00:12:55,557 --> 00:12:56,641
It's the tracker.

241
00:12:57,317 --> 00:12:59,059
This is like Men In Black stuff.

242
00:12:59,090 --> 00:13:00,924
Guys! I love this shit.

243
00:13:01,409 --> 00:13:03,380
- Oh, but...
- Just, please,

244
00:13:03,442 --> 00:13:06,179
do your job and don't tell
another living soul, alright?

245
00:13:06,204 --> 00:13:09,150
Otherwise the 274 document
goes in the bin. Capisce?

246
00:13:09,807 --> 00:13:11,205
You mean 374?

247
00:13:11,404 --> 00:13:12,575
That's what I said.

248
00:13:12,748 --> 00:13:14,857
But why are we not doing
this in an office, guys?

249
00:13:16,143 --> 00:13:17,061
It's...

250
00:13:17,309 --> 00:13:19,577
a covert operation. Yeah?

251
00:13:19,602 --> 00:13:20,946
Yes, big boys shit.

252
00:13:21,968 --> 00:13:23,660
Now, do you understand the plan?

253
00:13:24,029 --> 00:13:25,079
Or not?

254
00:13:25,430 --> 00:13:26,251
Yeah.

255
00:13:26,423 --> 00:13:27,565
Yeah, of course.

256
00:13:28,298 --> 00:13:29,836
And as soon as I finish work,

257
00:13:29,874 --> 00:13:31,290
I'm on the case, believe me.

258
00:13:31,429 --> 00:13:32,674
When do you finish work?

259
00:13:35,071 --> 00:13:36,497
What time do you finish work?

260
00:13:36,522 --> 00:13:37,314
Peace!

261
00:13:40,773 --> 00:13:42,476
All good. I got it.

262
00:14:22,382 --> 00:14:23,866
And she lied.

263
00:14:23,905 --> 00:14:25,691
About all this shit for years.

264
00:14:25,716 --> 00:14:27,738
And I mean years of my life,

265
00:14:27,870 --> 00:14:29,550
which I have spent in a hut.

266
00:14:29,737 --> 00:14:30,896
For what?

267
00:14:32,527 --> 00:14:34,524
And don't even get me started, Dad.

268
00:14:34,704 --> 00:14:37,311
That time she made to spend two
days in the thinking caves

269
00:14:37,336 --> 00:14:39,199
because I cheated on
my weapons training.

270
00:14:39,285 --> 00:14:41,630
Oh my God! I mean, talk
about hypocritical.

271
00:14:43,892 --> 00:14:45,753
Why won't you just fucking work?

272
00:14:45,792 --> 00:14:47,299
If it makes you feel any better

273
00:14:47,300 --> 00:14:48,767
no one really wins on these things.

274
00:14:48,806 --> 00:14:50,378
It's basically just a trick.

275
00:14:53,054 --> 00:14:54,313
My dad won.

276
00:14:56,007 --> 00:14:57,313
We came here the day he died

277
00:14:57,338 --> 00:14:59,100
and he won me a penguin
from this machine.

278
00:15:04,567 --> 00:15:06,835
I thought this would be a good
place to scatter his ashes

279
00:15:06,860 --> 00:15:08,484
but I'm just not sure if I can.

280
00:15:22,076 --> 00:15:24,720
- _
- Imunity. Immunity...

281
00:15:29,014 --> 00:15:30,396
Hey, babe, what are you...?

282
00:15:30,421 --> 00:15:31,581
What the hell is this?

283
00:15:32,120 --> 00:15:34,029
Woah! Woah!

284
00:15:34,420 --> 00:15:35,790
It's fine.

285
00:15:35,837 --> 00:15:38,137
It is nothing to worry about.

286
00:15:38,174 --> 00:15:40,322
I'm worried though, Jay.
I come home to find

287
00:15:40,347 --> 00:15:41,993
a pack of money on top of the wardrobe

288
00:15:42,040 --> 00:15:44,015
and an ax in the airing cupboard.

289
00:15:44,131 --> 00:15:45,326
That is a...

290
00:15:47,803 --> 00:15:49,693
it's a birthday present for my mom.

291
00:15:49,821 --> 00:15:51,800
I thought we were getting
her Nando's vouchers.

292
00:15:51,946 --> 00:15:53,400
Morning, handsome.

293
00:15:53,493 --> 00:15:55,311
Hello. Mrs. Davidson.

294
00:15:55,875 --> 00:15:58,037
I am loving the purple rinse today.

295
00:15:58,069 --> 00:15:59,602
Especially for you, my love.

296
00:15:59,717 --> 00:16:00,500
Stop it!

297
00:16:04,682 --> 00:16:06,462
We will talk about it later babe.

298
00:16:06,528 --> 00:16:09,273
It's just this thing
that Nicky's doing.

299
00:16:09,297 --> 00:16:10,184
It's all fine.

300
00:16:10,254 --> 00:16:11,500
It doesn't look fine.

301
00:16:11,621 --> 00:16:14,015
Look. I promise. I'll
explain everything.

302
00:16:14,784 --> 00:16:16,238
You heard the man, darling.

303
00:16:16,771 --> 00:16:17,797
Jog on.

304
00:16:20,679 --> 00:16:22,038
We'll talk about this later.

305
00:16:27,906 --> 00:16:29,548
The usual then, Mrs. D?

306
00:16:29,600 --> 00:16:30,800
Yes, please, darling.

307
00:16:33,453 --> 00:16:34,923
That's a big one!

308
00:16:38,597 --> 00:16:39,804
Hey, Mrs. D.

309
00:16:40,093 --> 00:16:41,775
You spell the word immunity

310
00:16:41,822 --> 00:16:43,300
with two m's, right?

311
00:16:43,639 --> 00:16:44,428
Yeah.

312
00:17:13,395 --> 00:17:14,550
It's funny.

313
00:17:15,300 --> 00:17:18,368
The more time I spend
in my dad's old hometown,

314
00:17:19,658 --> 00:17:22,106
the more I realise I
never actually knew him.

315
00:17:24,869 --> 00:17:25,652
Like...

316
00:17:26,238 --> 00:17:28,100
What was his favorite biscuit?

317
00:17:29,652 --> 00:17:31,700
Did he have a second favorite biscuit?

318
00:17:34,348 --> 00:17:35,181
Did he have a...

319
00:17:35,206 --> 00:17:37,069
Are you about to say third
favorite biscuit?

320
00:17:38,028 --> 00:17:40,031
Did he have a really great laugh?

321
00:17:41,276 --> 00:17:43,484
Or really annoying one, you know.

322
00:17:44,257 --> 00:17:46,080
What did he smell like?

323
00:17:46,796 --> 00:17:49,321
I think all dad's smell
a bit like gravy...

324
00:17:49,923 --> 00:17:51,024
and grass.

325
00:17:54,358 --> 00:17:55,317
Tell you what,

326
00:17:55,757 --> 00:17:57,059
why don't we ask him?

327
00:18:03,873 --> 00:18:05,282
Hi. Mr. Oakes.

328
00:18:06,735 --> 00:18:08,600
Just wondering what your
favorite biscuit is?

329
00:18:08,806 --> 00:18:09,947
Well, mate.

330
00:18:10,127 --> 00:18:11,976
I quite like a jammie dodger

331
00:18:12,117 --> 00:18:14,900
but I'm also quite partial
to a chocolate hobnob.

332
00:18:17,301 --> 00:18:19,000
Sorry, was that voice too much?

333
00:18:19,292 --> 00:18:20,782
What's a jammie dodger?

334
00:18:22,506 --> 00:18:23,992
I'll buy you some if you like.

335
00:18:24,502 --> 00:18:25,455
Okay.

336
00:18:26,589 --> 00:18:27,456
I guess

337
00:18:27,692 --> 00:18:29,224
what really counts is...

338
00:18:30,245 --> 00:18:31,279
you love him,

339
00:18:31,651 --> 00:18:33,165
and he loves you.

340
00:18:52,741 --> 00:18:54,089
Okay, Dad.

341
00:18:56,049 --> 00:18:57,033
This is it.

342
00:18:59,805 --> 00:19:01,188
I'm saying goodbye.

343
00:19:04,588 --> 00:19:05,635
I miss you.

344
00:19:09,858 --> 00:19:11,500
I hope I've made you proud.

345
00:19:13,896 --> 00:19:15,216
Oh, I know.

346
00:19:17,285 --> 00:19:19,400
I bet you had the most amazing laugh.

347
00:19:22,240 --> 00:19:24,536
And I bet you smell
like gravy and grass.

348
00:19:52,737 --> 00:19:54,203
What the fuck?

349
00:20:02,913 --> 00:20:04,249
I know you're angry Terry.

350
00:20:04,400 --> 00:20:06,645
We found your dad's killer.
We think they got the money.

351
00:20:07,069 --> 00:20:08,459
Just need a bit more time.

352
00:20:09,476 --> 00:20:10,818
Yeah, okay. Bye.

353
00:20:16,856 --> 00:20:17,791
Donut.

354
00:20:18,868 --> 00:20:20,534
You know I don't do carbs.

355
00:20:20,784 --> 00:20:21,650
Idiot.

356
00:20:23,675 --> 00:20:24,520
Right.

357
00:20:25,464 --> 00:20:26,556
That was Terry on the phone.

358
00:20:26,587 --> 00:20:28,600
She says we got two days to deliver.

359
00:20:28,801 --> 00:20:29,701
Or what?

360
00:20:34,334 --> 00:20:35,297
What the fuck?

361
00:20:35,322 --> 00:20:37,854
Yes, sorry. I was trying
to offer a visual...

362
00:20:38,314 --> 00:20:39,624
Well, clean it up!

363
00:20:45,481 --> 00:20:46,833
What did Terry actually say?

364
00:20:47,354 --> 00:20:49,184
She said you got two days to deliver.

365
00:20:49,270 --> 00:20:50,009
Or else.

366
00:20:50,092 --> 00:20:50,945
Or else?

367
00:20:51,346 --> 00:20:53,970
She actually used the words or else?

368
00:20:54,496 --> 00:20:55,207
Yeah.

369
00:20:55,805 --> 00:20:57,324
Jesus Christ.

370
00:20:58,563 --> 00:21:00,337
This is the trouble with Millennials.

371
00:21:00,438 --> 00:21:01,698
No originality.

372
00:21:05,547 --> 00:21:06,712
Tracker is on the move.

373
00:21:21,253 --> 00:21:22,969
Maybe it's a secret message from Dad.

374
00:21:23,682 --> 00:21:26,552
Oh, no, maybe he made films
of us when I was a little kid.

375
00:21:26,716 --> 00:21:27,671
Maybe he...

376
00:21:34,864 --> 00:21:36,089
So this is cricket?

377
00:21:36,604 --> 00:21:38,329
I'm sorry. How did you get past...

378
00:21:38,555 --> 00:21:39,999
It was your dad's favorite sport.

379
00:21:40,024 --> 00:21:41,707
No, seriously, though.
Did you have a spare key...

380
00:21:41,753 --> 00:21:42,947
Not now, fucko!

381
00:21:47,196 --> 00:21:49,551
We left the night your dad died.

382
00:21:49,576 --> 00:21:50,457
We had to.

383
00:21:50,513 --> 00:21:52,942
But when we stopped at a
service station for food,

384
00:21:52,997 --> 00:21:55,524
I saw this DVD on the shelf and I'm...

385
00:21:56,875 --> 00:21:59,806
Then I broke down right
there in the shop because...

386
00:22:00,808 --> 00:22:03,765
Well, this particular match
in this particular sport

387
00:22:04,179 --> 00:22:05,432
is called...

388
00:22:05,857 --> 00:22:07,024
The Ashes.

389
00:22:09,170 --> 00:22:11,123
_

390
00:22:11,844 --> 00:22:13,870
And your Dad loved it
more than anything else.

391
00:22:16,101 --> 00:22:17,810
I know it isn't perfect.

392
00:22:19,584 --> 00:22:21,055
But, it was the best I could do.

393
00:22:22,882 --> 00:22:24,124
I'm really sorry.

394
00:22:26,959 --> 00:22:28,411
The thing is, mom...

395
00:22:29,528 --> 00:22:32,878
I have no idea what's true
and what's not anymore.

396
00:22:33,768 --> 00:22:36,000
All you've done is lie to me.

397
00:22:37,372 --> 00:22:39,756
And some of it I can understand but...

398
00:22:40,170 --> 00:22:42,584
I have been speaking
to a piece of plastic

399
00:22:42,615 --> 00:22:45,300
my whole life thinking
that it's my dad.

400
00:22:47,100 --> 00:22:49,233
How do you expect me to
forgive you for that?

401
00:22:58,773 --> 00:22:59,863
Right.

402
00:23:00,867 --> 00:23:02,493
So listen.

403
00:23:03,947 --> 00:23:05,110
Thing is

404
00:23:05,641 --> 00:23:07,900
I think I might have
fucked up a little bit.

405
00:23:13,166 --> 00:23:14,597
What have you done?

406
00:23:20,429 --> 00:23:21,552
Jay, what the fuck!

407
00:23:21,577 --> 00:23:23,000
Who did you speak to?
What was their name?

408
00:23:23,100 --> 00:23:24,632
DI... Brooks, I think.

409
00:23:25,610 --> 00:23:27,717
He's crooked. He's one
of Jimmy's inside men.

410
00:23:27,750 --> 00:23:29,913
- How do you know that?
- He's one of the cops

411
00:23:29,944 --> 00:23:31,876
who let Jimmy get away
with your dad's murder.

412
00:23:31,915 --> 00:23:33,399
And if he gets half a chance,

413
00:23:33,423 --> 00:23:35,617
he'll kill every single one of us.

414
00:23:36,074 --> 00:23:38,027
And you led him right to us.

415
00:23:38,623 --> 00:23:39,607
Good one, Jay.

416
00:23:40,009 --> 00:23:41,515
Okay then. So, let's go.

417
00:23:46,443 --> 00:23:50,443
*CREDITS*

