1
00:00:52,019 --> 00:00:56,588
? One life,
I'm gonna live it up ?

2
00:00:58,926 --> 00:01:03,395
? I'm taking flight,
I said I'll never get enough ?

3
00:01:06,000 --> 00:01:11,630
? Stand tall,
I'm young and kinda proud ?

4
00:01:12,973 --> 00:01:18,143
? I'm on top
as long as the music's loud ?

5
00:01:20,881 --> 00:01:22,581
? If you think I'll sit around ?

6
00:01:22,616 --> 00:01:23,882
? As the world goes by ?

7
00:01:23,918 --> 00:01:25,198
? You're thinking like a fool ?

8
00:01:25,222 --> 00:01:27,753
? 'Cause it's a case
of do or die ?

9
00:01:27,788 --> 00:01:30,823
? Out there is a fortune
waiting to be had ?

10
00:01:30,858 --> 00:01:32,018
? If you think ?

11
00:01:32,053 --> 00:01:33,293
? I'll let it go, you're mad ?

12
00:01:33,317 --> 00:01:34,526
? You've got ?

13
00:01:34,562 --> 00:01:36,728
? Another thing comin' ?

14
00:01:36,764 --> 00:01:38,764
? You've got another thing
comin'?

15
00:01:41,735 --> 00:01:43,068
? That's right ?

16
00:01:43,104 --> 00:01:45,771
? Here's where
the talking ends ?

17
00:01:48,142 --> 00:01:49,942
? Well, listen this night ?

18
00:01:49,977 --> 00:01:52,578
? There'll be some action spent ?

19
00:01:55,216 --> 00:02:00,486
? Drive hard,
I'm calling all the shots ?

20
00:02:02,223 --> 00:02:06,692
? I got an ace card,
coming down on the rocks ?

21
00:02:09,930 --> 00:02:11,250
? if you think I'll sit around ?

22
00:02:11,274 --> 00:02:13,665
? While you chip away my brain ?

23
00:02:14,195 --> 00:02:17,795
Thar she blows,
you moby dicks!

24
00:02:17,820 --> 00:02:19,505
? Fortune waiting ?

25
00:02:19,540 --> 00:02:20,572
? To be had ?

26
00:02:22,810 --> 00:02:25,911
? You've got another thing comin' ?

27
00:02:25,946 --> 00:02:28,947
- ? You've got another thing
comin' ?

28
00:02:28,983 --> 00:02:30,716
? You've got another thing ?

29
00:02:32,045 --> 00:02:33,889
Ah, what is it now?

30
00:02:34,120 --> 00:02:36,020
You know,
we're only trying to steal back

31
00:02:36,045 --> 00:02:38,527
a priceless artifact that, by the way,

32
00:02:38,552 --> 00:02:42,144
belongs in a... holy shit.

33
00:02:42,477 --> 00:02:44,855
- He woke up.
- What?

34
00:02:46,046 --> 00:02:48,867
- Archer's awake?
- Oh, my god.

35
00:02:49,156 --> 00:02:51,115
Oh, my god is right.

36
00:02:51,140 --> 00:02:54,806
If you thought that rocked,
wait till you hear this.

37
00:03:25,781 --> 00:03:31,070
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~

38
00:03:32,096 --> 00:03:33,176
Woodhouse.

39
00:03:35,002 --> 00:03:36,103
Woodhouse.

40
00:03:38,261 --> 00:03:39,261
Woodhouse!

41
00:03:40,775 --> 00:03:43,199
Oh.
Never mind, you're dead,

42
00:03:43,224 --> 00:03:45,290
which is just so selfish.

43
00:03:53,562 --> 00:03:56,976
God, we get
it, phone. You ring.

44
00:03:57,646 --> 00:03:58,646
What now?

45
00:03:58,671 --> 00:04:01,584
Sterling, I expect to see you
at work today.

46
00:04:01,609 --> 00:04:03,754
I was thinking maybe I'd just
do what I did yesterday.

47
00:04:03,786 --> 00:04:07,489
You know, stare into the void.
The void stares into me.

48
00:04:07,563 --> 00:04:10,567
- Mostly void stuff.
- No more stalling!

49
00:04:10,592 --> 00:04:12,489
I didn't raise a shrinking violet

50
00:04:12,514 --> 00:04:15,567
- that wilts at the slightest...
- Three-year coma, mother.

51
00:04:15,592 --> 00:04:18,609
Sure, coach, I'll rub some dirt
on my nerve damage.

52
00:04:18,634 --> 00:04:21,533
Speaking of, a new valet
is coming at 9:00

53
00:04:21,558 --> 00:04:22,806
to see if he can do anything

54
00:04:22,831 --> 00:04:27,546
about that bacteria breeding
facility you call a home.

55
00:04:27,571 --> 00:04:30,858
- I don't know.
- Sterling, dear, I'm only doing this

56
00:04:30,883 --> 00:04:32,949
because you are
totally incapable

57
00:04:32,974 --> 00:04:35,762
of taking care of yourself
and always have been.

58
00:04:35,787 --> 00:04:37,182
That's very sweet, mother.

59
00:04:37,207 --> 00:04:39,307
I promise I'll give him
a fair shake.

60
00:04:41,774 --> 00:04:45,041
- Good morning, sir. I'm your new...
- It's 9:02!

61
00:04:46,163 --> 00:04:47,314
Oh, Woodhouse.

62
00:04:47,339 --> 00:04:49,111
What I wouldn't give
to force-feed you

63
00:04:49,136 --> 00:04:51,136
aquarium gravel one last time.

64
00:04:51,697 --> 00:04:54,355
The turquoise, you hated that.

65
00:04:59,979 --> 00:05:01,078
All right, all right,

66
00:05:01,103 --> 00:05:04,753
let's not make a big deal
out of... this.

67
00:05:05,879 --> 00:05:08,636
Thank you for so swiftly
honoring my request.

68
00:05:11,214 --> 00:05:13,800
Oh, a wave,
an entirely appropriate

69
00:05:13,825 --> 00:05:15,393
response to my heroism.

70
00:05:15,418 --> 00:05:19,148
- Welcome back, sir.
- Oh, that's it?

71
00:05:19,404 --> 00:05:22,351
I was expecting some kind
of batshit crazy add-on.

72
00:05:22,376 --> 00:05:24,275
I'm sure I don't know
what you mean.

73
00:05:24,300 --> 00:05:26,612
Here's your briefing book,
new staff handbook,

74
00:05:26,637 --> 00:05:30,948
- and your drink.
- Thank you. Um, just out of curiosity,

75
00:05:30,973 --> 00:05:33,448
- when did you get your shit together?
- Oh, I don't know.

76
00:05:33,473 --> 00:05:35,558
I guess it was probably
around coma-o'clock.

77
00:05:35,583 --> 00:05:36,749
Wait, what?

78
00:05:36,774 --> 00:05:39,904
That's just an inside joke
we had about your coma.

79
00:05:39,929 --> 00:05:42,945
I guess you had to be there
and not in a coma.

80
00:05:42,970 --> 00:05:44,202
Well, you made it...

81
00:05:44,398 --> 00:05:46,062
two hours late, but you're here.

82
00:05:46,087 --> 00:05:47,851
I'm supposed to be here
at a time?

83
00:05:47,876 --> 00:05:51,116
We've got a mission tonight,
and I want you on it.

84
00:05:51,141 --> 00:05:54,007
A mission?
So we're really spies again?

85
00:05:54,354 --> 00:05:58,525
A quasi-independent, freelance
international spy organization.

86
00:05:58,550 --> 00:06:01,408
- Don't worry about it.
- I kind of feel like I should.

87
00:06:01,433 --> 00:06:02,791
Well, then still don't.

88
00:06:02,816 --> 00:06:06,205
- So now that we're all here...
- Whoa, wait. What about Lana?

89
00:06:06,230 --> 00:06:09,549
She's doing...
advance scouting.

90
00:06:09,574 --> 00:06:11,260
Man, I've hardly
seen her at all.

91
00:06:11,285 --> 00:06:13,185
It would almost seem like
she's ducking me.

92
00:06:14,460 --> 00:06:17,374
Oh, stop it
with the portentous mumbles.

93
00:06:17,399 --> 00:06:19,332
We had a whole talk about that.

94
00:06:19,357 --> 00:06:21,944
The point is,
our cover story is that

95
00:06:21,969 --> 00:06:24,691
we're providing security
at a museum gala,

96
00:06:24,716 --> 00:06:28,792
but our true mission
is a bit more interesting.

97
00:06:28,817 --> 00:06:30,964
- Cyril?
- Well, our true purpose is to...

98
00:06:30,989 --> 00:06:33,636
Wait, why is Cyril talking?
Wh... what is it,

99
00:06:33,661 --> 00:06:35,793
best agent
in the world gets to talk day

100
00:06:35,818 --> 00:06:39,264
and opposite day simultaneously?
Uh-huh.

101
00:06:39,773 --> 00:06:41,772
We don't do that anymore, Archer.

102
00:06:42,537 --> 00:06:44,835
Jeezy petes.
That keeps happening.

103
00:06:44,861 --> 00:06:47,399
The dangers of increased
muscle mass, I guess.

104
00:06:47,424 --> 00:06:49,118
Hey, steroids
aren't the answer

105
00:06:49,143 --> 00:06:52,626
no matter how inadequate
you feel and in fact are.

106
00:06:52,651 --> 00:06:55,798
The only thing I'm injecting
myself with is hard work,

107
00:06:55,823 --> 00:06:59,752
using the syringe of...
Nope, lost it.

108
00:06:59,777 --> 00:07:02,799
Anyhoo...
our target is Peregrine,

109
00:07:02,824 --> 00:07:04,862
the world's foremost art thief.

110
00:07:04,887 --> 00:07:08,755
He's going to try to steal
this statue of weeping orpheus.

111
00:07:08,780 --> 00:07:11,652
We nabbed it from one of his
warehouses to use as bait.

112
00:07:11,677 --> 00:07:12,677
Our objective...

113
00:07:12,856 --> 00:07:15,628
apprehend Peregrine
and pass him to interpol.

114
00:07:15,653 --> 00:07:18,349
Man, you guys
are lost without me.

115
00:07:18,374 --> 00:07:19,740
He's gonna know that's a ruse.

116
00:07:19,765 --> 00:07:21,798
Which is exactly
why he'll come.

117
00:07:21,823 --> 00:07:24,318
Our psych profile
shows a pathological need

118
00:07:24,343 --> 00:07:26,977
- to demonstrate superiority.
- Sound familiar?

119
00:07:27,002 --> 00:07:28,482
He'll show up
to try to outsmart us.

120
00:07:28,507 --> 00:07:31,305
Nice briefing, Cyril.
Super concise.

121
00:07:31,330 --> 00:07:33,353
What, you guys are friends now?

122
00:07:34,602 --> 00:07:36,282
Well, I'm spent.

123
00:07:36,307 --> 00:07:38,762
And what a better way
to celebrate my return

124
00:07:38,787 --> 00:07:41,175
than me escorting all of you
to Chez Trop Cher

125
00:07:41,200 --> 00:07:43,473
where I will generously
allow you to buy me brunch.

126
00:07:43,498 --> 00:07:44,965
- Oh, no thank you.
- Brunch...

127
00:07:44,990 --> 00:07:46,551
Can you guys take it
somewhere else?

128
00:07:46,576 --> 00:07:48,865
New, better Cheryl
is trying to get work done.

129
00:07:48,890 --> 00:07:52,122
- You used to be fun.
- Yeah, well, your legs used to work.

130
00:07:52,147 --> 00:07:54,287
Look, we've been targeting
Peregrine for months.

131
00:07:54,312 --> 00:07:56,178
This is kind of a huge deal for us.

132
00:07:56,203 --> 00:07:58,779
So huge deal like your buddy
just got out of a coma,

133
00:07:58,804 --> 00:08:00,639
or huge deal like art theft,

134
00:08:00,664 --> 00:08:02,992
which is basically
a victimless crime?

135
00:08:03,442 --> 00:08:05,351
- Um...
- We've, uh... we've got stuff to do.

136
00:08:05,376 --> 00:08:07,187
Come on, man,
we'll hang out soon.

137
00:08:07,220 --> 00:08:08,578
I swear, but until then,

138
00:08:08,603 --> 00:08:11,703
maybe chill your balls out
just a skosh.

139
00:08:11,728 --> 00:08:13,994
Oh, my balls are frosty, okay?

140
00:08:14,019 --> 00:08:16,447
But if you're all too busy
and/or stupid

141
00:08:16,472 --> 00:08:18,940
to go with me to brunch,
I'll be in my office

142
00:08:18,965 --> 00:08:20,775
when you're ready to apologize.

143
00:08:20,800 --> 00:08:22,900
Not sure if this
takes the sting out of it,

144
00:08:22,925 --> 00:08:25,807
but you don't actually have
an office anymore.

145
00:08:25,832 --> 00:08:28,440
Oh, so I'm supposed
to hang out where?

146
00:08:29,145 --> 00:08:32,385
In the break room, alone,
like a pervert,

147
00:08:32,687 --> 00:08:36,283
wallowing in a miasma
of microwaved fish curry

148
00:08:36,308 --> 00:08:37,901
and its subsequent farts.

149
00:08:37,926 --> 00:08:39,705
Sometimes you buy
too much salmon.

150
00:08:39,738 --> 00:08:42,223
What, to attract bears?
Did you get that?

151
00:08:42,248 --> 00:08:44,161
- There's a double meaning.
- Yeah, subtle.

152
00:08:44,186 --> 00:08:47,044
Anyway, since my time
here on earth is finite,

153
00:08:47,069 --> 00:08:48,231
Krieger wants to see you.

154
00:08:48,256 --> 00:08:50,056
Great, the only person
with time to hang out

155
00:08:50,081 --> 00:08:52,488
is wanted for ethical
violations in nine countries.

156
00:08:52,513 --> 00:08:54,206
It's up to ten now.

157
00:08:54,231 --> 00:08:56,339
Well, speaking of crimes
against humanity,

158
00:08:56,364 --> 00:08:57,698
how do you fit anything
in the fridge

159
00:08:57,723 --> 00:08:59,620
with all of Cyril's proteins anyway?

160
00:08:59,801 --> 00:09:04,169
It's like the last helicopter out
of Saigon in there, but shakes.

161
00:09:09,654 --> 00:09:12,341
- So...
- The recently de-comafied brain

162
00:09:12,366 --> 00:09:13,899
is a complete mystery to science,

163
00:09:13,924 --> 00:09:16,969
like dark matter
or why squirrels get so enraged

164
00:09:16,994 --> 00:09:20,445
- when they see me naked.
- Uh-huh, nodding, no need to explore.

165
00:09:20,470 --> 00:09:22,402
So what I want you to do

166
00:09:22,427 --> 00:09:24,543
is remember
all of your coma dreams.

167
00:09:24,823 --> 00:09:28,762
Put them in your mind.
Now... speak.

168
00:09:28,861 --> 00:09:30,362
There's so much.

169
00:09:30,616 --> 00:09:33,417
First, I was a private
detective, right, in a...

170
00:09:33,442 --> 00:09:34,319
Yep, that's enough.

171
00:09:34,344 --> 00:09:36,194
Really?
'Cause there's kind of a lot.

172
00:09:36,219 --> 00:09:38,844
Yep, just needed enough
to calibrate your brain waves.

173
00:09:38,869 --> 00:09:40,866
Though if you're looking
to plumb your psyche

174
00:09:40,891 --> 00:09:43,407
with morally questionable
"flatliners" -style

175
00:09:43,432 --> 00:09:45,532
experimentation,
I'm down to clown.

176
00:09:45,557 --> 00:09:48,447
Tempting, but no,
especially because for you,

177
00:09:48,472 --> 00:09:51,657
the clown in question
is probably John Wayne gacy.

178
00:09:51,682 --> 00:09:55,176
- Exactly.
- Yeah, I already have one of those

179
00:09:55,201 --> 00:09:57,926
- in my hand currently.
- Not like this.

180
00:09:57,951 --> 00:09:59,450
I used your scan to calibrate

181
00:09:59,475 --> 00:10:03,244
your new brain wave sensitive
tactical mobility device,

182
00:10:03,269 --> 00:10:05,764
or for short, BWSTMD.

183
00:10:05,789 --> 00:10:06,982
Krieger, you should probably start

184
00:10:07,007 --> 00:10:08,210
working backwards on those.

185
00:10:08,235 --> 00:10:11,046
Let's just call it the tactil-cane.

186
00:10:11,725 --> 00:10:13,058
Hey, that feels pretty good.

187
00:10:13,083 --> 00:10:15,835
It anticipates your moves
and enhances them,

188
00:10:15,860 --> 00:10:17,054
working with your nervous system

189
00:10:17,079 --> 00:10:19,734
to rebalance you,
plus infrared telescope,

190
00:10:19,759 --> 00:10:21,938
garrote, and a sleeping gas canister.

191
00:10:21,963 --> 00:10:26,063
This! This is the moment
it all turns around.

192
00:10:26,088 --> 00:10:29,160
My inevitable rise
to my rightful place

193
00:10:29,185 --> 00:10:30,933
at the top of the... ugh... it...

194
00:10:33,309 --> 00:10:35,995
Oh, yeah,
don't hold it like that.

195
00:10:39,293 --> 00:10:41,633
All our intelligence suggests

196
00:10:41,658 --> 00:10:43,824
that Peregrine will strike tonight.

197
00:10:43,849 --> 00:10:45,884
- Cyril?
- Thank you, Malory.

198
00:10:45,909 --> 00:10:48,327
Now this guy's silk and stealth
on the entrance,

199
00:10:48,352 --> 00:10:50,518
bullets and balaclavas on the exit.

200
00:10:50,543 --> 00:10:52,759
He will shoot his way out
if he has to.

201
00:10:52,784 --> 00:10:54,335
We have one advantage:

202
00:10:54,360 --> 00:10:56,665
he doesn't know that we know
what he looks like.

203
00:10:57,470 --> 00:10:59,023
Whoa. Sploosh, right?

204
00:10:59,058 --> 00:11:01,359
- Oh...
- Yeah. We don't do that anymore.

205
00:11:01,394 --> 00:11:03,619
You... you don't what, sploosh?

206
00:11:03,644 --> 00:11:05,128
You have to sploosh.

207
00:11:05,153 --> 00:11:07,839
You all sploosh.
Everybody splooshes!

208
00:11:07,864 --> 00:11:11,999
- I do not sploosh.
- Well, thank you, Detective Dick Droop.

209
00:11:12,024 --> 00:11:15,202
- Anything else you wanna ruin for us?
- Oh, a great many things.

210
00:11:15,227 --> 00:11:18,286
This is Agent Bruchstein,
Interpol liaison,

211
00:11:18,311 --> 00:11:21,479
- just in from Belgium.
- So she's here to wander around

212
00:11:21,514 --> 00:11:23,314
and screw things up
as much as possible.

213
00:11:23,349 --> 00:11:25,316
I supplied you with the photo.

214
00:11:25,341 --> 00:11:27,994
Well, let's just coast on that
for the rest of your life.

215
00:11:28,019 --> 00:11:29,919
Spread out. Eyes open.

216
00:11:29,944 --> 00:11:32,978
- Krieger is on comms.
- I thought we just needed audio.

217
00:11:33,003 --> 00:11:34,280
Oh, yeah.

218
00:11:36,029 --> 00:11:37,936
Aww, you didn't bring
the fun stuff.

219
00:11:38,297 --> 00:11:42,400
Archer, I need you to stay here,
close to the statue.

220
00:11:42,435 --> 00:11:43,978
You'll have the element
of surprise.

221
00:11:44,003 --> 00:11:45,236
Shut up.
There's Lana.

222
00:11:45,471 --> 00:11:48,913
I suppose you'll tell me
he's not usually like that.

223
00:11:48,938 --> 00:11:50,898
- He's always like that.
- That's pretty much him.

224
00:11:52,191 --> 00:11:52,887
Lana.

225
00:11:53,757 --> 00:11:54,965
Hi. I... wow.

226
00:11:55,824 --> 00:11:59,659
Sorry, it's always a shock
that you look like that.

227
00:11:59,684 --> 00:12:02,639
Archer, it's, uh... it's good
to have you back on mission.

228
00:12:02,664 --> 00:12:04,975
Yes. I mean, no, not yet.

229
00:12:05,686 --> 00:12:07,170
Uh, look, I know
you've been ducking me.

230
00:12:07,195 --> 00:12:09,530
So I need to tell you something
now before you bail again.

231
00:12:09,555 --> 00:12:11,038
Oh, coming in hot.

232
00:12:11,597 --> 00:12:14,603
Well, whatever this is,
it's probably not a good time.

233
00:12:14,628 --> 00:12:16,142
No, no, no, this can't wait.

234
00:12:16,183 --> 00:12:19,190
Lana, I lived several lifetimes
while I was in that coma,

235
00:12:19,215 --> 00:12:21,596
in a bunch of different genres,
I guess.

236
00:12:21,621 --> 00:12:22,754
Everything was changing.

237
00:12:22,779 --> 00:12:24,267
I couldn't get a handle
on who I was

238
00:12:24,292 --> 00:12:28,689
or what it all meant,
but the one constant was you.

239
00:12:29,111 --> 00:12:31,858
Needing you is apparently
the deepest part of me.

240
00:12:31,883 --> 00:12:34,961
I guess I don't know
what I'm proposing, except...

241
00:12:36,313 --> 00:12:37,588
Uh, if you could excuse us,
buddy,

242
00:12:37,623 --> 00:12:39,930
I'm in the middle
of giving a heartfelt,

243
00:12:39,955 --> 00:12:42,811
- life-changing speech.
- To my beautiful wife.

244
00:12:43,553 --> 00:12:45,686
Yes, I get it.

245
00:12:45,811 --> 00:12:47,944
Hello, Sterling.
I'm Robert.

246
00:12:47,969 --> 00:12:50,616
Bu... bu wha...
bu wha... fa... da...

247
00:12:51,020 --> 00:12:52,586
- Bald!
- Yeah, we can talk

248
00:12:52,611 --> 00:12:54,815
more about how and why
I'm bald later.

249
00:12:54,840 --> 00:12:58,613
I know this is all a shock,
but the feelings here are real,

250
00:12:58,638 --> 00:13:00,004
and I honor them.

251
00:13:00,072 --> 00:13:03,090
And we understand and love you.

252
00:13:03,826 --> 00:13:07,316
You do not get to love me!
That is a hostile act!

253
00:13:07,341 --> 00:13:09,141
What is the how of that?

254
00:13:09,166 --> 00:13:10,566
Though maybe
the portentous mumbles

255
00:13:10,591 --> 00:13:12,564
should have tipped me off
that something was coming.

256
00:13:12,589 --> 00:13:14,435
Well, that is what
portentous means.

257
00:13:14,460 --> 00:13:16,427
So how long
into my coma was it

258
00:13:16,462 --> 00:13:18,496
before you bravely
pushed aside your grief

259
00:13:18,521 --> 00:13:21,514
and married
that human catheter ad?

260
00:13:22,209 --> 00:13:23,997
- Eight months.
- Eight months?

261
00:13:24,022 --> 00:13:26,614
- When did you meet him?
- Um, at your hospital.

262
00:13:26,639 --> 00:13:29,406
He was doing a fundraiser
for kids with cancer.

263
00:13:29,442 --> 00:13:31,342
Oldest trick in the book.

264
00:13:31,377 --> 00:13:33,410
- What book?
- All the books, Lana!

265
00:13:33,446 --> 00:13:34,726
Okay, one,
we weren't together,

266
00:13:34,750 --> 00:13:37,819
and two,
there doesn't need to be a two!

267
00:13:38,913 --> 00:13:41,210
This is gonna take time, Archer.

268
00:13:41,235 --> 00:13:42,587
Okay?
There's a lot you missed.

269
00:13:42,611 --> 00:13:44,388
I'm sorry. I... I get it.

270
00:13:44,413 --> 00:13:46,877
I just... I just need
to know one thing.

271
00:13:47,590 --> 00:13:50,549
What does his skin feel like,
papery or more mushy?

272
00:13:53,972 --> 00:13:56,653
Is it scaly like a sleestak?

273
00:13:59,150 --> 00:14:00,515
Quite a crowd here.

274
00:14:00,540 --> 00:14:02,439
Yeah, they really
packed them in,

275
00:14:02,475 --> 00:14:04,122
like protein shakes in a fridge.

276
00:14:04,147 --> 00:14:05,862
- What was that?
- I was agreeing.

277
00:14:05,887 --> 00:14:07,591
You know, if you have
something to say, just...

278
00:14:07,615 --> 00:14:10,448
- You're a fridge hog!
- See, doesn't that feel better

279
00:14:10,449 --> 00:14:12,926
- than being passive-aggressive?
- I... I guess.

280
00:14:12,951 --> 00:14:15,764
- I...
- Extremely passive-aggressive.

281
00:14:17,401 --> 00:14:21,897
- So what do you think?
- It kind of looks like that thing

282
00:14:21,922 --> 00:14:23,483
where you've been away
for a long time,

283
00:14:23,508 --> 00:14:25,640
and when you come back,
no one really cares,

284
00:14:25,665 --> 00:14:28,232
and people have moved on,
and you're all alone,

285
00:14:28,267 --> 00:14:30,167
and nobody understands you.

286
00:14:31,098 --> 00:14:33,064
Or maybe it's just a lady
with big cans.

287
00:14:33,089 --> 00:14:36,517
Oh, I don't know.
Her cans aren't that big.

288
00:14:36,542 --> 00:14:37,708
And now this.

289
00:14:37,743 --> 00:14:39,677
You know, Sterling,
I think it's important

290
00:14:39,712 --> 00:14:43,396
to look at these cans
in context of their era.

291
00:14:43,421 --> 00:14:46,171
So what are you,
some crazy rich millionaire?

292
00:14:46,196 --> 00:14:49,928
Millionaire?
Oh, god, no, no, no, no.

293
00:14:49,953 --> 00:14:51,802
I hit billionaire at 25.

294
00:14:51,827 --> 00:14:54,161
This is actually my wing
of the museum,

295
00:14:54,186 --> 00:14:58,389
- but that's not what this is about.
- I find that hard to believe.

296
00:14:58,414 --> 00:15:00,347
I know you don't want
to hear this right now,

297
00:15:00,372 --> 00:15:04,207
but the fact that you think
me and Lana are impossible

298
00:15:04,232 --> 00:15:07,693
is what makes you and Lana
impossible.

299
00:15:07,718 --> 00:15:10,593
- Wow.
- Yeah, hits pretty hard.

300
00:15:10,618 --> 00:15:14,478
No, I... I've just never met
a bald fortune cookie before.

301
00:15:14,505 --> 00:15:18,096
- Okay, I'll give you some time.
- Who's bald!

302
00:15:18,856 --> 00:15:19,856
Whoa, oh.

303
00:15:20,045 --> 00:15:22,229
Krieger, what's going on
with the tactil-cane?

304
00:15:22,254 --> 00:15:24,465
Jesus, your brain waves
are all over the place.

305
00:15:24,490 --> 00:15:25,656
- Is there a problem?
- Yes.

306
00:15:25,681 --> 00:15:28,549
I was just condescended to
by an elderly geek,

307
00:15:28,574 --> 00:15:32,075
and Lana was apparently using
my coma bed as a singles bar.

308
00:15:32,100 --> 00:15:33,850
Well, technically,
it was the hallway

309
00:15:33,875 --> 00:15:35,139
just outside your coma bed.

310
00:15:35,164 --> 00:15:37,686
- How is that better?
- It's ten feet more respectful?

311
00:15:37,711 --> 00:15:38,911
Uh, new, better Cheryl here.

312
00:15:38,912 --> 00:15:41,472
Look, can we all just admit
that seeing someone in a coma

313
00:15:41,507 --> 00:15:44,511
- is intensely erotic?
- No.

314
00:15:44,927 --> 00:15:47,645
Man, it was so easy
to remember the good stuff

315
00:15:47,680 --> 00:15:52,070
when he didn't interrupt it
with his mouth and his face

316
00:15:52,095 --> 00:15:53,594
and his general being.

317
00:15:53,619 --> 00:15:57,312
Oh, well, I'm sorry for
practicing a little self-care.

318
00:15:57,337 --> 00:16:00,306
Like the time I caught you practicing
self-care in your office.

319
00:16:00,331 --> 00:16:02,806
You know I wage a constant
battle against my impulses.

320
00:16:02,831 --> 00:16:05,275
Well, thank you,
Onan the Barbarian.

321
00:16:05,431 --> 00:16:06,563
Yeah, you got bible burned.

322
00:16:06,599 --> 00:16:08,565
What in god's name
is going on?

323
00:16:08,601 --> 00:16:11,273
I see sloppy positioning,
uncovered zones,

324
00:16:11,298 --> 00:16:14,052
and that dress isn't doing
your hips any favors, Lana.

325
00:16:14,077 --> 00:16:16,540
Well, at least my hips didn't
produce a human disruption

326
00:16:16,575 --> 00:16:17,655
on the scale of an ice age.

327
00:16:17,677 --> 00:16:19,303
Whoa, wait a second.

328
00:16:19,328 --> 00:16:22,108
I've had my shakes
in the fridge for months.

329
00:16:22,133 --> 00:16:23,585
Why did you suddenly get annoyed?

330
00:16:23,610 --> 00:16:26,541
Dukes! Archer just made
some little comment about it.

331
00:16:26,566 --> 00:16:29,400
It's like he doesn't even
have to try to cause problems.

332
00:16:29,425 --> 00:16:31,391
Look, we had a great
team dynamic going

333
00:16:31,416 --> 00:16:32,448
before he came back.

334
00:16:32,473 --> 00:16:34,738
So let's just roll it back
to coma-o'clock

335
00:16:34,763 --> 00:16:37,004
- and... oh, my god.
- Wait.

336
00:16:37,029 --> 00:16:40,168
Was everyone really happier
without me?

337
00:16:40,193 --> 00:16:41,433
- No.
- Is anybody really happy?

338
00:16:41,458 --> 00:16:44,425
No, it's not that we were
happier without you.

339
00:16:44,450 --> 00:16:46,141
It's just that we became happier

340
00:16:46,166 --> 00:16:49,200
when you weren't arou...
Oh, crap. That's the same thing.

341
00:16:55,581 --> 00:16:57,483
I would like four of your most

342
00:16:57,508 --> 00:16:59,342
stupidly expensive whiskeys.

343
00:16:59,367 --> 00:17:01,249
Sorry, sir, one drink per patron,

344
00:17:01,274 --> 00:17:02,793
and we only have beer and wine.

345
00:17:02,818 --> 00:17:04,688
Beer and wine?
What am I, 12?

346
00:17:04,724 --> 00:17:06,794
I'll deal with you
when you become more sensible.

347
00:17:06,819 --> 00:17:09,372
- That'll be never, pal.
- Next.

348
00:17:11,028 --> 00:17:13,541
Oh, Woodhouse,
what happened to us?

349
00:17:13,566 --> 00:17:16,467
Oh, shit.
You're talking to rocks now?

350
00:17:16,502 --> 00:17:18,495
No, no, silly. Just...

351
00:17:18,520 --> 00:17:20,173
I was just looking
for a real drink.

352
00:17:21,135 --> 00:17:23,235
You shining liquor angel.

353
00:17:24,505 --> 00:17:27,200
See?
Told you we'd catch up later.

354
00:17:27,356 --> 00:17:29,365
I missed the shit out of you.

355
00:17:29,390 --> 00:17:31,459
Yeah, well,
that makes exactly one of you.

356
00:17:31,484 --> 00:17:35,033
- What is with everybody?
- It's been three years, numb nuts.

357
00:17:35,058 --> 00:17:37,588
We've had a whole thing going
without you.

358
00:17:37,623 --> 00:17:40,846
Can't you just make an effort
to fit yourself in?

359
00:17:40,871 --> 00:17:42,559
Boom, phrasing,

360
00:17:42,595 --> 00:17:44,595
which we probably
don't even say anymore.

361
00:17:44,630 --> 00:17:46,563
Look, I... I'll try and fit in,

362
00:17:46,599 --> 00:17:48,632
but what's with Lana
and Methuselah?

363
00:17:48,657 --> 00:17:50,356
I've never seen her happier,

364
00:17:50,388 --> 00:17:53,451
and honestly,
you two have a lot in common.

365
00:17:53,476 --> 00:17:55,649
- How do you figure?
- Well, now you both have

366
00:17:55,674 --> 00:17:58,267
a lifelong relationship with a "Kane."

367
00:17:58,292 --> 00:17:59,754
- Ah-cha-cha!
- Oh, right.

368
00:17:59,779 --> 00:18:01,745
Lana Ka... yeah.
Okay, that's pretty solid.

369
00:18:01,781 --> 00:18:04,759
Well, look who stopped
being such a bitch.

370
00:18:09,588 --> 00:18:10,909
All right, everyone.

371
00:18:10,934 --> 00:18:13,026
I'm sorry I've been a distraction,

372
00:18:13,051 --> 00:18:15,440
and while it pains me to say it,

373
00:18:15,465 --> 00:18:18,264
I will cede ground
to you guys... for now...

374
00:18:18,289 --> 00:18:20,772
and I will accept a...

375
00:18:21,821 --> 00:18:24,147
I will accept a...

376
00:18:24,835 --> 00:18:28,572
- support role.
- You know, Archer, like Orpheus,

377
00:18:28,607 --> 00:18:31,227
you too have visited
the land of the dead.

378
00:18:31,252 --> 00:18:34,047
Jesus, Cyril, if I needed
someone to murder subtext,

379
00:18:34,072 --> 00:18:36,647
I'd dig up Ayn Rand
and stick a pen in her hand.

380
00:18:36,682 --> 00:18:39,349
Well, this is all quite inspiring,

381
00:18:39,374 --> 00:18:41,583
but it might have been
more useful

382
00:18:41,608 --> 00:18:45,185
if the statue
weren't already gone!

383
00:18:49,507 --> 00:18:52,296
Yes, keep staring.
It might reappear.

384
00:18:52,548 --> 00:18:54,658
Seal off the exits!
Find him!

385
00:18:54,683 --> 00:18:58,765
And, uh, I support you
enthusiastically, for...

386
00:18:58,790 --> 00:19:01,632
- for that is who I am.
- Ugh, the incompetence!

387
00:19:01,657 --> 00:19:03,590
I can assure you, Agent Bruchstein,

388
00:19:03,615 --> 00:19:06,504
nothing like this
has ever happened before.

389
00:19:06,529 --> 00:19:09,473
Or will again.
Interpol had its doubts,

390
00:19:09,498 --> 00:19:11,224
and I spoke up for you!

391
00:19:11,249 --> 00:19:13,784
Well, if you can
get fired over this,

392
00:19:13,819 --> 00:19:15,486
I'm sure we can...

393
00:19:15,511 --> 00:19:17,411
Fired?
Oh, no, no, no.

394
00:19:17,436 --> 00:19:20,666
Europe's labor laws
are much too strong for that.

395
00:19:20,691 --> 00:19:23,346
- Reprimanded?
- Not with my union.

396
00:19:23,371 --> 00:19:25,705
I have to check in
with headquarters.

397
00:19:27,572 --> 00:19:29,892
Huh. And I thought we
beat the Communists.

398
00:19:30,761 --> 00:19:32,223
I need a drink.

399
00:19:34,218 --> 00:19:36,101
Krieger, you've been
monitoring my brain waves

400
00:19:36,126 --> 00:19:38,194
and location through
the tactil-cane, right?

401
00:19:38,219 --> 00:19:39,843
Yes, but not in a creepy way.

402
00:19:39,868 --> 00:19:42,391
Everything you do is
by definition in a creepy way.

403
00:19:42,416 --> 00:19:44,540
Hey, uncalled for!
Also fair.

404
00:19:44,565 --> 00:19:46,406
If I look at that photo now,
can you check

405
00:19:46,431 --> 00:19:48,398
if there were any places
I saw Peregrine,

406
00:19:48,423 --> 00:19:50,531
even if I didn't
consciously register it?

407
00:19:50,556 --> 00:19:52,437
Scanning for similar
optic patterns.

408
00:19:53,289 --> 00:19:54,725
You saw him 16 times.

409
00:19:54,760 --> 00:19:56,026
- God damn it.
- Huh.

410
00:19:56,061 --> 00:19:58,306
You never actually saw him
anywhere near the statue.

411
00:19:58,331 --> 00:20:00,047
So that would only make sense

412
00:20:00,072 --> 00:20:02,432
if that's not the right photo.

413
00:20:03,119 --> 00:20:05,578
And after a double knee
replacement,

414
00:20:05,603 --> 00:20:07,586
I finally got back
to the squash cour...

415
00:20:08,326 --> 00:20:09,525
We got him!

416
00:20:10,344 --> 00:20:12,776
Uh, honey,
bit of bad news here.

417
00:20:12,811 --> 00:20:15,541
That's actually
the museum director.

418
00:20:15,566 --> 00:20:17,541
I'm quite well-known.

419
00:20:20,276 --> 00:20:22,165
Nighty-night, Peregrine.

420
00:20:22,190 --> 00:20:23,161
No, stop it!

421
00:20:23,185 --> 00:20:24,955
Huh,
really wish I hadn't wasted

422
00:20:24,990 --> 00:20:26,868
that sleeping gas on myself now.

423
00:20:26,893 --> 00:20:27,893
Ow!

424
00:20:31,195 --> 00:20:33,496
Krieger,
Bruchstein is Peregrine,

425
00:20:33,521 --> 00:20:35,137
in pursuit down the south corridor.

426
00:20:35,162 --> 00:20:39,222
And great thinking putting only
one gas charge in the tactil-cane.

427
00:20:39,247 --> 00:20:40,404
Well, I didn't know
you were gonna

428
00:20:40,429 --> 00:20:43,310
- shoot yourself in the face with it.
- Always assume that!

429
00:20:45,563 --> 00:20:47,821
Ah, crap, evil bartender.

430
00:20:47,846 --> 00:20:49,546
No wonder he sucked.

431
00:20:50,618 --> 00:20:52,015
Give it up, Peregrine.

432
00:20:52,051 --> 00:20:54,296
You were supposed
to find the decoy earlier

433
00:20:54,321 --> 00:20:56,895
to create the diversion,
but you were too incompetent

434
00:20:56,920 --> 00:20:59,323
to do even that, amateurs!

435
00:20:59,348 --> 00:21:02,893
And that is our strength,
you waffle-faced...

436
00:21:02,928 --> 00:21:04,962
wait, you're still actually
Belgian, right?

437
00:21:04,997 --> 00:21:07,898
Yes!
But I was raised in the States.

438
00:21:07,933 --> 00:21:10,867
You lambic-gargling
limburger dick cheese.

439
00:21:10,903 --> 00:21:12,836
Those are silly stereotypes.

440
00:21:12,871 --> 00:21:15,197
So are you guys flemish
or walloon?

441
00:21:15,222 --> 00:21:17,040
That would help my specificity.

442
00:21:17,076 --> 00:21:19,196
- We gotta get closer.
- All right, here's what we do.

443
00:21:19,220 --> 00:21:21,252
Archer, Cyril is tactical lead.

444
00:21:21,277 --> 00:21:23,947
I concede that a plan
that comes out of your mouth

445
00:21:23,983 --> 00:21:27,387
has at least a theoretical
possibility of not getting us killed.

446
00:21:27,412 --> 00:21:28,987
Thanks, Archer.
I'm sure it took a lot

447
00:21:29,012 --> 00:21:31,130
- to almost not insult me.
- I know.

448
00:21:31,155 --> 00:21:32,855
- I mean, look at you.
- Great.

449
00:21:32,880 --> 00:21:35,446
Now, Ray and I will flank,
set up an enfilade.

450
00:21:35,471 --> 00:21:37,836
Lana and Pam
on a delayed spearpoint.

451
00:21:37,861 --> 00:21:39,328
- Archer, you...
- Don't say it.

452
00:21:39,353 --> 00:21:42,578
- Provide suppressing fire.
- And there it is.

453
00:21:42,603 --> 00:21:47,691
- In three, two, one.
- Suppressing fire!

454
00:21:48,285 --> 00:21:49,327
Wait, wait, wait.

455
00:21:49,352 --> 00:21:51,214
Why do they have gas masks?

456
00:22:03,480 --> 00:22:05,673
Go get 'em, Woodhouse.

457
00:22:13,699 --> 00:22:17,034
God, that smells worse
than the break room salmon!

458
00:22:19,554 --> 00:22:21,636
Cyril, grab them.
Or are you screwing

459
00:22:21,661 --> 00:22:23,948
with office fridge space
for nothing?

460
00:22:27,244 --> 00:22:30,835
Jeezy petes!

461
00:22:32,036 --> 00:22:35,717
- Gravel got him.
- Archer!

462
00:22:39,619 --> 00:22:41,469
I wanted whiskey.

463
00:22:41,494 --> 00:22:44,061
I literally did not have any,
you asshole!

464
00:22:44,096 --> 00:22:46,129
Then why am I still angry?

465
00:22:49,879 --> 00:22:51,074
God damn it.

466
00:22:54,697 --> 00:22:56,058
No!

467
00:22:59,945 --> 00:23:01,742
And they say art is use... wah!

468
00:23:02,257 --> 00:23:05,898
- You did good, kid. Lana?
- Wait.

469
00:23:06,773 --> 00:23:08,706
- Go to her.
- Uh-huh, I was.

470
00:23:08,731 --> 00:23:12,466
No, go to her
because of my nobility.

471
00:23:15,247 --> 00:23:17,738
Ugh.
Gravity, you utter bitch.

472
00:23:17,904 --> 00:23:19,043
Welcome back.

473
00:23:20,852 --> 00:23:22,261
Took you long enough.

474
00:23:22,868 --> 00:23:29,948
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~

