1
00:00:00,473 --> 00:00:02,506
- I'm Jasper Chiswell.
- The minister?

2
00:00:02,530 --> 00:00:06,418
I am being blackmailed by two men,
Geraint Winn and Jimmy Knight.

3
00:00:06,459 --> 00:00:08,381
I need something I can use against them,

4
00:00:08,405 --> 00:00:10,291
so that everybody has something to lose.

5
00:00:10,315 --> 00:00:13,259
You'd be posing as the minister's
goddaughter, doing an internship.

6
00:00:13,293 --> 00:00:16,710
Under that cover, you'd bug the
office of one of the blackmailers.

7
00:00:16,735 --> 00:00:19,335
Community Organised Resistance.

8
00:00:19,360 --> 00:00:21,936
It means taking back what is ours!

9
00:00:21,960 --> 00:00:23,816
Are they going to find me?

10
00:00:23,840 --> 00:00:26,016
Just do what I tell you,
and then I'll look after you.

11
00:00:26,040 --> 00:00:28,936
- I was going to offer you a job.
- Doing detective stuff?

12
00:00:28,960 --> 00:00:31,400
When Billy says, "helped them"...

13
00:00:31,820 --> 00:00:33,456
...could he mean the Chiswell family?

14
00:00:33,480 --> 00:00:35,176
Do we know who we are working for?

15
00:00:35,200 --> 00:00:38,760
The girl I saw killed, she's in
the dell behind my Dad's cottage.

16
00:00:40,760 --> 00:00:42,280
I can see bones.

17
00:01:24,946 --> 00:01:27,687
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

18
00:01:38,800 --> 00:01:40,280
We need to go, leave it.

19
00:01:47,320 --> 00:01:48,680
Hurry up, come on.

20
00:01:52,760 --> 00:01:54,136
- Oh!
- Come on.

21
00:02:04,480 --> 00:02:06,160
Thanks.

22
00:02:15,960 --> 00:02:18,016
We won't make it to the car!

23
00:02:18,040 --> 00:02:20,600
The barn! Head for the barn!

24
00:02:48,705 --> 00:02:49,983
How's your hand?

25
00:02:50,019 --> 00:02:51,916
It's fine. How many are there?

26
00:02:51,953 --> 00:02:53,613
I don't know. I think there's two.

27
00:02:55,840 --> 00:02:57,580
- Can you hold this?
- Yeah.

28
00:03:14,000 --> 00:03:16,776
I'm going to make a run for it, get
the car right up at the door.

29
00:03:16,800 --> 00:03:18,818
- You can't run.
- It doesn't matter.

30
00:03:18,842 --> 00:03:20,136
You're limping. Let's just be practical.

31
00:03:20,160 --> 00:03:22,936
This is what we're doing! You need
to keep them focused here.

32
00:03:22,960 --> 00:03:24,940
Make a racket. Bad dogs!!

33
00:03:24,965 --> 00:03:27,906
No biscuit. Rarr. Rarr. Like that.

34
00:03:27,930 --> 00:03:29,656
And whatever happens... Robin!

35
00:03:29,680 --> 00:03:31,256
What are you doing?

36
00:03:31,280 --> 00:03:32,680
Stop it!

37
00:03:42,200 --> 00:03:43,800
Robin, run!

38
00:04:34,433 --> 00:04:36,593
I think I've found human remains.

39
00:04:39,607 --> 00:04:40,856
I'm not giving you my name.

40
00:04:40,880 --> 00:04:42,320
I'll give you the location.

41
00:04:49,840 --> 00:04:51,438
Company'll pay for the damage.

42
00:04:51,486 --> 00:04:52,976
No need. There's nothing to fix.

43
00:04:53,000 --> 00:04:54,536
Built like a tank!

44
00:04:54,560 --> 00:04:56,136
You shouldn't have done that.

45
00:04:56,160 --> 00:04:57,856
You shouldn't have told me not to.

46
00:04:57,880 --> 00:04:59,257
You know I'm faster than you.

47
00:05:00,210 --> 00:05:02,100
You're not going to fire
me again, are you?

48
00:05:03,140 --> 00:05:04,900
Learned my lesson there.

49
00:05:10,680 --> 00:05:13,500
So, what now?

50
00:05:16,560 --> 00:05:18,776
In an hour, the police will have a body,

51
00:05:18,800 --> 00:05:21,296
and if they talk to Billy,
they'll have a witness as well.

52
00:05:21,320 --> 00:05:22,456
And so Billy...?

53
00:05:22,480 --> 00:05:24,080
We do need to find him.

54
00:05:38,880 --> 00:05:41,689
- Hello?
- Hi, Robin. It's Izzy.

55
00:05:41,713 --> 00:05:44,412
Erm, best not come in to the
office today.

56
00:05:44,454 --> 00:05:46,816
- The police are here.
- Why, wh-what's happened?

57
00:05:46,840 --> 00:05:49,489
I can't discuss it. See you tomorrow...

58
00:05:49,519 --> 00:05:52,256
- ...unless I call.
- Is there anything I can help with?

59
00:05:56,120 --> 00:05:58,776
- Was that the politician?
- Yeah.

60
00:05:58,801 --> 00:06:00,200
Well, erm, his office.

61
00:06:02,520 --> 00:06:04,736
What happens if you get caught
messing about there?

62
00:06:04,760 --> 00:06:07,080
Like, if the
Security Services found you out?

63
00:06:09,880 --> 00:06:11,763
Have you even thought about that?

64
00:06:38,120 --> 00:06:39,776
- I've spoken to DI Wardle.
- Hmm?

65
00:06:39,800 --> 00:06:42,576
He can't find out anything about
what's happening with the bones.

66
00:06:42,600 --> 00:06:46,056
It's a government minister's estate,
so they're all treading on eggshells.

67
00:06:46,080 --> 00:06:47,740
He did give me this.

68
00:06:49,440 --> 00:06:51,496
Billy was six when he
saw the girl strangled,

69
00:06:51,520 --> 00:06:52,816
he looks in his mid-20s now.

70
00:06:52,840 --> 00:06:54,656
So, it's roughly 20 years ago.

71
00:06:54,680 --> 00:06:57,616
Wardle did a check on all
the missing girls around then.

72
00:06:57,640 --> 00:06:59,896
Suki Lane fits.

73
00:06:59,920 --> 00:07:01,536
She went missing from care,

74
00:07:01,560 --> 00:07:03,856
living less than ten miles
from the Chiswell estate.

75
00:07:03,880 --> 00:07:05,816
She was 12, but built small,

76
00:07:05,840 --> 00:07:07,416
long dark hair.

77
00:07:07,700 --> 00:07:10,040
If Billy can ID her,
we've really got something.

78
00:07:10,080 --> 00:07:11,856
- Tea?
- Yes, please.

79
00:07:11,880 --> 00:07:13,656
Sam Barclay called as well.

80
00:07:13,680 --> 00:07:16,816
Jimmy drove to South London this
morning to a house on Alma Grove.

81
00:07:16,840 --> 00:07:18,776
He was dropping off food.

82
00:07:18,800 --> 00:07:22,340
Made Barclay sit in the car,
so Billy could be inside.

83
00:07:23,160 --> 00:07:24,600
I'm going to take a look.

84
00:07:27,200 --> 00:07:28,616
You all right?

85
00:07:28,640 --> 00:07:30,180
Yeah, I just erm...

86
00:07:31,080 --> 00:07:32,856
If Chiswell is arrested for murder,

87
00:07:32,880 --> 00:07:35,896
then they'll search his houses in
London and Oxfordshire, won't they?

88
00:07:35,920 --> 00:07:37,896
And they'll search his offices.

89
00:07:37,920 --> 00:07:39,823
I hid the spare bugs inside a box,

90
00:07:39,860 --> 00:07:41,136
but they'll find them pretty quickly.

91
00:07:41,160 --> 00:07:43,336
- And if they do a sweep of...
- Of the Winns' office.

92
00:07:43,360 --> 00:07:46,640
- Yeah, I see what you're thinking.
- My fingerprints are all over it.

93
00:07:48,060 --> 00:07:50,056
I'll have to try and get them out.

94
00:07:50,260 --> 00:07:52,216
- Sorry, I know that was my...
- No, I asked you to...

95
00:07:52,240 --> 00:07:53,640
No, it's fine.

96
00:07:56,760 --> 00:07:58,536
No, I'll take care of it. Honestly.

97
00:07:58,780 --> 00:08:00,605
Fine. Do it this morning.

98
00:08:01,180 --> 00:08:04,376
- They asked me not to come in today.
- Ignore 'em.

99
00:08:04,940 --> 00:08:07,456
Say you've got to do
something time-sensitive.

100
00:08:07,480 --> 00:08:11,256
Hmm, they're not the type of people
that are used to being ignored.

101
00:08:11,280 --> 00:08:12,880
It'll be good for 'em, then.

102
00:09:10,160 --> 00:09:12,520
Oh, come on!

103
00:09:24,620 --> 00:09:29,435
_

104
00:09:32,040 --> 00:09:33,136
What are you doing in here?

105
00:09:33,160 --> 00:09:35,136
I was borrowing a stapler.

106
00:09:35,640 --> 00:09:36,976
Show me.

107
00:09:37,499 --> 00:09:38,539
What?

108
00:09:39,480 --> 00:09:40,880
I don't believe you.

109
00:09:43,806 --> 00:09:45,086
Show me it.

110
00:09:45,520 --> 00:09:47,280
Well, I couldn't find one.

111
00:09:48,733 --> 00:09:50,349
Oh, huh...

112
00:09:50,500 --> 00:09:51,948
You were looking at my phone.

113
00:09:51,972 --> 00:09:53,522
- No, I wasn't.
- Don't lie.

114
00:09:53,546 --> 00:09:54,846
You were looking at it.

115
00:09:54,870 --> 00:09:55,934
Now, what are you doing
going through my pho...?

116
00:09:55,958 --> 00:09:57,480
Look, I'm already late, I...

117
00:09:58,480 --> 00:10:00,880
- Excuse me?
- Not till you answer my question.

118
00:10:05,300 --> 00:10:07,496
How many people do you know here?

119
00:10:07,980 --> 00:10:09,976
Because I know six people
who could have you

120
00:10:10,000 --> 00:10:11,496
fired by the end of the day.

121
00:10:11,520 --> 00:10:13,960
So don't even flirt with
pulling this crap on me.

122
00:10:15,660 --> 00:10:16,776
What, so you can just come in...

123
00:10:16,800 --> 00:10:18,936
Can I borrow your stapler or not?

124
00:10:18,960 --> 00:10:22,000
Because if not, get out of my way
before I have you thrown out?

125
00:10:23,499 --> 00:10:24,899
- People like you...
- Yes.

126
00:10:26,060 --> 00:10:28,300
We run things, I know.

127
00:10:41,720 --> 00:10:45,496
How could it be so
bloody complicated? You are a hotel.

128
00:10:45,520 --> 00:10:47,376
Of course you have my bill on file...

129
00:10:47,400 --> 00:10:49,336
So is this laziness or are
you incompetent?

130
00:10:49,360 --> 00:10:50,856
Come on, which is it?

131
00:10:50,880 --> 00:10:53,100
Get the manager to call me, urgently!

132
00:10:55,200 --> 00:10:56,816
Morning, Minister. Hi, Izzy.

133
00:10:56,840 --> 00:10:58,776
- Did you not...?
- Oh, I won't be long.

134
00:10:58,800 --> 00:11:00,776
Essential maintenance
on the you-know-what.

135
00:11:00,800 --> 00:11:02,536
Let's just get on with it.

136
00:11:02,940 --> 00:11:04,576
OK.

137
00:11:04,600 --> 00:11:07,529
Erm, constituent wants to
discuss his idea for a new tax on...

138
00:11:07,553 --> 00:11:08,576
No.

139
00:11:09,681 --> 00:11:11,020
Leave it. Next.

140
00:11:12,240 --> 00:11:14,736
- Two village fête requests.
- No!

141
00:11:14,760 --> 00:11:17,616
- Margaret Connaught asked if she...
- Absolutely not.

142
00:11:17,640 --> 00:11:20,207
Kind decline with best wishes, then.

143
00:11:20,234 --> 00:11:22,520
They say they piss
themselves when they die.

144
00:11:23,960 --> 00:11:25,660
Is that true, Chiswell?

145
00:11:32,779 --> 00:11:34,299
Delete that.

146
00:11:36,240 --> 00:11:39,440
Minister, is this something
we could help with?

147
00:11:47,440 --> 00:11:48,976
What was that about?

148
00:11:49,660 --> 00:11:51,140
It's just miserable for him.

149
00:11:52,520 --> 00:11:54,600
I honestly think he's done nothing wrong.

150
00:13:57,080 --> 00:13:59,576
I think I over-ordered, again.

151
00:13:59,600 --> 00:14:01,816
No such thing.

152
00:14:01,840 --> 00:14:03,816
Have you got more than two forks?

153
00:14:03,840 --> 00:14:06,075
Spoon for me. Beer?

154
00:14:06,099 --> 00:14:07,480
Hm, yes, please.

155
00:14:08,680 --> 00:14:10,976
You know we had over 50
answerphone messages.

156
00:14:11,000 --> 00:14:12,456
Yeah, I know we need someone.

157
00:14:12,480 --> 00:14:13,696
Thanks.

158
00:14:13,720 --> 00:14:15,336
How'd you get on with the bugs?

159
00:14:15,360 --> 00:14:16,856
I got them.

160
00:14:16,880 --> 00:14:19,376
So, are we carrying on with
Chiswell as a client?

161
00:14:19,400 --> 00:14:22,296
I'd like to keep him close,
until we know that Billy's safe.

162
00:14:22,320 --> 00:14:24,376
What, no luck at Alma Grove, then?

163
00:14:24,400 --> 00:14:25,896
He'd been there.

164
00:14:25,920 --> 00:14:27,416
He's not there any more.

165
00:14:27,440 --> 00:14:29,936
And there's traces of blood
all through the house.

166
00:14:29,960 --> 00:14:32,220
There's blood on the banister too.

167
00:14:32,560 --> 00:14:35,540
He maybe tried to hold on
while he was being dragged off.

168
00:14:36,520 --> 00:14:38,940
Or, er, he might've cut himself.

169
00:14:40,280 --> 00:14:43,000
He'd carved one of those horses as well.

170
00:14:45,960 --> 00:14:48,096
I did a check with the, er,
Land Registry.

171
00:14:48,120 --> 00:14:50,456
It's owned by a Mrs Collier.
Does that ring any bells?

172
00:14:50,953 --> 00:14:51,993
No.

173
00:14:52,960 --> 00:14:55,296
We haven't got the money to keep
it under surveillance.

174
00:14:55,320 --> 00:14:57,896
You know, you're right about
trying to stick with Chiswell.

175
00:14:57,920 --> 00:14:59,496
Someone left him a message today.

176
00:14:59,520 --> 00:15:01,576
I think it was about the
girl that Billy saw.

177
00:15:01,600 --> 00:15:02,696
What kind of message?

178
00:15:02,720 --> 00:15:05,496
It went straight to answerphone,
it was a man and he said,

179
00:15:05,520 --> 00:15:07,976
"They piss themselves when they die."

180
00:15:08,460 --> 00:15:11,936
"THEY piss THEMSELVES when they
die"? Not, "SHE pissed HERSELF"?

181
00:15:11,960 --> 00:15:13,416
No. No. I'm sure.

182
00:15:13,440 --> 00:15:15,136
And you watched him listen to this?

183
00:15:15,160 --> 00:15:17,336
Well, he just,
he just left straight away.

184
00:15:17,360 --> 00:15:19,456
I got the impression that
Izzy knows something.

185
00:15:19,480 --> 00:15:21,576
But she's loyal to her family.
She won't talk.

186
00:15:21,600 --> 00:15:23,856
Maybe someone's knows
about the police digging?

187
00:15:23,880 --> 00:15:25,616
He's done well to keep it
out of the papers.

188
00:15:25,640 --> 00:15:27,616
You'd hope it's still news

189
00:15:27,640 --> 00:15:29,980
when a dead girl's found
buried on a minister's estate.

190
00:15:31,060 --> 00:15:32,099
He rang me.

191
00:15:32,880 --> 00:15:34,456
He wants a report in person.

192
00:15:34,480 --> 00:15:36,896
We're going to have to drive up
to his place in Oxfordshire.

193
00:15:36,920 --> 00:15:38,900
Is there anything we can give him?

194
00:15:39,680 --> 00:15:41,856
I reckon Jimmy deals a bit of weed.

195
00:15:41,880 --> 00:15:44,680
Well, unless it's a kilo,
that's not going to be enough.

196
00:15:45,800 --> 00:15:47,696
I found Jimmy's ex-wife.

197
00:15:47,720 --> 00:15:49,840
We can drop in on her on the
way to Chiswell.

198
00:15:57,560 --> 00:16:00,016
- Hi. Erm...
- I've got an appointment with Dawn.

199
00:16:00,040 --> 00:16:01,496
What do you want doing to him, pet?

200
00:16:01,520 --> 00:16:03,376
Do you just want me
to neaten him up all over?

201
00:16:03,400 --> 00:16:05,696
I'm not here for a haircut.
But I'm happy to pay for one.

202
00:16:05,720 --> 00:16:08,316
My name's Cormoran Strike.
I'm a private detective.

203
00:16:08,347 --> 00:16:10,016
- This is my partner, Robin.
- Oh, yeah.

204
00:16:10,040 --> 00:16:13,976
I read about you! You caught that
man who did those things.

205
00:16:14,340 --> 00:16:15,856
That's right.

206
00:16:15,880 --> 00:16:18,209
We were hoping to talk to
you about Jimmy Knight.

207
00:16:18,234 --> 00:16:19,976
Shit. What's he done now?

208
00:16:20,000 --> 00:16:22,020
We're just after some background.

209
00:16:22,540 --> 00:16:23,856
Right.

210
00:16:23,880 --> 00:16:27,936
Er, Sian, can you, er, take her
foils out at ten past, please?

211
00:16:27,960 --> 00:16:29,740
We can talk out back.

212
00:16:33,859 --> 00:16:35,315
There you go, cock.

213
00:16:35,340 --> 00:16:37,380
Thanks. Very kind.

214
00:16:38,620 --> 00:16:41,620
I've not seen Jimmy in years.

215
00:16:42,240 --> 00:16:45,216
Well, we're interested in his family
as much as anything else.

216
00:16:45,240 --> 00:16:47,976
When was the last time you saw Billy?

217
00:16:48,000 --> 00:16:51,220
Oh, not since Jimmy and I split.

218
00:16:51,800 --> 00:16:53,576
He used to come and stay sometimes,

219
00:16:53,600 --> 00:16:55,536
but he'd scream the place down.

220
00:16:55,560 --> 00:16:58,820
I'm talking four or five in the morning.

221
00:16:59,360 --> 00:17:01,000
He pissed the bed more than once.

222
00:17:02,160 --> 00:17:03,656
Did he ever say why?

223
00:17:03,680 --> 00:17:05,256
What, why he pissed the bed?!

224
00:17:05,280 --> 00:17:08,260
Well, what he was frightened of?

225
00:17:09,360 --> 00:17:13,096
He said he woke up and he couldn't
breathe because of what he'd done.

226
00:17:13,466 --> 00:17:14,986
What had he done?

227
00:17:15,960 --> 00:17:17,296
It were ridiculous!

228
00:17:17,320 --> 00:17:18,480
I mean, it was all...

229
00:17:21,140 --> 00:17:23,326
Where they grew up, the local kids,

230
00:17:23,360 --> 00:17:26,856
they used to go up to this old chalk
horse and make a wish on it.

231
00:17:27,220 --> 00:17:29,948
And Billy said he
wished that he were dead,

232
00:17:29,972 --> 00:17:31,668
so that he could be with his mum again,

233
00:17:31,692 --> 00:17:34,896
only the horse took
some other kid instead.

234
00:17:34,920 --> 00:17:36,976
I mean, how cracked is that?

235
00:17:37,000 --> 00:17:40,420
I were giving him a cuddle
and, like, trying to tell him,

236
00:17:40,444 --> 00:17:43,216
and then Jimmy came in and,
and he started shouting at him,

237
00:17:43,240 --> 00:17:46,460
he was like, "Shut your fucking
mouth about that horse."

238
00:17:47,960 --> 00:17:49,776
Did you ever meet his dad?

239
00:17:50,220 --> 00:17:51,616
Jack Knight were horrible.

240
00:17:51,640 --> 00:17:54,416
Drunk, got barred from everywhere.

241
00:17:54,440 --> 00:17:57,736
Used his fists on his kids more
than once, I know that much.

242
00:17:58,180 --> 00:18:00,489
One time, Jimmy said

243
00:18:00,524 --> 00:18:03,296
his old man were going to
hell for what he'd done.

244
00:18:03,820 --> 00:18:07,365
I mean, the big joke of it were
that his dad worked for a Tory.

245
00:18:07,389 --> 00:18:09,056
You've heard of Jasper Chiswell?

246
00:18:09,344 --> 00:18:10,536
I have, actually.

247
00:18:10,560 --> 00:18:12,256
Did Jimmy talk about the Chiswell family?

248
00:18:12,280 --> 00:18:14,416
Oh, that's the hypocrisy of him!

249
00:18:14,440 --> 00:18:16,736
I mean, he used to go to
all their parties, didn't he?

250
00:18:16,760 --> 00:18:19,216
Freddie Chiswell's 18th,
big marquee, and all that.

251
00:18:19,240 --> 00:18:20,856
I mean, he even hired a tuxedo.

252
00:18:20,880 --> 00:18:23,376
I've seen the pictures!
I wish I had them now.

253
00:18:23,400 --> 00:18:25,656
I'd stick 'em on the internet and
show all his mates what

254
00:18:25,680 --> 00:18:27,736
a lick-arse he was around posh kids.

255
00:18:27,760 --> 00:18:29,776
They'd have only had him around because,

256
00:18:29,800 --> 00:18:31,456
well, he could always get drugs.

257
00:18:31,480 --> 00:18:32,696
They needed a dealer.

258
00:18:32,720 --> 00:18:33,960
That's all he was.

259
00:18:36,720 --> 00:18:40,176
You know how Billy said his dad
"Helped THEM bury her"?

260
00:18:40,200 --> 00:18:41,616
Mmm.

261
00:18:41,640 --> 00:18:43,856
Well, if Jimmy really was that
desperate to fit in with

262
00:18:43,880 --> 00:18:45,296
Freddie and his crowd...?

263
00:18:45,320 --> 00:18:47,136
He helped him cover up a murder?

264
00:18:47,160 --> 00:18:49,456
Well, if he was involved in
it, he might've?

265
00:18:49,480 --> 00:18:51,936
I mean, he's obviously desperate
to stop Billy talking.

266
00:18:51,960 --> 00:18:54,975
And it'd explain why Jack Knight
helped to bury the girl,

267
00:18:55,000 --> 00:18:56,296
if Jimmy was mixed up in it,

268
00:18:56,320 --> 00:18:59,656
and why Billy took so
long to tell anyone what he saw.

269
00:18:59,680 --> 00:19:01,736
- Hmm.
- You're not convinced.

270
00:19:01,760 --> 00:19:03,296
No, I see what you're saying.

271
00:19:03,320 --> 00:19:06,136
I just don't see how Geraint Winn
fits in to that picture.

272
00:19:06,700 --> 00:19:08,060
And I'm hungry.

273
00:19:10,953 --> 00:19:12,980
I've got some biscuits here.

274
00:19:20,040 --> 00:19:21,169
What?

275
00:19:21,195 --> 00:19:23,816
You're like one of those
old-fashioned pay-phones,

276
00:19:23,840 --> 00:19:26,040
except you take biscuits
instead of coins.

277
00:19:27,580 --> 00:19:29,176
I like your idea.

278
00:19:29,200 --> 00:19:32,056
But Chiswell told me Geraint
wants to destroy him.

279
00:19:32,620 --> 00:19:35,056
And if Geraint has something
linking Chiswell to the murder,

280
00:19:35,080 --> 00:19:37,900
why wouldn't he go to the police,
let them do the work?

281
00:19:57,580 --> 00:19:59,896
Is there only so much they can do
once the bones are removed?

282
00:20:00,380 --> 00:20:02,456
Do they not tape off the scene
if it's on private land?

283
00:20:02,480 --> 00:20:04,296
There should still be people here.

284
00:20:04,780 --> 00:20:07,100
For a buried child,
you'd dig up half the wood.

285
00:20:08,200 --> 00:20:10,800
Chiswell couldn't have just
send them away, though.

286
00:20:12,840 --> 00:20:13,880
Could he?

287
00:20:33,840 --> 00:20:35,080
"Mare Mourning".

288
00:20:36,240 --> 00:20:39,554
The foal's got lethal white syndrome.

289
00:20:39,593 --> 00:20:41,416
Looks healthy, but the bowels don't work.

290
00:20:41,440 --> 00:20:43,176
Kinvara likes it.

291
00:20:43,200 --> 00:20:45,296
- Reminds her of Lady.
- Who's that?

292
00:20:45,320 --> 00:20:47,089
A mare she had. Had it put down.

293
00:20:47,113 --> 00:20:48,416
Happens with animals.

294
00:20:48,440 --> 00:20:50,180
Now, look here...

295
00:20:50,440 --> 00:20:51,736
Events are accelerating.

296
00:20:51,760 --> 00:20:53,576
I gather the police have been here.

297
00:20:53,980 --> 00:20:55,176
Who told you that?

298
00:20:55,580 --> 00:20:58,200
- Do you know what they were looking for?
- That's irrelevant.

299
00:20:59,880 --> 00:21:02,256
Jimmy Knight was brought
up in Steda Cottage, wasn't he,

300
00:21:02,280 --> 00:21:03,856
where the police have been digging?

301
00:21:03,880 --> 00:21:05,496
Knight's past is irrelevant.

302
00:21:05,520 --> 00:21:06,896
I know all about his childhood.

303
00:21:06,920 --> 00:21:08,776
I'm paying you to find out
what he's up to now.

304
00:21:08,800 --> 00:21:10,656
So where are we?

305
00:21:10,680 --> 00:21:12,340
What exactly have you got for me?

306
00:21:13,480 --> 00:21:15,576
We've got some promising
leads on Geraint.

307
00:21:15,600 --> 00:21:17,496
Looks like he's hiding some
damaging stuff.

308
00:21:17,820 --> 00:21:20,176
And the Jimmy Knight deep-cover
work has revealed drug dealing.

309
00:21:20,200 --> 00:21:21,696
We think there's more to come.

310
00:21:21,720 --> 00:21:23,296
We just need a little more time.

311
00:21:23,320 --> 00:21:24,776
Time?

312
00:21:24,800 --> 00:21:26,976
That's what we lack!
I can't give you more time.

313
00:21:27,000 --> 00:21:28,480
We just need a few more days.

314
00:21:30,521 --> 00:21:34,040
Freddie was awarded the
CGC posthumously, wasn't he?

315
00:21:35,000 --> 00:21:36,260
Yes. What of it?

316
00:21:37,060 --> 00:21:39,336
I'd love to see it. For personal reasons.

317
00:21:39,360 --> 00:21:40,840
Do you happen to have it here?

318
00:21:47,626 --> 00:21:50,426
Only 60 of these awarded
since it was created.

319
00:21:51,160 --> 00:21:54,176
- Did Freddie always want to join up?
- Family tradition.

320
00:21:54,200 --> 00:21:56,656
And that goes a long way with
us Chiswells.

321
00:21:56,680 --> 00:21:59,736
The country's been good to us,
so we have to do our bit in return.

322
00:22:00,220 --> 00:22:01,800
He did more than his bit.

323
00:22:06,373 --> 00:22:07,869
Well, you've seen it now.

324
00:22:08,145 --> 00:22:09,385
Thank you.

325
00:22:10,500 --> 00:22:12,416
I do appreciate that.

326
00:22:12,440 --> 00:22:13,920
I'll see you out.

327
00:22:17,800 --> 00:22:20,456
Could I just use the loo?
Where's the nearest?

328
00:22:20,480 --> 00:22:22,200
Down the corridor, on the right.

329
00:22:24,040 --> 00:22:27,856
Next time I have you report back,
have something to tell me.

330
00:22:27,880 --> 00:22:29,616
I'll give you till the end of the week.

331
00:22:29,640 --> 00:22:31,280
Then I'll cut my losses.

332
00:23:21,680 --> 00:23:23,320
I wonder who she was.

333
00:23:25,360 --> 00:23:28,980
He kept these photos like a trophy.

334
00:23:30,546 --> 00:23:32,546
Freddie liked humiliating people.

335
00:23:33,793 --> 00:23:35,193
Especially women.

336
00:23:36,720 --> 00:23:38,816
His medal was bollocks, by the way.

337
00:23:38,840 --> 00:23:41,500
Purely political.
He was a terrible officer.

338
00:23:43,160 --> 00:23:47,096
CORE's occupied the building as a
political protest, right?

339
00:23:47,120 --> 00:23:48,976
Jimmy's got a room on the top floor

340
00:23:49,000 --> 00:23:50,976
and I'm pretty sure he's got Billy in it.

341
00:23:51,000 --> 00:23:52,616
He keeps it locked.

342
00:23:52,640 --> 00:23:54,456
Is there any way I can get to it?

343
00:23:55,060 --> 00:23:56,856
The developers are trying to
clear them out this weekend,

344
00:23:56,880 --> 00:23:59,362
so they're having a party.
The more the merrier.

345
00:23:59,386 --> 00:24:01,616
I cannae be there. I got a family
thing, the missus'd kill me.

346
00:24:01,640 --> 00:24:03,136
That's fine. We'll do it.

347
00:24:03,500 --> 00:24:05,096
Thanks for this. It's good work.

348
00:24:05,380 --> 00:24:06,696
Cheers, pal.

349
00:24:06,720 --> 00:24:08,416
Beats delivering curries off a bike.

350
00:24:08,440 --> 00:24:09,816
All right if I head off?

351
00:24:09,840 --> 00:24:11,762
- Yeah.
- Cool. See you.

352
00:24:11,786 --> 00:24:12,920
See you, Sam.

353
00:24:13,840 --> 00:24:15,256
Would you mind covering this?

354
00:24:15,280 --> 00:24:17,896
My leg's not great, but if there's
a chance Billy's in there.

355
00:24:17,920 --> 00:24:19,656
I'm really sorry. I'm away.

356
00:24:19,680 --> 00:24:21,376
It's, er, my anniversary.

357
00:24:21,400 --> 00:24:22,816
Matt's booked a hotel.

358
00:24:23,300 --> 00:24:26,740
- I can't really get out of it.
- OK, yeah. I'll cover it.

359
00:24:26,764 --> 00:24:29,216
I'm really sorry. I mean, I could
come back early Sunday?

360
00:24:29,240 --> 00:24:31,216
Robin. Forget it.

361
00:24:31,240 --> 00:24:33,248
- Have a weekend.
- Right.

362
00:24:59,919 --> 00:25:01,199
Stand there.

363
00:25:05,687 --> 00:25:06,807
And again.

364
00:25:08,986 --> 00:25:10,346
Lovely.

365
00:25:15,120 --> 00:25:17,576
I'm pretty sure I'll remember
what room we're in.

366
00:25:17,600 --> 00:25:21,296
Well, I forgot I went away with
a world-class detective.

367
00:25:21,320 --> 00:25:24,136
It's for my Insta.

368
00:25:24,680 --> 00:25:25,856
I didn't know you were on that.

369
00:25:25,880 --> 00:25:27,600
Yeah. I've got 200 followers, me.

370
00:25:30,666 --> 00:25:32,602
This is really nice, Matt. Thank you.

371
00:25:32,626 --> 00:25:35,202
Yeah, well, you know, technically,
it's not been a year yet.

372
00:25:35,500 --> 00:25:36,741
How's that?

373
00:25:36,765 --> 00:25:39,014
We were pronounced
man and wife at half three.

374
00:25:39,788 --> 00:25:43,276
Till then, you were just some bird
I was going out with.

375
00:25:48,466 --> 00:25:49,626
Hey.

376
00:25:50,746 --> 00:25:52,922
I know I've made a mess of
some things, Robin.

377
00:25:53,700 --> 00:25:56,340
But it really was
the best day of my life.

378
00:26:02,152 --> 00:26:03,648
I'm lucky to have you.

379
00:26:03,999 --> 00:26:05,559
I know that.

380
00:26:06,546 --> 00:26:07,986
I really do.

381
00:26:13,533 --> 00:26:14,573
Sorry.

382
00:26:19,339 --> 00:26:20,659
I do.

383
00:26:27,965 --> 00:26:29,365
Happy anniversary, Matt.

384
00:26:52,618 --> 00:26:55,057
_

385
00:27:10,986 --> 00:27:12,540
Big fan of techno.

386
00:27:14,386 --> 00:27:15,802
Can I borrow that mask?

387
00:27:15,826 --> 00:27:17,202
You can have it...

388
00:27:17,226 --> 00:27:18,706
...for a tenner.

389
00:27:23,713 --> 00:27:25,673
How are we feeling about capitalism?

390
00:27:52,506 --> 00:27:54,011
- All right?
- Yeah.

391
00:27:54,035 --> 00:27:55,442
Everyone's pretty much ready to go.

392
00:27:55,466 --> 00:27:57,338
You think so? Is everything set?

393
00:27:57,362 --> 00:28:00,080
- Yeah.
- What's going on?

394
00:28:00,546 --> 00:28:03,194
Three or four policemen outside.
Nothing has really changed,

395
00:28:03,233 --> 00:28:05,842
There's enough people
outside to keep them occupied.

396
00:28:06,231 --> 00:28:07,533
Can you give me two secs?

397
00:28:07,558 --> 00:28:08,598
Yeah, that's fine.

398
00:28:11,346 --> 00:28:13,842
- He's fine.
- What if the police come in?

399
00:28:13,866 --> 00:28:15,362
They ain't getting in today.

400
00:28:15,386 --> 00:28:17,562
What if they do?
And they find him locked up?

401
00:28:17,814 --> 00:28:20,830
So what's your great idea, then?
Come on, let's hear it!

402
00:28:20,854 --> 00:28:22,750
Cos if he talks, we're done.

403
00:28:22,774 --> 00:28:25,260
And all he wants to do is fucking talk!

404
00:29:12,974 --> 00:29:14,590
Billy? You in there?

405
00:29:27,693 --> 00:29:29,573
Billy?

406
00:29:37,534 --> 00:29:40,110
It's good to see you, Billy.
I've been looking for you.

407
00:29:40,134 --> 00:29:43,390
Who told you about me?
Wh... wh... wh... why are you here?

408
00:29:43,414 --> 00:29:46,910
Billy, remember, you came to me.

409
00:29:46,934 --> 00:29:49,950
- I want to help.
- No, but I can't see you.

410
00:29:49,974 --> 00:29:52,430
- Jimmy'll kill me.
- I can keep you safe.

411
00:29:52,454 --> 00:29:55,430
I'm going to find out everything I
can about the girl you saw strangled.

412
00:29:55,926 --> 00:29:58,260
- That's a promise.
- Don't come near me!

413
00:30:03,534 --> 00:30:05,174
Do you recognise this girl?

414
00:30:16,774 --> 00:30:18,510
That's Suki.

415
00:30:18,534 --> 00:30:21,060
Why... why've you got that?

416
00:30:21,814 --> 00:30:23,614
- Was she the one you saw?
- No.

417
00:30:24,607 --> 00:30:26,180
Why would you ask that?

418
00:30:26,614 --> 00:30:29,380
Were there any of the Chiswell
family there that night?

419
00:30:31,334 --> 00:30:32,614
Billy...

420
00:30:33,613 --> 00:30:35,813
...it's important that you
try and think back.

421
00:30:37,934 --> 00:30:39,680
Do you know who strangled that girl?

422
00:30:39,705 --> 00:30:41,395
I can't say.

423
00:30:41,420 --> 00:30:43,206
I can't. I can't.

424
00:30:44,787 --> 00:30:47,060
If Chiswell finds me, he'll kill me.

425
00:30:48,254 --> 00:30:49,940
And he'll kill Jimmy.

426
00:31:03,934 --> 00:31:06,070
- What did you tell him, Billy?
- Nothing! I...

427
00:31:06,094 --> 00:31:07,780
Promise.

428
00:31:08,013 --> 00:31:09,413
Billy, listen to me.

429
00:31:10,813 --> 00:31:12,980
- Chiswell sent him.
- Billy, it's a lie.

430
00:31:14,774 --> 00:31:16,559
No! No! No!

431
00:31:17,814 --> 00:31:19,054
- Billy!
- Please.

432
00:31:24,094 --> 00:31:25,334
Billy!

433
00:31:27,094 --> 00:31:28,254
Billy!

434
00:31:34,294 --> 00:31:35,710
No, no, no, Billy!

435
00:31:35,734 --> 00:31:37,070
Billy, don't do it!

436
00:31:37,460 --> 00:31:39,140
Billy! Billy!

437
00:31:42,174 --> 00:31:43,590
Billy!

438
00:31:59,334 --> 00:32:01,174
- Bastard!
- Ah!

439
00:32:33,734 --> 00:32:34,894
Here you go.

440
00:32:36,094 --> 00:32:37,630
This ought to help!

441
00:32:37,654 --> 00:32:38,710
Wow.

442
00:32:38,734 --> 00:32:40,774
Wow, wow, wow.

443
00:32:44,334 --> 00:32:46,340
- Does it happen a lot?
- No.

444
00:32:46,980 --> 00:32:48,660
I pushed it. Stupid of me.

445
00:32:51,554 --> 00:32:54,060
Do you mind if I
stay here for a few days?

446
00:32:55,240 --> 00:32:56,776
It's really buggered.

447
00:32:56,920 --> 00:32:58,896
Well, I can't very well chuck you out

448
00:32:58,921 --> 00:33:01,057
when you can hardly leave the bedroom.

449
00:33:26,334 --> 00:33:27,830
Hey, what are you doing?

450
00:33:27,854 --> 00:33:30,454
Oh. Nothing.
Just, err, while you were asleep.

451
00:33:35,174 --> 00:33:37,510
Well, I'm awake now.

452
00:33:37,534 --> 00:33:38,974
Come here.

453
00:33:42,734 --> 00:33:44,134
I love you.

454
00:33:45,854 --> 00:33:47,014
I love you too.

455
00:34:29,334 --> 00:34:30,694
Did you get my message?

456
00:34:32,174 --> 00:34:34,590
Hi, Robin. How was your weekend?

457
00:34:34,614 --> 00:34:36,070
It was fine, yeah.

458
00:34:36,094 --> 00:34:38,470
Cormoran's hurt his leg.
He's just staying for a few days.

459
00:34:38,494 --> 00:34:40,950
Do you know where
he keeps his phone charger?

460
00:34:40,974 --> 00:34:42,614
Er, bottom drawer.

461
00:34:46,534 --> 00:34:47,910
Check you out!

462
00:34:47,934 --> 00:34:49,294
Right first time.

463
00:34:56,620 --> 00:34:58,283
I've brought a guest with me.

464
00:34:59,640 --> 00:35:01,176
Found her lurking in your office.

465
00:35:01,334 --> 00:35:04,334
- Do you want your stuff now or...?
- Yes, please. Thanks.

466
00:35:06,254 --> 00:35:07,710
Do you want a drink, Robin?

467
00:35:07,734 --> 00:35:10,150
Oh. Yes, please. Erm, anything.

468
00:35:10,174 --> 00:35:11,414
Thanks.

469
00:35:14,214 --> 00:35:15,704
So, did you find him?

470
00:35:15,728 --> 00:35:16,931
Briefly.

471
00:35:16,955 --> 00:35:19,750
But Suki's not the girl he saw, and now,

472
00:35:19,774 --> 00:35:21,174
he's running.

473
00:35:22,654 --> 00:35:23,974
Take a seat.

474
00:35:26,007 --> 00:35:28,207
So, I've been through
the audio on the bugs.

475
00:35:29,673 --> 00:35:34,209
The first one's a call with a woman
called Elspeth Curtis-Lacey.

476
00:35:34,234 --> 00:35:36,170
She's in their charity videos.

477
00:35:36,195 --> 00:35:37,691
She's one of their trustees.

478
00:35:37,716 --> 00:35:39,196
Resigned last month.

479
00:35:40,454 --> 00:35:42,230
You have to give me more time.

480
00:35:42,254 --> 00:35:43,950
End of the month.

481
00:35:43,974 --> 00:35:47,560
I will cast-iron guarantee
I can put the money back.

482
00:35:47,745 --> 00:35:52,481
It's a blip and, we can't go
under over a blip, can we?

483
00:35:52,534 --> 00:35:56,550
I don't believe you'd do
that to us anyway. You've been a

484
00:35:56,574 --> 00:35:58,259
friend to Della for years...

485
00:35:58,316 --> 00:36:01,580
I think Geraint's been taking
money out of the charity's fund.

486
00:36:02,054 --> 00:36:03,844
Absolutely perfect for Chiswell.

487
00:36:03,868 --> 00:36:05,684
We'd need decent evidence.

488
00:36:05,708 --> 00:36:08,444
Well, I've asked Izzy for
an introduction to Curtis-Lacey.

489
00:36:08,468 --> 00:36:10,884
She's going to be at an event
for para athletes.

490
00:36:10,908 --> 00:36:12,484
That'll put hairs on your chest.

491
00:36:12,508 --> 00:36:13,948
Oh, thank you.

492
00:36:17,908 --> 00:36:21,084
So this was later,
Geraint talking to Jimmy.

493
00:36:21,108 --> 00:36:22,884
Wait a second, Jimmy.

494
00:36:22,908 --> 00:36:25,244
Close the door, Aamir.

495
00:36:25,268 --> 00:36:26,804
Jimmy, we want the same thing,

496
00:36:26,828 --> 00:36:29,764
and we are very close to
getting the pictures.

497
00:36:29,788 --> 00:36:31,308
Aamir's taking care of it.

498
00:36:31,934 --> 00:36:34,590
Then Chiswell can't hide.

499
00:36:35,028 --> 00:36:36,844
That's the most useful thing so far.

500
00:36:36,868 --> 00:36:37,924
No, it's good.

501
00:36:37,948 --> 00:36:40,204
It might really help us
hang on to our client.

502
00:36:40,228 --> 00:36:42,524
Push hard with Curtis-Lacey
if you have to.

503
00:36:42,548 --> 00:36:44,004
Uh-huh.

504
00:36:45,220 --> 00:36:47,124
Er, how are things with you?

505
00:36:47,148 --> 00:36:49,388
Well, it's not been
a completely wasted day.

506
00:36:53,700 --> 00:36:55,644
Look at Freddie's lapel pin?

507
00:36:55,668 --> 00:36:57,284
It's a fencer.

508
00:36:57,308 --> 00:37:00,044
And he had a fencer's Sabre
mounted on his bedroom wall.

509
00:37:00,068 --> 00:37:01,524
I dug around.

510
00:37:01,548 --> 00:37:04,204
He was part of the UK under-19s' squad.

511
00:37:04,228 --> 00:37:05,388
And...

512
00:37:06,388 --> 00:37:08,260
...so was this girl.

513
00:37:09,308 --> 00:37:10,884
This is Rhiannon Winn.

514
00:37:10,908 --> 00:37:12,964
Della and Geraint's only child.

515
00:37:12,988 --> 00:37:15,364
She's 16 in that photo.

516
00:37:15,388 --> 00:37:17,324
You don't think Billy saw her
strangled...?

517
00:37:17,348 --> 00:37:18,684
Rhiannon's buried in Wales.

518
00:37:18,708 --> 00:37:21,084
She's definitely not
the girl from the dell.

519
00:37:21,108 --> 00:37:23,028
But there's this as well.

520
00:37:24,308 --> 00:37:25,804
Is that the same dress as...?

521
00:37:25,828 --> 00:37:29,220
Yeah, Rhiannon's the girl
Freddie humiliated at his party.

522
00:37:30,228 --> 00:37:32,740
I called their old fencing coach.

523
00:37:33,068 --> 00:37:36,924
Rhiannon made it on to the team, and
Freddie's girlfriend lost her spot.

524
00:37:36,948 --> 00:37:39,740
What if this is all
the tip of the iceberg?

525
00:37:40,068 --> 00:37:43,124
What if Freddie did something really
nasty, later?

526
00:37:43,148 --> 00:37:44,524
Jimmy was there.

527
00:37:44,548 --> 00:37:46,460
He might know about other photos.

528
00:37:47,428 --> 00:37:49,044
What do you think he did to her?

529
00:37:49,068 --> 00:37:53,004
I don't know, but we know she hanged
herself four weeks after the party.

530
00:37:53,340 --> 00:37:56,004
Chiswell wants everyone to
respect his son's legacy.

531
00:37:56,028 --> 00:37:57,764
But I was on Freddie's case.

532
00:37:58,080 --> 00:37:59,880
All of his men hated him.

533
00:38:02,554 --> 00:38:06,074
Who can we talk to, without
tipping the Chiswells off?

534
00:38:09,101 --> 00:38:10,341
I'm not sure.

535
00:38:14,667 --> 00:38:16,547
Erm, I'd better, erm...

536
00:38:17,828 --> 00:38:19,949
I mean, I can... I can come back tomorrow

537
00:38:19,975 --> 00:38:22,468
- if you're still going to be here?
- Well, let's see how it goes.

538
00:38:23,588 --> 00:38:25,124
Was it a good weekend?

539
00:38:25,148 --> 00:38:26,268
Yeah, it was OK.

540
00:38:29,108 --> 00:38:31,124
Right. See you, erm...

541
00:38:31,148 --> 00:38:32,960
- See you when I see you.
- Yeah.

542
00:38:34,588 --> 00:38:36,084
Thank you, Lorelei.

543
00:38:36,108 --> 00:38:37,428
Bye, darling.

544
00:38:55,908 --> 00:38:57,844
Gorgeous dress, Izzy.

545
00:38:57,868 --> 00:39:00,740
Thanks! You never know with these things.

546
00:39:01,468 --> 00:39:03,460
- Might meet someone.
- Hmm.

547
00:39:05,108 --> 00:39:07,028
Hopefully not another MP!

548
00:39:10,307 --> 00:39:12,923
You must have had some great
parties at Chiswell House.

549
00:39:13,520 --> 00:39:15,640
When we were younger, we did.

550
00:39:16,374 --> 00:39:18,254
What was Freddie's 18th like?

551
00:39:19,868 --> 00:39:22,121
Oh, your Dad showed us his room
while we were there.

552
00:39:22,181 --> 00:39:23,655
There were some photos.

553
00:39:23,702 --> 00:39:26,604
No, there aren't, not of that party.

554
00:39:26,628 --> 00:39:28,964
Sorry, what exactly did you see?

555
00:39:32,028 --> 00:39:34,524
- Is that e-mail gone?
- Yes. Deleted.

556
00:39:34,548 --> 00:39:36,844
Pick me up from the Ministry at six.

557
00:39:36,868 --> 00:39:38,524
How was lovely Henry Drummond?

558
00:39:38,548 --> 00:39:40,537
Oh, shut up, Izzy! For God's sake!

559
00:39:47,388 --> 00:39:49,244
Four children.

560
00:39:49,268 --> 00:39:51,828
Only one of them worth
a damn, and he's dead.

561
00:39:53,508 --> 00:39:55,764
He would have stood next to me.

562
00:39:55,788 --> 00:39:57,388
He would have stared them down.

563
00:40:00,108 --> 00:40:01,684
What progress have you made?

564
00:40:01,708 --> 00:40:04,204
Oh, when I speak to
Dr Curtis-Lacey I might be able...

565
00:40:04,228 --> 00:40:05,724
Might's no good.

566
00:40:05,748 --> 00:40:07,884
It's my head on the block, not theirs.

567
00:40:08,247 --> 00:40:09,287
Please...

568
00:40:10,268 --> 00:40:12,108
They're taking everything from me.

569
00:40:13,668 --> 00:40:14,828
I'm begging you.

570
00:40:49,300 --> 00:40:51,284
How're you doing, Sam?

571
00:40:51,308 --> 00:40:52,964
There's something going on, pal.

572
00:40:52,988 --> 00:40:54,724
Jimmy's gone to some event for athletes.

573
00:40:54,748 --> 00:40:56,124
Wouldn't let me go.

574
00:40:56,148 --> 00:40:58,004
Robin's heading to the same thing.

575
00:40:58,028 --> 00:41:00,844
Christ. Ah!

576
00:41:00,868 --> 00:41:02,924
- I've not interrupted...
- I'm with the physio.

577
00:41:02,948 --> 00:41:05,124
Ah, OK.

578
00:41:05,148 --> 00:41:07,324
Listen, they've taken a banner with them.

579
00:41:07,348 --> 00:41:08,644
It's got that horse on it.

580
00:41:08,668 --> 00:41:10,347
You know the one that
Billy carved on your wall?

581
00:41:10,371 --> 00:41:12,708
All right. I'll get down there.

582
00:41:17,093 --> 00:41:18,973
What happened to the week of bed rest?

583
00:41:19,867 --> 00:41:21,107
That happened.

584
00:41:23,468 --> 00:41:26,704
Wow. Venetia, you look amazing.

585
00:41:26,742 --> 00:41:27,988
Thanks, Raff.

586
00:41:30,348 --> 00:41:32,124
And don't you look gorgeous too!

587
00:41:32,148 --> 00:41:34,404
- I love your pendant.
- Ah.

588
00:41:34,428 --> 00:41:37,884
You're being treated very well,
aren't you? For an intern.

589
00:41:37,908 --> 00:41:41,324
Venetia's doing something useful,
and she's free of charge.

590
00:41:41,348 --> 00:41:44,244
So, she's the complete
opposite of you, Kinvara.

591
00:41:44,268 --> 00:41:45,788
Oh, fuck off, you little shit.

592
00:41:47,628 --> 00:41:49,531
What are my Lachesis pills doing here?

593
00:41:49,575 --> 00:41:52,100
- Papa left them there earlier.
- Right.

594
00:41:53,468 --> 00:41:55,340
We should probably push off.

595
00:42:16,988 --> 00:42:19,124
I do think we might have invited Raff.

596
00:42:19,148 --> 00:42:22,124
Didn't want him trailing after
Venetia like a dog in heat.

597
00:42:22,148 --> 00:42:24,484
It's only bitches who go in to heat.

598
00:42:24,508 --> 00:42:26,308
Well, you'd be the expert.

599
00:42:37,268 --> 00:42:38,724
It's his car next.

600
00:42:38,748 --> 00:42:40,108
Get ready.

601
00:42:51,308 --> 00:42:52,640
Hello, Jimmy.

602
00:42:53,940 --> 00:42:55,980
There's police everywhere, I wouldn't.

603
00:42:57,908 --> 00:43:00,244
The girl buried behind
your Dad's cottage.

604
00:43:00,268 --> 00:43:01,588
Did you know her name?

605
00:43:09,708 --> 00:43:11,668
I am ready for some champers!

606
00:43:13,268 --> 00:43:14,428
What's going on?

607
00:43:21,708 --> 00:43:23,244
Fuck!

608
00:43:27,388 --> 00:43:28,508
Oh, my God.

609
00:43:30,108 --> 00:43:31,508
Oi.

610
00:43:32,628 --> 00:43:35,628
Oi, the one with the stick,
he's one of my guests. Let him go.

611
00:43:39,708 --> 00:43:41,780
What were you doing?!

612
00:43:42,547 --> 00:43:44,067
Protecting you.

613
00:43:44,787 --> 00:43:46,820
Get your fucking hands off me!

614
00:43:50,268 --> 00:43:51,988
Murderer!

615
00:43:54,148 --> 00:43:55,964
Chiswell, you bastard!

616
00:43:55,988 --> 00:43:59,084
Murderer! Murderer!

617
00:43:59,108 --> 00:44:00,462
What did that girl just say?

618
00:44:00,487 --> 00:44:02,967
Why don't you shut up, you stupid bitch?!

619
00:44:07,507 --> 00:44:08,827
Nice dress.

620
00:44:12,181 --> 00:44:14,261
He had a banner with
the white horse on it.

621
00:44:15,868 --> 00:44:18,620
Someone sent Izzy this.

622
00:44:19,828 --> 00:44:22,268
I got it out of her deleted e-mails.

623
00:44:24,628 --> 00:44:27,324
The subject line was
"You owe me 40 grand".

624
00:44:27,348 --> 00:44:28,708
I put the horse on them.

625
00:44:31,548 --> 00:44:33,244
Chiswell's running out of time.

626
00:44:33,268 --> 00:44:34,644
Which means we are too.

627
00:44:34,668 --> 00:44:35,708
Hmm.

628
00:44:37,068 --> 00:44:38,668
You might need a stitch in this.

629
00:44:44,268 --> 00:44:46,084
I didn't think you were coming tonight.

630
00:44:46,108 --> 00:44:47,908
I heard there was a buffet.

631
00:44:49,788 --> 00:44:51,524
I'm afraid they lied to you.

632
00:44:51,548 --> 00:44:53,020
That's politicians.

633
00:44:53,588 --> 00:44:54,908
Hmm.

634
00:45:26,868 --> 00:45:29,204
Hello. Hello, I'm Venetia Hall.

635
00:45:29,228 --> 00:45:31,799
- You're Dr Curtis-Lacey, aren't you?
- That's right.

636
00:45:31,823 --> 00:45:33,420
Are you involved on the political side?

637
00:45:33,444 --> 00:45:35,964
Actually, I really wanted to talk
to you about the Winns' charity.

638
00:45:35,988 --> 00:45:37,204
You're a trustee, aren't you?

639
00:45:37,228 --> 00:45:38,604
I was. I've resigned.

640
00:45:38,628 --> 00:45:40,644
So perhaps I'm not the best
person to talk to...

641
00:45:40,668 --> 00:45:43,564
Did you resign over
financial irregularities?

642
00:45:44,180 --> 00:45:46,820
What I'd really like to discuss
is Geraint Winn.

643
00:45:48,420 --> 00:45:49,828
I'm sorry. Who are you?

644
00:45:51,748 --> 00:45:54,380
I'm a private investigator.

645
00:45:55,140 --> 00:45:56,604
I'm not accusing you of anything.

646
00:45:56,628 --> 00:45:58,564
But it would be in your best interests,

647
00:45:58,588 --> 00:46:00,148
if you were honest with me.

648
00:46:01,188 --> 00:46:03,100
That sounds rather like a threat.

649
00:46:04,948 --> 00:46:07,164
You're an old friend
of Della Winn's, aren't you.

650
00:46:07,188 --> 00:46:09,388
There's probably still a way
for her to come out of this

651
00:46:09,412 --> 00:46:11,480
with her career intact.

652
00:46:11,908 --> 00:46:14,964
Like I said, it's Geraint I'm
interested in.

653
00:46:15,540 --> 00:46:16,700
I see.

654
00:46:18,966 --> 00:46:20,164
Oh, God.

655
00:46:20,188 --> 00:46:23,820
- Can I have a think?
- Not really, no.

656
00:46:28,468 --> 00:46:30,924
Do you understand?
It has nothing to do with me.

657
00:46:30,948 --> 00:46:34,084
Just leave me alone.
You have your life, I have mine.

658
00:46:34,108 --> 00:46:36,548
Let's just leave it at that, shall we?

659
00:46:47,948 --> 00:46:49,500
She basically confirmed it.

660
00:46:52,531 --> 00:46:53,724
What did she have to say?

661
00:46:53,748 --> 00:46:55,484
We'll do better to get the hard
evidence before...

662
00:46:55,509 --> 00:46:57,323
Spit it out! What's he done?

663
00:46:58,668 --> 00:47:01,004
We think he's defrauded their charity.

664
00:47:01,028 --> 00:47:02,964
Trustees are resigning.

665
00:47:02,988 --> 00:47:05,044
Yes. That'd do it.

666
00:47:05,068 --> 00:47:06,988
Before you do anything, we need...

667
00:47:08,308 --> 00:47:10,864
Who are you, Venetia?

668
00:47:10,904 --> 00:47:12,084
Evening, Geraint.

669
00:47:12,108 --> 00:47:14,604
This is Cormoran Strike.
He's a private investigator.

670
00:47:14,628 --> 00:47:17,924
You've been taking money
out of your own charity, Geraint.

671
00:47:17,948 --> 00:47:20,364
That'll ruin you, if it gets out.

672
00:47:20,388 --> 00:47:21,708
You and Della, both.

673
00:47:22,948 --> 00:47:25,284
- It was a loan.
- No, it wasn't.

674
00:47:25,308 --> 00:47:28,004
And your trustees might have
tried to slip off quietly,

675
00:47:28,028 --> 00:47:30,044
but they won't lie to the police.

676
00:47:30,068 --> 00:47:33,540
You'll tell Jimmy Knight that you
can't get your evidence, after all.

677
00:47:34,380 --> 00:47:38,780
And I'll forget to call the Charity
Commissioners about your accounts.

678
00:47:39,708 --> 00:47:41,380
Do we understand one another?

679
00:47:45,068 --> 00:47:46,108
Yes.

680
00:47:48,480 --> 00:47:50,040
Off you go, then.

681
00:47:56,268 --> 00:47:59,644
Come and see me at Ebury Street
tomorrow, 10am, will you?

682
00:47:59,668 --> 00:48:01,950
I think I might have another job for you.

683
00:48:07,068 --> 00:48:08,884
I feel a bit bad about that.

684
00:48:08,908 --> 00:48:10,524
Maybe it's time we went home.

685
00:48:10,548 --> 00:48:11,966
See you at Ebury Street.

686
00:48:11,990 --> 00:48:13,104
Yeah.

687
00:48:20,868 --> 00:48:22,028
Excuse me.

688
00:48:23,828 --> 00:48:25,204
Corm.

689
00:48:25,228 --> 00:48:26,508
Charlotte.

690
00:48:28,440 --> 00:48:29,760
What are you doing here?

691
00:48:30,228 --> 00:48:31,484
Celebrity amputee.

692
00:48:31,847 --> 00:48:33,047
You?

693
00:48:34,268 --> 00:48:36,370
Jago's niece rides. The one with...

694
00:48:36,394 --> 00:48:38,077
- Cerebral palsy.
- Yeah.

695
00:48:38,101 --> 00:48:42,380
Erm, her father's in Hong Kong,
so her mum invited me along instead.

696
00:48:43,028 --> 00:48:44,580
Are you here with anyone?

697
00:48:45,434 --> 00:48:46,514
No.

698
00:48:47,628 --> 00:48:49,324
Who've you brought?

699
00:48:49,348 --> 00:48:51,164
Twins.

700
00:48:51,188 --> 00:48:52,764
That's why I'm huge.

701
00:48:52,788 --> 00:48:54,484
Not due for bloody ages!

702
00:48:54,767 --> 00:48:56,607
Oh, my God, Charlie!

703
00:48:57,428 --> 00:48:58,884
Izzy.

704
00:48:58,908 --> 00:49:00,244
How are you?

705
00:49:00,268 --> 00:49:02,004
Oh, you know...

706
00:49:02,028 --> 00:49:04,484
...sort of all over the place.

707
00:49:04,508 --> 00:49:06,044
I've heard all your news from Raff.

708
00:49:06,068 --> 00:49:08,820
Raff had a little wingding with one
of Charlie's friends.

709
00:49:09,588 --> 00:49:11,004
Is he well?

710
00:49:11,028 --> 00:49:12,604
Oh, he's incorrigible.

711
00:49:12,628 --> 00:49:15,404
There's the, erm,
the girl who plays the trumpet,

712
00:49:15,428 --> 00:49:19,044
erm, the arty girl on a
houseboat, the baronet's daughter.

713
00:49:19,068 --> 00:49:20,696
Oh, erm sorry.

714
00:49:20,721 --> 00:49:21,921
Bye, Izzy.

715
00:49:25,228 --> 00:49:27,164
I don't think I'm going your way.

716
00:49:27,188 --> 00:49:30,708
Well, unless you're tunnelling out,
we're both heading for the door.

717
00:49:33,708 --> 00:49:37,060
Heels. Some things I'm not prepared
to give up.

718
00:49:45,028 --> 00:49:46,180
Share a cab?

719
00:49:54,600 --> 00:49:55,640
No.

720
00:50:00,727 --> 00:50:02,407
Where's the cane I gave you?

721
00:50:03,348 --> 00:50:04,548
You kept it.

722
00:50:18,600 --> 00:50:20,724
Happy birthday.

723
00:50:20,748 --> 00:50:22,548
It's completely beautiful.

724
00:50:24,948 --> 00:50:27,124
Not at all your usual thing.

725
00:50:27,612 --> 00:50:28,676
That's not true.

726
00:50:40,894 --> 00:50:42,420
Any chance I can smoke?

727
00:50:55,748 --> 00:50:56,988
- Hiya.
- Hi.

728
00:51:03,228 --> 00:51:04,804
I can smell the booze on you.

729
00:51:04,828 --> 00:51:06,524
Oh, bit of lubricant.

730
00:51:06,994 --> 00:51:08,474
Let's get this thing off you.

731
00:51:10,468 --> 00:51:12,100
I'm not really in the mood.

732
00:51:13,588 --> 00:51:14,964
Oh, Matt.

733
00:51:16,349 --> 00:51:17,684
Come on, it's only a dress.

734
00:51:17,708 --> 00:51:19,860
I'm tired. I don't want to.

735
00:51:40,828 --> 00:51:42,788
Thank you for having me here this week.

736
00:51:44,108 --> 00:51:45,188
It's been good.

737
00:51:47,268 --> 00:51:48,588
I've liked it too.

738
00:51:51,468 --> 00:51:53,868
I want you to know I
really like what we have.

739
00:51:55,814 --> 00:51:57,414
It's good, isn't it?

740
00:52:04,694 --> 00:52:06,094
I love you.

741
00:52:19,114 --> 00:52:20,314
Did you hear me?

742
00:52:21,028 --> 00:52:22,388
Yeah, I did.

743
00:53:28,748 --> 00:53:30,004
Strike.

744
00:53:30,028 --> 00:53:31,468
I... um...

745
00:53:33,108 --> 00:53:35,650
I wanted to say I'm sorry I
got you involved.

746
00:53:35,674 --> 00:53:36,924
Billy?

747
00:53:36,948 --> 00:53:39,124
I'm sorry. I'm sorry.

748
00:53:39,148 --> 00:53:41,284
If you're not what Jimmy
says, I'm... I'm sorry.

749
00:53:41,308 --> 00:53:42,484
I'm so...

750
00:53:42,508 --> 00:53:44,340
Billy, where are you?

751
00:53:45,148 --> 00:53:48,604
I see her every night.

752
00:53:48,628 --> 00:53:50,204
And I can't hack it.

753
00:53:50,228 --> 00:53:52,020
I can't keep running.

754
00:53:53,468 --> 00:53:56,604
I only ever did things cos
my Dad, he made me.

755
00:53:56,628 --> 00:53:58,084
I never wanted...

756
00:53:58,108 --> 00:53:59,628
What did he make you do, Billy?

757
00:54:00,668 --> 00:54:01,804
I'm sorry.

758
00:54:46,787 --> 00:54:48,027
Billy?

759
00:54:51,480 --> 00:54:53,400
Oh, shit.

760
00:55:00,828 --> 00:55:02,524
I need an ambulance.

761
00:55:02,548 --> 00:55:04,324
I think a man's been stabbed.

762
00:55:04,620 --> 00:55:06,044
Leicester Street.

763
00:55:06,068 --> 00:55:08,324
Lisle Street, at the end
of Leicester Street.

764
00:55:08,348 --> 00:55:10,044
He's lost a lot of blood.

765
00:55:10,068 --> 00:55:12,900
Billy?!
Ambulance is coming, stay with me.

766
00:55:13,601 --> 00:55:16,241
I'm doing all that. I'm doing all that.

767
00:55:22,188 --> 00:55:23,684
Cormoran, are you close?

768
00:55:23,708 --> 00:55:26,244
It's just, he's got a real
thing about punctuality.

769
00:55:26,268 --> 00:55:28,044
Go in. Tell him I'm stuck in traffic.

770
00:55:28,068 --> 00:55:29,620
I'll explain when I see you.

771
00:55:30,440 --> 00:55:31,600
OK.

772
00:55:59,040 --> 00:56:00,320
Hello?

773
00:56:02,087 --> 00:56:03,327
Minister?

774
00:56:17,548 --> 00:56:19,228
Minister?

775
00:56:26,548 --> 00:56:29,148
Minister, it's Robin, from the agency.

776
00:57:05,500 --> 00:57:11,500
*CREDITS*

